Myjka ultradźwiękowa Emag Emmi 20 HC, 2 l, 230 x 115 x 75 mm, 150 W
|
|
- Grażyna Rogowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu Myjka ultradźwiękowa Emag Emmi 20 HC, 2 l, 230 x 115 x 75 mm, 150 W Strona 1 z 10
2 Cechy: - 3-stopniowy regulator ultradźwiękowy - Prosta obsługa za pomocą przełączników obrotowych - Doskonały efekt czyszczenia przy użyciu wody - Regulowane ogrzewanie od + 20 C do + 80 C - Wysoka wydajność - W tym kosz i pokrywa, obie wykonane ze stali nierdzewnej - Myjki ultradźwiękowe EMAG nie wymagają konserwacji Strona 2 z 10
3 1. Opis 1.1 emmi 12hc, emmi 20hc, emmi 30hc, emmi 35 hc-q, emmi 40hc, emmi 55 hc-q, emmi 60 hc 1. Pokrywa - stal nierdzewna 2. Kosz - nierdzewny 3. Wanna - stal nierdzewna 3. Przewód zasilający 4. Przycisk ON/ OFF - WŁ. / WYŁ 5. Regulator czasowy 6. Włącznik ustawiania temperatury 7. Nowość: 3 etapowy ultradźwiękowy regulator mocy 1.2 emmi 85hc, emmi 120hc, emmi 280hc, emmi 420hc Strona 3 z 10
4 1. Pokrywa - stal nierdzewna 2. Kosz - nierdzewny 3. Wanna - stal nierdzewna 4. Przewód zasilający 5. Przycisk ON/OFF - WŁ. / WYŁ 6. Regulator czasowy 7. Włącznik ustawiania temperatury 8. Ultradźwiękowy regulator mocy 3. Zastosowanie konwencjonalne Sprzęt może być używany wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w katalogu i opisach technicznych, co oznacza czyszczenie ultradźwiękowe zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji i tylko w połączeniu z zewnętrznymi urządzeniami i komponentami, które są zalecane lub zatwierdzone przez EMAG AG. Każde inne użycie sprzętu uważa się za niekonwencjonalne. W przypadku niekonwencjonalnego użycia, EMAG AG nie będzie ponosić odpowiedzialności za ewentualne szkody i nie zapewni prawidłowej i funkcjonalnej pracy komponentów. Częścią konwencjonalnego zastosowania jest również przestrzeganie wszystkich informacji podanych w instrukcji obsługi. Na tę uwagę zwraca się znak na tabliczce znamionowej. Prawidłowa i bezpieczna eksploatacja urządzenia oznacza odpowiedni transport, przechowywanie, instalację i montaż, a także staranne obchodzenie się i konserwację. Strona 4 z 10
5 4. Nie konwencjonalne użycie W przypadku niekonwencjonalnego użytkowania urządzenia może wystąpić zagrożenie dla życia i kończyn, a także zagrożenie dla mienia. Dlatego też niekonwencjonalne użycie jest zabronione. W przypadku zastosowania niekonwencjonalnego, EMAG AG nie będzie ponosić odpowiedzialności za ewentualne szkody i nie zapewni prawidłowej i funkcjonalnej pracy komponentów. Aby uniknąć niekonwencjonalnego stosowania ultradźwiękowego sprzętu czyszczącego, należy wziąć pod uwagę następujące wskazówki: - Urządzenie może być obsługiwane tylko napięciem podanym na tabliczce znamionowej na tylnej / dolnej stronie obudowy (gniazdo odporne na wstrząsy). - Do obsługi urządzenia nie wolno używać łatwopalnych lub agresywnych chemikaliów (tj. Kwasów itp.). Jeśli to konieczne, użyj szklanego pojemnika em 50 DG. - Podczas pracy nie dotykaj płynu. - W przypadku uszkodzeń transportowych, nie podłączaj urządzenia do głównego źródła. - Nie czyść żywych obiektów (tj. paznokci, zwierząt itp.) w sprzęcie. - Sprzęt może być użytkowany tylko z odpowiednim poziomem wody (woda do kreski, około 1 cm poniżej górnego brzegu). Należy to kontrolować, jeśli sprzęt jest obsługiwany przez dłuższy czas. - Silnie zanieczyszczone towary należy umieścić w urządzeniu z zanieczyszczoną stroną do dołu - nie zszywać towarów. - Towar, który ma być oczyszczony, nie może być umieszczony bezpośrednio na dnie wanny za pomocą kosza. - Jeśli urządzenie jest używane przez dłuższy czas, nie przebywaj dłużej niż 4 godziny w odległości 1 m od urządzenia. - Sprzęt może być używany tylko wewnątrz i w suchym otoczeniu. - Jest rzeczą normalną, że górne brzegi rozgrzewają się przy dłuższej pracy. - Przed opróżnieniem wanny, złącze zasilania musi być odłączone od głównego źródła. Strona 5 z 10
6 5. Instrukcja działania Wanna jest wypełniona wodą - z koncentratem do czyszczenia lub bez - a złącze zasilania jest połączone ze źródłem głównym. Po włączeniu wyłącznika zasilania czas ultradźwiękowy i moc grzewczą można regulować za pomocą przełączników obrotowych. Przesuwając przełącznik czasowy w lewo, można ustawić sprzęt na ciągłą pracę. Należy unikać stałego działania, ponieważ przez odparowanie wody urządzenie może pracować na sucho i może ulec uszkodzeniu. W żadnym wypadku nie należy przekraczać czasu pracy trwającego 4 godziny. Czas czyszczenia, który należy wyregulować, zależy od stopnia zabrudzenia towaru, który ma być czyszczony. Jeśli ustawiony czas czyszczenia zostanie zakończony, urządzenie automatycznie zatrzyma operację czyszczenia. Po ponownym ustawieniu przełącznika obrotowego urządzenie zaczyna ponownie działać. Aby zatrzymać pracę urządzenia, użyj przełącznika Off (wyłączenia). Po zakończeniu czyszczenia usuń oczyszczone produkty z wyposażenia i przepłucz pod bieżącą wodą, aby usunąć ewentualnie przyklejone cząsteczki. Po zakończeniu czyszczenia - lub kilku operacji czyszczenia - zaleca się - w zależności od stopnia zabrudzenia - wymianę wody (odłącz główne źródło przed wymianą wody).przepłucz wannę za pomocą suchej ściereczki. Upewnij się, że żadna woda nie przeniknie przez szczeliny w dolnej części urządzenia do urządzenia. Porada: Jeśli sprzęt jest napełniony nową wodą, rozważ rozsądny czas do wychwytywania wody. Zalecamy eksploatację urządzenia wodą przez kilka minut przed włożeniem towaru do czyszczenia. 6. Przykłady czyszczenia towarów za pomocą ultradźwięków - Okulary, szklane ramy (proszę zwrócić uwagę: okulary nie mogą stykać się bezpośrednio z dnem wanny). - Złote i srebrne klejnoty, biżuteria, szmaragdy, perły - Kredki do tuszu, przybory do rysowania / - akcesoria - Protezy - Elementy samolotu, elementy silnika, tablice elektryczne, wkłady atramentowe, łańcuchy rowerowe, narzędzia, karburatory itp. -Precyzyjne części, części broni, tj. magazynek, obudowy pocisków, zaczepy, sprężyny. 7. Rodzaje koncentratów do czyszczenia Do czyszczenia dostępne są różne koncentraty czyszczące, które mogą czyścić bardziej efektywnie. Są one dostępne w miejscu, w którym kupiłeś sprzęt lub na stronie EMAG zaleca dla różnych wymagań następujące wysokowydajne koncentraty: Strona 6 z 10
7 EM070 - do aplikacji dentystycznych i czyszczenia protez w domu - 1% koncentratu EM Okulary, biżuteria, okulary optyczne, kredki atramentowe mniejsze narzędzia i instrumenty, takie jak małe precyzyjne części, głowice golarki - 1% koncentratu (z wyjątkiem soczewek kontaktowych). EM Koncentrat do odtleniania srebra itp. EM Koncentrat do dezynfekcji instrumentów - 1% koncentratu EM Super plus - ekstremalny środek czyszczący do trudnych przypadków (zawiasy, części broni, pociski, mosiądz itp.) - 1% koncentratu. EM Czyszczenie płyt głównych PC EM Czyszczenie aluminium i odlewu ciśnieniowego (gaźniki, bloki silnika, głowice cylindrów). W przypadku użycia koncentratów należy bardzo dokładnie przestrzegać instrukcji stosowania! W przypadku czyszczenia koncentratów innych producentów, nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy związane z czyszczeniem towarów i ewentualnymi uszkodzeniami sprzętu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, możesz skontaktować się z nami w dowolnym momencie. 8. Gwarancja Ten produkt jest objęty gwarancją na wady produkcyjne lub materiałowe przez okres dwóch lat od daty zakupu. Wady można naprawić przez naprawę lub wymianę urządzenia, według uznania producenta. Gwarancja może zostać unieważniona, jeśli urządzenie nie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcjami dostarczonymi przez producenta. Gwarancja jest również unieważniona przez otwarcie urządzenia i / lub jego częściowy lub całkowity montaż, bez wcześniejszej autoryzacji fabrycznej. Wszelkie roszczenia zgłoszone zgodnie z niniejszą klauzulą będą kierowane do sprzedawcy i będą weryfikowane za pomocą dowodu zakupu. Sprzedający doradzi kupującemu w kwestii rozporządzania urządzeniem. Zwykła procedura polega na tym, że producent wydaje numer zgłoszenia gwarancyjnego i zezwala na zwrot urządzenia do fabryki. Kupujący ponosi koszty wysyłki. Strona 7 z 10
8 9. Utylizacja a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie. b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. Rozpatrzenie obowiązku zgodnie z prawem baterii Wyładowane baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą powodować szkody dla zdrowia i środowiska. Możesz zwrócić zużyte akumulatory/ baterie do punktu sprzedaży lub punktu zbiórki. Jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo do zaniesienia zużytych baterii do dystrybutorów lub punktów zbiórki. Strona 8 z 10
9 10. Karta produktu Opis: Uniwersalne urządzenie z rynną oscylacyjną ze stali nierdzewnej i obudową ze stali nierdzewnej. Czasomierz: 1-60 min., Praca ciągła i ogrzewanie. Wymiary: Obudowa zewnętrzna (dł. X szer. X wys.): 26 5 x 155 x 210 mm Wanna - wewnątrz (dł. X szer. X wys.): 230 x 118 x 80 mm Koszyk - wewnątrz (dł. X szer. X wys.): 205 x 100 x 50 mm Siatka koszyka ( ): 11 mm Zawartość: Zawartość tuby: 2,0 litra Obciążenie robocze: 1,8 litra Wyposażenie: Zbiornik wewnętrzny: stal nierdzewna Obudowa: stal nierdzewna Stopień ochrony: IP 32 Kurek spustowy: nie Czasomierz: 1-60 min / praca ciągła Ogrzewanie: C Ultradźwiękowy kontroler mocy: 50/75/100% Dane techniczne: Układ oscylacyjny: 2 PZT szeroki system oscylacji strumieniowej Generator HF: ochrona przed przeciążeniem, stała moc Tryb pracy: pojedynczy półfalowy Częstotliwość pracy: ok. 45 khz Ultradźwięki - moc: max. 150 watów Moc grzewcza: 200 watów Napięcie sieciowe: 50/60 Hz Zasilanie: V Strona 9 z 10
10 Akcesoria: Obudowa ze stali nierdzewnej: redukująca hałas Obudowa zewnętrzna: (dł. X szer.): 260 x 150 mm Kosz -20HC ze stali nierdzewnej : zabezpiecza przedmioty do czyszczenia i oscylujące wanny - Koszyk - wewnątrz (dł. X szer. X wys.): 205 x 100 x 50 mm Koszyk - rozmiar oczka ( ): 11 mm Strona 10 z 10
Myjka ultradźwiękowa Emag EMMI-04D, 0.6 l, (LxBxT)160 x 90 x 50 mm, 50 W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1390569 Myjka ultradźwiękowa Emag EMMI-04D, 0.6 l, (LxBxT)160 x 90 x 50 mm, 50 W Strona 1 z 5 1 Opis produktów 1.1 Emmi-04D 1. Przycisk Start/Stop 2. Regulator czasowy 3.
Urządzenie do czyszczenia Nr produktu 000812024
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia Nr produktu 000812024 Strona 1 z 5 NOWA CYFROWA GENERACJA URZĄDZEŃ DO CZYSZCZENIA WYKORZYSTUJĄCYCH ULTRADŹWIĘKI - Łatwa obsługa dzięki przyciskowi ON/OFF -
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 190951 Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi MK 160 Zdalne sterowanie jest włączane, gdy podświetlenie telefonu
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu: 574733 Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej. Strona 1 z 7 Te instrukcje odnoszą się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawierają ważne informacje dotyczące
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Odstraszacz Isotronic. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001326461 Odstraszacz Isotronic Strona 1 z 5 Roztocza Pluskwy Drogi Kliencie, Gratulujemy wyboru jednego z naszych produktów wysokiej jakości. Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami
Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000871260 Zewnętrzna karta dźwiękowa HAMA na USB, 7.1 Surround, 1x mikrofon, 1x głośniki/słuchawki Strona 1 z 8 Instalacja Zamknij wszystkie programy używane do reprodukcji
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Lampa ogrodowa solarna Esotec
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000577554 Lampa ogrodowa solarna Esotec Strona 1 z 5 Ta instrukcja obsługi związana jest tylko i wyłącznie z tym konkretnym produktem i zawiera ważne informacje dotyczące
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Stół warsztatowy Holzmann Maschinen WST10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001433114 Stół warsztatowy Holzmann Maschinen WST10 Strona 1 z 7 Drogi kliencie Ta instrukcja zawiera informacje i ważne instrukcje dotyczące instalacji i prawidłowego stosowania
UPS 1000 VA Digitus Professional DN DN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000975442 UPS 1000 VA Digitus Professional DN- 170024-1 DN-170024-1 Strona 1 z 32 Część 1: Uruchom monitorowanie SW jako Administrator Najpierw należy odinstalować oprogramowanie
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Alarm otwarcia drzwi / okna iiquu 510ILSAA004, 110 db, 6 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001168578 Alarm otwarcia drzwi / okna iiquu 510ILSAA004, 110 db, 6 V Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego wielofunkcyjnego systemu alarmowego do okien i drzwi! Ta niezależna
Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Grubościomierz Sauter
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001485843 Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m Strona 1 z 6 Drogi kliencie Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i instrukcje
Stacja lutownicza Ersa i-con pico 0IC1300, 80 W, Rodzaj wyświetlacza: cyfrowy, +150 do +450 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000588658 Stacja lutownicza Ersa i-con pico 0IC1300, 80 W, Rodzaj wyświetlacza: cyfrowy, +150 do +450 C Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 Strona 4 z 9 Dziękujemy za
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Odstraszacz zwierząt Gardigo mobil ultradźwięki Efektywny zasięg 40 m²
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001667818 Odstraszacz zwierząt Gardigo mobil ultradźwięki Efektywny zasięg 40 m² Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, gratulacje za wybranie jednego z naszych produktów wysokiej
Napowietrzacz solarny do oczek wodnych Air-S Esotec , 120 l/h, IP65, (DxS) 126 mm x 120 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000551954 Napowietrzacz solarny do oczek wodnych Air-S Esotec 101870, 120 l/h, IP65, (DxS) 126 mm x 120 mm Strona 1 z 6 Obsługa klienta: Jeśli masz problemy lub pytania dotyczące
Czujnik deszczu, śniegu przecieków B+B Thermo-Technik
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000156515 Czujnik deszczu, śniegu przecieków B+B Thermo-Technik Strona 1 z 6 Opis Funkcje Uniwersalne zastosowanie Łatwa technologia Obszary zastosowań Automatyzacja budynków
Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842369 Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB Strona 1 z 5 Interfejs DIAMEX DX35 służy do odczytu danych pojazdu dostarczanych przez port diagnostyczny
Termometr grillowy TFA do C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001555098 Termometr grillowy TFA 14.1509.01-30 do + 300 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001687382 Schładzacz powietrza 1687382, 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary Strona 1 z 9 Drodzy klienci, Dziękujemy za zaufanie i zakup schładzacza
Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123066 Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezpośredniego lub pośredniego testowania napięcia
Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200063 Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten jest przeznaczony do dostarczania tymczasowego zasilania
Pompa odpływowa niskiego napięcia Garda Esotec
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000551282 Pompa odpływowa niskiego napięcia Garda Esotec Strona 1 z 7 Obsługa klienta: Jeśli masz problemy lub pytania dotyczące tego produktu, skontaktuj się z nami! Od
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Termometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Termohigrometr bezprzewodowy TFA , Od 0 do +60 C, 10 do 99 %
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001642589 Termohigrometr bezprzewodowy TFA 30.5045.54, Od 0 do +60 C, 10 do 99 % Strona 1 z 10 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000548324 Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt posiada trzy gniazda HDMI, które mogą być używane
Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00138145 Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon Strona 1 z 8 Przed użyciem ładowarki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Dziękujemy za zakup
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Suwmiarka cyfrowa Helios Preisser DIGI- MET Maksymalny zakres pomiarowy: 150 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001417933 Suwmiarka cyfrowa Helios Preisser DIGI- MET 1320517 Maksymalny zakres pomiarowy: 150 mm Strona 1 z 13 1. Wprowadzenie Suwmiarka cyfrowa jest wszechstronnym precyzyjnym
Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001230267 Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE-04-001, Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW) Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Użyj
Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001457883 Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA-30-003a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10 Strona 1 z 8 Przeznaczenie produktu Oświetlenie
Budzik TFA , analogowy, Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, czarny, biały, czerwony, (DxSxW) 115 x 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1368971 Budzik TFA 60.1511.01, analogowy, Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, czarny, biały, czerwony, (DxSxW) 115 x 4 Strona 1 z 8 Dziękujemy za wybór
Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 612931 Przycisk dzwonkowy m-e modernelectronics KTB-2 S, Ilość przycisków=2, 12 V/1 A, IP44, srebrny Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękuję za zakup tego przycisku dzwonkowego.
Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001227687 Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec 102091, 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27 Strona 1 z 7 Instrukcje te odnoszą się tylko
Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu
Budzik Bresser Optik MyTime WAC CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1530827 Budzik Bresser Optik MyTime WAC 8020402CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Podstawowe informacje Informacje na temat tej instrukcji obsługi
Zegar z projektorem TFA Sterowany radiowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001484552 Zegar z projektorem TFA 60.5012.01 Sterowany radiowo Strona 1 z 8 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem produktu - Należy w całości
Zszywacz elektryczny Brüder Mannesmann M12420, Typ 4, Typ 055
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001574112 Zszywacz elektryczny Brüder Mannesmann M12420, Typ 4, Typ 055 Strona 1 z 6 Przed użyciem narzędzi elektrycznych należy zawsze przeczytać i przestrzegać instrukcji
Radiobudzik FM SoundMaster UR8400, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1196686 Radiobudzik FM SoundMaster UR8400, czarny Strona 1 z 8 Utylizacja a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami
Reflektor ogrodowy Żarówka LED, Lampa energooszczędna, Żarówka halogenowa GU10 35 W SLV Nautilus Spike
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000574133 Reflektor ogrodowy Żarówka LED, Lampa energooszczędna, Żarówka halogenowa GU10 35 W SLV Nautilus Spike 227418 Strona 1 z 7 IP65 Ochrona przed kurzem (pyłoszczelna).
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Wibrometr Extech VB450, ±5 %
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001491923 Wibrometr Extech VB450, ±5 % Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie modelu Extech Instruments VB450. VB450 to przenośny miernik drgań składający się z
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100 UWAGA! PRZETWORNIKI NIE PODLEGAJĄ GWARANCJI. NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ CIECZY SPOWODUJE TO USZKODZENIE PRZETWORNIKÓW ZBYT DŁUGI CIĄGŁY CZAS PRACY ORAZ ZBYT
Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227686 Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec 102073, 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm Strona 1 z 7 Ta instrukcja odnosi się tylko
Czujnik zalania wodą Greisinger
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000752371 Czujnik zalania wodą Greisinger 601910 Strona 1 z 6 Zawartość dostawy: 1 x urządzenie sterujące GEWAS 191 lub GEWAS 191A 1 x czujnik wody GWF-1S 1 x elektromagnes
Miernik dwutlenku węgla testo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 122390 Miernik dwutlenku węgla testo 535 0560 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Podłączenie do sieci zasilania (zasilacz nr. 0554.088) Rekomendowany przy długookresowych pomiarach.
Czujnik wody, ABUS HSWM10000,9 V, 85 db, 102 x 60 x 35 mm,przewód 1,5 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000752961 Czujnik wody, ABUS HSWM10000,9 V, 85 db, 102 x 60 x 35 mm,przewód 1,5 m Strona 1 z 5 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
Budzik TFA , analogowy, Sterowany radiowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538718 Budzik TFA 60.1515, analogowy, Sterowany radiowo Strona 1 z 7 Ilustracja 1 Ilustracja 2 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Termostat uniwersalny Renkforce UT300, Zakres regulacji temperatury: -40 do 99 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1373757 Termostat uniwersalny Renkforce UT300, Zakres regulacji temperatury: -40 do 99 C Strona 1 z 8 Przeznaczenie produktu Ten elektroniczny termostat jest przeznaczony
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1005229 Lampa meblowa Renkforce SN301S, LED wbudowany na stałe x 4;0.2 W, 4.5 V, (DxSxW) 18.5 x 2 x 4.5 cm, srebrny Strona 1 z 6 Przeznaczenie użycia produktu Produkt jest
Podświetlany numer domu z zasilaniem solarnym Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 5500 K, IP34
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000577555 Podświetlany numer domu z zasilaniem solarnym Esotec 102031, 1, LED wbudowany na stałe, 5500 K, IP34 Strona 1 z 6 Obsługa klienta: Jeśli masz problemy lub pytania
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 646282 Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Czujnik zewnętrzny przesyła dane pogodowe na częstotliwości 868 MHz
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 562100 Oświetlenie dekoracyjne 10-C314-SL solarne, Białe, 10 lamp, 480 cm, IP44 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do użycia w celach dekoracyjnych
Lutownica kolbowa TOOLCRAFT KP , 230 V, 150 W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 588343 Lutownica kolbowa TOOLCRAFT KP-150 588343, 230 V, 150 W Strona 1 z 6 Przeznaczenie urządzenia Lutownica jest przeznaczona do lutowania miękkiego i do materiałów z
Wyłącznik czasowy Goobay ZSU , 3500 W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000552502 Wyłącznik czasowy Goobay ZSU 4 93256, 3500 W Strona 1 z 8 UWAGA! Przeczytaj dokładnie i uważnie instrukcję. Jest częścią produktu i zawiera ważne porady dotyczące
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1526410 Stacja pogodowa przenośna National Geographic 9068500, -20 do 50 C Strona 1 z 9 1. Przycisk MODE (trybu) - Naciśnij aby wybrać różne tryby wyświetlania : Czas / Data
Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 101960 Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V Strona 1 z 13 Wprowadzenie Mierniki cęgowe Fluke 323/324/325 (produkt) mierzą napięcie AC i DC, prąd
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Renkforce Gniazdo ogrodowe z wyłącznikiem czasowym 2x stone grey
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001168583 Renkforce 1168583 Gniazdo ogrodowe z wyłącznikiem czasowym 2x stone grey Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt posiada 2 gniazda, które można włączać i wyłączać za
Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: A, A i A
Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: 72-8340A, 72-8345A i 72-8350A 1 WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności,
Pirometr TFA ScanTemp 330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001385169 Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny Strona 1 z 8 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie miernika wilgotności Extech M050. Ten kompaktowy model pozwala
INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców
11265303 INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup poduszki rozgrzewającej
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338XL 34354, 10440, 14500, 16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001483491 Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338XL 34354, 10440, 14500, 16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650, Strona 1 z 9 Przeczytaj uważnie instrukcję
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Kamera Albrecht Mini DV , 640 x 480 px
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001082719 Kamera Albrecht Mini DV 120 21120, 640 x 480 px Strona 1 z 7 Zwartość dostawy - Kamera MDV 110 1x - Płyta CD ze sterownikami 1x - Kabel USB 1x - Ładowarka ścienna
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000430461 Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT 430461 Strona 1 z 7 Przeznaczenie użycia produktu Szczypce zaciskane są przeznaczone do zaciskania złączy zagniatanych, które są odpowiednie
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku