15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 1 DG B 1C

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 1 DG B 1C"

Transkrypt

1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 listopada 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0254 (COD) 15024/16 ADD 2 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli (część I) Do: Rada SOC 756 EM 506 EDUC 410 CODEC 1771 Nr poprz. dok.: 14559/16 ADD 2 SOC 721 EM 489 EDUC 385 CODEC 1684 Nr dok. Kom.: Dotyczy: 11531/16 SOC 478 EM 312 CODEC COM(2016) 528 final Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) 2062/94 podejście ogólne Delegacje otrzymują w załączeniu opracowany przez prezydencję projekt kompromisowego tekstu wniosku w sprawie EU OSHA zatwierdzony przez Coreper na posiedzeniu, które odbyło się 30 listopada, z myślą o osiągnięciu porozumienia ogólnego na posiedzeniu Rady (EPSCO) 8 grudnia 2016 r /16 ADD 2 nj/pas/mg 1

2 2016/0254 (COD) Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) 2062/94 PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 153 ust. 2 lit. a), uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 1, uwzględniając opinię Komitetu Regionów 2, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 3, Dz.U. C z, s.. Dz.U. C z, s.. Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia... [(Dz.U. )] [(dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym)] i decyzja Rady z dnia 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 2

3 A także mając na uwadze, co następuje: (1) Europejska Agencja ds. Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy ( EU-OSHA lub Agencja ) została ustanowiona rozporządzeniem Rady (WE) nr 2062/94 4 w celu przyczyniania się do poprawy warunków pracy w odniesieniu do ochrony bezpieczeństwa i zdrowia pracowników przez działania zmierzające do rozwoju i rozpowszechniania wiedzy sprzyjającej tej poprawie. (2) Od momentu jej założenia w 1994 r. EU-OSHA odgrywa ważną rolę we wspieraniu poprawy bezpieczeństwa i higieny pracy w całej Unii. W tym samym czasie odnotowano zmiany w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy (BHP). Z tego względu potrzebne są pewne dostosowania w opisie celów i zadań EU-OSHA w stosunku do rozporządzenia Rady (WE) nr 2062/94. (3) Rozporządzenie (WE) nr 2062/94 było wielokrotnie zmieniane. Ze względu na konieczność dalszych zmian, dla zachowania przejrzystości, rozporządzenie to należy zastąpić i uchylić. (4) W miarę możliwości i z uwzględnieniem trójstronnego charakteru Agencji, zasady nią rządzące powinny zostać określone zgodnie z zasadami wspólnego oświadczenia Parlamentu Europejskiego, Rady Unii Europejskiej oraz Komisji Europejskiej w sprawie agencji zdecentralizowanych z dnia 19 lipca 2012 r. (4a) Niniejsze rozporządzenie nie przesądza dalszych zmian do rozporządzenia ustanawiającego EU-OSHA, jakie Komisja może chcieć zaproponować w następstwie dalszych ocen, jak przewidziano w niniejszym akcie lub z własnej inicjatywy. Komisja oceni cele, mandat, zarządzanie i zadania wszystkich agencji Unii działających w dziedzinie rynku pracy, warunków pracy, kształcenia i szkolenia zawodowego oraz umiejętności. 4 Rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (Dz.U. L 216 z , s. 1) /16 ADD 2 nj/pas/mg 3

4 (5) Jako że trzy trójstronne agencje, mianowicie EU-OSHA, Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) i Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) zajmują się kwestiami związanymi z rynkiem pracy i środowiskiem pracy, kształceniem i szkoleniem zawodowym oraz umiejętnościami, wymagana jest ścisła koordynacja między nimi i należy wykorzystać sposoby zwiększenia efektywności i synergii. Ponadto, w stosownych przypadkach, Agencja powinna się starać angażować w skuteczną współpracę z instytucjami unijnymi i zewnętrznymi wyspecjalizowanymi organami, wykorzystując ich wewnętrzne zdolności badawcze. (5a) Aby usprawnić proces decyzyjny w Agencji i przyczynić się do zwiększenia sprawności i skuteczności, należy wprowadzić dwupoziomową strukturę zarządzania. W tym celu państwa członkowskie, krajowe organizacje pracodawców i pracowników oraz Komisja powinny być reprezentowane w Zarządzie, który powinien dysponować niezbędnymi uprawnieniami, w tym uprawnieniami do przyjęcia budżetu i zatwierdzania dokumentu programowego. W dokumencie programowym Agencji zawierającym programowanie wieloletnie oraz roczny program prac Zarząd powinien określić priorytety strategiczne dotyczące działań Agencji. (5b) Aby Agencja mogła prawidłowo funkcjonować, państwa członkowskie, europejskie organizacje pracodawców i pracowników oraz Komisja powinny zapewnić, by osoby mianowane do Zarządu posiadały odpowiednią wiedzę w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy z myślą o podejmowaniu przez te osoby istotnych i strategicznych decyzji oraz nadzorowaniu działalności Agencji. (5c) Należy powołać Radę Wykonawczą, której zadaniem będzie właściwe przygotowywanie posiedzeń Zarządu oraz wspomaganie jego procesu decyzyjnego i procesu monitorowania. Wspomagając Zarząd, Rada Wykonawcza powinna w stosownych przypadkach podejmować tymczasowe decyzje z zastrzeżeniem ostatecznego ich zatwierdzenia przez Zarząd. Regulamin Rady Wykonawczej powinien być przyjmowany przez Zarząd /16 ADD 2 nj/pas/mg 4

5 (5d) Dyrektor Wykonawczy powinien być odpowiedzialny za ogólne zarządzanie Agencją zgodnie z kierunkiem strategicznym określonym przez Zarząd, w tym za bieżącą administrację oraz zarządzanie zasobami finansowymi i ludzkimi. Dyrektor Wykonawczy powinien wykonywać powierzone mu uprawnienia. Uprawnienia te mogą zostać zawieszone w wyjątkowych okolicznościach, takich jak konflikt interesów lub poważne niewywiązywanie się z obowiązków na mocy regulaminu pracowniczego. (5e) Agencja prowadzi obecnie biuro łącznikowe w Brukseli. Możliwość prowadzenia tego biura powinna zostać zachowana. (6) W Unii i państwach członkowskich istnieją już organizacje, które zapewniają tego typu informacje i usługi. Aby uzyskać jak największe korzyści na szczeblu Unii z prac już wykonanych przez te organizacje, należy utrzymać istniejącą dobrze funkcjonującą sieć ustanowioną przez EU-OSHA na mocy rozporządzenia (WE) nr 2062/94, obejmującą krajowe punkty centralne i sieci trójstronne państw członkowskich. Ważne jest też, by Agencja zachowała bardzo ścisłe funkcjonalne powiązania z Komitetem Doradczym ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy 5, aby zapewnić dobrą koordynację i synergię. (8) Przepisy dotyczące personelu EU-OSHA określone w rozporządzeniu (WE) nr 2062/94 powinny zostać dostosowane do Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej ( regulamin pracowniczy ) i Warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej ( warunki zatrudnienia innych pracowników ), określonych rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/ Decyzja Rady z dnia 22 lipca 2003 r. ustanawiająca Komitet Doradczy ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy, Dz.U. C 218 z , s Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z , s. 1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. (Dz.U. L 287 z , s.15) /16 ADD 2 nj/pas/mg 5

6 (7) Nowe przepisy finansowe i przepisy dotyczące programowania i sprawozdawczości odnoszące się do Agencji i zastępujące przepisy określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2062/94 powinny zostać dostosowane do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/ (9) Agencja powinna przedsięwziąć niezbędne środki dla zapewnienia bezpiecznego traktowania i przetwarzania informacji poufnych. W stosownych przypadkach EU-OSHA powinna przyjąć przepisy bezpieczeństwa określone w decyzji Komisji (UE, Euratom) 2015/443 8 i decyzji Komisji (UE, Euratom) 2015/ (10) Konieczne jest określenie przejściowych przepisów budżetowych i przepisów przejściowych dotyczących Zarządu, Dyrektora Wykonawczego i personelu, aby zapewnić kontynuację działań Agencji do czasu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: ROZDZIAŁ I CELE I ZADANIA AGENCJI Artykuł 1 Ustanowienie i cele Agencji 1. Niniejszym ustanawia się Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy ( EU-OSHA lub Agencja ) jako agencję unijną Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012, (Dz.U. L 328 z , s. 42). Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/443 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie bezpieczeństwa w Komisji (Dz.U. L 72 z , s. 41). Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z , s. 53) /16 ADD 2 nj/pas/mg 6

7 2. Celem Agencji jest dostarczanie instytucjom i organom Unii, państwom członkowskim, partnerom społecznym i podmiotom działającym w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy informacji technicznych, naukowych i gospodarczych oraz wiedzy fachowej przydatnej w tej dziedzinie, tak by poprawić ich środowisko pracy pod względem ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników. Artykuł 2 Zadania 1. Agencja wykonuje następujące zadania w odniesieniu do obszarów polityki, o których mowa w art. 1 ust. 2: a) gromadzi i analizuje informacje techniczne, naukowe i gospodarcze na temat bezpieczeństwa i higieny pracy w państwach członkowskich z myślą o: (i) identyfikacji zagrożeń i dobrych praktyk, jak również istniejących priorytetów i programów krajowych; (ii) zapewnieniu niezbędnych danych przy opracowywaniu priorytetów i programów Unii; oraz (iii) rozpowszechnianiu ich wśród instytucji i organów Unii, państw członkowskich, partnerów społecznych oraz zainteresowanych stron; b) gromadzi i analizuje informacje techniczne, naukowe i gospodarcze na temat badań nad bezpieczeństwem i higieną pracy oraz na temat innych prac badawczych dotyczących aspektów związanych z bezpieczeństwem i higieną pracy, a także rozpowszechnia wyniki takich badań i prac badawczych; c) promuje i wspiera współpracę oraz wymianę informacji i doświadczeń między państwami członkowskimi w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy, w tym informacji o programach szkoleniowych; d) organizuje konferencje i seminaria oraz wymianę wiedzy fachowej z państw członkowskich w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy; 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 7

8 e) dostarcza instytucjom i organom Unii oraz państwom członkowskim obiektywne dostępne informacje techniczne, naukowe i gospodarcze oraz wiedzę fachową, których potrzebują do opracowywania i wdrażania rozsądnej i skutecznej polityki mającej chronić bezpieczeństwo i zdrowie pracowników; w tym celu dostarcza Komisji w szczególności informacji technicznych, naukowych i gospodarczych oraz wiedzy fachowej, których potrzebuje ona do wykonywania swoich zadań polegających na identyfikowaniu, przygotowywaniu i ocenie prawodawstwa i środków w obszarze ochrony bezpieczeństwa i zdrowia pracowników, zwłaszcza jeśli chodzi o skutki prawodawstwa, dostosowanie prawodawstwa do rozwoju technicznego, naukowego i prawnego, a także praktyczne wdrażanie przepisów w przedsiębiorstwach, ze szczególnym uwzględnieniem mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw; f) ustanawia, we współpracy z państwami członkowskimi, oraz koordynuje sieć, o której mowa w art. 12, z uwzględnieniem krajowych, unijnych i międzynarodowych instytucji i organizacji, które zajmują się dostarczaniem tego rodzaju informacji i usług; g) gromadzi informacje dotyczące kwestii bezpieczeństwa i zdrowia od państw trzecich i organizacji międzynarodowych oraz udostępnia im takie informacje; h) dostarcza informacji technicznych, naukowych i gospodarczych na temat metod i narzędzi wdrażania działań prewencyjnych, identyfikuje dobre praktyki oraz wspiera działania prewencyjne, zwracając szczególną uwagę na specyficzne problemy mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw. W odniesieniu do dobrych praktyk Agencja w szczególności skupia swoją uwagę na tych praktykach, które stanowią praktyczne narzędzia do stosowania przy ocenie zagrożeń dla bezpieczeństwa i higieny pracy oraz przy określaniu środków przeciwdziałania tym zagrożeniom; i) przyczynia się do opracowywania strategii oraz programów działania Unii w dziedzinie ochrony bezpieczeństwa i zdrowia pracy, bez uszczerbku dla sfery kompetencji Komisji; 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 8

9 j) prowadzi działania i kampanie komunikacyjne i podnoszące świadomość dotyczące zagadnień bezpieczeństwa i higieny pracy. 2. Agencja zapewnia, by rozpowszechniane informacje oraz udostępniane narzędzia były dostosowane do potrzeb użytkowników. W tym celu Agencja prowadzi bliską współpracę z krajowymi punktami centralnymi, o których mowa w art. 12 ust. 1, zgodnie z art. 12 ust Podczas wykonywania swoich zadań Agencja prowadzi intensywny dialog przede wszystkim z wyspecjalizowanymi podmiotami, publicznymi lub prywatnymi, krajowymi lub międzynarodowymi, organami publicznymi oraz organizacjami pracowników i pracodawców. Agencja, bez uszczerbku dla swoich celów, współpracuje z innymi agencjami unijnymi, w szczególności z Eurofoundem i Cedefopem, wspierając synergie i komplementarność ich działań, a jednocześnie unikając dublowania działań. ROZDZIAŁ II STRUKTURA ORGANIZACYJNA AGENCJI Artykuł 3 Struktura administracyjna i kierownicza Strukturę administracyjną i kierowniczą Agencji tworzą: a) Zarząd, który pełni funkcje określone w art. 5; b) Rada Wykonawcza, która pełni funkcje określone w art. 10; c) Dyrektor Wykonawczy, który wykonuje obowiązki określone w art. 11; d) Sieć, która pełni funkcje określone w art /16 ADD 2 nj/pas/mg 9

10 SEKCJA 1: ZARZĄD Artykuł 4 Skład Zarządu 1. Zarząd składa się z: a) jednego członka reprezentującego rząd z każdego państwa członkowskiego; b) jednego członka reprezentującego organizacje pracodawców z każdego państwa członkowskiego; c) jednego członka reprezentującego organizacje pracowników z każdego państwa członkowskiego; d) trzech członków reprezentujących Komisję. Wszyscy członkowie, o których mowa w lit. a) d), są uprawnieni do głosowania. Członków, o których mowa w lit. a), b) i c), powołuje Rada spośród członków i zastępców członków Komitetu Doradczego ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy. Członków, o których mowa w lit. a), powołuje się na wniosek państw członkowskich. Członków, o których mowa w lit. b) i c), powołuje się na wniosek rzeczników odpowiednich grup w Komitecie Doradczym ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy. Wnioski pochodzące od trzech grup reprezentowanych w Komitecie Doradczym ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy przedkłada się Radzie; wnioski przekazuje się także Komisji w celach informacyjnych. Komisja mianuje członków, którzy mają ją reprezentować /16 ADD 2 nj/pas/mg 10

11 2. Każdy członek Zarządu ma zastępcę. Zastępca reprezentuje członka Zarządu pod jego nieobecność. Zastępca powoływany jest zgodnie z procedurą określoną w ust Członków Zarządu i ich zastępców wskazuje się i mianuje przez wzgląd na ich wiedzę w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy, biorąc pod uwagę ich stosowne umiejętności pozwalające im na skuteczne sprawowanie roli nadzorczej. Wszystkie strony reprezentowane w Zarządzie starają się ograniczyć rotację swych przedstawicieli, aby zapewnić ciągłość prac Zarządu. Wszystkie strony dążą do osiągnięcia równowagi pod względem liczby mężczyzn i kobiet w składzie Zarządu. 4. Kadencja członków oraz ich zastępców trwa cztery lata. Kadencja ta jest odnawialna. Po upływie kadencji lub w przypadku rezygnacji członkowie pozostają na stanowisku do chwili przedłużenia ich nominacji lub wyznaczenia następcy. 5. W obrębie Zarządu tworzy się grupy obejmujące odpowiednio: przedstawicieli rządów, organizacji pracodawców i organizacji pracowników. Każda grupa wyznacza koordynatora celem poprawy efektywności obrad wewnątrz grup i między grupami. Koordynatorami grup pracodawców i pracowników są przedstawiciele organizacji pracodawców i pracowników na szczeblu europejskim, którzy mogą być powoływani spośród mianowanych członków Zarządu. Koordynatorzy, którzy nie są mianowanymi członkami Zarządu w rozumieniu ust. 1, uczestniczą w posiedzeniach Zarządu bez prawa głosu /16 ADD 2 nj/pas/mg 11

12 Artykuł 5 Funkcje Zarządu 1. Zarząd: a) wyznacza strategiczne kierunki działań Agencji; aa) corocznie przyjmuje, większością dwóch trzecich głosów członków uprawnionych do głosowania oraz zgodnie z art. 6, dokument programowy Agencji zawierający programowanie wieloletnie oraz roczny program prac Agencji na nadchodzący rok; b) przyjmuje, większością dwóch trzecich głosów członków uprawnionych do głosowania, roczny budżet Agencji oraz pełni inne funkcje związane z budżetem Agencji na podstawie rozdziału III; c) przyjmuje skonsolidowane roczne sprawozdanie z działalności Agencji wraz ze swoją oceną działalności Agencji i przed 1 lipca każdego roku przesyła je Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu. Skonsolidowane roczne sprawozdanie z działalności jest podawane do wiadomości publicznej; d) przyjmuje zgodnie z art. 17 przepisy finansowe mające zastosowanie do Agencji; e) przyjmuje strategię zwalczania nadużyć finansowych, odpowiednią w stosunku do ryzyka takich nadużyć, uwzględniając koszty i korzyści związane ze środkami, które mają być zastosowane; f) przyjmuje przepisy, których celem jest zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi, w odniesieniu do członków Zarządu i niezależnych ekspertów; g) na podstawie analizy potrzeb przyjmuje i regularnie aktualizuje plany komunikacji i rozpowszechniania informacji; 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 12

13 h) przyjmuje swój regulamin wewnętrzny; i) zgodnie z ust. 2 wykonuje, w odniesieniu do personelu Agencji, uprawnienia: organu powołującego przyznane na mocy regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej, oraz organu uprawnionego do zawierania umów o pracę przyznane na mocy warunków zatrudnienia innych pracowników, (zwane dalej uprawnieniami organu powołującego ); j) przyjmuje odpowiednie przepisy wykonawcze w celu nadania skuteczności regulaminowi pracowniczemu i warunkom zatrudnienia innych pracowników zgodnie z art. 110 regulaminu pracowniczego; k) mianuje Dyrektora Wykonawczego oraz w stosownych przypadkach podejmuje decyzje o przedłużeniu jego mandatu lub usunięciu go ze stanowiska zgodnie z art. 19; l) mianuje księgowego podlegającego regulaminowi pracowniczemu i warunkom zatrudnienia innych pracowników, który jest całkowicie niezależny w wykonywaniu swoich obowiązków; la) przyjmuje regulamin Rady Wykonawczej; m) monitoruje odpowiednie działania następcze w odniesieniu do ustaleń i zaleceń wynikających ze sprawozdań z audytu wewnętrznego lub zewnętrznego oraz ocen, jak również z dochodzeń Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF); o) zezwala na dokonywanie ustaleń związanych ze współpracą z właściwymi organami państw trzecich oraz z organizacjami międzynarodowymi, zgodnie z art. 30 ust /16 ADD 2 nj/pas/mg 13

14 2. Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 110 regulaminu pracowniczego, na podstawie art. 2 ust. 1 regulaminu pracowniczego i art. 6 warunków zatrudnienia innych pracowników Zarząd przyjmuje decyzję przekazującą odpowiednie uprawnienia organu powołującego Dyrektorowi Wykonawczemu i określającą warunki, zgodnie z którymi możliwe jest zawieszenie przekazania tych uprawnień. Dyrektor Wykonawczy jest uprawniony do dalszego przekazania tych uprawnień. W przypadku gdy wymagają tego nadzwyczajne okoliczności, Zarząd może tymczasowo zawiesić przekazanie uprawnień organu powołującego Dyrektorowi Wykonawczemu oraz uprawnienia dalej przekazane przez Dyrektora Wykonawczego. W takich przypadkach Zarząd przekazuje te uprawnienia na określony czas jednemu z członków Zarządu reprezentującemu Komisję lub pracownikowi innemu niż Dyrektor Wykonawczy. Artykuł 6 Programowanie wieloletnie i roczne programy prac 1. Każdego roku zgodnie z art. 11 ust. 5 lit. c) Dyrektor Wykonawczy sporządza dokument programowy zawierający wieloletnie i roczne programowanie zgodnie z art. 32 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1271/2013 i po konsultacjach z Komitetem Doradczym ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy. 2. Dyrektor Wykonawczy przedstawia Zarządowi projekt dokumentu programowego, o którym mowa w ust. 1. Projekt dokumentu programowego, po zatwierdzeniu przez Zarząd, przesyła się Komisji, Parlamentowi Europejskiemu i Radzie najpóźniej do dnia 31 stycznia każdego roku, podobnie jak każdą późniejszą zaktualizowaną wersję tego dokumentu. Zarząd przyjmuje dokument programowy, o którym mowa w ust. 1, uwzględniając opinię Komisji. Dokument programowy, o którym mowa w ust. 1, staje się ostateczny po ostatecznym przyjęciu budżetu ogólnego Unii i w razie potrzeby podlega odpowiednim dostosowaniom /16 ADD 2 nj/pas/mg 14

15 5. Wieloletni program prac określa ogólne założenia strategiczne, w tym cele, oczekiwane rezultaty i wskaźniki skuteczności. Założenia strategiczne są uaktualniane w miarę potrzeb, w szczególności celem uwzględnienia wyników oceny, o której mowa w art. 28. Wieloletni program prac obejmuje również programowanie w zakresie zasobów, w tym wieloletnie planowanie budżetu i zasobów ludzkich. Zawiera strategię stosunków z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi, o której to strategii mowa w art. 30, działania powiązane z tą strategią oraz specyfikację odnośnych zasobów. Programowanie w zakresie zasobów jest aktualizowane co roku. 3. Roczny program prac jest spójny z wieloletnim programem prac, o którym mowa w ust. 5, i obejmuje: a) szczegółowe cele oraz oczekiwane rezultaty, w tym wskaźniki skuteczności; b) opis działań, które mają być finansowane; c) informacje o środkach finansowych i zasobach ludzkich przeznaczanych na każde działanie, zgodnie z zasadami sporządzania budżetu zadaniowego i zarządzania kosztami działań. Jednoznacznie określa zadania, które zostały dodane, zmienione lub skreślone w stosunku do poprzedniego roku budżetowego. 4. Zarząd dokonuje zmiany rocznego programu prac w przypadku przekazania Agencji nowego zadania. Zarząd może przekazać Dyrektorowi Wykonawczemu uprawnienia do dokonywania zmian niemerytorycznych w rocznym programie prac. Wszelkie merytoryczne zmiany w rocznym programie prac przyjmuje się w drodze tej samej procedury co pierwotny roczny program prac /16 ADD 2 nj/pas/mg 15

16 Artykuł 7 Przewodniczący Zarządu 1. Zarząd wybiera przewodniczącego i trzech zastępców przewodniczącego w następujący sposób: a) jedną osobę spośród członków reprezentujących państwa członkowskie; b) jedną osobę spośród członków reprezentujących organizacje pracodawców; c) jedną osobę spośród członków reprezentujących organizacje pracowników; oraz d) jedną osobę spośród członków reprezentujących Komisję. Przewodniczący i zastępcy przewodniczącego wybierani są większością dwóch trzecich głosów członków Zarządu uprawnionych do głosowania. 2. Kadencja przewodniczącego i zastępców przewodniczącego trwa jeden rok. Ich kadencja podlega odnowieniu. Jeżeli jednak w dowolnym momencie swojej kadencji stracą oni status członka Zarządu, kadencja ich kończy się automatycznie w tym samym dniu. Artykuł 8 Posiedzenia Zarządu 1. Posiedzenia Zarządu zwołuje przewodniczący. 2. Dyrektor Wykonawczy Agencji bierze udział w obradach bez prawa głosu. 3. Zarząd zbiera się przynajmniej raz w roku na posiedzeniu zwyczajnym. Ponadto zbiera się z inicjatywy przewodniczącego, na wniosek Komisji lub na wniosek co najmniej jednej trzeciej członków /16 ADD 2 nj/pas/mg 16

17 4. Zarząd może zapraszać do udziału w swoich posiedzeniach w charakterze obserwatora każdą osobę, której opinia może mieć znaczenie. 5. Agencja zapewnia zarządowi obsługę sekretariatu. Artykuł 9 Zasady głosowania Zarządu 1. Nie naruszając przepisów art. 5 ust. 1 lit. aa) i b), art. 7 ust. 1 ani art. 19 ust. 7, Zarząd podejmuje decyzje większością głosów członków uprawnionych do głosowania. Jednakże decyzje podejmowane w ramach rocznego programu prac i mające konsekwencje budżetowe dla krajowych punktów centralnych wymagają również zgody większości w grupie przedstawicieli rządów. 2. Każdy z członków uprawnionych do głosowania ma jeden głos. W przypadku nieobecności członka uprawnionego do głosowania jego zastępca jest uprawniony do wykonywania jego prawa głosu. 3. Przewodniczący bierze udział w głosowaniu. 4. Dyrektor Wykonawczy bierze udział w obradach bez prawa głosu. 5. Bardziej szczegółowe zasady głosowania, zwłaszcza okoliczności, w których jeden członek Zarządu może występować w imieniu innego członka, określone są w regulaminie wewnętrznym Zarządu. SEKCJA 2: RADA WYKONAWCZA Artykuł 10 Rada Wykonawcza 1. Zarząd jest wspierany przez Radę Wykonawczą /16 ADD 2 nj/pas/mg 17

18 2. W szczególności Rada Wykonawcza: a) przygotowuje decyzje, które mają zostać przyjęte przez Zarząd; b) monitoruje, wraz z Zarządem, odpowiednie działania następcze w odniesieniu do ustaleń i zaleceń wynikających ze sprawozdań z audytu wewnętrznego lub zewnętrznego oraz ocen, jak również ustaleń i zaleceń uzyskanych w rezultacie dochodzeń przeprowadzonych przez OLAF; c) nie naruszając obowiązków Dyrektora Wykonawczego określonych w art. 11, służy mu w razie potrzeby doradztwem w zakresie wykonywania decyzji Zarządu, mając na uwadze wzmocnienie nadzoru nad zarządzaniem administracyjnym i budżetowym. 3. W razie potrzeby z uwagi na pilny charakter sytuacji Rada Wykonawcza może podejmować pewne decyzje tymczasowe w imieniu Zarządu. 4. Rada Wykonawcza składa się z przewodniczącego Zarządu, jego trzech zastępców, koordynatorów trzech grup, o których mowa w art. 4 ust. 5, oraz jednego przedstawiciela Komisji. Każda grupa, o której mowa w art. 4 ust. 5, może wyznaczyć maksymalnie dwóch zastępców, którzy uczestniczą w posiedzeniach Rady Wykonawczej pod nieobecność jej członków. Przewodniczący Zarządu jest również przewodniczącym Rady Wykonawczej. Dyrektor Wykonawczy bierze udział w posiedzeniach Rady Wykonawczej, ale bez prawa głosu. 5. Kadencja członków Rady Wykonawczej wynosi dwa lata. Kadencja ta jest odnawialna. Kadencja członków Rady Wykonawczej kończy się wraz z zakończeniem ich członkostwa w Zarządzie. 6. Rada Wykonawcza zbiera się co najmniej trzy razy do roku. Ponadto zbiera się z inicjatywy przewodniczącego lub na wniosek jej członków /16 ADD 2 nj/pas/mg 18

19 SEKCJA 3: DYREKTOR WYKONAWCZY Artykuł 11 Obowiązki Dyrektora Wykonawczego 1. Dyrektor Wykonawczy zarządza Agencją. Dyrektor Wykonawczy odpowiada przed Zarządem. 2. Bez uszczerbku dla uprawnień Komisji, Zarządu i Rady Wykonawczej, Dyrektor Wykonawczy jest niezależny w wykonywaniu swoich obowiązków i nie zwraca się o instrukcje ani ich nie przyjmuje od żadnego rządu ani jakiegokolwiek innego podmiotu. 3. Dyrektor Wykonawczy składa sprawozdanie z wykonywania obowiązków Parlamentowi Europejskiemu na jego wezwanie. Rada może wezwać Dyrektora Wykonawczego do złożenia sprawozdania z wykonywania obowiązków. 4. Dyrektor Wykonawczy jest prawnym przedstawicielem Agencji. 5. Dyrektor Wykonawczy odpowiada za wykonywanie zadań powierzonych Agencji na mocy niniejszego rozporządzenia, w szczególności za: a) bieżące kierowanie Agencją, w tym wykonywanie uprawnień powierzonych mu w odniesieniu do kwestii kadrowych, zgodnie z art. 5 ust. 1 lit. i); b) wdrażanie decyzji przyjętych przez Zarząd; c) opracowywanie dokumentu programowego oraz składanie go Zarządowi po konsultacji z Komisją; d) wdrażanie dokumentu programowego i składanie sprawozdań z jego wykonania Zarządowi; 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 19

20 e) opracowywanie skonsolidowanego rocznego sprawozdania z działalności Agencji i przedstawianie go Zarządowi do oceny i przyjęcia; i) przygotowanie projektu przepisów finansowych mających zastosowanie do Agencji; j) wykonywanie budżetu Agencji oraz opracowywanie projektu preliminarza jej dochodów i wydatków. f) przygotowanie planu działania w następstwie wniosków ze sprawozdań z audytu wewnętrznego lub zewnętrznego oraz ocen, a także z dochodzeń OLAF, oraz składanie dwa razy w roku Komisji, a regularnie Zarządowi i Radzie Wykonawczej, sprawozdania z postępów; g) ochronę interesów finansowych Unii przez stosowanie środków zapobiegających nadużyciom finansowym, korupcji i innym nielegalnym działaniom, przez skuteczne kontrole, a w razie wykrycia nieprawidłowości przez odzyskiwanie kwot nienależnie wypłaconych oraz w stosownych przypadkach nakładanie skutecznych, proporcjonalnych i odstraszających kar administracyjnych i finansowych; h) przygotowanie strategii Agencji na rzecz przeciwdziałania nadużyciom i przedstawienie jej Zarządowi do zatwierdzenia. 6. Dyrektor Wykonawczy jest również odpowiedzialny za podjęcie decyzji, czy do celów wykonywania zadań Agencji w skuteczny i wydajny sposób konieczne jest ustanowienie biura łącznikowego, aby rozwijać współpracę Agencji ze stosownymi instytucjami Unii. Decyzja ta wymaga uprzedniej zgody Komisji, Zarządu i państwa członkowskiego, w którym biuro łącznikowe miałoby być zlokalizowane. W decyzji określa się zakres działań prowadzonych w tym biurze łącznikowym w sposób pozwalający uniknąć niepotrzebnych kosztów i powielania administracyjnych funkcji Agencji /16 ADD 2 nj/pas/mg 20

21 SEKCJA 4: SIEĆ Artykuł 12 Sieć 1. Agencja ustanawia sieć obejmującą: a) główne elementy składowe krajowych sieci informacyjnych, w tym krajowe organizacje partnerów społecznych, zgodnie z prawodawstwem krajowym lub praktyką krajową; b) krajowe punkty centralne. 2. Państwa członkowskie regularnie informują Agencję o głównych elementach składowych swoich krajowych sieci informacyjnych w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy, w tym o wszelkich instytucjach, które w ich ocenie mogą wnieść wkład w działalność Agencji, z uwzględnieniem potrzeby zapewnienia możliwie jak najpełniejszego zasięgu terytorialnego sieci. Właściwe władze krajowe lub instytucja krajowa wskazana przez nie jako krajowy punkt centralny koordynują lub przekazują informacje dostarczane Agencji na szczeblu krajowym, w ramach porozumienia zawartego między każdym krajowym punktem centralnym a Agencją na podstawie przyjętego programu prac Agencji. Organy krajowe konsultują się z krajowymi partnerami społecznymi i uwzględniają ich punkty widzenia zgodnie z krajowym prawodawstwem lub praktyką. 3. Wskazane tematy o szczególnym znaczeniu są wymieniane w rocznym programie prac Agencji /16 ADD 2 nj/pas/mg 21

22 ROZDZIAŁ III PRZEPISY FINANSOWE Artykuł 13 Budżet 1. Preliminarz wszystkich dochodów i wydatków Agencji jest przygotowywany na każdy rok budżetowy odpowiadający rokowi kalendarzowemu i jest wykazywany w budżecie Agencji. 2. Dochody i wydatki wykazane w budżecie Agencji muszą się równoważyć. 3. Bez uszczerbku dla innych zasobów dochody Agencji obejmują: a) wkład Unii wpisany do budżetu ogólnego Unii; b) wszelkie dobrowolne wkłady finansowe państw członkowskich; c) należności za publikacje i wszelkie usługi świadczone przez Agencję; d) wszelkie wkłady państw trzecich biorących udział w pracach Agencji, zgodnie z art Wydatki Agencji obejmują wynagrodzenia pracowników, koszty administracyjne, koszty infrastruktury oraz koszty operacyjne. Artykuł 14 Ustanowienie budżetu 1. Co roku Dyrektor Wykonawczy sporządza wstępny projekt preliminarza dochodów i wydatków Agencji na następny rok budżetowy, w tym plan zatrudnienia, i przesyła go Zarządowi /16 ADD 2 nj/pas/mg 22

23 2. Na podstawie wstępnego projektu preliminarza Zarząd przyjmuje projekt preliminarza dochodów i wydatków Agencji na następny rok budżetowy i przesyła go Komisji do dnia 31 stycznia każdego roku. 4. Komisja przesyła projekt preliminarza Parlamentowi Europejskiemu i Radzie ( władzy budżetowej ) wraz z projektem budżetu ogólnego Unii. 5. Na podstawie projektu preliminarza Komisja wprowadza do projektu budżetu ogólnego Unii szacunki, które uważa za niezbędne dla planu zatrudnienia, oraz kwotę wkładu, która ma obciążyć budżet ogólny, i przedstawia je władzy budżetowej zgodnie z art. 313 i 314 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). 6. Władza budżetowa zatwierdza środki przewidziane na wkład Unii na rzecz Agencji. 7. Władza budżetowa przyjmuje plan zatrudnienia dla Agencji. 8. Budżet Agencji jest przyjmowany przez Zarząd. Budżet staje się ostateczny po ostatecznym przyjęciu budżetu ogólnego Unii. W razie potrzeby budżet jest odpowiednio dostosowywany. 8a. Wszelkich zmian w budżecie, w tym zmian w planie zatrudnienia, dokonuje się według tej samej procedury. 9. W przypadku projektów budowlanych, które mogą mieć znaczący wpływ na budżet Agencji, zastosowanie mają przepisy rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1271/2013. Artykuł 15 Wykonanie budżetu 1. Dyrektor Wykonawczy wykonuje budżet Agencji /16 ADD 2 nj/pas/mg 23

24 2. Co roku Dyrektor Wykonawczy przesyła władzy budżetowej wszystkie informacje istotne z punktu widzenia wyników każdej procedury oceny. Artykuł 16 Przedstawienie sprawozdania finansowego i absolutorium 1. Księgowy Agencji przesyła wstępne sprawozdanie rachunkowe za dany rok budżetowy (rok N) księgowemu Komisji oraz Trybunałowi Obrachunkowemu do dnia 1 marca następnego roku budżetowego (roku N + 1). 2. Agencja przesyła sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami za rok N Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu do dnia 31 marca roku N a. Księgowy Komisji przesyła wstępne sprawozdanie rachunkowe Agencji za rok N skonsolidowane ze sprawozdaniem finansowym Komisji Trybunałowi Obrachunkowemu do dnia 31 marca roku N Otrzymawszy uwagi Trybunału Obrachunkowego dotyczące wstępnego sprawozdania rachunkowego Agencji za rok N, na podstawie art. 148 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 10 nr 966/2012, księgowy sporządza na własną odpowiedzialność końcowe sprawozdanie rachunkowe Agencji za ten rok. Dyrektor Wykonawczy przedkłada to sprawozdanie Zarządowi do zaopiniowania. 4. Zarząd wydaje opinię na temat końcowego sprawozdania rachunkowego Agencji za rok N. 5. Do dnia 1 lipca roku N+1 księgowy Agencji przesyła końcowe sprawozdanie rachunkowe za rok N wraz z opinią Zarządu Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu. 10 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z , s. 1) /16 ADD 2 nj/pas/mg 24

25 6. Końcowe sprawozdanie rachunkowe za rok N jest publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej do dnia 15 listopada roku N Do dnia 30 września roku N+1 Dyrektor Wykonawczy przesyła Trybunałowi Obrachunkowemu odpowiedź na uwagi zawarte w jego sprawozdaniu rocznym. Dyrektor Wykonawczy przesyła tę odpowiedź również Zarządowi. 8. Dyrektor Wykonawczy przesyła Parlamentowi Europejskiemu, na jego żądanie, wszelkie informacje wymagane do sprawnego zastosowania procedury udzielania absolutorium za rok N zgodnie z art. 109 ust. 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/ Na zalecenie Rady, stanowiącej większością kwalifikowaną, do dnia 15 maja roku N + 2 Parlament Europejski udziela Dyrektorowi Wykonawczemu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy N. Artykuł 17 Przepisy finansowe Przepisy finansowe mające zastosowanie do Agencji przyjmuje Zarząd po konsultacji z Komisją. Przepisy te nie odbiegają od rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1271/2013, chyba że takie różnice są szczególnie wymagane dla funkcjonowania Agencji, a Komisja wydała na nie uprzednią zgodę. ROZDZIAŁ IV PERSONEL Artykuł 18 Przepisy ogólne 1. Do personelu Agencji mają zastosowanie Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej oraz przepisy przyjęte w drodze porozumienia między instytucjami Unii w celu nadania skuteczności temu Regulaminowi pracowniczemu i warunkom zatrudnienia innych pracowników /16 ADD 2 nj/pas/mg 25

26 2. Zarząd przyjmuje odpowiednie przepisy wykonawcze w celu wdrożenia regulaminu pracowniczego oraz warunków zatrudnienia innych pracowników zgodnie z art. 110 Regulaminu pracowniczego. Artykuł 19 Dyrektor Wykonawczy 1. Dyrektor Wykonawczy jest członkiem personelu Agencji zatrudnianym na czas określony na mocy art. 2 lit. a) warunków zatrudnienia innych pracowników. 2. Dyrektor Wykonawczy jest mianowany przez Zarząd z listy kandydatów zaproponowanej przez Komisję na podstawie otwartej i przejrzystej procedury naboru. Do celów zawarcia umowy w sprawie objęcia stanowiska Dyrektora Wykonawczego Agencję reprezentuje przewodniczący Zarządu. 3. Kadencja Dyrektora Wykonawczego trwa pięć lat. Przed upływem tego okresu Zarząd zwraca się do Komisji o przeprowadzenie oceny, w której uwzględnia się wyniki oceny pracy Dyrektora Wykonawczego oraz przyszłe zadania i wyzwania stojące przed Agencją. 4. Zarząd, uwzględniając ocenę, o której mowa w ust. 3, może przedłużyć kadencję Dyrektora Wykonawczego jeden raz, na okres nie dłuższy niż pięć lat. 5. Dyrektor Wykonawczy, którego kadencja została przedłużona, nie może brać udziału w kolejnej procedurze naboru na to samo stanowisko po zakończeniu całego okresu pełnienia swojej funkcji. 6. Dyrektor Wykonawczy może zostać odwołany ze stanowiska jedynie decyzją Zarządu. Zarząd przy podejmowaniu takiej decyzji uwzględnia ocenę przeprowadzoną przez Komisję na wniosek Zarządu /16 ADD 2 nj/pas/mg 26

27 7. Zarząd podejmuje decyzje w sprawie mianowania, przedłużenia kadencji lub odwołania ze stanowiska Dyrektora Wykonawczego większością dwóch trzecich głosów członków uprawnionych do głosowania. Artykuł 20 Oddelegowani eksperci krajowi i inni pracownicy 1. Agencja może korzystać z pomocy oddelegowanych ekspertów krajowych i innych pracowników niezatrudnionych przez Agencję. 2. Zarząd przyjmuje decyzję określającą zasady oddelegowania ekspertów krajowych do Agencji. ROZDZIAŁ V PRZEPISY OGÓLNE Artykuł 21 Status prawny 1. Agencja jest organem Unii. Posiada osobowość prawną. 2. W każdym państwie członkowskim Agencja ma najszerszy zakres zdolności prawnej, jaki można nadać osobie prawnej na mocy prawa krajowego. Agencja może w szczególności nabywać i zbywać majątek ruchomy i nieruchomości oraz być stroną w postępowaniach sądowych. 3. Siedzibą Agencji jest Bilbao, Hiszpania. 4. Agencja może ustanowić biuro łącznikowe, aby pogłębiać współpracę Agencji z odpowiednimi instytucjami Unii, zgodnie z art. 11 ust. 6. Artykuł 22 Przywileje i immunitety Do Agencji i jej personelu stosuje się Protokół nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej /16 ADD 2 nj/pas/mg 27

28 Artykuł 23 System językowy 1. Przepisy określone w rozporządzeniu nr 1 11 mają zastosowanie do Agencji. 3. Usługi tłumaczeniowe niezbędne dla funkcjonowania Agencji świadczy Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. Artykuł 24 Przejrzystość 1. Do dokumentów posiadanych przez Agencję stosuje się rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady 12. 1a. W terminie sześciu miesięcy od daty pierwszego posiedzenia Zarząd przyjmuje szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 1049/ Przetwarzanie danych osobowych przez Agencję podlega przepisom rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady 13. W terminie sześciu miesięcy od daty pierwszego posiedzenia Zarząd wprowadza środki umożliwiające stosowanie przez Agencję rozporządzenia (WE) nr 45/2001, w tym środki dotyczące mianowania inspektora ochrony danych Agencji. Środki te ustanawia się po konsultacji z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych Dz.U. 17 z , s Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z , s. 43). Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z , s. 1) /16 ADD 2 nj/pas/mg 28

29 Artykuł 25 Zwalczanie nadużyć finansowych 1. Aby ułatwić walkę z nadużyciami finansowymi, korupcją i wszelką inną nielegalną działalnością na mocy rozporządzenia (UE, Euratom) nr 883/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady 14, w ciągu [sześciu miesięcy od daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia] Agencja przystępuje do Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 25 maja 1999 r. między Parlamentem Europejskim, Radą Unii Europejskiej i Komisją Wspólnot Europejskich dotyczącego dochodzeń wewnętrznych prowadzonych przez OLAF 15 i przyjmuje odpowiednie przepisy obowiązujące wszystkich pracowników Agencji, wykorzystując szablon zawarty w załączniku do tego porozumienia. 2. Trybunał Obrachunkowy ma uprawnienia do audytu, na podstawie dokumentacji, oraz inspekcji na miejscu, wobec wszystkich beneficjentów dotacji, wykonawców i podwykonawców, którzy otrzymali unijne środki finansowe od Agencji. 3. OLAF może przeprowadzać dochodzenia, w tym kontrole i inspekcje na miejscu, w celu ustalenia, czy miało miejsce nadużycie finansowe, korupcja lub jakakolwiek inna nielegalna działalność na szkodę interesów finansowych Unii w związku z umową o udzielenie dotacji lub decyzją o udzieleniu dotacji lub zamówieniem finansowanym przez Agencję, zgodnie z przepisami i procedurami określonymi w rozporządzeniu (UE, Euratom) nr 883/2013 i rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/ Nie naruszając przepisów ust. 1, 2 i 3, umowy o współpracy z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi, umowy, umowy o udzielenie dotacji i decyzje o udzieleniu dotacji przez Agencję zawierają przepisy wyraźnie uprawniające Trybunał Obrachunkowy i OLAF do przeprowadzania tego rodzaju audytów i dochodzeń, zgodnie z ich odpowiednimi kompetencjami Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z , s. 1). Dz.U. L 136 z , s. 15. Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z , s. 2) /16 ADD 2 nj/pas/mg 29

30 Artykuł 26 Przepisy bezpieczeństwa dotyczące ochrony informacji niejawnych oraz informacji szczególnie chronionych niebędących informacjami niejawnymi W razie potrzeby Agencja przyjmuje swoje własne przepisy bezpieczeństwa równoważne z przepisami bezpieczeństwa Komisji dotyczącymi ochrony informacji niejawnych UE (EUCI) oraz informacji szczególnie chronionych niebędących informacjami niejawnymi, zgodnie z decyzjami (UE, Euratom) 2015/443 i 2015/444. Przepisy bezpieczeństwa Agencji obejmują, między innymi i w stosownych przypadkach, przepisy dotyczące wymiany, przetwarzania i przechowywania takich informacji. Artykuł 27 Odpowiedzialność 1. Odpowiedzialność kontraktową Agencji regulują przepisy mające zastosowanie do danej umowy. 2. Do wydawania wyroków na podstawie wszelkich klauzul arbitrażowych zamieszczonych w umowie zawartej przez Agencję właściwy jest Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej. 3. W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla przepisów państw członkowskich, naprawia wszelkie szkody spowodowane przez jej wydziały lub jej pracowników w trakcie wykonywania ich obowiązków. 4. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest właściwy do orzekania w sporach dotyczących odszkodowania za szkody, o których mowa w ust Odpowiedzialność osobistą personelu wobec Agencji regulują mające zastosowanie przepisy określone w regulaminie pracowniczym lub w warunkach zatrudnienia innych pracowników /16 ADD 2 nj/pas/mg 30

31 Artykuł 28 Ocena 1. Do [5 lat od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia], a następnie co 5 lat Komisja zapewnia, by przeprowadzana była ocena zgodnie z wytycznymi Komisji w celu ocenienia wyników pracy Agencji w odniesieniu do jej celów, mandatu i zadań. W ocenie uwzględnia się w szczególności ewentualną potrzebę zmiany mandatu Agencji oraz skutki finansowe jakichkolwiek zmian w tym zakresie. 3. Komisja zdaje sprawozdanie z wyników ocen Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Zarządowi. Wyniki oceny są udostępniane publicznie. Artykuł 29 Dochodzenia administracyjne Działania Agencji podlegają dochodzeniom prowadzonym przez Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich zgodnie z postanowieniami art. 228 TFUE. Artykuł 30 Współpraca z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi 1. Na tyle, na ile jest to niezbędne dla osiągnięcia celów określonych w niniejszym rozporządzeniu, bez uszczerbku dla odpowiednich kompetencji państw członkowskich i instytucji Unii Europejskiej, Agencja może współpracować z właściwymi organami państw trzecich i organizacjami międzynarodowymi. W tym celu, pod warunkiem upoważnienia przez Zarząd po uzyskaniu zgody Komisji, Agencja może poczynić ustalenia robocze z organami państw trzecich i organizacjami międzynarodowymi. Ustalenia te nie tworzą zobowiązań prawnych dla Unii lub jej państw członkowskich. 2. Agencja jest otwarta na udział państw trzecich, które zawarły w tym celu odpowiednie porozumienia z Unią /16 ADD 2 nj/pas/mg 31

32 Na mocy odpowiednich postanowień porozumień, o których mowa w akapicie pierwszym, dokonuje się ustaleń określających w szczególności charakter, zakres i sposób uczestniczenia danych państw trzecich w pracach Agencji, w tym postanowienia dotyczące udziału w inicjatywach podejmowanych przez Agencję, wkładów finansowych oraz personelu. W odniesieniu do kwestii kadrowych ustalenia te są w każdym przypadku zgodne z regulaminem pracowniczym. 3. Zarząd przyjmuje strategię stosunków z państwami trzecimi lub organizacjami międzynarodowymi w kwestiach należących do kompetencji Agencji. Artykuł 31 Umowa w sprawie siedziby i warunki działania 1. Niezbędne ustalenia dotyczące pomieszczeń, jakie należy zapewnić Agencji w przyjmującym państwie członkowskim, oraz obiektów udostępnianych przez to państwo członkowskie, a także przepisy szczególne mające zastosowanie w przyjmującym państwie członkowskim do Dyrektora Wykonawczego, członków Zarządu, personelu Agencji i członków ich rodzin, określane są w umowie w sprawie siedziby zawartej między Agencją a państwem członkowskim, w którym znajduje się jej siedziba. 2. Przyjmujące państwo członkowskie zapewnia niezbędne warunki dla zagwarantowania właściwego funkcjonowania Agencji, w tym wielojęzyczne placówki szkolne o orientacji europejskiej oraz odpowiednie połączenia transportowe. ROZDZIAŁ VI PRZEPISY PRZEJŚCIOWE Artykuł 32 Przepisy przejściowe dotyczące Zarządu 1. Kadencja członków Rady Zarządzającej Agencji ustanowionej na podstawie art. 8 rozporządzenia (WE) nr 2062/94 upływa w dniu... [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia] /16 ADD 2 nj/pas/mg 32

33 2. Rada Zarządzająca ustanowiona na podstawie art. 8 rozporządzenia (WE) nr 2062/94 w okresie między dniem... [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia] a dniem... [data rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia] wypełnia funkcje Zarządu zgodnie z art. 5 niniejszego rozporządzenia. Artykuł 33 Przepisy przejściowe dotyczące personelu 1. Dyrektorowi Agencji mianowanemu na podstawie art. 11 rozporządzenia (WE) nr 2062/94 na pozostały okres jego kadencji zostają przydzielone obowiązki Dyrektora Wykonawczego określone w art. 11 niniejszego rozporządzenia. Pozostałe warunki jego umowy pozostają bez zmian. 2. Niniejsze rozporządzenie nie ma wpływu na prawa i obowiązki pracowników zatrudnionych na mocy rozporządzenia (WE) nr 2062/94. Ich umowy o pracę mogą zostać przedłużone na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z regulaminem pracowniczym i warunkami zatrudnienia innych pracowników. Artykuł 34 Przejściowe przepisy budżetowe Procedura udzielania absolutorium w odniesieniu do budżetów zatwierdzonych na podstawie art. 14 rozporządzenia (WE) nr 2062/94 jest przeprowadzana zgodnie z przepisami w nim określonymi. ROZDZIAŁ VII PRZEPISY KOŃCOWE Artykuł 35 - Uchylenie Rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 traci moc z dniem [data rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia] i wszystkie odesłania do uchylonego rozporządzenia odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia /16 ADD 2 nj/pas/mg 33

34 Artykuł 36 Utrzymanie w mocy przepisów wewnętrznych przyjętych przez Agencję Przepisy wewnętrzne przyjęte przez Radę Zarządzającą na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2062/94 pozostają w mocy po dniu [data rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia], o ile Zarząd nie zdecyduje inaczej przy zastosowaniu niniejszego rozporządzenia. Artykuł 37 Wejście w życie 1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. 2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia [data rozpoczęcia stosowania]. Artykuły 32, 33, 34 stosuje się jednak od dnia [data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia]. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. Sporządzono w Brukseli dnia r. W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący 15024/16 ADD 2 nj/pas/mg 34

15024/16 ADD 1 nj/pas/dk 1 DG B 1C

15024/16 ADD 1 nj/pas/dk 1 DG B 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 listopada 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0256 (COD) 15024/16 ADD 1 NOTA Od: Do: Prezydencja Komitet Stałych Przedstawicieli SOC 756

Bardziej szczegółowo

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2016)0528 C8-0344/ /0254(COD)) Tekst proponowany przez Komisję

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2016)0528 C8-0344/ /0254(COD)) Tekst proponowany przez Komisję 7.12.2018 A8-0274/ 001-062 POPRAWKI 001-062 Poprawkę złożyła Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych Sprawozdanie Czesław Hoc Europejska Agencja Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) A8-0274/2017

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 153 ust. 2 lit. a),

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 153 ust. 2 lit. a), L 30/74 31.1.2019 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2019/127 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejską Fundację na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) i uchylające

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.8.2016 r. COM(2016) 528 final 2016/0254 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiające Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy

Bardziej szczegółowo

Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2016)0531 C8-0342/ /0256(COD))

Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2016)0531 C8-0342/ /0256(COD)) 6.12.2018 A8-0275/ 001-060 POPRAWKI 001-060 Poprawki złożyła Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych Sprawozdanie Enrique Calvet Chambon Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound)

Bardziej szczegółowo

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2016)0254 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 11 grudnia 2018 r. w celu

Bardziej szczegółowo

A8-0274/64 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0274/64 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 5.12.2018 A8-0274/64 Poprawka 64 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych Sprawozdanie Czesław Hoc Europejska Agencja Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) (COM(2016)0528 C8-0344/2016

Bardziej szczegółowo

A8-0275/61 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0275/61 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 5.12.2018 A8-0275/61 Poprawka 61 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych Sprawozdanie Enrique Calvet Chambon Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound)

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 166 ust. 4 i art. 165 ust. 4,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 166 ust. 4 i art. 165 ust. 4, L 30/90 31.1.2019 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2019/128 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) i uchylające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.8.2016 r. COM(2016) 531 final 2016/0256 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiające Europejską Fundację na rzecz Poprawy Warunków Życia

Bardziej szczegółowo

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2016)0257 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 11 grudnia 2018 r. w celu

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.8.2016 r. COM(2016) 532 final 2016/0257 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego

Bardziej szczegółowo

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * P6_TA(2005)0146 Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie projektu rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr

Bardziej szczegółowo

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * 23.2.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 45 E/87 P6_TA(2005)0146 Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie projektu

Bardziej szczegółowo

L 309/50 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 309/50 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 309/50 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 19.11.2013 DECYZJA NR 5/2013 KOMITETU AMBASADORÓW AKP-UE z dnia 7 listopada 2013 r. w sprawie statutu Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa

Bardziej szczegółowo

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 6 lipca 2016 r. w celu przyjęcia

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, 29.12.2015 L 342/57 DECYZJE DECYZJA KOMISJI (UE) 2015/2463 z dnia 18 grudnia 2015 r. w sprawie regulaminu panelu, o którym mowa w art. 108 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr

Bardziej szczegółowo

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) 13722/15 FIN 747 DELACT 150 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 30 września 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1, L 311/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 17.11.2016 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2016/1954 z dnia 26 października 2016 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1365/2006 w sprawie

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 2.2.2017 L 28/73 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/179 z dnia 1 lutego 2017 r. ustanawiająca procedury niezbędne do funkcjonowania grupy współpracy zgodnie z art. 11 ust. 5 dyrektywy Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) 13374/15 ECOFIN 803 UEM 387 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data

Bardziej szczegółowo

DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04)

DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04) 12.6.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 201/3 DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04) KOMISJA EUROPEJSKA,

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 4.12.2015 L 319/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/2219 z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie

Bardziej szczegółowo

DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 41/13

DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 41/13 12.2.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 41/13 DECYZJE DECYZJA RADY 2014/75/WPZiB z dnia 10 lutego 2014 r. w sprawie Instytutu Unii Europejskiej Studiów nad Bezpieczeństwem RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

Bardziej szczegółowo

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/9

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/9 18.7.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251/9 DECYZJA KOMISJI z dnia 17 lipca 2018 r. powołująca grupę ekspertów Komisji Grupa Sterująca ds. Promocji Zdrowia, Profilaktyki Chorób i Zarządzania

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 10.11.2015 L 293/15 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1973 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 przepisami szczegółowymi dotyczącymi

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) L 293/6 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1971 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 przepisami szczegółowymi dotyczącymi zgłaszania

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) 17930/1/13 REV 1 COWEB 189 CODEC 2992 PARLNAT 327 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

III PARLAMENT EUROPEJSKI

III PARLAMENT EUROPEJSKI 11.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 72 E/91 III (Akty przygotowawcze) PARLAMENT EUROPEJSKI Procedury dotyczące stosowania Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu WE-Serbia i Umowy przejściowej

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 10.11.2015 L 293/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1970 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY

TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY Europejski Trybunał Obrachunkowy jest odpowiedzialny za kontrolę finansów UE. Jako zewnętrzny kontroler Unii Europejskiej przyczynia się do poprawy zarządzania finansami UE i pełni

Bardziej szczegółowo

Status Rzecznika Praw Obywatelskich

Status Rzecznika Praw Obywatelskich C 286 E/172 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 27.11.2009 uwzględniając art. 299 ust. 2 Traktatu WE, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C6-0153/2008), uwzględniając art. 51 Regulaminu,

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 5 grudnia 2011 r. (OR. en) 2011/0210 (COD) PE-CONS 65/11 FSTR 73 FC 52 REGIO 121 SOC 986 CADREFIN 125 FIN 870 CODEC 1992 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 912/2010 ustanawiające Agencję Europejskiego GNSS

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 912/2010 ustanawiające Agencję Europejskiego GNSS KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.2.2013 COM(2013) 40 final 2013/0022 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 912/2010 ustanawiające Agencję Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Decyzja Rady

ZAŁĄCZNIK. Decyzja Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.7.2015 r. COM(2015) 381 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Decyzja Rady w sprawie stanowiska Unii Europejskiej w kwestii regulaminu wewnętrznego Komitetu UPG, przewidzianego w

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Strasburg, 26 października 2016 r. (OR. en) 2013/0297 (COD) LEX 1698 PE-CONS 43/16 STATIS 78 TRANS 382 CODEC 1415 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 4.5.2018 L 114 I/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE, Euratom) 2018/673 z dnia 3 maja 2018 r. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom)

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Dokument z posiedzenia 2009 C6-0020/2009 2007/0197(COD) 15/01/2009 Wspólne stanowisko WSPÓLNE STANOWISKO przyjęte przez Radę w 9 stycznia 2009 r. w celu przyjęcia rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

A8-0048/31. Poprawka 31 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

A8-0048/31. Poprawka 31 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 21.10.2015 A8-0048/31 Poprawka 31 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Kinga Gál Agencja Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie

Bardziej szczegółowo

Kontynuacja działań w zakresie mobilności edukacyjnej w ramach programu Erasmus+ w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej

Kontynuacja działań w zakresie mobilności edukacyjnej w ramach programu Erasmus+ w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej 8.3.2019 A8-0082/ 001-003 POPRAWKI 001-003 Poprawki złożyła Komisja Kultury i Edukacji Sprawozdanie Bogdan Andrzej Zdrojewski A8-0082/2019 Kontynuacja działań w zakresie mobilności edukacyjnej w ramach

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96. z dnia 11 listopada 1996 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96. z dnia 11 listopada 1996 r. ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 24 stycznia 2014 r. (OR. en) 2011/0453 (COD) PE-CONS 112/13 AGRI 701 AGRIORG 154 NT 9 WTO 276 CODEC 2403 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2017 r. COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 25 kwietnia 2014 r. (OR. en) 2013/0313 (COD) PE-CONS 78/14 FIN 242 CODEC 888 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 14 marca 2014 r. (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 471/2009 w sprawie statystyk

Bardziej szczegółowo

STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW PRYWATNYCH HANDLU I USŁUG POSTANOWIENIA OGÓLNE

STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW PRYWATNYCH HANDLU I USŁUG POSTANOWIENIA OGÓLNE STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW PRYWATNYCH HANDLU I USŁUG POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. 1. Organizacja pracodawców o nazwie Polski Związek Pracodawców Prywatnych Handlu i Usług, zwana dalej "Związkiem",

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.4.2017 r. C(2017) 2417 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 20.4.2017 r. uzupełniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2010 KOM(2010)233 wersja ostateczna 2010/0125 (NLE) C7-0430/10 Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia protokołu do układu euro-śródziemnomorskiego między Wspólnotami

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 103/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.4.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 332/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie pewnych procedur dotyczących stosowania Układu o

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 9.8.2010 KOM(2010) 426 wersja ostateczna 2010/0231 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską ustanawiającej

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dostosowujące do art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0357 (COD) 9763/17 ADD 1 NOTA Od: Do: Prezydencja FRONT 248 VISA 203 DAPIX 213 DATAPROTECT 108

Bardziej szczegółowo

L 84/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 84/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 84/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.3.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 250/2014 z dnia 26 lutego 2014 r. ustanawiające program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC) 8749/06 FC 14 CADREFIN 107 OC 317 NOTA Od: Grupa Robocza ds. Środków Strukturalnych

Bardziej szczegółowo

DECYZJA KOMISJI z dnia 3 czerwca 2014 r. ustanawiająca grupę ekspertów Komisji ds. walki z rakiem oraz uchylająca decyzję 96/469/WE (2014/C 167/05)

DECYZJA KOMISJI z dnia 3 czerwca 2014 r. ustanawiająca grupę ekspertów Komisji ds. walki z rakiem oraz uchylająca decyzję 96/469/WE (2014/C 167/05) C 167/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.6.2014 DECYZJA KOMISJI z dnia 3 czerwca 2014 r. ustanawiająca grupę ekspertów Komisji ds. walki z rakiem oraz uchylająca decyzję 96/469/WE (2014/C 167/05)

Bardziej szczegółowo

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość 2009R0713 PL 01.06.2013 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I

Bardziej szczegółowo

11917/12 MSI/akr DG C1

11917/12 MSI/akr DG C1 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 września 2012 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny nume r referencyjny: 2010/0197 (COD) 11917/12 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 OC 357 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.7.2012 r. COM(2012) 413 final 2012/0201 (COD)C7-0202/12 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1100/2007 ustanawiające

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustanowienia środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0906 (COD) 9975/16 CODEC 845 JUR 282 INST 254 COUR 32 PE 70 NOTA INFORMACYJNA Od: Do: Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2009 Dokument z posiedzenia 2014 C7-0426/2010 2009/0060A(COD) 16/12/2010 STANOWISKO PRZYJĘTE PRZEZ RADĘ W PIERWSZYM CZYTANIU Stanowisko Rady w pierwszym czytaniu w sprawie przyjęcia

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 29.12.2017 L 350/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/2391 z dnia 12 grudnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(205)066 Absolutorium z wykonania budżetu za rok 203: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe. Decyzja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

A8-0153/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0153/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 18.10.2018 A8-0153/2 Poprawka 2 Roberto Gualtieri w imieniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej Sprawozdanie Othmar Karas, Pervenche Berès Siedziba Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (COM(2017)0734 C8-0420/2017

Bardziej szczegółowo

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa) 25.11.2004 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 349/1 I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2007/2004 z dnia 26 października 2004 r. ustanawiające Europejską Agencję

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI C 171/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18.5.2018 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 17 maja 2018 r. w sprawie finansowania programu prac na rok 2018 dotyczącego szkoleń w zakresie bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji

SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji C 304/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.12.2009 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Praw Podstawowych za rok budżetowy 2008, wraz z odpowiedziami Agencji (2009/C

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylająca niektóre akty prawne w dziedzinie współpracy policyjnej i

Bardziej szczegółowo

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04) 3.8.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 252/3 DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04) KOMISJA

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2014 r. COM(2014) 305 final 2014/0158 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie środków ochronnych przewidzianych w Umowie między Europejską

Bardziej szczegółowo

STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO

STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO Artykuł 1 Status prawny i siedziba Centrum 1. Europejskie Regionalne Centrum Ekohydrologii z siedziba w Łodzi,

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE 29.4.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 127/129 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. zmieniająca dyrektywę Rady 1999/37/WE w sprawie dokumentów rejestracyjnych

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Kontroli Budżetowej 28.1.2015 2014/2101(DEC) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej na rok

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 czerwca 202 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 20/043 (APP) 0449/2 LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

DGC 2A. Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) WSPÓŁPRACA MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A KAZACHSTANEM UE-KZ 2301/17

DGC 2A. Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) WSPÓŁPRACA MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A KAZACHSTANEM UE-KZ 2301/17 WSPÓŁPRACA MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A KAZACHSTANEM Rada Współpracy Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0019 (NLE) UE-KZ 2301/17 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10.2018 C(2018) 6929 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 25.10.2018 r. ustanawiająca specyfikacje dotyczące rejestrów pojazdów, o których mowa w art. 47

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.8.2015 L 211/9 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1368 z dnia 6 sierpnia 2015 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.8.2017 r. COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.10.2018 r. C(2018) 6651 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 16.10.2018 r. ustanawiające wykaz wskaźników na potrzeby sprawozdania dotyczącego stosowania

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 13 ust. 2 i art. 141 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 13 ust. 2 i art. 141 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji, 30.12.2006 L 403/9 ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1922/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 311/9

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 311/9 26.11.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 311/9 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE, EURATOM) NR 1081/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE, Euratom)

Bardziej szczegółowo

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Ujednolicony dokument legislacyjny 11.12.2012 EP-PE_TC1-COD(2012)0049 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 11 grudnia 2012 r. w celu

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.2.2018 r. C(2018) 533 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 2.2.2018 r. w sprawie jednolitych szczegółowych specyfikacji dotyczących gromadzenia i analizy danych

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.12.2013 r. COM(2013) 877 final 2013/0427 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia uzgodnień z Królestwem Norwegii dotyczących warunków udziału tego państwa w pracach

Bardziej szczegółowo

15.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/69

15.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/69 15.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 366/69 SPRAWOZDANIE dotyczące sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2010, wraz z odpowiedziami

Bardziej szczegółowo

STATUT ZWIĄZKU PRZEDSIEBIORCÓW PRZEMYSŁU MODY LEWIATAN 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE

STATUT ZWIĄZKU PRZEDSIEBIORCÓW PRZEMYSŁU MODY LEWIATAN 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE STATUT ZWIĄZKU PRZEDSIEBIORCÓW PRZEMYSŁU MODY LEWIATAN 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. 1. 2 Organizacja pracodawców o nazwie Związek Przedsiębiorców Przemysłu Mody Lewiatan, zwana dalej "Związkiem", jest dobrowolną,

Bardziej szczegółowo

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

UMOWY MIĘDZYNARODOWE 2.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 319/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) UMOWY MIĘDZYNARODOWE DECYZJA RADY z dnia 28 listopada 2011 r. dotycząca stanowiska, jakie Unia Europejska

Bardziej szczegółowo

STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW KONSULTINGU POSTANOWIENIA OGÓLNE

STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW KONSULTINGU POSTANOWIENIA OGÓLNE STATUT POLSKIEGO ZWIĄZKU PRACODAWCÓW KONSULTINGU POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. 1. 1) Organizacja pracodawców o nazwie Polski Związek Pracodawców Konsultingu, zwana dalej "Związkiem", jest dobrowolną, samorządną

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.9.2013 COM(2013) 639 final 2013/0313 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH 25.6.2018 L 160/11 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA WSPÓLNEJ RADY UE KUBA NR 1/2018 z dnia 15 maja 2018 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego Wspólnej

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr2173/2005 w sprawie

Bardziej szczegółowo

Długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim i połowu tych zasobów ***I

Długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim i połowu tych zasobów ***I 30.12.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 440/195 2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzić znaczące zmiany do swojego wniosku lub zastąpić

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 13 września 2016 r. (OR. en) 2015/0313 (COD) PE-CONS 31/16 FRONT 281 MAR 186 COMIX 499 CODEC 1004 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, które ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w odpowiednich komitetach

Bardziej szczegółowo

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Gospodarcza i Monetarna 26.3.2013 2012/0364(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie

Bardziej szczegółowo

A8-0373/17 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0373/17 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 12.4.2018 A8-0373/17 Poprawka 17 Danuta Maria Hübner w imieniu Komisji Spraw Konstytucyjnych Sprawozdanie A8-0373/2017 Mercedes Bresso, Rainer Wieland Status i finansowanie europejskich partii politycznych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 25.3.2017 L 80/7 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/556 z dnia 24 marca 2017 r. w sprawie szczegółowych ustaleń dotyczących procedur inspekcji w zakresie dobrej praktyki klinicznej na podstawie

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.11.2017 COM(2017) 734 final 2017/0326 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 w odniesieniu do siedziby

Bardziej szczegółowo