BOSCH. Zmywarka do naczyń SMI50M75EU. Instrukcja obsługi i instalacji

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "BOSCH. Zmywarka do naczyń SMI50M75EU. Instrukcja obsługi i instalacji"

Transkrypt

1 BOSCH Zmywarka do naczyń SMI50M75EU Instrukcja obsługi i instalacji 1

2 2

3 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 4 Opis zmywarki... 6 Zmiękczacz wody... 8 Sól regeneracyjna... 9 Płyn nabłyszczający Selekcja naczyń do zmywania w zmywarce Środki do zmywania Tabela programów Funkcje dodatkowe Zmywanie naczyń Mycie i konserwacja Usuwanie usterek Serwis Instalacja Wskazówki dotyczące utylizacji

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Rozpakowanie zmywarki Po rozpakowaniu zmywarki należy sprawdzić, czy nie została ona uszkodzona podczas transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie należy podłączać zmywarki, lecz zgłosić ten fakt w miejscu zakupu. Opakowanie należy usunąć w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami. Nie zezwalać dzieciom na zabawę opakowaniem ani jego elementami, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo uduszenia kartonem lub folią. Instalacja Wskazówki dotyczące prawidłowej instalacji i podłączenia urządzenia znajdują się w rozdziale Instalacja. Codzienne użytkowanie Zmywarka przeznaczona jest wyłącznie do eksploatacji w gospodarstwie domowym. Można jej używać tylko do zmywania naczyń stosowanych w gospodarstwie domowym. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Nie wolno siadać i stawać na otwartych drzwiach zmywarki, gdyż może się ona przewrócić. W przypadku zmywarek wolnostojących należy pamiętać, że przeładowanie koszy z naczyniami grozi przewróceniem urządzenia. Do komory zmywarki nie wolno wkładać środków zawierających substancje rozpuszczające. Zagrożenie eksplozją. Jeśli zajdzie konieczność otworzenia drzwi zmywarki podczas przebiegu programu, należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wydostania się ze zmywarki gorącej pary i wody. Drzwi zmywarki należy otwierać na krótko w celu włożenia i wyjęcia naczyń, aby zapobiec ewentualnym obrażeniom (np. można potknąć się o otwarte drzwi zmywarki). Przed użyciem środka do zmywania i płynu nabłyszczającego należy przeczytać zalecenia i wskazówki producenta, umieszczone na opakowaniu środków. Ostrzeżenie! Noże i inne ostre przedmioty należy wkładać do koszyka na sztućce ostrzami skierowanymi w dół lub układać poziomo na specjalnej półce przeznaczonej na noże *). *) Dotyczy niektórych modeli. 4

5 Bezpieczeństwo dzieci Proszę korzystać z blokady zabezpieczającej przed dziećmi, o ile znajduje się na wyposażeniu zmywarki. Dokładny opis blokady znajduje się w dalszej części instrukcji. Nie zezwalać dzieciom na obsługę zmywarki i zabawę elementami sterującymi. Środki do zmywania i płyn nabłyszczający przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Środki te mogą spowodować chemiczne oparzenia jamy ustnej, gardła, podrażnienie oczu, a także zatrucie. Nie dopuszczać dzieci w pobliże otwartej zmywarki, ponieważ wewnątrz mogą znajdować się resztki środka do zmywania. Należy zwrócić uwagę, aby dzieci nie wkładały palców do tacki na tabletki do zmywania 22. Małe palce mogą się zaklinować w szczelinach. W przypadku użytkowania zmywarki zainstalowanej w szafce do zabudowy należy zachować szczególną ostrożność podczas otwierania i zamykania drzwi, ponieważ istnieje ryzyko skaleczenia lub przyciśnięcia dziecka pomiędzy drzwiami urządzenia a znajdującymi się niżej drzwiczkami szafki. Blokada zabezpieczająca przed dziećmi (blokada drzwi) *) Informacje na temat blokady bezpieczeństwa znajdują się w dalszej części instrukcji. *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Blokada zabezpieczająca przed dziećmi (blokada przycisków) Urządzenie można zabezpieczyć przed niezamierzonym przerwaniem programu (np. błędna obsługa przez dzieci). Włączenie blokady przycisków: Uruchomić wybrany program. Nacisnąć przycisk B i przytrzymać przez ok. 4 sekundy, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Jeżeli w trakcie trwania programu zostanie naciśnięty jakikolwiek przycisk, na wyświetlaczu pojawi się wskazanie. Przerwanie programu (reset) nie jest możliwe. Wyłączenie blokady przycisków: Nacisnąć przycisk B i przytrzymać przez ok. 4 sekundy, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Wraz z zakończeniem programu ( na wyświetlaczu) blokada przycisków zostaje wyłączona. W przypadku przerwy w zasilaniu blokada pozostaje aktywna. Należy na nowo aktywować blokadę przy każdym uruchomieniu programu. Usterki Urządzenie mogą naprawiać wyłącznie technicy z zakładów serwisowych. W przypadku naprawy należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, wyjmując wtyczkę z gniazdka lub wyłączając bezpiecznik. Zakręcić zawór wodny. 5

6 Usunięcie wysłużonego urządzenia Wysłużone urządzenie należy pozbawić cech przydatności do użycia w celu uniknięcia ewentualnych wypadków. Urządzenie należy usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ostrzeżenie! Istnieje możliwość utknięcia lub zatrzaśnięcia się dzieci w środku urządzenia (ryzyko uduszenia). W tej sytuacji należy odłączyć urządzenie od zasilania, odciąć i usunąć przewód. Następnie zniszczyć zamek, aby uniemożliwić ponowne zamknięcie drzwi. Opis zmywarki Instrukcja obsługi dotyczy kilku modeli i dlatego mogą wystąpić różnice w wyglądzie, opisie i wyposażeniu w stosunku do modelu Państwa zmywarki. Panel sterujący 1 Włącznik główny 2 Przyciski wyboru programów **) 3 Uchwyt do otwierania drzwi zmywarki 4 Przyciski wyboru opóźnionego czasu startu *) 5 Funkcje dodatkowe **) 6 Przycisk START 7 Wskaźnik Sprawdzić dopływ wody 8 Wskaźnik sygnalizujący brak soli do regeneracji zmiękczacza 9 Wskaźnik sygnalizujący brak płynu nabłyszczającego 10 Wyświetlacz cyfrowy *) Dotyczy tylko niektórych modeli. **) Ilość w zależności od modelu. 6

7 Komora zmywarki 20 Górny kosz na naczynia 21 Półka na sztućce *) 22 Tacka na tabletki do zmywania 23 Górne ramię natryskowe 24 Dolne ramię natryskowe 25 Dozownik soli do regeneracji zmiękczacza 26 Filtry 27 Koszyk na sztućce 28 Dolny kosz na naczynia 29 Dozownik płynu nabłyszczającego 30 Komora na środek do zmywania 31 Rygiel zamykający komorę na środek do zmywania 32 Tabliczka znamionowa *) Dotyczy tylko niektórych modeli. 7

8 Zmiękczacz wody Aby uzyskać optymalny rezultat zmywania naczyń w zmywarce, konieczna jest miękka woda (z małą zawartością wapnia). W przeciwnym razie na naczyniach i wewnątrz zmywarki będzie odkładać się kamień w postaci białego osadu. Woda z sieci wodociągowej powyżej 7 dh (1,2 mmol/l) musi zostać zmiękczona (tzn. odwapniona) do użycia w zmywarce. Wodę zmiękcza się przy pomocy soli (soli regeneracyjnej) w zmiękczaczu wody zamontowanym w zmywarce. Ustawienie i prawidłowe dozowanie soli zależy od stopnia twardości wody w sieci wodociągowej, do której podłączona jest zmywarka (patrz tabela). Ustawienie zmiękczacza wody Ilość dozowanej soli można ustawiać w zakresie od do. Przy ustawieniu sól nie jest konieczna. Ustalić stopień twardości wody. Informację na ten temat można otrzymać w miejscowym zakładzie wodociągowym. Wybrać z tabeli wartość ustawienia zmiękczacza, która jest odpowiednia do stopnia twardości wody. Zamknąć drzwi zmywarki. Włączyć zmywarkę, wciskając przycisk włącznika głównego 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk programu A i naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Zwolnić oba przyciski. Dioda LED przycisku A będzie pulsowała, a na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie fabryczne. Aby zmienić ustawienie, należy: Nacisnąć przycisk programu C. Każde następne naciśnięcie przycisku powoduje podwyższenie wartości ustawienia o jeden stopień. Po osiągnięciu ustawienia wskazanie zmieni się z powrotem na (wyłączony). Nacisnąć przycisk START 6. Ustawiona wartość została wprowadzona do pamięci zmywarki. Tabela stopnia twardości wody 8

9 Sól regeneracyjna Stosowanie soli Sól należy dosypywać bezpośrednio przed włączeniem zmywarki. Dzięki temu rozlany roztwór wody z solą zostaje natychmiast spłukany, co pozwala zapobiegać korozji zbiornika zmywarki. Odkręcić pokrywkę zbiornika soli 25. Zbiornik soli należy napełnić wodą (jest to konieczne tylko w przypadku pierwszego uruchomienia zmywarki). Napełnić zbiornik solą regeneracyjną przeznaczoną do zmywarek. Nie wolno wsypywać soli kuchennej lub wkładać tabletek do zmywania! Podczas nasypywania soli do zbiornika woda jest z niego wypychana i wylewa się. Jeśli na panelu sterowania zostanie podświetlony wskaźnik sygnalizujący brak soli 8, należy uzupełnić poziom soli w zmywarce. Detergenty z zawartością soli Jeżeli stosują Państwo detergenty z zawartością soli, dodawanie soli nie jest konieczne w przypadku twardości wody do 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Natomiast w przypadku wody o twardości powyżej 21 dh należy stosować sól regeneracyjną. Wyłączanie wskaźnika sygnalizującego brak soli/ zmiękczacza wody Jeśli wskaźnik sygnalizujący brak soli 8 nie jest potrzebny (np. w przypadku stosowania detergentów zawierających w swoim składzie sól), można go wyłączyć. Proszę wykonać czynności opisane w rozdziale Zmiękczacz wody i ustawić wartość. Zmiękczacz wody i wskaźnik sygnalizujący brak soli zostały wyłączone. Ostrzeżenie! Zbiornika soli nie wolno napełniać detergentem do zmywania, ponieważ spowoduje to uszkodzenie zmiękczacza wody. Aby zapobiec powstawaniu korozji, należy zawsze nasypywać soli bezpośrednio przed włączeniem zmywarki. *) Dotyczy tylko niektórych modeli. 9

10 Płyn nabłyszczający Jeśli na panelu sterowania zostanie podświetlony wskaźnik sygnalizujący brak płynu nabłyszczającego 9, oznacza to, że zapas płynu wystarczy jeszcze na 1-2 cykle zmywania. Uzupełnić poziom płynu nabłyszczającego. Płyn nabłyszczający zapobiega tworzeniu się plam i nadaje naczyniom połysk. Stosować wyłącznie płyn nabłyszczający przeznaczony do domowych zmywarek do naczyń. Detergenty z zawartością środka nabłyszczającego można stosować w przypadku twardości wody do 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Przy twardości wody powyżej 21 dh należy zastosować płyn nabłyszczający. W celu nalania płynu nabłyszczającego do pojemnika należy wykonać następujące czynności: Otworzyć zbiornik 29, naciskając i podnosząc wystającą część na pokrywce. Ostrożnie nalać płynu nabłyszczającego do oznaczonego poziomu max znajdującego się nieco poniżej brzegu otworu. 10 Zamknąć pokrywkę zbiornika. Potwierdzeniem prawidłowego zamknięcia jest wyraźne zatrzaśnięcie zamka. Aby zapobiec tworzeniu się nadmiernej ilości piany podczas następnego cyklu zmywania, należy wytrzeć rozlany płyn nabłyszczający. Ustawienie dozowania płynu nabłyszczającego Ilość dozowanego płynu nabłyszczającego można ustawiać w zakresie od do. Fabrycznie wartość ta jest ustawiona na. Ilość dozowanego środka nabłyszczającego należy zmienić tylko wtedy, kiedy na naczyniach pozostają smugi (wybrać niższe ustawienie) lub plamy z wody (wybrać wyższe ustawienie). Zamknąć drzwi zmywarki. Włączyć zmywarkę, wciskając przycisk włącznika głównego 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk programu A i naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie.

11 Zwolnić oba przyciski. Dioda LED przycisku A będzie pulsowała, a na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie fabryczne. Naciskać przycisk programu A, aż na wyświetlaczu 10 pojawi się fabrycznie ustawiona wartość. Aby zmienić ustawienie, należy: Nacisnąć przycisk programu C. Każde następne naciśnięcie przycisku powoduje podwyższenie wartości ustawienia o jeden stopień. Po osiągnięciu ustawienia wskazanie zmieni się z powrotem na (wyłączony). Nacisnąć przycisk START 6. Ustawiona wartość została wprowadzona do pamięci zmywarki. Wyłączanie wskaźnika sygnalizującego brak płynu nabłyszczającego Jeśli podświetlenie wskaźnika sygnalizującego brak płynu nabłyszczającego 9 na panelu sterowania nie jest potrzebne (np. w przypadku stosowania detergentów z dodatkiem komponentów środka nabłyszczającego), wskaźnik ten można wyłączyć. Proszę wykonać czynności opisane w podrozdziale Ustawienie dozowania płynu nabłyszczającego i ustawić wartość. Wskaźnik sygnalizujący brak płynu nabłyszczającego 9 został wyłączony. Selekcja naczyń do zmywania w zmywarce Do zmywania w zmywarce nie nadają się następujące naczynia: Sztućce i naczynia z elementami drewnianymi. Delikatne naczynia dekorowane, wazy, naczynia antyczne i ze zdobieniami ręcznymi. Zdobienia te nie są odporne na zmywanie w zmywarkach. Naczynia z tworzywa sztucznego nieodporne na wysoką temperaturę. Naczynia miedziane i cynkowe. Naczynia zanieczyszczone popiołem, woskiem, smarem lub farbą. Dekoracje na szkle oraz aluminiowe i srebrne części naczyń mogą podczas zmywania w zmywarce farbować i wyblaknąć. Także niektóre rodzaje naczyń szklanych (np. kryształy) mogą zmatowieć po wielu cyklach zmywania. 11

12 Uszkodzenia naczyń Przyczyny: Naczynie nie nadaje się do zmywania w zmywarkach z powodu rodzaju szkła lub sposobu produkcji. Skład chemiczny środka do zmywania jest niewłaściwy. Temperatura wody została nieodpowiednio dobrana. Zalecenia: Stosować tylko te naczynia szklane i porcelanowe, które zostały oznaczone przez producenta jako odpowiednie do zmywania w zmywarce. Stosować delikatne środki do zmywania. Naczynia szklane i sztućce należy wyjmować ze zmywarki zaraz po zakończeniu programu. Układanie naczyń w zmywarce Przed włożeniem naczyń do zmywarki należy usunąć z nich resztki potraw. Nie jest konieczne wstępne zmywanie naczyń pod bieżącą wodą. Podczas układania naczyń należy upewnić się, czy: - wszystkie naczynia ułożone są stabilnie i nie upadną podczas zmywania; - wszystkie naczynia ułożone są otworami lub wklęśnięciami do dołu; - naczynia z wypukłościami lub zagłębieniami ustawione są ukośnie tak, aby woda mogła swobodnie spływać; - oba ramiona natryskowe 23 i 24 mogą się swobodnie obracać. W zmywarce nie należy zmywać bardzo małych naczyń, ponieważ mogą one wypaść z koszy. Wyjmowanie naczyń z koszy Po zakończeniu programu zmywania należy najpierw wyjąć naczynia z dolnego kosza, a dopiero potem opróżnić górny kosz, ponieważ krople wody mogą ściekać z naczyń znajdujących się w górnym koszu na naczynia w dolnym koszu. Gorące naczynia są wrażliwe na nagłe zmiany temperatury! Dlatego po zakończeniu programu zmywania należy pozostawić naczynia w zmywarce do ostygnięcia, aby można je było wyjąć. Filiżanki i szklanki Filiżanki i szklanki należy umieszczać w górnym koszu

13 Garnki Garnki należy umieszczać w dolnym koszu 28. Opuszczane pręty *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Opuszczane pręty ułatwiają ułożenie garnków, misek i szklanek. Wskazówka Mocno zabrudzone naczynia (garnki) należy układać w dolnym koszu. Dysza rozpylająca o większej mocy zapewnia lepsze rezultaty zmywania. Wskazówka Pozostałe wskazówki, jak np. najlepszy sposób układania naczyń w zmywarce, mogą Państwo znaleźć na naszej stronie internetowej, skąd można je darmowo pobrać. Odpowiedni adres internetowy podany jest na końcu instrukcji obsługi. Uchwyty do małych naczyń *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Plastikowe, lekkie naczynia (np. kubeczki, małe wieczka) można umieścić w koszu na specjalnych uchwytach, które umożliwiają stabilne ułożenie tych naczyń w zmywarce. Koszyk na sztućce Sztućce należy układać wymieszane, uchwytami skierowanymi w dół. Aby uchronić się przed skaleczeniem, długie i ostro zakończone przedmioty oraz noże należy układać na specjalnej półce przeznaczonej na noże. 13

14 Półka na noże *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Długie noże i inne przedmioty można układać poziomo na półce. Półkę można zdjąć, aby umożliwić umycie wysokich naczyń. Przy zakładaniu półki należy zwrócić uwagę, aby umieścić ją we właściwej pozycji. Proszę zastosować się do poniższych poleceń, odpowiadających konstrukcji górnego kosza w Państwa modelu zmywarki: Górny kosz z bocznymi dźwigniami - Wysunąć górny kosz W celu opuszczenia kosza na niższy poziom należy nacisnąć do wewnątrz lewą, a potem prawą dźwignię, które znajdują się na zewnątrz kosza. Jednocześnie należy przytrzymać boki kosza wzdłuż górnej krawędzi, aby zapobiec jego wypadnięciu. Regulacja wysokości kosza *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Górny kosz na naczynia 20 można umieścić na jednym z trzech poziomów, aby uzyskać więcej miejsca na wyższe naczynia w dolnym lub górnym koszu. Wysokość urządzenia 81,5 cm Górny kosz Dolny kosz Poziom 1 22 cm 30 cm Maks. Ø Poziom 2 24,5 cm 27,5 cm Maks. Ø Poziom 3 Maks. Ø 27 cm 25 cm Wysokość urządzenia 86,5 cm Górny kosz Dolny kosz Poziom 1 24 cm 33 cm Maks. Ø Poziom 2 26,5 cm 30,5 cm Maks. Ø Poziom 3 Maks. Ø 29 cm 28 cm - W celu podniesienia kosza na wyższy poziom należy uchwycić go z obu stron za górny brzeg i podnieść. - Przed ponownym wsunięciem kosza do zmywarki należy sprawdzić, czy obie strony zostały włożone na jednakowej wysokości. W przeciwnym wypadku drzwi zmywarki nie zamkną się i do górnego ramienia natryskowego nie będzie dochodził strumień wody. 14

15 Górny kosz na górnych lub dolnych rolkach - Wysunąć górny kosz Wyjąć górny kosz i włożyć go z powrotem w górne (poziom 3) lub dolne (poziom 1) rolki. Środki do zmywania W zmywarce można stosować detergenty w tabletkach, w proszku lub w płynie, przeznaczone do zmywarek. Nie wolno używać płynów do zmywania ręcznego. Dozowanie środków w proszku lub w płynie należy dopasować w zależności od stopnia zabrudzenia naczyń. Tabletki zawierają stosownie duże ilości aktywnych składników do wszystkich zadań zmywania. Nowoczesne, skuteczne detergenty mają przeważnie niskoalkaliczną formułę z zawartością fosforanów i enzymów. Fosforany wiążą wapno w wodzie, a enzymy rozkładają skrobię i białko. Środki do zmywania bez zawartości fosforanów są rzadziej dostępne w handlu. Detergenty te gorzej wiążą wapno. Dlatego podczas stosowania środków do zmywania bez zawartości fosforanów należy dodać większą ilość środka. Aby usunąć z naczyń zabarwienia (np. pozostałości z herbaty, sosu pomidorowego), należy zastosować środki wybielające na bazie tlenu. Wskazówki Aby zapewnić dobre rezultaty zmywania, należy przestrzegać wskazówek i zaleceń producenta detergentu, umieszczonych na opakowaniu. W przypadku wątpliwości należy zadzwonić na infolinię producenta detergentu. Ostrzeżenie! Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpiecznego stosowania środka do zmywania i płynu nabłyszczającego, znajdujących się na opakowaniu. Dozowanie środka do zmywania Jeżeli komora na środek do zmywania 30 jest zamknięta, należy nacisnąć rygiel 31 w celu jego otwarcia. Dodać detergent wyłącznie do suchej komory 30 (tabletkę ułożyć płasko, nie pionowo). Dozowanie: według wskazówek producenta umieszczonych na opakowaniu. Podziałka w komorze na detergent 30 umożliwia prawidłowe dozowanie środka do zmywania w proszku lub w płynie. Zwykle, w przypadku średnio zabrudzonych naczyń, wystarczy dodać ml środka lub jedną tabletkę. 15

16 Zamknąć pokrywkę komory na detergent, przesuwając ją aż do zablokowania. Komora na detergent otwiera się automatycznie w odpowiednim czasie, w zależności od programu. Proszek lub płyn jest pobierany do urządzenia i rozpuszcza się. Tabletka wpada do tacki, gdzie rozpuszcza się stopniowo. Wskazówka Jeżeli naczynia są lekko zabrudzone, można dodać nieco mniejszą ilość detergentu niż zwykle. Odpowiednie środki do zmywania i konserwacji dostępne są na naszej stronie internetowej lub w serwisie (patrz tylna okładka). Kombinowane środki do zmywania Oprócz tradycyjnych detergentów (solo) w handlu dostępnych jest również wiele rodzajów środków wielofunkcyjnych. Produkty te zawierają oprócz detergentu również środek nabłyszczający i sól (3 w 1) oraz, w zależności od kombinacji (4 16 w 1, 5 w 1 itp.), dodatkowe składniki, jak środek do pielęgnacji szkła lub środek do czyszczenia przedmiotów ze stali szlachetnej. Kombinowane środki do zmywania działają tylko do określonego stopnia twardości wody (zwykle do 21 dh). Jeżeli jednak stopień twardości wody przekracza ten limit, należy dodać soli do regeneracji zmiękczacza i płynu nabłyszczającego. W przypadku gdy stosowane są kombinowane środki do zmywania, program dopasuje się automatycznie do właściwości zastosowanego detergentu tak, aby zostały osiągnięte najbardziej optymalne rezultaty zmywania i suszenia naczyń. Ostrzeżenia! Nie należy umieszczać małych przedmiotów na tacce na tabletki 22, ponieważ utrudni to równomierne rozpuszczanie się tabletki. Przy dokładaniu naczyń po starcie programu nie należy chwytać górnego kosza za tackę na tabletki 22, ponieważ można w ten sposób dotknąć częściowo rozpuszczonej tabletki. Wskazówki Można uzyskać optymalny rezultat zmywania i suszenia, używając pojedynczego detergentu i osobno soli oraz środka nabłyszczającego. W przypadku krótkich programów zmywania możliwy jest brak zadowalającego efektu przy zastosowaniu tabletek. Składniki mają różne właściwości rozpuszczania się i na na-

17 czyniach mogą pozostać nierozpuszczone resztki tabletki. W krótkich programach zalecamy stosowanie środka do zmywania w proszku. Przy ustawieniu programu intensywnego (dotyczy tylko niektórych modeli) wystarczy użyć tylko jednej tabletki do zmywania. W przypadku stosowania środka w proszku można dodatkowo nasypać nieco proszku do zmywania na drzwi W przypadku zmywarki. używania kombinowanych detergentów zmywanie przebiega prawidłowo nawet wtedy, gdy podświetlony jest wskaźnik braku środka nabłyszczającego i/lub soli do regeneracji zmiękczacza. W przypadku używania tabletek do zmywania w rozpuszczalnej w wodzie, ochronnej osłonie należy wkładać je wyłącznie suchymi rękoma do całkowicie suchej komory na środek do zmywania. W przeciwnym wypadku tabletka może się przykleić. Jeśli używają Państwo do zmywania detergentu i środka nabłyszczającego oddzielnie lub zaprzestali stosowania środków o rozszerzonym składzie na rzecz środków standardowych, zawsze należy sprawdzić, czy zostało ustawione odpowiednie dozowanie płynu nabłyszczającego i czy system zmiękczania wody został ustawiony na właściwy stopień, zgodnie z twardością wody w domowej sieci wodociągowej. 17

18 Tabela programów W tabeli przedstawiono maksymalną liczbę możliwych programów zmywania. Programy odpowiednie dla danego urządzenia są widoczne na panelu sterującym. Rodzaj naczyń Rodzaj zabrudzenia Program Możliwe funkcje dodatkowe garnki i patelnie, niewrażliwe naczynia i sztućce różne naczynia i sztućce mocno przyklejone, przypalone lub przyschnięte resztki potraw, resztki potraw zawierające skrobię lub białko lekko przyschnięte, zwyczajne resztki potraw Intensywny 70 Auto C wszystkie Przebieg programu Zmywanie wstępne Zmywanie 70 C Płukanie pośrednie Płukanie z nabłyszczaczem 65 C Suszenie Zmywanie wstępne Zmywanie 65 C Płukanie pośrednie Płukanie z nabłyszczaczem 65 C Suszenie wrażliwe naczynia i sztućce, szkło oraz naczynia z tworzywa sztucznego nieodpornego na oddziaływanie temperatury lekko przyklejone, świeże resztki potraw Eco 50 C Delikatny 40 C Szybki 45 C Strefa intensywna Skrócenie czasu Połowa wsadu Dodatkowe suszenie Dodatkowe suszenie Zmywanie wstępne Zmywanie 50 C Płukanie pośrednie Płukanie z nabłyszczaczem 65 C Suszenie Zmywanie wstępne Zmywanie 40 C Płukanie pośrednie Płukanie z nabłyszczaczem 55 C Suszenie Zmywanie 45 C Płukanie pośrednie Płukanie z nabłyszczaczem 55 C wszystkie rodzaje naczyń płukanie zimną wodą, zmywanie pośrednie Zmywanie wstępne brak Zmywanie wstępne Wybór programu Z tabeli należy wybrać program zmywania odpowiedni do rodzaju naczyń i ilości oraz stopnia zabrudzenia naczyń. 18 Informacje dla instytutów testowych Instytuty testowe mogą poprosić o przesłanie warunków przeprowadzania testów porównawczych na następujący adres dishwasher@test-appliances.com.

19 Przy telefonicznym zgłoszeniu należy podać numer produktu (E-Nr) i datę produkcji (FD), które znajdują się na tabliczce znamionowej 32 umieszczonej na drzwiach zmywarki. Funkcje dodatkowe *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Do ustawiania funkcji dodatkowych służą przyciski 5. Skrócenie czasu zmywania (VarioSpeed) *) Dzięki tej funkcji czas przebiegu cyklu zmywania skraca się o ok. 20 do 50%, w zależności od wybranego programu. Zmiana czasu trwania programu jest wskazywana na wyświetlaczu cyfrowym 10. Aby uzyskać optymalny rezultat zmywania przy krótszym czasie, wzrasta zużycie wody i energii elektrycznej. Połowa wsadu *) W przypadku zmywania małej ilości naczyń (np. szklanki, filiżanki, talerzyki) należy włączyć funkcję Połowa wsadu. Funkcja ta umożliwia obniżenie zużycia wody, energii elektrycznej i skraca czas zmywania. Do zmywania naczyń z ustawioną funkcją Połowa wsadu należy użyć mniejszej ilości detergentu niż w przypadku zmywania z całkowicie wypełnioną zmywarką. Higiena *) Podczas cyklu zmywania zostaje podwyższona temperatura, co zwiększa poziom higieny. Funkcję Higiena można stosować do zmywania np. desek do krojenia lub butelek dziecięcych. Strefa intensywna *) Funkcja ta jest odpowiednia do zmywania naczyń różnych rodzajów. Dzięki niej można jednocześnie myć mocno zabrudzone garnki i patelnie w dolnym koszu oraz średnio zabrudzone naczynia w górnym koszu. Ciśnienie natrysku w dolnym koszu zostaje zwiększone, wzrasta też nieznacznie temperatura zmywania. Dodatkowe suszenie *) Podwyższona temperatura podczas końcowego płukania ze środkiem nabłyszczającym oraz wydłużona faza suszenia umożliwiają dokładne wysuszenie nawet plastikowych części naczyń. Funkcja ta powoduje nieco zwiększone zużycie energii. 19

20 Zmywanie naczyń Dane o programie Dane o programach (wartości eksploatacyjne) znajdujące się w instrukcji dotyczą zwykłych warunków i wody o twardości. Inne zmienne czynniki, jak np. temperatura wody lub ciśnienie w sieci wodociągowej, mogą powodować odchylenia od podanych wartości. Aquasensor *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Aquasensor jest optycznym urządzeniem mierzącym stopień zmętnienia wody do zmywania. Aquasensor działa w zależności od specyfiki danego programu. Przy aktywnym czujniku Aquasensor czysta woda z płukania może zostać wykorzystana do następnej fazy zmywania. Dzięki temu zmniejsza się zużycie wody o 3 do 6 litrów. Jeśli stopień zabrudzenia wody jest duży, wtedy zanieczyszczona woda zostaje wypompowana i nabierana jest czysta. W programach automatycznych temperatura oraz czas trwania programu mogą zostać dopasowane do stopnia zabrudzenia naczyń. Włączenie zmywarki Otworzyć całkowicie zawór wodny. Włączyć zmywarkę, wciskając przycisk włącznika głównego 1. Zacznie pulsować wskazanie ostatnio ustawionego programu. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden z przycisków wyboru programu 2, ostatnio wybrany program pozostanie aktywny. Przewidywany czas trwania programu pulsuje na wyświetlaczu cyfrowym 10. Nacisnąć przycisk START 6. Program się rozpoczyna. Wskaźnik czasu trwania programu Po wybraniu programu na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawia się wskazanie pozostałego czasu trwania programu. Zaprogramowany czas trwania może się różnić w zależności od temperatury wody, ilości naczyń oraz stopnia ich zabrudzenia (zależnie od wybranego programu). Opóźniony czas startu programu *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Opóźniony czas startu programu można ustawiać w odstępach 1- godzinnych do 24 godzin. Zamknąć drzwi zmywarki. Włączyć zmywarkę, wciskając przycisk włącznika głównego 1. Naciskać przycisk 4+ do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się wskazanie. Naciskać przycisk 4+ lub 4 do momentu, aż zostanie wskazany wybrany czas. Nacisnąć przycisk START 6. Funkcja opóźnionego czasu startu została aktywowana. 20

21 Aby anulować ustawiony czas opóźnionego startu programu, należy naciskać przycisk 4+ lub 4 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się wskazanie. Do momentu startu programu można dowolnie zmienić wybrany program. Zakończenie programu Program zmywania jest zakończony, kiedy na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się wskazanie. Automatyczne wyłączenie urządzenia po zakończeniu programu *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Aby zmniejszyć zużycie energii elektrycznej, zmywarka wyłącza się minutę po zakończeniu programu (ustawienie fabryczne). Automatyczne wyłączenie urządzenia można regulować od do. Zmywarka nie wyłącza się automatycznie Zmywarka wyłącza się po minucie Zmywarka wyłącza się po upływie 120 min. Zamknąć drzwi zmywarki. Włączyć zmywarkę, wciskając przycisk włącznika głównego 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk programu A i naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. 21 Zwolnić oba przyciski. Dioda LED przycisku A będzie pulsowała, a na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie fabryczne. Naciskać przycisk programu A, aż na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się fabrycznie ustawiona wartość. Aby zmienić ustawienie, należy: Nacisnąć przycisk programu C. Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie zostaje zwiększone o jeden stopień. Po osiągnięciu ustawienia wskazanie zmieni się z powrotem na (wyłączony). Nacisnąć przycisk START 6. Wprowadzone ustawienie zostanie zachowane. Wyłączenie zmywarki Krótko po zakończeniu programu zmywania należy: Wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Zamknąć zawór wodny (nie dotyczy urządzeń wyposażonych w Aqua-Stop). Po ostygnięciu wyjąć naczynia. Ostrzeżenie! Po zakończeniu programu proszę pozostawić całkowicie otwarte drzwi zmywarki w celu wyjęcia naczyń. Nie pozostawiać uchylonych drzwi zmywarki, gdyż uchodząca z komory para może uszkodzić blaty mebli kuchennych.

22 Zatrzymanie programu Wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Diody LED gasną. Program zostaje zapisany w pamięci urządzenia. Jeżeli istnieje konieczność otwarcia drzwi w urządzeniu podłączonym do zasilania ciepłą wodą lub w fazie programu, kiedy woda jest gorąca, należy najpierw pozostawić drzwi uchylone na kilka minut i potem dopiero można je zamknąć. W przeciwnym wypadku ciśnienie może spowodować gwałtowne otwarcie drzwi lub wypryśnięcie wody ze zmywarki. Aby kontynuować program, należy ponownie włączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Anulowanie programu (Reset) Przez ok. 3 sekundy naciskać przycisk START 6. Na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się wskazanie. Faza programu trwa ok. 1 min. Na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się wskazanie. Wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Zmiana programu Po naciśnięciu przycisku START 6 nie ma możliwości zmiany programu. Program można zmienić 22 wyłącznie po jego anulowaniu, tzn. po wykonaniu funkcji Reset. Intensywne suszenie Ostatnie płukanie ze środkiem nabłyszczającym odbywa się przy wyższej temperaturze, co wpływa na lepszy efekt suszenia. Czas trwania programu może się nieznacznie przedłużyć. Zachować ostrożność w przypadku delikatnych naczyń! Zamknąć drzwi zmywarki. Wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk programu A i naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Zwolnić oba przyciski. Dioda LED przycisku A będzie pulsowała, a na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie fabryczne. Naciskać przycisk programu A, aż na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się fabrycznie ustawiona wartość. Aby zmienić ustawienie, należy: Naciskając przycisk C, można włączyć ( ) lub wyłączyć ( ) funkcję intensywnego suszenia. Nacisnąć przycisk START 6. Wprowadzone ustawienie zostanie zachowane.

23 Mycie i konserwacja Regularna kontrola i konserwacja zmywarki zapobiega usterkom i gwarantuje bezawaryjną pracę urządzenia. Pozwala to zaoszczędzić czas i uniknąć problemów. Ogólny stan techniczny zmywarki Sprawdzić, czy na ramionach natryskowych nie wytworzyły się osady z tłuszczu i wapnia. W przypadku pojawienia się osadów należy: Napełnić komorę na środek do zmywania. Ustawić program zmywania z najwyższą temperaturą i włączyć pustą zmywarkę. Do mycia urządzenia stosować wyłącznie środki nadające się do zmywarek. Uszczelkę drzwi zmywarki należy regularnie wycierać wilgotną ściereczką. Do mycia zmywarki nie wolno używać urządzeń czyszczących strumieniem pary. Producent zmywarki nie odpowiada za szkody powstałe wskutek użycia tego rodzaju urządzeń czyszczących. Front urządzenia oraz panel z elementami sterującymi należy regularnie przecierać ściereczką zamoczoną w wodzie z małą ilością płynu do mycia naczyń. Nie wolno stosować ostrych gąbek oraz środków szorujących, gdyż mogą one zarysować powierzchnię. Urządzenia ze stali szlachetnej: Aby zapobiec powstawaniu korozji, nie należy używać gąbczastych ściereczek lub wypłukać je kilkakrotnie przed pierwszym użyciem. Uwaga! Nie wolno stosować detergentów na bazie chloru, gdyż są szkodliwe dla zdrowia! Sól do regeneracji zmiękczacza i środek nabłyszczający Sprawdzić, czy na panelu sterującym świecą się wskaźniki kontrolne 8 i 9. W razie konieczności uzupełnić sól i/lub środek nabłyszczający. 23

24 Filtry Filtry 26 zabezpieczają pompę przed dużymi zanieczyszczeniami pozostającymi po zmywaniu. Zanieczyszczenia te mogą doprowadzić do zatkania filtrów. System filtrów w zmywarce składa się z filtra gruboziarnistego, filtra płaskiego oraz mikrofiltra. Po każdym zmywaniu należy skontrolować filtry, czy nie pozostały w nich resztki potraw. W razie potrzeby wyczyścić. Odkręcić cylinder filtra, jak pokazano na poniższym rysunku, oraz wyjąć cały system filtrów. Ramiona natryskowe Wapń i zanieczyszczenia pozostałe po zmywaniu mogą zablokować dysze i łożyska ramion natryskowych 23 i 24. Dysze wylotowe ramion natryskowych należy skontrolować, czy nie zostały zatkane przez resztki potraw. Odkręcić górne ramię natryskowe 23. Pociągnąć dolne ramię natryskowe 24 do góry i wyjąć je. Umyć ramiona natryskowe pod bieżącą wodą. Ponownie włożyć i zamocować ramiona natryskowe. Usunąć resztki potraw i umyć filtry pod bieżącą wodą. Zamontować z powrotem system filtrów, postępując w odwrotnej kolejności. Upewnić się, czy po zamknięciu filtrów strzałki znajdują się naprzeciwko siebie. 24

25 Usuwanie usterek Wiele drobnych usterek, które mogą wystąpić podczas codziennego użytkowania zmywarki, użytkownik może usunąć samodzielnie, bez konieczności wzywania technika z zakładu serwisowego. Pozwoli to na uniknięcie kosztów przejazdu pracownika serwisu, a użytkownikowi umożliwi korzystanie ze zmywarki. Poniższe wskazówki pomogą Państwu w ustaleniu i usunięciu prostych usterek. Wskazówka W przypadku gdy zmywarka zatrzymuje pracę podczas cyklu zmywania lub nie rozpoczyna programu bez oczywistej przyczyny należy najpierw włączyć funkcję anulowania programu (Reset), zob. rozdział Zmywanie naczyń. Uwaga! Jeżeli na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się kod usterki do, należy najpierw odłączyć zmywarkę od zasilania i zamknąć zawór wodny. Użytkownik może samodzielnie usunąć niektóre usterki (wskazówki znajdują się poniżej). W pozostałych przypadkach należy skontaktować się z personelem zakładu serwisowego, podając wyświetlony kod usterki. wyłącznie oryginalne części zamienne. Naprawy wykonywane przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych mogą spowodować uszkodzenie zmywarki i stworzyć poważne zagrożenie dla użytkownika. Pompa odprowadzająca Duże resztki potraw pozostałe po zmywaniu, które nie zostały zatrzymane przez filtry, mogą zablokować pompę. Woda po zmywaniu nie jest wtedy odpompowana i pozostaje ponad filtrem. W przypadku zatkania pompy odprowadzającej należy wykonać następujące czynności: Odłączyć zmywarkę od zasilania. Wymontować filtry 26. Usunąć wodę, w razie potrzeby użyć gąbki. Przy pomocy łyżki podważyć pokrywę pompy (jak pokazano na rysunku), aż rozlegnie się kliknięcie. Chwycić wystającą część pokrywy, pociągnąć do góry do oporu, a następnie pociągnąć do przodu. Uwaga! Urządzenie mogą naprawiać wyłącznie technicy z zakładów serwisowych. W przypadku konieczności wymiany części należy stosować 25

26 Sprawdzić wnętrze i usunąć obce przedmioty. Umieścić pokrywę w oryginalnej pozycji, nacisnąć w taki sposób, aby się zatrzasnęła. Zamontować filtry. Zakłócenia... przy włączaniu zmywarki Zmywarka nie rozpoczyna pracy. Zadziałał bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej. Wtyczka nie jest włożona do gniazdka. Drzwi zmywarki są nieprawidłowo zamknięte.... przy zmianie ustawień Nie można zmienić ustawienia, program rozpoczyna się. Naciśnięto niewłaściwy przycisk programu. Anulować program (informacje w rozdziale Zmywanie naczyń ) i rozpocząć nowy. Nie odczekano do zakończenia programu. Usterki zmywarki Dolne ramię natryskowe nie obraca się swobodnie. Ramię natryskowe zostało zablokowane. Drzwi zmywarki otwierają się z trudnością. *) Blokada zabezpieczająca przed dziećmi została aktywowana. Informacje dotyczące jej dezaktywacji znajdą Państwo w rozdziale Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Drzwi zmywarki nie dają się zamknąć. Została aktywowana blokada drzwi zmywarki. Aby zamknąć drzwi, należy je mocniej zatrzasnąć. Pokrywka komory na środek do zmywania nie daje się zamknąć. Przepełniona komora lub mechanizm zamka zablokowany przez sklejone resztki potraw. Resztki środka do zmywania pozostają po zmywaniu w pojemniku. Pojemnik był wilgotny podczas napełniania. Wskaźnik Sprawdzić dopływ wody 7 jest podświetlony. Zakręcony zawór wodny. Przerwany dopływ wody. Zagięty wąż doprowadzający wodę. Zatkany filtr przy wężu doprowadzającym wodę: Wyłączyć zmywarkę i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Zamknąć zawór. Wyczyścić filtr przy wężu doprowadzającym wodę. 26

27 Podłączyć zmywarkę do zasilania. Odkręcić zawór. Włączyć urządzenie. Po zakończeniu programu woda pozostaje w zmywarce. Wąż odpływowy jest zatkany lub zagnieciony. Zatkane filtry. Pompa odprowadzająca jest zablokowana, pokrywa pompy nie jest prawidłowo zamknięta (informacje w rozdziale Mycie i konserwacja ). Filtry są zatkane. Program jeszcze się nie skończył. Zaczekać do końca programu (na wyświetlaczu pojawi się wskazanie ) lub anulować program (Reset). Kod błędu Filtry 26 są zabrudzone lub zatkane. Wskaźniki sygnalizujące brak soli 8 i/lub płynu nabłyszczającego 9 nie świecą się. Wskaźnik/i są wyłączone. Wystarczający zapas soli /środka nabłyszczającego. Wskaźnik sygnalizujący brak soli do regeneracji zmiękczacza 8 jest podświetlony. Brak soli do regeneracji zmiękczacza. Uzupełnić poziom soli. Czujnik nie wykrywa tabletek do zmywania zawierających sól. Użyć innego rodzaju soli do zmiękczacza. Zmywanie Podczas zmywania tworzy się zbyt duża ilość piany. Do pojemnika na płyn nabłyszczający dodano środek do zmywania ręcznego. Rozlany płyn nabłyszczający może również spowodować powstanie dużej ilości piany podczas zmywania. Po nalaniu płynu należy starannie wytrzeć rozlane resztki. Zmywarka zatrzymuje się podczas zmywania. Dopływ prądu został przerwany. Dopływ wody został przerwany. Szum zaworu napełniającego. Szum spowodowany jest przez przepływającą wodę. Nie wpływa on ujemnie na funkcjonowanie zmywarki i nie ma możliwości jego usunięcia. Podczas zmywania słyszalne są stuki. Ramię natryskowe uderza o naczynia. Naczynia są nieprawidłowo ułożone. 27

28 Naczynia Na naczyniach pozostają resztki potraw. Naczynia ułożono zbyt blisko siebie, kosz jest przepełniony. Dodano zbyt małą ilość środka do zmywania. Ustawiono za mało intensywny program zmywania. Obroty ramion natryskowych są utrudnione. Zablokowane dysze ramion natryskowych. Zablokowane filtry. Filtry zostały nieprawidłowo zamontowane. Pompa odprowadzająca jest zablokowana. Górny kosz nie został włożony po obu stronach na tej samej wysokości. Pozostałości z herbaty lub ślady szminki. Detergent ma ograniczone działanie wybielające. Wybrano za niską temperaturę zmywania. Zbyt mało detergentu lub nieodpowiedni detergent. Białe plamy na naczyniach, mleczne plamy na szklankach. Przy stosowaniu detergentu bez fosforanów przy twardej wodzie na naczyniach oraz na ściankach zmywarki mogą łatwo tworzyć się białe osady. Dodano zbyt mało detergentu lub nieodpowiedni detergent. Ustawiono za mało intensywny program zmywania. Brak lub zbyt małe dozowanie płynu nabłyszczającego. Brak lub zbyt małe dozowanie soli. Zmiękczacz ustawiono na zbyt niski stopień. Pokrywka zbiornika soli nie jest dokręcona. Należy skontaktować się z producentem środka do zmywania, szczególnie w przypadku, gdy: naczynia są bardzo mokre po zakończeniu programu; osadza się kamień. Naczynia szklane są matowe i przebarwione, osad nie daje się usunąć. Zastosowano niewłaściwy środek do zmywania. Szklanki nie nadają się do zmywania w zmywarce. Na naczyniach szklanych i sztućcach pozostają smugi, naczynia szklane mają metaliczny wygląd. Ustawiono zbyt wysoki stopień dozowania płynu nabłyszczającego. Na naczyniach z tworzyw sztucznych tworzą się przebarwienia. Dodano zbyt mało detergentu lub nieodpowiedni detergent. Ustawiono za mało intensywny program zmywania. Ślady rdzy na sztućcach. Sztućce nie są ze stali nierdzewnej. Zawartość soli w wodzie jest za wysoka, pokrywka zbiornika soli 28

29 nie jest zakręcona lub przy napełnianiu zbiornika rozsypano dużą ilość soli. Zmywarka nie suszy. Za wcześnie otwarto drzwi zmywarki i wyjęto naczynia. Ustawiono program bez suszenia. Brak lub zbyt małe dozowanie płynu nabłyszczającego. Włączyć intensywne suszenie. Zastosowane kombinowane środki do zmywania nie dają dobrych rezultatów zmywania. Użyć płyn nabłyszczający (zob. wskazówki dot. ustawienia w rozdziale Płyn nabłyszczający ). Serwis Jeśli po wykonaniu czynności sprawdzających i usunięciu usterek zmywarka nadal nie funkcjonuje, awarię należy zgłosić w zakładzie serwisowym. Dane kontaktowe znajdują się w karcie gwarancyjnej. Przy telefonicznym zgłoszeniu należy podać numer produktu (1) oraz datę produkcji (FD=2). Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej 32 umieszczonej na drzwiach zmywarki. Uwaga! W przypadku nieuzasadnionego wezwania pracownika serwisu (np. usterka spowodowana przez nieprawidłową obsługę), koszty wizyty technika pokrywa klient, nawet w trakcie trwania gwarancji! Gwarancja Warunki gwarancji podane są w karcie gwarancyjnej, dołączonej do zakupionego urządzenia. Urządzenie dopuszczone jest do obrotu na terenie Polski. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian technicznych! Prosimy o zaufanie kompetencjom producenta. Aby mieć pewność, że naprawy zostaną przeprowadzone przez wykwalifikowanych techników, którzy używają oryginalnych części zamiennych, należy skontaktować się z naszym serwisem. 29

30 Instalacja Zmywarka musi zostać prawidłowo podłączona, aby zapewnić jej bezawaryjną pracę. Parametry podłączenia dopływu i odpływu wody oraz podłączenia urządzenia do sieci elektrycznej muszą spełniać określone kryteria podane poniżej wzgl. w instrukcji montażu. Przy montażu należy zachować następującą kolejność czynności: Po rozpakowaniu należy dokładnie sprawdzić zmywarkę pod kątem uszkodzeń. Ustawić zmywarkę. Podłączyć do odpływu wody. Podłączyć do dopływu wody. Podłączyć do instalacji elektrycznej. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zmywarkę należy ustawić i podłączyć zgodnie z instrukcją instalacji i montażu. Przed przystąpieniem do instalacji należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Należy sprawdzić, czy zabezpieczenia w domowej instalacji zostały prawidłowo zainstalowane. Parametry podłączenia elektrycznego muszą odpowiadać danym na tabliczce znamionowej zmywarki 32. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go zastąpić specjalnym przewodem podłączeniowym. Aby zapobiec urazom, przewód zasilający powinien wymieniać technik z zakładu serwisowego. Jeżeli zmywarka jest instalowana w słupku do zabudowy, szafka do zabudowy musi być właściwie przymocowana. Urządzenia przeznaczone do instalacji pod blatem lub zintegrowane należy ustawić pod jednolitym blatem, który jest stabilnie przykręcony do sąsiednich szafek kuchennych. Nie należy ustawiać zmywarki w pobliżu źródeł ciepła (grzejników, pieców akumulacyjnych, kuchenek lub innych urządzeń wydzielających ciepło) ani pod płytą grzewczą. Po zainstalowaniu zmywarki wtyczka musi być łatwo dostępna. W przypadku niektórych modeli: W plastikowej obudowie na podłączeniu wody znajduje się elektrozawór, przewody podłączeniowe umieszczono w wężu doprowadzającym. Nie należy przecinać węża, nie zanurzać plastikowej obudowy w wodzie. Uwaga! Jeżeli zmywarka nie znajduje się we wnęce i jej boczna ściana jest dostępna, ze względów bezpieczeństwa należy osłonić zawiasy drzwi (niebezpieczeństwo skaleczenia). Osłony są dostępne jako akcesoria dodatkowe w zakładach serwisowych lub sklepach specjalistycznych. 30

31 Dostawa Zmywarka została poddana kontroli jakościowej w fabryce, aby sprawdzić prawidłowość jej działania. Po tej kontroli mogą pozostać w zmywarce niewielkie plamy z wody, które znikają po pierwszym zmywaniu. Specyfikacja techniczna Waga: Maks. 60 kg Napięcie i częstotliwość: V, 50 Hz lub 60 Hz Moc przyłączeniowa: 2,0-2,4 kw Bezpiecznik: 10/16 A Ciśnienie wody: Minimum - 0,05 MPa (0,5 bara), maksimum - 1 MPa (10 barów). W przypadku wyższego ciśnienia wody należy zamontować reduktor zmniejszający ciśnienie. Dopływ wody: minimum 10 litrów/1 min. Temperatura wody: Zaleca się podłączenie dopływu zimnej wody. Przy podłączeniu dopływu ciepłej wody maksymalna temperatura nie może przekraczać 60 C. Ustawienie Wymagane wymiary do ustawienia w zabudowie podano w instrukcji montażu. Zmywarkę należy ustawić na równym podłożu i wypoziomować za pomocą nóżek regulacyjnych. Sprawdzić, czy urządzenie ustawione jest w stabilnej pozycji. Zmywarki instalowane pod blatem lub zintegrowane, które są ustawiane jako urządzenia wolnostojące, należy zabezpieczyć 31 przed przewróceniem. W tym celu można przykręcić zmywarkę do ściany lub zainstalować pod ciągłym blatem, który jest przykręcony do sąsiednich szafek. Zmywarkę można zainstalować w zabudowie pomiędzy ściankami drewnianymi lub z tworzywa sztucznego. Jeżeli po zamontowaniu zmywarki wtyczka nie jest dostępna, zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa konieczne jest zamontowanie wyłącznika wielobiegunowego z rozwarciem styków przynajmniej 3 mm. Podłączenie odpływu wody Czynności konieczne przy podłączeniu odpływu wody podano w instrukcji montażu. W przypadku konieczności należy zamontować syfon z króćcem odpływowym. Wąż odpływowy podłączyć do króćca syfonu za pomocą części będących na wyposażeniu. Sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest zagięty, przyciśnięty lub skręcony i czy pokrywa na odpływie nie utrudnia odprowadzania ścieków! Podłączenie dopływu wody Podłączenie dopływu wody do zaworu należy wykonać za pomocą części będących na wyposażeniu zmywarki zgodnie ze wskazówkami montażowymi. Sprawdzić, czy wąż dopływowy nie jest zagięty, przyciśnięty lub skręcony. W przypadku wymiany urządzenia należy zawsze zamontować nowy wąż dopływowy do zmywarki. Ciśnienie wody: Minimum - 0,05 MPa (0,5 bara),

32 maksimum - 1 MPa (10 barów). W przypadku wyższego ciśnienia wody należy zamontować reduktor zmniejszający ciśnienie. Dopływ wody: minimum 10 litrów/1 min. Temperatura wody: Zaleca się podłączenie dopływu zimnej wody. Przy podłączeniu dopływu ciepłej wody maksymalna temperatura nie może przekraczać 60 C. Podłączenie dopływu ciepłej wody *) *) Dotyczy tylko niektórych modeli. Zmywarkę można podłączyć do dopływu zimnej wody lub ciepłej wody o temperaturze maks. 60 C. Zaleca się podłączenie dopływu ciepłej wody, jeżeli ciepła woda dostarczana jest przez alternatywne, odpowiednio zainstalowane, źródła energii jak np. słoneczny system grzewczy z przewodem cyrkulacyjnym. Pozwala to zaoszczędzić energię i czas. Przy ustawieniu ciepłej wody mogą Państwo nastawić zmywarkę na optymalną pracę z ciepłą wodą. Zalecana temperatura wody (temperatura wody dopływowej) wynosi co najmniej 40 C, ale nie więcej niż 60 C. Nie zaleca się podłączenia dopływu ciepłej wody, jeżeli woda dostarczana jest przez bojler elektryczny. Ustawienie dopływu ciepłej wody: - Zamknąć drzwi zmywarki. - Włączyć urządzenie, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk programu A i naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Zwolnić oba przyciski. Dioda LED przycisku A będzie pulsowała, a na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie fabryczne. Naciskać przycisk programu A do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym 10 pojawi się ustawienie. Aby zmienić ustawienie, należy: Naciskając przycisk programu C, można wyłączyć ( ) lub włączyć ( ) ustawienie dopływu ciepłej wody. Nacisnąć przycisk START 6. Wprowadzone ustawienie zostanie zachowane. Podłączenie do instalacji elektrycznej Zmywarkę należy podłączyć do instalacji elektrycznej prądu przemiennego o napięciu V i częstotliwości 50 lub 60 Hz, za pomocą prawidłowo zainstalowanego gniazdka z bolcem uziemiającym. Wymagane zabezpieczenie podano na tabliczce znamionowej 32. Gniazdko musi znajdować się w pobliżu zmywarki i powinno być łatwo dostępne. 32

33 Zmiany w podłączeniu może wykonać wyłącznie technik z odpowiednimi uprawnieniami. Przedłużenie przewodu zasilającego można nabyć wyłącznie w zakładach serwisowych. Stosować wyłącznik prądu różnicowego, oznaczony symbolem. Tylko taki wyłącznik ochronny gwarantuje pełne bezpieczeństwo. Urządzenie wyposażone jest w system ochrony przed zalaniem. Proszę pamiętać, że system ten funkcjonuje tylko wtedy, gdy zmywarka podłączona jest do sieci zasilania. Demontaż Przy demontażu należy zachować następującą kolejność czynności: Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Zakręcić zawór wodny. Odłączyć podłączenie odpływu i dopływu wody. Odkręcić śruby mocujące pod blatem roboczym. Jeśli jest zamontowany cokół podstawy, należy go zdemontować. Wysunąć urządzenie, ostrożnie ciągnąc za węże. Transport Przed transportowaniem należy opróżnić zmywarkę i zabezpieczyć luźne części. Opróżnić zmywarkę z wody, wykonując następujące czynności: Otworzyć zawór wodny. Zamknąć drzwi zmywarki. Włączyć zmywarkę, naciskając przycisk włącznika głównego 1. Pojawi się wskazanie ostatnio wybranego programu. Ustawić program z najwyższą temperaturą. Przewidywany czas trwania programu pojawi się na wyświetlaczu cyfrowym 10. Nacisnąć przycisk START 6. Program się rozpoczyna. Po ok. 4 minutach naciskać przycisk START 6 do momentu, aż na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Po ok. 1 minucie na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się wskazanie. Wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk włącznika głównego 1, oraz zamknąć zawór wodny. Zmywarkę należy transportować w pozycji pionowej. Pozwala to zapobiec wpływaniu pozostałej wody do elektroniki urządzenia i powstawaniu nieprawidłowości w przebiegu programu. Zabezpieczenie zmywarki przed zamarznięciem Jeśli urządzenie stoi w pomieszczeniu, w którym może występować niska temperatura (np. domek letniskowy), należy je całkowicie opróżnić z wody (informacje powyżej). - Zakręcić zawór wodny, odłączyć wąż dopływowy i spuścić z niego wodę. 33

,25 25

,25 25 DWI10L6 ( PL) 11 13 13...14...14 15 15 16 17 17 18...20 20 21 22 23...24...24,25 25...26 1 2 3 4 5 6 7 1h 1. Przycisk ON/OFF: Do włączania i wyłącznia urządzenia. 2. Przycisk wyboru programów: Naciśnij

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi EAN13: 8017709173401 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA

STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: 8017709151225 OPIS URZĄDZENIA Zmywarka do kuchni bez cokołów i uchwytów (drzwi o wys.840-885 mm) Automatyczny system

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty

STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, możliwość podłączenia jednofazowego lub trójfazowego EAN13: 8017709170899 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++

BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++ Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++ EAN13: 8017709166823 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze stali nierdzewnej Drzwi oraz obudowa w kolorze pomarańczowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

LVS432BIT Nowość. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

LVS432BIT Nowość. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, LVS432BIT Nowość Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, EAN13: 8017709228972 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Biały Odkryty panel sterowania Szerokość:

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe

STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe EAN13: 8017709182410 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

STA6539L3. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania w kolorze srebrnym

STA6539L3. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania w kolorze srebrnym SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, poziom hałasu: 39 db(a) EAN13: 8017709202200 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 1 SPIS TREŚCI CZĘŚĆ I INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA 1. zastosowanie 2. miejsce pracy zmiękczacza 3. podłączenie 4. funkcja zmiękczacza 5. instalacja

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

STL7224L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków

STL7224L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 60 cm, system planetarnego zmywania, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, zawiasy FlexiFit, ActiveLight EAN13:

Bardziej szczegółowo

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania LP364XS Nowość Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A++, powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców EAN13: 8017709182434 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

BLV2RO s Style. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: OPIS URZĄDZENIA

BLV2RO s Style. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: OPIS URZĄDZENIA 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: 8017709166809 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 C, Super; Programy

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

STA7233L Nowość. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal)

STA7233L Nowość. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) STA7233L Nowość Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, system otwierania drzwi push-to-open, system planetarnego zmywania, ActiveLight EAN13:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LVS432BIT. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

LVS432BIT. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, EAN13: 8017709228972 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Biały Odkryty panel sterowania Szerokość: 60 cm Załadunek:

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

ST733TL. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Ukryty panel sterowania Touch control (czarny)

ST733TL. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Ukryty panel sterowania Touch control (czarny) SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

STA4507. Functions. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 45 cm, system zamachowego zmywania

STA4507. Functions. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 45 cm, system zamachowego zmywania Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 45 cm, system zamachowego zmywania EAN13: 8017709232320 WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny) Sterowania za pomocą przycisków PROGRAMY

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i

Bardziej szczegółowo

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 70 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 cm FDW 614 DTS 3B A++ 74 FDW 612 EHL A 74 45 cm FDW 410 E8P A+ 74 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 71 ZMYWARKI FRANKE NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie naczyń w zmywarce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

ST2FABNE2. retro 50 s. 60 cm, zmywarka do zabudowy, stylizowana na lata' 50, kolor czarny, klasa A+++A

ST2FABNE2. retro 50 s. 60 cm, zmywarka do zabudowy, stylizowana na lata' 50, kolor czarny, klasa A+++A 60 cm, zmywarka do zabudowy, stylizowana na lata' 50, kolor czarny, klasa A+++A EAN13: 8017709166915 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 o C, Super; Programy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STA7233L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków

STA7233L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków SPECJALNY PROGRAM 2018 Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 60 cm, system planetarnego zmywania, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, system otwierania drzwi push-to-open, ActiveLight

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

BLV2VE-2. Lata 50's. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A

BLV2VE-2. Lata 50's. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A EAN13: 8017709166830 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 C, Super; Programy

Bardziej szczegółowo

Tabela. P Programy Instrukcje załadowania Litry kwh Minuty 1) 1 Wstępne na Naczynia przeznaczone do. 2 Szybki 40 C. 3 Eko 2) 50 C.

Tabela. P Programy Instrukcje załadowania Litry kwh Minuty 1) 1 Wstępne na Naczynia przeznaczone do. 2 Szybki 40 C. 3 Eko 2) 50 C. Skrócona instrukcja obsługi Tabela PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ SKRÓCONĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTAŻU! PANEL STEROWANIA ZMYWARKI URUCHAMIA SIĘ DOWOLNYM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo