DRAIN PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Julia Markiewicz
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WATERSYSTEM SP. Z O.O. Data przyjęcia do archiwum: Instrukcja obsługi Data wydania: Wersja 1 Stron: 12 Podpis archiwizatora: DRAIN PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI 1
2 1 WPROWADZENIE 1.1 Systemy Drain Plus to wysokiej jakości produkt odpowiedni do wielu zastosowań wymagających dozowania w czasie. Prostota procesu programowania sprawia, że system ten jest łatwy w użyciu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji. Zwróć szczególną uwagę na ostrzeżenia i środki ostrożności. Zawsze postępuj zgodnie z dobrymi procedurami bezpieczeństwa, w tym z użyciem odpowiedniej odzieży, ochrony oczu i twarzy., Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać niniejszą instrukcję i wybrać tryb pracy. 1.2 Co jest w pudełku? Zanim zaczniesz, sprawdź, czy twoje pudełko zawiera następujące elementy: A. Drain Plus B. PVC 4x6 mm (¼ "OD) rurka 4 m (12 stóp) C. Kotwica zatyczki + śruby D. Masa ceramiczna + filtr ssący E. Zawór zwrotny FPM (3/8" GAS) F. Adapter dla zaworu przeciwzwrotnego G. Uchwyt montażowy dla PSS3 φ = 50 mm (2 cale) H. Złącze iniekcyjne 1.3 Cechy techniczne Dostępne zasilanie: VAC Zużycie: 8 W Natężenie przepływu: 12 l / h (6,8 oz) Maksymalne przeciwciśnienie: 1,5 bar (22 PSI) Ochrona systemu: szczelna obudowa na Drain Plus jest wysoce odporny na wodę, a elektronika jest dodatkowo chroniona w obudowie. Wymiary: H 234 x W 162 x L 108 mm (H 9,2 "x W 6,4" x D 4,3 ") Waga: 1 kg (2,2 funta). 1.4 Ostrzeżenia Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed instalacją i przed uruchomieniem Drain Plus., Podczas korzystania z ustawień instalacji i programowania wskazanych w tej instrukcji., Dla wszystkich połączeń patrz schemat topograficzny obwodu sterującego podany w tej instrukcji. 1 OSTRZEŻENIE: Zawsze przestrzegaj koniecznych procedur bezpieczeństwa, w tym stosownej ochrony oczu, twarzy, rąk i odzieży. 1 OSTRZEŻENIE: Instalując lub wykonując konserwację tego sprzętu, należy zawsze odłączyć go od źródła zasilania. Wciąż staramy się ulepszać wszystkie produkty, dlatego też zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w dowolnym momencie bez powiadomienia. Â Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w tej instrukcji może spowodować obrażenia u ludzi lub uszkodzenia mienia, a także zagrozić lub uszkodzić sam sprzęt. 2
3 2 INSTALACJA I USTAWIENIE Przed przystąpieniem do instalacji sprawdź wszystkie obowiązujące instalacje i kody elektryczne. Pomoże to zapewnić, że system jest zainstalowany w bezpieczny i odpowiedni sposób. UWAGA: Nie montuj urządzenia w bezpośredniej ścieżce pary. Może to spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie urządzenia. OSTRZEŻENIE: Przed zainstalowaniem urządzenia i interweniowaniem w jakikolwiek sposób na dozowniku, upewnij się, że zasilanie jest odłączone. 2.1 Montaż systemu Zastosuj system panelu z dołączonymi wspornikami i śrubami Określ odpowiednie miejsce dla systemu Używając wspornika jako szablonu, zaznacz i wywierć otwory do przykręcenia systemu do ściany Wsuń kotwy w otwory Przykręć wspornik na miejscu (płaska strona przy ścianie z otworami na spodzie) z dostarczonym sprzętem 2.2 Kanalizacja W przypadku pompy obowiązują następujące etapy instalacji: Linia ssania - Zamontuj filtr stopki, aby umieścić go w zbiorniku chemicznym (patrz rysunek 2). Włóż rurkę PVC 4x6 mm (1/4 "OD) przez ceramiczną masę Podłącz rurkę PVC do kolczastego mocowania filtra z tworzywa sztucznego Przesuń masę ceramiczną, aby zabezpieczyć połączenie. Wsuń filtr i rurkę do pojemnika na chemikalia tak, aby sięgała dna. Podłącz drugą stronę rury do złączki ssącej pompy Okresowo należy oczyścić go z ewentualnych pozostałości. Linia dostawy - Podłączyć rurkę PCV do strony tłocznej pompy. Podłącz drugi koniec zaworu kranowego lub złączkę wtryskową. Uwzględniono następujące komponenty: - Zawór zwrotny kaczkowaty w FPM: Gwint: 3/8 "Standardowy Rozmiar wiertła: 14 mm (9/16") - Złączka iniekcyjna: Gwint: 1/8 "Standardowy Rozmiar wiertła: 8,5 mm (5/16") - Gwint adaptera: Standardowy męski 3/8 "Standard Female -1/2" 3
4 2.3 Podłączenie elektryczne 1) Podłącz kabel zasilający do zasilacza lub gniazda ( Vac) za pomocą odpowiedniej wtyczki. 2) Jest to kontakt suchy, działa po, przed lub po dozowaniu, służy do kontroli systemu zewnętrznego. 3) Można podłączyć sygnał zewnętrzny ( Vac) do złącza Flow, ten wlot jest podłączony do funkcji Flow, jeśli jest włączony (ON), umożliwia dozowanie, gdy obecny jest sygnał zewnętrzny. 4) Możesz podłączyć sondę poziomu (opcjonalnie) do złącza "Level". 2.4 Włącz system Gdy system jest włączony, zostaniesz zapytany o następujące ustawienia: 1. Język (możesz wybrać EN, IT, FR, DE, ES). 2. Ustawienia zegara 3. Jednostka (możesz wybrać ml lub oz). 2.4 Gruntowanie Trzymając prawy przełącznik w pozycji ON (I) (praca systemu), naciskaj przycisk UP (+) przez co najmniej 2 sekundy, aż pompa zacznie pracować z maksymalną prędkością, naciśnij ponownie, aby zatrzymać pompę. 2.5 Stan gotowości Gdy prawy przełącznik znajduje się w pozycji OFF (pozycja O), system znajduje się w trybie gotowości i programy nie działają. Ta funkcja jest potrzebna do konserwacji lub alarmu, bez wyłączania systemu. System musi być WŁĄCZONY (pozycja I) dla normalnej pracy w czasie. 4
5 3.0 USTAWIENIA Ustaw system (prawy przełącznik musi być WŁĄCZONY). Dostęp do menu Ustawienia można uzyskać, naciskając przycisk Set przez co najmniej 3 sekundy. Jeśli ustawione jest hasło inne niż 0, system poprosi o hasło, aby uzyskać dostęp do menu programowania. Po zwolnieniu klawisza na wyświetlaczu pojawi się: Język - Możesz ustawić język systemu (EN, DE, ES; FR, IT). Rozpocznij, naciskając klawisz Enter i wybierz język za pomocą UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. Ustawienia zegara - Za pomocą tego okna możesz ustawić datę i godzinę. Rozpocznij ustawianie, naciskając klawisz Enter i wybierz wartości za pomocą UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. Jednostka - Możesz ustawić jednostkę miary systemu: ml lub oz. Rozpocznij ustawianie, naciskając klawisz Enter i wybierz wartości za pomocą UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. Funkcja alarmu przekaźnikowego - Możesz ustawić tryb przekaźnikowy jako taki: Funkcja alarmu: włączenie przekaźnika z alarmem. Pompa przed: przekaźnik jest uruchamiany przed silnikiem (czas regulacji sek.) I jest wyłączany jednocześnie. Pump After: przekaźnik i silnik są aktywowane jednocześnie, ale dezaktywacja przekaźnika jest opóźniona (regulowany czas sek.). Off: przekaźnik wyłączony. * Jeśli czas dla After lub Before wynosi "0", przekaźnik będzie pracował jednocześnie z pompą. Przepływ - Możesz włączyć (włączyć) lub dezaktywować (wyłączyć) funkcję Flow. Rozpocznij ustawianie, naciskając klawisz Enter i wybierz wartości za pomocą UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. Kalibracja - W tym oknie możesz pozwolić na dokładniejsze dozowanie, wykonując kalibrację. (patrz rozdział 3.1 Funkcja kalibracji) Zmień hasło - Hasło można zmienić, wybierając wartość przyrostową z zakresu od 0 do Rozpocznij, naciskając klawisz Enter i wybierz wartości za pomocą UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter 5
6 3.1 Funkcja kalibracji 1. Zainstaluj system z wyskalowanym pojemnikiem na wlocie. 2. Zalej system 3. Przytrzymaj wciśnięty przycisk Set przez co najmniej 3 sekundy, aby uzyskać dostęp do menu Ustawienia, naciskaj w dół lub w górę, aż osiągnięte zostanie okno kalibracji. 4. Naciśnij klawisz Enter, aby uruchomić silnik na poziomie 100%. Wyświetlacz pokaże liczbę dozowań w sekundach. Zaleca się, aby system pracował przez co najmniej 30 sekund, aby uzyskać dokładną kalibrację. Uwaga: maksymalny czas kalibracji wynosi 6 minut. 5. Naciśnij ponownie klawisz Enter, aby zatrzymać dozowanie, a na wyświetlaczu pojawi się: Quantity. Naciśnij przyciski W GÓRĘ i W DÓŁ, aby wprowadzić rzeczywistą wartość dozowania. Naciśnij klawisz Enter, aby potwierdzić i ustawić kalibrację pompy 6. System jest skalibrowany. Umieść filtr nożny w zbiorniku chemicznym. Funkcja kalibracji pozwala na dokładniejsze dozowanie. Układ jest już skalibrowany na 15 l / h (8 oz / min) z wodą i bez przeciwciśnienia. W celu precyzyjnego dozowania do określonej aplikacji konieczna jest kalibracja. 6
7 4.0 PROGRAMOWANIE Aby zaprogramować system, prawy przełącznik musi być WŁĄCZONY (l). Dostęp do menu programowania można uzyskać naciskając przycisk Prog przez co najmniej 3 sekundy. Jeśli ustawione jest hasło inne niż 0, system poprosi o hasło, aby uzyskać dostęp do menu programowania. Po zwolnieniu klawiszy wyświetlacz pokaże się: 1. Możesz ustawić 48 różnych programów. Wybierz numer programu, który chcesz rozpocząć, naciskając przyciski UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. P01 o godzinie Q 0ml 2. Ustaw czas uruchamiania - Czas rozpoczęcia dozowania można ustawić za pomocą przycisków UP i DOWN, aby potwierdzić, naciśnij Enter. P01 o godzinie Q 0ml 3. Dni tygodnia - Użyj przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, aby wybrać, który dzień tygodnia lub grupę dni chcesz uruchomić program, jak poniżej: 1. = OFF - wszystkie dni 2. M = ON - w poniedziałek 3. _T = ON - we wtorek 4 W = WŁĄCZ - w środę 5. T = WŁĄCZ - w czwartek 6. F = WŁĄCZ - w piątek 7. S_ = WŁĄCZ - w sobotę 8. S = WŁĄCZ - w niedzielę 9. MTWTF = WŁĄCZ - od poniedziałku do piątku 10 SS = ON - sobota i niedziela 11. MTWTFS_ = ON - od poniedziałku do soboty 12. MTWTFSS = ON - co dzień Wciśnij Enter, aby potwierdzić. 7
8 4.Ilość - Użyj przycisków GÓRA i DÓŁ, aby ustawić żądaną ilość, aby potwierdzić, naciśnij Enter Maksymalna ilość, którą można ustawić, to 18 lub 600 uncji. * pamiętaj o ustawieniu jednostki miary systemu. 5. Prędkość pompy - Użyj przycisków GÓRA i DÓŁ, aby wybrać prędkość pompy wyrażoną w procentach (od 1 do 100%), która automatycznie ustala czas trwania samego dozowania. Dolna dolna część wyświetlacza pokazuje czas potrzebny do dozowania przy danej prędkości. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. Pokaz Standardowy widok Podczas normalnej pracy (prawy przełącznik znajduje się na "I"), wyświetlacz pokaże ilość dozowania, która będzie się powoli zmniejszać, aż zakończy się odpowiedni program. 4.1 Wyjście z menu Aby wyjść z menu ustawień lub programowania, naciśnij klawisz Esc, a system wyświetli: Użyj UP i DOWN, aby zapisać lub nie. Naciśnij Enter, aby potwierdzić. * Możesz wyjść w dowolnym momencie. Jeśli ustawisz tylko jeden parametr, nie trzeba przechodzić przez kolejne podmenu. 8
9 5.0 ALARM Alarm niskiego poziomu chemicznego - Przywróć produkt Oczekiwanie na sygnał zewnętrzny - Przywróć przepływ Błędy parametrów -Naciśnij Enter, aby przywrócić początkowe parametry Błąd zegara -Naciśnij Enter, aby przywrócić działanie Aby przywrócić parametry początkowe (domyślne), wykonaj następujące kroki: Odłącz system od źródła zasilania. Trzymaj wciśnięte przyciski GÓRA i DÓŁ. Podłącz system do zasilania, gdy przyciski GÓRA i DÓŁ są wciśnięte. System wyświetli Init. Nacisnąć przycisk UP lub DOWN, aby uniknąć resetowania parametrów domyślnych Naciśnij Enter, aby potwierdzić Domyślne parametry: Język: angielski Czas: zachować ustawiony czas Jednostka: ml Przekaźnik: alarm Przepływ: wył. Hasło: 0 (wyłączone) 9
10 6 KONSERWACJA I AKCESORIA 6.1 Wymiana rurki wyciskacza Upewnij się, że prawy przełącznik znajduje się w pozycji "O" i postępuj w następujący sposób: Usuń śruby i pokrywę chroniącą pompę perystaltyczną. Umieść uchwyt śruby motylkowej dwoma śrubami skrzydełkowymi w pozycji pionowej. Wyjąć złącze znajdujące się po lewej stronie pompy z gniazda i pociągnąć złączkę w kierunku przedniego panelu. Gdy rura jest wycofywana, podążaj jej ścieżką, obracając rolkę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż można również wyjąć złącze z prawej strony pompy. Aby ponownie zmontować, przesuń zespół rolek tak, aby dwie rolki były ustawione poziomo względem siebie. Wcisnąć złącze z lewej strony pompy tak daleko, jak to możliwe, zakrzywioną częścią w kierunku do dołu; Wcisnąć złączkę w gniazdo, stopniowo podążając jej ścieżką, obracając ręcznie zespół wałka w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż łącznik rurki znajdujący się z prawej strony pompy może zostać prawidłowo osadzony. Załóż osłonę ochronną na miejsce i ponownie przymocuj za pomocą śrub. Teraz będzie można ustawić prawy przełącznik na "I". 10
11 7 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 7.1 Pompa nie aktywuje: Sprawdź końcówki wyjściowe pompy pod kątem poluzowanych śrub i odłączonych przewodów. Sprawdzić prawidłowe napięcie na uzwojeniach silnika. Sprawdź, czy nie ma przeszkód w głowicy pompy. Sprawdź czas i ilość programu, a także zegar. 7.2 Pompa pracuje zbyt wolno: Sprawdź blok rolki pod kątem wiązania. Sprawdzić smarowanie na rurce wyciskanej. Pompa została ustawiona przy niższej prędkości. 7.3 Utrata wydajności pompy: Sprawdź linię odbioru pod kątem wszelkich otworów lub wycieków powietrza. Sprawdź, czy w rurce nie występują pęknięcia lub otwory w wężu. Sprawdź rurki pod kątem pogorszenia jakości. 11
12 8 SZYBKA REFERENCJA Włączanie Po pierwszym włączeniu systemu, użytkownik będzie pytał o następujące ustawienia: 1. Język (możesz wybrać EN, IT, FR, DE, ES). 2. Ustawienia zegara 3. Jednostka (możesz wybrać ml lub oz). Gruntowanie Po instalacji hydraulicznej przytrzymać wciśnięty przycisk UP przez co najmniej 2 sekundy, aż pompa zacznie pracować z maksymalną prędkością, nacisnąć ponownie, aby zatrzymać pompę. Kalibracja System jest już skalibrowany na 15 l / h (8 oz / min) z wodą i bez przeciwciśnienia, ponieważ kalibracja jest zalecana w każdym przypadku. Aby wykonać kalibrację, przytrzymaj wciśnięty klawisz Set przez 3 sekundy niż UP i DOWN, aż pojawi się okno "Kalibracja pompy". Menu programowania 1.Możesz ustawić 48 różnych programów. Wybierz numer programu, który chcesz rozpocząć, naciskając przyciski UP i DOWN. Aby potwierdzić, naciśnij Enter. 2.Ustaw czas uruchamiania - Czas rozpoczęcia dozowania można ustawić za pomocą przycisków UP i DOWN, aby potwierdzić, naciśnij Enter. 3.Użyj przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, aby wybrać, który dzień tygodnia lub grupę dni kiedy chcesz uruchomić program. Naciśnij Enter, aby potwierdzić. 4.lość - Użyj przycisków GÓRA i DÓŁ, aby ustawić żądaną ilość, aby potwierdzić, naciśnij Enter Maksymalna ilość, którą można ustawić, to 18 lub 600 uncji. * pamiętaj o ustawieniu jednostki miary systemu. 5. Prędkość pompy - Użyj przycisków GÓRA i DÓŁ, aby wybrać prędkość pompy wyrażoną w procentach (od 1 do 100%), która automatycznie ustala czas trwania samego dozowania. Dolna dolna część wyświetlacza pokazuje czas potrzebny do dozowania przy danej prędkości. Aby potwierdzić, naciśnij Enter 12
ELITE SP Pr (ph- Rx) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELITE SP Pr (ph- Rx) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ELITE SP Pr E l i t e S P P r Opakowanie A) sterownik "ELITE SP Pr" do ph i REDOX B) wąż ssawny PVC Crystal 4x6 (2 m) C) wąż ciśnieniowy z polietylenu (3 m) D)
URZĄDZENIE KONTROLNO-POMIAROWE ELITE PR
URZĄDZENIE KONTROLNO-POMIAROWE ELITE PR E l i t e P r Budowa urządzenia A) Sterownik ph i REDOX "ELITE PR Doppelsystem" B) Wąż ssawny Crystal 4x6 (2 m) wykonany z PVC C) Wąż ciśnieniowy (3 m) wykonany
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27
R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE SIS TREŚCI 1. WROWADZENIE 01 2. BEZIECZEŃSTWO 01 3. FUNKCJONOWANIE 01 4. BUDOWA 02 OGÓLNE 02 RYSUNEK 02 MONTAŻ 02 SCHEMAT ELEKTRYCZNY 04 4.1 OŁĄCZENIE
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy
8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny 9001 D 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym 2. Filtr wewnętrzny 3. Klapka 4. Wyświetlacz 5. Przyciski programowania i obsługi sterownika
Listopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi
CTD075 Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym. 2. Filtr wewnętrzny. 3. Klapka. 4. Wyświetlacz. 5. Przyciski programowania i obsługi
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Spis treści Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy wyrzucać. Powinna ona znaleźć się w archiwum, aby
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX - 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Logix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy
Przycisk wybierania opcji Przycisk potwierdzenia programowania/przycisk kontroli ustawień Przycisk ustawień godziny ENTER/TEST PANEL OPERACYJNY
PRZYGOTOWANIE DOZOWNIKA Aby otworzyć pokrywę, włóż kluczyk do zamka, przekręć i pociągnij do siebie. Włóż dwie baterie alkaliczne. Włóż puszkę z aerozolem. Dozownik jest gotowy do zaprogramowania. PANEL
SET ENTER/TEST HOUR MIN MONTH DEMO PROGRAM DAY
PRZYGOTOWANIE DOZOWNIKA Aby otworzyć pokrywę, włóż kluczyk do zamka, przekręć i pociągnij do siebie. Włóż dwie baterie alkaliczne. Włóż puszkę z aerozolem. Dozownik jest gotowy do zaprogramowania. PANEL
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik kranowy WTA 2875 STEROWNIK KRANOWY WTA 2875 RAIN BIRD Dziękujemy za wybór firmy RAIN BIRD. Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby w pełni wykorzystać możliwości
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Budzik cyfrowy Eurochron EFW200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
instrukcja Duft - Vario 4 (Ed-1-05) strona 1 z 7 Instalacja / Uruchomienie urządzenia do eksploatacji
instrukcja Duft Vario (Ed10) strona 1 z 7 Spis treści strona 1 1.1 1. 1.3 1. 1...1 3.. Funkcje Opis techniczny Wydajność dozowania Aromat dozowania Zawór dozujący Konsola z kanistrem na aromat Instalacja
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...
Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G
CSE OTS G www.reguluspolska.pl Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G PL 1. Wprowadzenie Grupa pompowa CSE OTS G przeznaczona jest do montażu w bezpośrednich hydraulicznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3 1.OPIS URZĄDZENIA. DOSER ONE v3 to mikroprocesorowy sterownik pomp dozujących służących do uzupełniania mikroelementów, pierwiastków śladowych,
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
Cyfrowy zegar sterujący
Cyfrowy zegar sterujący Nr zam. 61 07 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Koniecznie przeczytać! W razie uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem Instrukcji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. Nie ponosimy
ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Termostat pokojowy BHT-1000-N
Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką
Dozownik płynu myjącego. Instrukcja obsługi (ver.: 2016/12/12/MP)
Dozownik płynu myjącego 231159 Instrukcja obsługi (ver.: 2016/12/12/MP) Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Urządzenie
1. INSTRUKCJA MONTAŻU
1. INSTRUKCJA MONTAŻU 1.1. JEDNOSTKA UWAGA! Rys. 1. Uchwyt montażowy Dodatkowo można użyć płyty ze sklejki (40cm x 25cm x 2cm); WAŻNE! Zawsze należy używać właściwych śrub/kołków przeznaczonych specjalnie
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
STEROWNIK NAWADNIANIA HC
STEROWNIK NAWADNIANIA HC Hydrawise Szybki start hunterindustries.com SPIS TREŚCI Montaż 1 Podłączanie do sieci Wi-Fi 3 Podłączanie elektrozaworów i zasilacza 4 Konfiguracja aplikacji 6 STEROWNIK HUNTER
Zegarek na rękę Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672290 Zegarek na rękę Conrad Strona 1 z 5 Przeznaczenie Zegarek ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu oraz daty sygnalizowanej poprzez czerwone diody LED. Żółte diody
Panel sterowania TEKNA TCK
Panel sterowania TEKNA TCK Umożliwia dostęp do menu programowania Jeśli zostanie wciśnięty w trakcie fazy pompowania, na ekranie zostaną cyklicznie wyświetlane wartości wcześniej zaprogramowane; Gdy zostanie
Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
inteo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Termohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących
Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem
Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem OBUDOWA Z EKRANEM DOTYKOWYM Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem A = CZAS (TIME) E = USTAW (SET) I = WENTYLATOR (FAN) B = DYSK TW. (HDD)
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435
Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika
DATECS POLSKA spółka z o.o. ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 WARSZAWA tel./fax +48 22 8681051, 8681052 www.datecs-polska.pl e-mail: datecs@datecs-polska.pl Drukarka Termiczna DATECS EP-50 Wersja 1.2 Marzec