Sport PRO. Podręcznik użytkownika. Sierpień 2015 Wydrukowano na Tajwanie _0A
|
|
- Roman Duda
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Sport PRO Podręcznik użytkownika Sierpień 2015 Wydrukowano na Tajwanie _0A
2 Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez pisemnej zgody firmy Garmin jest zabronione. Firma Garmin zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, ulepszeń do produktów lub ich zawartości niniejszego podręcznika użytkownika bez konieczności powiadamiania o tym jakiejkolwiek osoby lub organizacji. Odwiedź stronę internetową aby pobrać bieżące aktualizacje i informacje uzupełniające dotyczące użytkowania niniejszego produktu. Garmin oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Sport PRO jest znakiem towarowym firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
3 Spis treści Rozpoczęcie pracy z urządzeniem... 1 Konfigurowanie systemu seriisport PRO Pro... 1 Ogólne informacje o urządzeniu... 1 Urządzenie ręczne Sport PRO...1 Urządzenie dla psa seriisport PROPro...1 Mocowanie nadajnika dla psa do paska obroży... 1 Ładowanie urządzenia ręcznego... 1 Ładowanie obroży psa... 1 Włączanie obroży z nadajnikiem dla psa... 2 Wyłączanie urządzenia... 2 Obroża z nadajnikiem dla psa... 2 Parowanie obroży z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym... 2 Wybieranie obroży z nadajnikiem dla psa... 2 Zakładanie obroży psu...2 Wybór i zakładanie styków...3 Szkolenie psa... 3 Metody szkoleniowe... 3 Wybór prawidłowego poziomu intensywności... 3 Zmiana poziomu intensywności... 3 BarkLimiter...3 Automatyczny poziom intensywności... 3 Dioda LED stanu... 3 Włączanie funkcji BarkLimiter za pomocą urządzania ręcznego... 4 Włączanie niezależnej funkcji BarkLimiter za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa... 4 Bark Odometer... 4 Korzystanie ze światła... 4 Informacje o urządzeniu... 4 Dane techniczne urządzenia ręcznego... 4 Dane techniczne obroży z nadajnikiem dla psa... 4 Instrukcja wymiany baterii w urządzeniu Sport PRO... 5 Elementy urządzenia ręcznego Sport PRO... 5 Wymienianie baterii w urządzeniu ręcznym... 5 Elementy obroży z nadajnikiem dla psa Sport PRO... 5 Wymiana baterii w obroży z nadajnikiem dla psa... 5 Rejestrowanie urządzenia... 6 Źródła dodatkowych informacji... 6 Pobieranie podręcznika użytkownika... 6 Indeks... 7 Spis treści i
4
5 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek. Konfigurowanie systemu seriisport PRO Pro Przed rozpoczęciem korzystania z systemu seriisport PRO Pro należy skonfigurować wszystkie urządzenia. 1 Przymocuj nadajnik dla psa do paska obroży (Mocowanie nadajnika dla psa do paska obroży, strona 1). 2 Naładuj urządzenie ręczne (Ładowanie urządzenia ręcznego, strona 1). 3 Naładuj obrożę z nadajnikiem dla psa (Ładowanie obroży psa, strona 1). 4 Włącz urządzenia (Włączanie obroży z nadajnikiem dla psa, strona 2). 5 W razie potrzeby sparuj obrożę z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym (Parowanie obroży z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym, strona 2). Ogólne informacje o urządzeniu Urządzenie ręczne Sport PRO Mocowanie nadajnika dla psa do paska obroży 1 Skieruj klamrę À na zewnątrz i włóż koniec paska obroży do otworu Á na nadajniku. 2 Przeciągnij pasek obroży przez oba otwory  na nadajniku. 3 Włóż koniec paska obroży do otworu à po drugiej stronie nadajnika. 4 Pociągnij za pasek, tak aby dobrze przylegał do przodu nadajnika. Ładowanie urządzenia ręcznego UWAGA Aby zapobiec korozji, należy całkowicie osuszyć port USB, antenę komunikatów pogodowych i obszary wokół nich przed rozpoczęciem ładowania lub podłączeniem do komputera. Należy w pełni naładować baterię przed pierwszym użyciem urządzenia lub gdy stanie się słaba. Nieużywana bateria rozładuje się samoistnie po okresie około 7 10 tygodni. Jest to normalne zjawisko. Ładowanie całkowicie rozładowanej baterii trwa około 2 godzin. UWAGA: Urządzenie nie będzie się ładować, gdy temperatura otoczenia będzie poza zakresem od 0 C do 40 C (co 32 F do 104 F). 1 Unieś pokrywkę zabezpieczającą À. À Á Â Ã Ä Å Przełącznik obroży z nadajnikiem dla psa Pokrętło poziomu intensywności i trybu pracy Przycisk ciągłej stymulacji Przycisk włączania funkcji BarkLimiter (tryb AUX) Przycisk chwilowej stymulacji Przycisk wyłączania funkcji BarkLimiter (tryb AUX) Przycisk wibracji Przycisk włączania światła (tryb AUX) Przycisk stymulacji dźwiękowej Przycisk wyłączania światła (tryb AUX) Urządzenie dla psa seriisport PROPro À Á Â Ã Ä Przycisk zasilania Dioda LED stanu Światła Styki Styki do ładowania 2 Podłącz mniejszą wtyczkę przewodu zasilającego do portu mini-usb Á w urządzeniu. 3 Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do źródła zasilania. Podczas ładowania urządzenia dioda LED stanu świeci się na czerwono. 4 Gdy dioda LED stanu zacznie świecić na zielono, odłącz źródło zasilania od urządzenia. Ładowanie obroży psa UWAGA Aby zapobiec korozji, należy całkowicie osuszyć port USB, antenę komunikatów pogodowych i obszary wokół nich przed rozpoczęciem ładowania lub podłączeniem do komputera. Należy w pełni naładować baterię przed pierwszym użyciem urządzenia lub gdy stanie się słaba. Nieużywana bateria rozładuje się samoistnie po okresie około 7 10 tygodni. Jest to normalne zjawisko. Ładowanie całkowicie rozładowanej baterii trwa około 2 godzin. Rozpoczęcie pracy z urządzeniem 1
6 UWAGA: Urządzenie nie będzie się ładować, gdy temperatura otoczenia będzie poza zakresem od 0 C do 40 C (co 32 F do 104 F). 1 Przymocuj zaczep do ładowania À do urządzenia Á. 2 Podłącz przewód zasilający do źródła zasilania. Podczas ładowania dioda LED stanu obroży świeci w sposób ciągły na czerwono. 3 Gdy dioda LED stanu zacznie świecić w sposób ciągły na zielono, odłącz zaczep do ładowania od obroży. Włączanie obroży z nadajnikiem dla psa Aby przełączyć obrożę z nadajnikiem dla psa w tryb szkolenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania tak długo, aż dioda LED zaświeci się na zielono i usłyszysz sygnał dźwiękowy. Aby przełączyć obrożę z nadajnikiem dla psa w niezależny tryb BarkLimiter, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania tak długo, aż dioda LED stanu zmieni kolor na niebieski (Włączanie niezależnej funkcji BarkLimiter za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa, strona 4). Aby przełączyć obrożę z nadajnikiem dla psa w tryb parowania, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż dioda LED zaświeci się na żółto (Parowanie obroży z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym, strona 2). Wyłączanie urządzenia 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na obroży tak długo, aż dioda LED zmieni kolor na czerwony. 2 Zwolnij przycisk zasilania. Obroża z nadajnikiem wyemituje sygnał dźwiękowy potwierdzający wyłączenie urządzenia. UWAGA: Jeśli urządzenie zostało wyłączone w trybie BarkLimiter, dioda LED miga, wskazując liczbę skorygowanych szczeknięć przed wyłączeniem urządzenia (Bark Odometer, strona 4). Obroża z nadajnikiem dla psa Z jednym urządzeniem ręcznym może działać maksymalnie 3 obroży z nadajnikiem dla psa. Przed użyciem każdą obrożę z nadajnikiem dla psa należy sparować z urządzeniem ręcznym. Podczas parowania w urządzeniu ręcznym do każdej obroży przypisywany jest inny kolor. Parowanie obroży z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym UWAGA: Jeśli urządzenie ręczne i obroża z nadajnikiem dla psa znajdowały się w jednym opakowaniu, urządzenia te są fabrycznie sparowane. 1 Na urządzeniu ręcznym zmień ustawienie przełącznika obroży w celu wybrania koloru przypisanego do obroży z nadajnikiem dla psa. 2 Na urządzeniu ręcznym przypisz poziom intensywności do odpowiedniej cyfry. 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na obroży przez około 5 sekund, aż dioda LED zmieni kolor na żółty. 4 Gdy dioda LED stanu na obroży z nadajnikiem dla psa świeci na żółto, wybierz przycisk szkolenia na urządzeniu ręcznym. Po zakończeniu parowania obroża wyemituje sygnał dźwiękowy. PORADA: Jeśli urządzenia nie zostały sparowane, należy sprawdzić, czy baterie w obu urządzeniach są w pełni naładowane i czy została wybrana cyfra dla poziomu intensywności szkolenia. Wybieranie obroży z nadajnikiem dla psa Zanim będzie możliwe wybranie i sterowanie obrożą z nadajnikiem dla psa, obrożę tę należy sparować z urządzeniem ręcznym (Parowanie obroży z nadajnikiem dla psa z urządzeniem ręcznym, strona 2). Ustaw przełącznik obroży na kolorze przypisanym do żądanej obroży z nadajnikiem dla psa. Przyciski szkolenia pozwalają sterować obrożą przypisaną do wybranego koloru. Zakładanie obroży psu PRZESTROGA Aby zapobiec podrażnieniom w miejscach kontaktu, kołnierz należy zdjąć przynajmniej na 8 godzin w takcie 24-godzinnego cyklu. Urządzenie to nie jest przeznaczone do stosowania przez ludzi Nie wolno go używać na ludziach. Nie wolno spryskiwać urządzenia środkami chemicznymi o silnym działaniu, takimi jak na przykład środki przeciw pchłom i kleszczom. Po zastosowaniu środka przeciw pchłom i kleszczom obrożę można założyć dopiero po całkowitym wyschnięciu sierści psa. Nawet małe ilości takich środków mogą uszkodzić plastikowe elementy i laminat obroży. W celu efektywnego szkolenia psa należy prawidłowo założyć obrożę i urządzenie. Jeśli obroża jest za luźna lub nieprawidłowo umieszczona, stymulowanie zachowań może być niekonsekwentne. Może to opóźnić lub uniemożliwić skuteczne szkolenie. 1 Umieść urządzenie w przedniej części szyi psa w taki sposób, aby wskaźnik LED był skierowany w stronę pyska psa, a styki przylegały do jego gardła. PORADA: Aby korygowanie szczekania było skuteczne, styki urządzenia powinny znajdować się w pobliżu strun głosowych psa. Dokładne umiejscowienie zależy od rasy psa. Jeśli urządzenie nie wykrywa szczekania, należy umieszczać je w mniejszej lub większej odległości od ciała psa w celu znalezienia optymalnego umiejscowienia. 2 Zaciśnij pasek, tak aby dokładnie przylegał do szyi psa, i zapnij klamrę. UWAGA: Obroża powinna dobrze przylegać i nie powinna się obracać ani przesuwać na szyi psa. Pies musi być w stanie swobodnie przełykać pokarm i wodę. Należy poobserwować zachowanie psa przez jakiś czas, aby stwierdzić, czy obroża nie jest za ciasna. 2 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem
7 8 sekund. Skuteczność wibracji zależy od temperamentu i doświadczenia psa. 3 Poruszaj urządzeniem, aby styki przeszły przez sierść psa. UWAGA: Aby styki działały, muszą mieć kontakt ze skórą psa. 4 Jeśli pasek jest za długi, odetnij nadwyżkę, zostawiając przynajmniej 8 cm (3 cale) zapasu. PORADA: Można zaznaczyć otwór użyty do zapięcia klamry, co przyda się w przyszłości. Wybór i zakładanie styków Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy wybrać odpowiednie styki dostosowane do sierści psa. 1 Wybierz długość styków dopasowaną do sierści psa: W przypadku psów o grubszej sierści użyj dłuższych styków. W przypadku psów o krótszej sierści użyj krótszych styków. 2 W razie potrzeby użyj dostarczonego klucza w celu wyjęcia styków. 3 Wkręć styki w obrożę. 4 Dokręć je dostarczonym kluczem, ale nie używaj nadmiernej siły. Po założeniu obroży na szyję psa sprawdź, czy styki przylegają do szyi. Szkolenie psa Właściciel psa powinien zapoznać się z dostępnymi informacjami o metodach szkolenia i przeanalizować, która z nich jest najlepiej dopasowana do jego potrzeb i do samego psa. Prawidłowo używany system szkoleniowy serii ProSport PROjest skutecznym narzędziem umożliwiającym wykorzystanie całego potencjału psa. Omawiany system szkoleniowy powinien stanowić element kompleksowego programu szkoleniowego. Metody szkoleniowe Stymulacja chwilowa: Krótka stymulacja po naciśnięciu przycisku szkolenia, bez względu na długość czasu naciskania. Ciągła stymulacja: Stymulacja stosowana przez cały czas naciskania przycisku szkolenia, maks. przez 8 sekund. Standardowo stymulacje powinny trwać krócej niż 8 sekund. Dźwięk: Uruchamia sygnał dźwiękowy zamiast zwykłej stymulacji. Dźwięk może stanowić pozytywny lub negatywny bodziec szkoleniowy, w zależności od programu szkoleniowego. Wibracje: Zamiast zwykłej stymulacji są stosowane wibracje przez cały czas naciskania przycisku szkolenia, maks. przez Wybór prawidłowego poziomu intensywności 1 Ustaw najniższy poziom stymulacji. 2 Wybierz przycisk szkolenia. 3 Obserwuj reakcję psa, np. ruch głową, ruch szyi lub ogólną zmianę zachowania. Czasami psy wydają odgłosy z powodu zaskoczenia stymulacją elektryczną. Jeśli pies wyda odgłos więcej niż raz, oznacza to, że poziom intensywności jest za wysoki na rozpoczęcie szkolenia. 4 Jeśli nie ma żadnej reakcji, zwiększaj intensywność o jeden stopień, aż u psa wystąpi niewielka, ale zauważalna reakcja na stymulację. Poziom intensywności powodujący niewielką, ale zauważalną reakcję to podstawowy poziom do rozpoczęcia szkolenia z obrożą. Nie trzeba i nie powinno się ponownie przeprowadzać testu wyboru intensywności. Po rozpoczęciu szkolenia zachowanie psa będzie miało wpływ na wybór intensywności. W miarę postępów w szkoleniu, w zależności od sytuacji może zajść potrzeba zmiany poziomu intensywności. Zmiana poziomu intensywności Można wybrać inny poziom intensywności dla każdej obroży z nadajnikiem dla psa. 1 Wybierz obrożę z nadajnikiem dla psa (Wybieranie obroży z nadajnikiem dla psa, strona 2). 2 Wyreguluj pokrętło, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom intensywności. BarkLimiter UWAGA Przed rozpoczęciem zabawy z psem należy zdjąć obrożę z nadajnikiem dla psa lub wyłączyć funkcję BarkLimiter. W przypadku korzystania z funkcji BarkLimiter należy zdjąć z psa wszelkie inne obroże, identyfikatory i inne przedmioty. Przedmioty te mogą spowodować aktywację funkcji BarkLimiter, gdy pies nie szczeka. Funkcja BarkLimiter nie koryguje zachowania psa automatycznie, gdy on szczeka. Urządzenie wykrywa wibracje i rozróżnia szczekanie od innych odgłosów. Można użyć następujących metod w przypadku korygowania zachowania psa za pomocą funkcji BarkLimiter. Wibracje zamiast stymulacji Ciągła stymulacja Automatyczne, stopniowe zwiększanie poziomu intensywności stymulacji Automatyczny poziom intensywności Urządzenie może automatycznie ustawiać poziom intensywności stymulacji w oparciu o zachowanie psa związane ze szczekaniem. Urządzenie zaczyna od najniższego poziomu intensywności i zwiększa go stopniowo do czasu, aż pies przestanie szczekać. Jeśli pies nie szczeka, poziom intensywności z czasem zmniejsza się. Funkcja automatycznego poziomu intensywności została stworzona z myślą o wyeliminowaniu uciążliwego szczekania. Aby od razu zapobiec szczekaniu, należy ustawić poziom intensywności ręcznie. Dioda LED stanu Dioda LED stanu zamiga szybko, gdy obroża z nadajnikiem dla psa wykryje ruch lub skoryguje szczekanie. Szkolenie psa 3
8 Mignięcie na zielono, żółto lub czerwono Mignięcie na niebiesko Wykryto ruch i nie zastosowano żadnej korekty. Wykryto szczekanie i zastosowano korektę. UWAGA: Mignięcie na zielono, żółto lub czerwono informuje o poziomie naładowania baterii obroży z nadajnikiem dla psa (od wysokiego do niskiego). Włączanie funkcji BarkLimiter za pomocą urządzania ręcznego Za pomocą urządzenia ręcznego można włączać funkcje BarkLimiter. Włączenie trybu BarkLimiter w urządzeniu ręcznym pozwala przełączyć obrożę w tryb automatycznego podnoszenia poziomu korekty, wibracji lub ciągłej stymulacji. 1 Ustaw pokrętło trybu pracy w pozycji AUX. 2 Naciśnij przycisk BARKLIMITER ON. Dioda LED zamiga na zielono. 3 Gdy dioda LED będzie migała, wybierz opcję: Aby ustawić wibrację, naciśnij przycisk VIBE. Aby wybrać tryb stymulacji ciągłej ustaw pokrętło na żądany poziom stymulacji i naciśnij przycisk CONTINUOUS. Aby wybrać tryb automatycznego podnoszenia poziomu korekty, naciśnij przycisk BARKLIMITER ON. Niebieska dioda LED oznacza, że obroża znajduje się w trybie BarkLimiter. Wyłączanie funkcji BarkLimiter za pomocą urządzania ręcznego UWAGA: Jeśli funkcja BarkLimiter została włączona za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa, nie można jej wyłączyć za pomocą urządzenia ręcznego. 1 Ustaw pokrętło w pozycji AUX. 2 Naciśnij przycisk BARKLIMITER OFF. Przejmowanie kontroli nad funkcją BarkLimiter UWAGA: Jeśli funkcja BarkLimiter została włączona za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa, nie można przejąć nad nią kontroli za pomocą urządzenia ręcznego. Aby zastosować krótką stymulację, gdy obroża z nadajnikiem dla psa znajduje się w trybie BarkLimiter, można przejąć kontrolę nad funkcją BarkLimiter za pomocą urządzenia ręcznego. Można powrócić do trybu BarkLimiter, włączając go za pomocą urządzenia ręcznego (Włączanie funkcji BarkLimiter za pomocą urządzania ręcznego, strona 4). Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk CONTINUOUS, TONE, lub VIBE. Obroża z nadajnikiem dla psa powróci do trybu szkolenia. Włączanie niezależnej funkcji BarkLimiter za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa Obroża z nadajnikiem dla psa może działać niezależnie jako urządzenie do ograniczenia szczekania. Można włączyć funkcję BarkLimiter w trybie automatycznego podnoszenia poziomu korekty bezpośrednio za pomocą obroży z nadajnikiem dla psa. To zapewnia dłuższy czas działania baterii niż w przypadku włączenia funkcji BarkLimiter za pomocą urządzania ręcznego. UWAGA: W przypadku korzystania z urządzenia w tym trybie sygnał radiowy jest wyłączony i nie można sterować obrożą z nadajnikiem dla psa za pomocą urządzenia ręcznego. 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na obroży tak długo, aż dioda LED zacznie migać na niebiesko. 2 Aby powrócić do trybu szkolenia, wyłącz obrożę z nadajnikiem dla psa i włącz ją ponownie w trybie szkolenia (Włączanie obroży z nadajnikiem dla psa, strona 2). Bark Odometer W przypadku wyłączenia obroży z nadajnikiem dla psa w niezależnym trybie BarkLimiter dioda LED będzie migać na czerwono i zielono, co będzie oznaczało liczbę szczeknięć zarejestrowanych od ostatniego włączenia urządzenia. Pozwala to na śledzenie szczekania psa. Mignięcie na czerwono Mignięcie na zielono 10 szczeknięć 1 szczeknięcie Na przykład jedno mignięcie na czerwono i cztery mignięcia na zielono oznaczają, że urządzenie wykryło 14 szczeknięć. Brak migania oznacza, że urządzenie nie wykryło szczeknięć. Korzystanie ze światła Funkcja światła w urządzeniu służy do sprawdzania powodzenia parowania, pomaga zlokalizować psa oraz zapewnia psu bezpieczeństwo w nocy. 1 Wybierz obrożę z nadajnikiem dla psa (Wybieranie obroży z nadajnikiem dla psa, strona 2). 2 Ustaw pokrętło w pozycji AUX. 3 Wybierz, aby włączyć światło. 4 Wybierz, aby wyłączyć światło. Informacje o urządzeniu Dane techniczne urządzenia ręcznego Typ baterii Czas działania baterii Zakres temperatury roboczej Bateria litowo-jonowa Do 60 godzin, standardowe użytkowanie Od -20 C do 60 C (od -4 F do 140 F) Zakres temperatury ładowania Od 0 C do 40 C (od 32 F do 104 F) Zakres temperatury przechowywania (do 1 mies.) Zakres temperatury przechowywania (do 3 mies.) Klasa wodoszczelności Od -20 C do 50 C (od -4 F do 122 F) Od -20 C do 35 C (od -4 F do 95 F) IEC IPX7* * Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do 1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie /waterrating. Dane techniczne obroży z nadajnikiem dla psa Typ baterii Czas działania baterii Zakres temperatury roboczej Zakres temperatury ładowania Zakres temperatury przechowywania (do 1 mies.) Zakres temperatury przechowywania (do 3 mies.) Klasa wodoszczelności Wymienna bateria litowo-jonowa wielokrotnego ładowania Do 60 godzin, standardowe użytkowanie Od -20 C do 60 C (od -4 F do 140 F) Od 0 C do 40 C (od 32 F do 104 F) Od -20 C do 50 C (od -4 F do 122 F) Od -20 C do 35 C (od -4 F do 95 F) 1 atm* * Urządzenie jest odporne na ciśnienie odpowiadające zanurzeniu na głębokość 10 metrów. Więcej informacji można znaleźć na stronie 4 Informacje o urządzeniu
9 Instrukcja wymiany baterii w urządzeniu Sport PRO OSTRZEŻENIE Ten produkt jest zasilany przez baterię litowo-jonową. Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia ciała lub produktu w wyniku wystawienia baterii na działanie wysokich temperatur, urządzenie należy przechowywać w miejscu nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów do wyjmowania baterii. PRZESTROGA Zużytą baterię nienadającą się do dalszego użytku należy przekazać do lokalnego punktu utylizacji i powtórnego przetwarzania odpadów. Elementy urządzenia ręcznego Sport PRO 8 Upewnij się, że uszczelka USB nie jest zniszczona i jest dokładnie osadzona wokół otworu USB w tylnej części urządzenia. 9 Upewnij się, że przewody baterii nie są zgniecione, ściśnij razem płytkę tylną i urządzenie, a następnie wymień wszystkie śruby zabezpieczające, nie dokręcając ich. 10Upewnij się, że płytka tylna i uszczelka są dobrze dopasowane i nie ma pomiędzy nimi szczelin. 11Równomiernie dokręć śruby. 12Upewnij się, że uszczelka nie wystaje z urządzenia. Elementy obroży z nadajnikiem dla psa Sport PRO À Á Â Ã Ä Å Śruby zabezpieczające Tylny panel Bateria Złącze baterii Płytka przednia Uszczelka Wymienianie baterii w urządzeniu ręcznym Przed wymianą baterii oczyść urządzenie z wszelkich zabrudzeń, kropel wody i innych drobnych zanieczyszczeń. Potrzebny też będzie śrubokręt izolowany, znajdujący się w zestawie do wymiany baterii. 1 Wykręć śruby zabezpieczające z tyłu urządzenia. 2 Podnieś płytkę tylną. 3 Chwyć za przewody złącza baterii blisko złącza, a następnie pociągnij za złącze prostopadle do płytki drukowanej, aby odłączyć złącze baterii od urządzenia. 4 Wyjmij starą baterię z tylnej płytki, zapamiętując jej położenie. Bateria jest ściśle dopasowana. Może być konieczne podważenie baterii z tylnej płytki za pomocą tępego przedmiotu, który nie został wykonany z metalu. 5 Włóż nową baterię do tylnej płytki stroną z nalepką skierowaną do góry w taki sam sposób, w jaki była umieszczona w urządzeniu stara bateria. 6 Gdy w urządzeniu będzie się znajdowała nowa bateria, podłącz złącze baterii do urządzenia. W przypadku prawidłowego zainstalowania złącze zatrzaśnie się w porcie. 7 Upewnij się, że uszczelka nie jest zniszczona i jest dokładnie osadzona w rowku w przedniej części urządzenia. À Á Â Ã Ä Å Æ Śruby zabezpieczające Płytka górna Śruby płytki baterii Płytka baterii Bateria Uszczelka Przednia przegroda Wymiana baterii w obroży z nadajnikiem dla psa Przed wymianą baterii oczyść urządzenie z wszelkich zabrudzeń, kropel wody i innych drobnych zanieczyszczeń. Potrzebny też będzie mały śrubokręt krzyżakowy i śrubokręt izolowany, znajdujący się w zestawie do wymiany baterii. 1 Wykręć sześć śrub z płytki górnej i zdejmij płytkę. 2 Wykręć dwie śruby z płytki baterii i zdejmij płytkę. 3 Chwyć za przewody złącza baterii blisko złącza, a następnie pociągnij za złącze poziomo do płytki drukowanej, aby odłączyć złącze baterii od urządzenia. 4 Wyjmij baterię. Bateria jest ściśle dopasowana. Może być konieczne podważenie baterii z tylnej płytki za pomocą tępego przedmiotu, który nie został wykonany z metalu. 5 Włóż nową baterię do przedniej przegrody w taki sposób, aby strona z nalepką była skierowana do góry, a wiodąca krawędź baterii znajdowała się pod występem ze stykami. 6 Ponownie załóż płytkę baterii, a następnie załóż z powrotem i dokręć śruby. Informacje o urządzeniu 5
10 7 Upewnij się, że uszczelka nie jest zniszczona i jest dokładnie osadzona w rowku. 8 Gdy w urządzeniu będzie się znajdowała nowa bateria, podłącz złącze baterii do urządzenia. W przypadku prawidłowego zainstalowania złącze zatrzaśnie się w porcie. 9 Ponownie załóż płytkę przednią, a następnie załóż z powrotem sześć śrub i dokręć za ich pomocą przednią płytkę. 10Upewnij się, że uszczelka nie wystaje z urządzenia. Rejestrowanie urządzenia Pomóż nam jeszcze sprawniej udzielać Tobie pomocy i jak najszybciej zarejestruj swoje urządzenie przez Internet. Odwiedź stronę Pamiętaj o konieczności zachowania oryginalnego dowodu zakupu (względnie jego kserokopii) i umieszczenia go w bezpiecznym miejscu. Źródła dodatkowych informacji Więcej informacji na temat niniejszego produktu można znaleźć na stronie internetowej Garmin. Odwiedź stronę Odwiedź stronę lub skontaktuj się z dealerem firmy Garmin w celu uzyskania informacji na temat opcjonalnych akcesoriów i części zamiennych. Pobieranie podręcznika użytkownika Najnowszą wersję podręcznika użytkownika można pobrać ze strony internetowej. 1 Odwiedź stronę 2 Wyświetl lub pobierz pełną wersję podręcznika użytkownika w preferowanym formacie. 6 Informacje o urządzeniu
11 A akcesoria 6 B bateria ładowanie 1 wymienianie 5 D dane techniczne 4 Indeks K klawisz zasilania 1 korygowanie szczekania 3, 4 L licznik szczekania 4 Ł ładowanie obroża 1 urządzenie ręczne 1 O obroża ładowanie 1 mocowanie do paska 1 parowanie 2 styki 1, 3 światło 4 zakładanie 2 obroża z nadajnikiem dla psa 1, 2 P parowanie, obroża 2 pies podstawy szkolenia 3 poziomy intensywności szkolenia 3 status 3 trening 3 poziom intensywności automatyczna 3 wybór 3 wymiana 3 przycisk zasilania 2 przyciski 1 R rejestracja produktu 6 rejestrowanie urządzenia 6 rozwiązywanie problemów 6 S styki 1 3 T trening dźwięk 3 stymulacja 3 wibracje 3 U urządzenie, rejestracja 6 W wymienianie baterii 5 Indeks 7
12 +43 (0) (+52) (+35) GARMIN ( ) +27 (0) ext (0) (0) zum Ortstarif - Mobilfunk kann abweichen Garmin Ltd. lub jej oddziały
Delta Smart. Podręcznik użytkownika
Delta Smart Podręcznik użytkownika Wrzesień 2016 190-01983-40_0A Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez pisemnej
CZUJNIK PRĘDKOŚCI 2 I CZUJNIK RYTMU 2. Podręcznik użytkownika
CZUJNIK PRĘDKOŚCI 2 I CZUJNIK RYTMU 2 Podręcznik użytkownika 2019 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I POLSKI
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I POLSKI FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika
Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty
INSTRUKCJA OBSŁUGI: OBROŻA ANTYSZCZEKOWA EYENIMAL BARK CONTROL SOFT Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj
OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623
OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623 1. 4 w 1. Tryby: wibracje, dźwięk, impulsy elektryczne, światła. 2. Zasięg do 1000 m na wolnym powietrzu. 3. Szkolenie do dwóch psów z tego samego
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
VARIA UT800. Podręcznik użytkownika
VARIA UT800 Podręcznik użytkownika 2017 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
podręcznik użytkownika GTU 10
podręcznik użytkownika GTU 10 LOKALIZATOR GPS 2011 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Z wyjątkiem sytuacji wyraźnie opisanej w niniejszym dokumencie, żadnej części tego podręcznika
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika. Lipiec _0A Wydrukowano na Tajwanie
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika Lipiec 2013 190-01505-60_0A Wydrukowano na Tajwanie Subskrypcja floty Zanim będzie możliwe rozpoczęcie korzystania z funkcji zarządzania flotą w urządzeniu,
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Radio rowerowe BR 28
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE
Rowerowy radar wsteczny Varia. Podręcznik użytkownika
Rowerowy radar wsteczny Varia Podręcznik użytkownika Grudzień 2015 190-01918-40_0B Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub
Poradnik dla pacjenta
Poradnik dla pacjenta Właściciel: Icare HOME (model: TA022) PORADNIK DLA PACJENTA TA022-035 PL-3.1 3 Wprowadzenie Dzięki niniejszemu poradnikowi dowiesz się, jak korzystać z tonometru Icare HOME. Zanim
PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami
PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...
Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1
Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda
Zestaw głośnomówiący PY-BT02
Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
www.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Instrukcja obsługi Słuchawki bezprzewodowe Sposób noszenia Zasilanie Dioda statusu Sterowanie głośnością i utworami Połączenia, obsługa głosowa i muzyka
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik
INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia
NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH
NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym OctaCam VA-1080 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegarka z mini kamerką Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Seria Delta. Instrukcja obsługi
Seria Delta Instrukcja obsługi Wszystkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z postanowieniami prawa autorskiego kopiowanie niniejszej instrukcji w całości lub części, bez pisemnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
Sterowanie przełącznikiem dotykowym. Sterowanie pilotem. Sterowanie wibracjami
Lampka Moon LM-150 Ważne wskazówki: Nie należy wystawiać urządzenia na działanie promieni słonecznych. Zabrania się umieszczania urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub w pobliżu źródeł ognia.
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Zawartość zestawu Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB Skrócona
Części. Flare R. Kabel Micro USB. Mocowanie Quick Connect
Witamy. Części Flare R Kabel Micro USB Mocowanie Quick Connect Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Holandia Tel.: +31-(0)33-4500600 (BLX) Adres USA: 801 West Madison Street,
Światła rowerowe Varia
Światła rowerowe Varia Podręcznik użytkownika Sierpień 2015 Wydrukowano na Tajwanie 190-01906-40_0A Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi 1 Zawartość zestawu Witamy Dziękujemy za wybranie Arlo. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Zasilacz stacji bazowej W pełni bezprzewodowe kamery Kabel Ethernet Magnetyczne
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
podręcznik użytkownika GTU 10
podręcznik użytkownika GTU 10 LOKALIZATOR GPS 2011 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Z wyjątkiem sytuacji wyraźnie opisanej w niniejszym dokumencie, żadnej części tego podręcznika
Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221
Instalacja Powerline 500 Model XAVB5221 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Rozwiązania sieciowe Powerline umożliwiają tworzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Wstęp. Dodanie Czujnika. HomeSecure BASIC Bezprzewodowy Czujnik Ruchu odporny na zwierzęta do (20kg) - Instrukcja obsługi:
Wstęp Jeżeli posiadasz zwierzęta, których waga nie przekracza 20 kg, czujnik odporny na zwierzęta zignoruje ich ruch i nie aktywuje alarmu. Twój pies lub kot może swobodnie poruszać się po domu, gdy alarm
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1000 Model PL1000v2 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Adaptery Powerline zapewniają alternatywną
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym Nr produktu 710068 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Za pomocą czujnika ruchu PIR produkt aktywuje generator ultradźwiękowy o częstotliwości
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200
Szybkie uruchamianie Powerline 1200 Model PL1200 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Adaptery Powerline zapewniają alternatywną
www.motorolahome.com www.verve.life LOOP LOOP Instrukcja obsługi Słuchawki bezprzewodowe Dioda statusu Głośnością + Sterowanie zasilaniem, połączeniami i muzyką Głośnością _ Słuchawki bezprzewodowe 1 Krok
DELTA INBOUNDS. Podręcznik użytkownika
DELTA INBOUNDS Podręcznik użytkownika 2017 Garmin Ltd. lub jej oddziały Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować
Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak
Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001687382 Schładzacz powietrza 1687382, 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary Strona 1 z 9 Drodzy klienci, Dziękujemy za zaufanie i zakup schładzacza
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Talitor kamera w zapalniczce
Talitor kamera w zapalniczce Poznań 2012 Cechy: mały rozmiar mały, dyskretny obiektyw kamery wskaźnik LED rozdzielczość 1280x960 dla 27fps rejestracja plików w formacie AVI rejestracja przez co najmniej
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
ELEKTRONICZNA OBROŻA
ELEKTRONICZNA OBROŻA KLASIK PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować
Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30
Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0
Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się
Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000
Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000 Poznań 2014 Zawartość opakowania: RCV-3000 Bluetooth GPS Logger x 1 Bateria x 1 Przewód Mini USB x 1 Podręcznik szybkiej instalacji x 1 Karta gwarancyjna x 1 Instalacja
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi 1 Witamy Dziękujemy za wybranie Arlo. Rozpoczęcie pracy jest łatwe. 2 Zawartość zestawu Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel Ethernet Magnetyczne mocowania naścienne
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Podręcznik w języku polskim
Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia
NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI
NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Seria OREGON 450, 450t, 550, 550t. Skrócony podręcznik użytkownika
Seria OREGON 450, 450t, 550, 550t Skrócony podręcznik użytkownika Ostrzeżenie Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu
ZEGAR SPORTOWY ZS-2. Instrukcja obsługi Wersja 1.00
ZEGAR SPORTOWY ZS- Instrukcja obsługi Wersja.00 Pionki 07 Wstęp Zegar sportowy ZS- przeznaczony jest do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. Hermetyczna obudowa aluminiowa umożliwia stosowanie go
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56
Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja
Podręcznik instalacji Powerline Nano500 Set XAVB5101
Podręcznik instalacji Powerline Nano500 Set XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przesyłana, poddawana transkrypcji, przechowywana
Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000574409 Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej Strona 1 z 6 Wszystkie instrukcje odnoszą się tylko do tego modelu i produktu i zawierają ważne informacje
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Zawartość zestawu Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB (różne
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: