HYDROCLEAN PROHEAT COMPLETE USER GUIDE 1474J
|
|
- Magdalena Kalinowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 HYDROCLEAN PROHEAT COMPLETE USER GUIDE 7J
2 A- A A A
3 B C C- C
4 C- C- 8 a h bv g kvh gh j d bj gh fd hn l kll sd jkn f h Ad j jh bb cv ghhjj gc C- 7 6 D- 9a D b 0 7a 9b
5 Dziękujemy za zakup wielofunkcyjnego odkurzacza z filtrem wodnym marki BISSELL Cieszymy się że zdecydowali się Państwo na zakup odkurzacza z filtrem wodnym marki BISSELL. Cała nasza wiedza dotycząca dbania o podłogi została wykorzystana do zaprojektowania i skonstruowania omawianego samowystarczalnego i zaawansowanego domowego systemu czyszczącego. Zakupiony odkurzacz z filtrem wodnym marki BISSELL to niezawodna konstrukcja objęta dwuletnią, ograniczoną gwarancją. Ponadto do Państwa usług pozostaje nasz doświadczony i zaangażowany Dział Obsługi Klienta, który w razie jakichkolwiek problemów udzieli Państwu szybkiej i rzetelnej pomocy. Mój pradziadek wynalazł zamiatarkę do podłóg w 876 roku. Dzisiaj firma BISSELL jest światowym liderem w projektowaniu, konstrukcji i serwisie wysokiej jakości produktów do pielęgnacji domu, takich jak zakupiony przez Państwa odkurzacz z filtrem wodnym BISSELL. Jeszcze raz serdecznie dziękuję w imieniu całego zespołu firmy BISSELL. Mark J. Bissell Przewodniczący rady nadzorczej i dyrektor generalny Definicje oznaczeń PL OSTRZEŻENIE WSKAZÓWKA PRZEWODNIK ZSEE RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA CIAŁA UWAGA LUB WSKAZÓWKA, KTÓRA NIE JEST BARDZO WAŻNA, ALE MOŻE POPRAWIĆ JAKOŚĆ OBSŁUGI. PEŁNE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ EKSPLOATACJI ZNALEŹĆ MOŻNA W PRZEWODNIKU UŻYTKOWNIKA. PO UTRACIE PRZYDATNOŚCI EKSPLOATACYJNEJ NIE WYRZUCAĆ URZĄDZENIA Z ODPADAMI KOMUNALNYMI. ZAMIAST TEGO PRZEKAZAĆ JE DO WŁAŚCIWEGO PUNKTU ODBIORU W CELU RECYKLINGU. PRZYCZYNI SIĘ TO DO OCHRONY ŚRODOWISKA. 6
6 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI. Odłączyć urządzenie od gniazdka, gdy nie jest używane i przed wykonaniem konserwacji. Podczas używania przyrządów elektrycznych należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, następujących zasad: OSTRZEŻENIE ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA CIAŁA: Jeśli przewód zasilający ładowarki jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia, powinien zostać wymieniony u producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach. Należy dopilnować, żeby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy. Włosy, luźne ubrania, palce oraz wszystkie części ciała należy trzymać z dala od otworów i ruchomych części urządzenia oraz jego akcesoriów. Odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używane, przed czyszczeniem, konserwacją lub serwisowaniem, a gdy urządzenie wyposażono w akcesoria z ruchomą szczotką przed założeniem lub zdjęciem tych akcesoriów. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony u producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia. Nie należy najeżdżać urządzeniem na przewód. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, kiedy jest podłączone do prądu. Nie należy używać urządzenia, jeżeli przewód lub wtyczka są uszkodzone. Nie należy wyciągać wtyczki ani przenosić urządzenia, ciągnąc za przewód. Przewodu nie należy używać jako uchwytu, przycinać go drzwiami ani przeciągać po ostrych krawędziach i narożnikach. Przewód należy trzymać z dala od gorących powierzchni. Aby odłączyć urządzenie od prądu, należy chwycić za wtyczkę, a nie za przewód. Nie dotykać wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami. Przed odłączeniem urządzenia wyłączyć wszystkie przyciski sterujące. Przytrzymywać wtyczkę podczas zwijania przewodu na zwijacz. Nie puszczać wtyczki luzem podczas zwijania. Plastikowa folia może stanowićniebezpieczeństwo. Aby zapobiec ryzyku uduszenia, trzymać z dala od dzieci. Urządzenie należy stosować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Używać urządzenia wyłącznie z oprzyrządowaniem zalecanym przez producenta. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub cieczy. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, zostało upuszczone, zniszczone, pozostawione na zewnątrz lub wpadło do wody, nie należy go używać i należy zlecić naprawę w autoryzowanym serwisie. Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach urządzenia. Nie należy używać urządzenia, jeżeli którykolwiek z otworów jest zablokowany. Urządzenie należy chronić przed kurzem, sierścią, włosami i wszystkim tym, co może ograniczać przepływ powietrza. Należy zachować szczególną ostrożność podczas sprzątania schodów. Urządzenia nie należy używać w celu zbierania zapalnych lub łatwopalnych płynów, takich jak ropa naftowa, ani stosować w obszarach, w których mogą one występować. Nie należy zbierać materiałów toksycznych (wybielaczy chlorowych, amoniaku, środków do udrożniania kanalizacji itp.). Nie należy używać urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach, w których obecne są opary farb olejnych, rozcieńczalników do farb lub niektórych środków przeciw molom bądź też w których znajduje się łatwopalny pył lub inne wybuchowe lub toksyczne opary. Nie należy zbierać twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety itp. Należy trzymać urządzenie na równej powierzchni. Nie należy zbierać płonących lub dymiących przedmiotów lub materiałów, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół. Jeśli urządzenie jest wyposażone w obrotową szczotkę elektryczną, nie należy go pozostawić włączonego w tym samym miejscu, gdy rączka urządzenia nie jest ustawiona pionowo. Nie używać urządzenia na zewnątrz. Urządzenie jest zabezpieczone izolacją podwójną. Używać wyłącznie identycznych części zamiennych. Urządzenie zawsze podłączać do odpowiednio uziemionego gniazdka elektrycznego. Nie należy modyfikować wtyczki z uziemieniem. Nie kierować płynu na urządzenia z komponentami elektrycznymi. Nie zanurzać. Używać tylko na powierzchniach zwilżonych podczas procesu czyszczenia. Używać wyłącznie środków czyszczących BISSELL przeznaczonych do użytku z tym urządzeniem. Używać wyłącznie płynów wskazanych w części dotyczącej eksploatacji niniejszej instrukcji obsługi, zawsze w podanych ilościach. Zawsze zamontować pływak przed każdą czynnością odkurzania na mokro. NALEŻY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ URZĄDZENIE PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO ZASILANIA PRĄDEM O NAPIĘCIU 0 0 V AC, 0 60 HZ. Ten model jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. PL 7
7 PL A Widok urządzenia Odkurzacz podłączać dopiero po kompletnym montażu zgodnie z poniższymi instrukcjami oraz zapoznaniu się ze wszystkimi instrukcjami i procedurami dotyczącymi eksploatacji. A- Tryb odkurzacza z filtrem wodnym Górna pokrywa Uchwyt zbiornika na śmieci Zbiornik na śmieci Drzwiczki węża Quick Release Przełącznik trybu czyszczenia 6 Uchwyt na rurę 7 Wężyk 8 Przyłącze wężyka 9 Uchwyt 0 Rura Uchwyt do przenoszenia Pojemnik na końcówki i końcówki Przycisk zasilania Drzwiczki filtra za silnikiem Przewód zasilający A- Tryb czyszczenia na mokro 6 Przycisk spryskiwania 7 Uchwyt 8 Uchwyt do przenoszenia 9 Zbiornik na płyn do mycia 0 Uchwyt na rurę Organizer przewodu Quick Release Zbiornik na płyn do czyszczenia/miarka-zakrętka Przycisk zasilania Przycisk mycia na mokro Drzwiczki filtra za silnikiem 6 Górna pokrywa 7 Uchwyt zbiornika na śmieci 8 Gniazdo węża Quick Release 9 Przełącznik trybu czyszczenia 0 Zbiornik na śmieci Wężyk Przyłącze wężyka A- Środki czyszczące Zawsze należy używać oryginalnych środków czyszczących marki BISSELL. Środki czyszczące firm innych niż BISSELL mogą uszkodzić odkurzacz i spowodować unieważnienie gwarancji., l X Wash & Protect Pet środek usuwający plamy i zapachy z ochroną Scotchgard l X Hard Floor Cleaner środek do mycia i nabłyszczania A- Narzędzia do czyszczenia Turboszczotka do odkurzacza z regulacją przepływu powietrza 6 Szczotka do różnych powierzchni 7 Narzędzie do głębokiego prania dywanów z demontowalną dyszą 8 Narzędzie do szybkoschnącego czyszczenia podłóg z nakładką na mopa z mikrofibry, którą można prać 9 Pojemnik na końcówki 0 Szczotka do kurzu Końcówka do tapicerki Końcówka szczelinowa do czyszczenia na sucho i na mokro Końcówka do głębokiego czyszczenia tapicerki Końcówka do czyszczenia odpływów Nakładki z mikrofibry 6 Filtr przed silnikiem 7 Filtr za silnikiem 8 Torba do przechowywania końcówek B Montaż. Przyłącz wąż do drzwiczek węża Quick Release, wkładając do niego pasujący koniec i przekręcając go w prawo w celu zablokowania.. Przyłącz do odkurzacza wężyk, wkładając końcówkę do przyłącza i obracając w prawo w celu zablokowania.. Połącz ze sobą dwa elementy rury, wyrównując przyciski blokady z otworami i blokując je. Zwróć uwagę, aby element rury ze wspornikiem parkowania (patrz sekcja B, rysunek ) był elementem dolnym, do którego są przyłączane narzędzia. Zmontowaną rurę podłącz do uchwytu w ten sam sposób.. Zamocuj odpowiednią końcówkę u dołu rury i umieść wspornik parkowania w uchwycie na rurę.. Z tyłu odkurzacza zamocuj pojemnik na końcówki w celu odkurzania lub zbiornik z płynem do czyszczenia w celu czyszczenia na mokro. Aby ograniczyć ryzyko pożaru i porażenia prądem ze względu na uszkodzenie komponentów wewnętrznych, należy używać wyłącznie środków czyszczących marki BISSELL przeznaczonych do użycia w odkurzaczu. Środki czyszczące firm innych niż BISSELL mogą uszkodzić urządzenie i spowodować unieważnienie gwarancji. 8
8 C Eksploatacja Odkurzanie z filtrem wodnym WAŻNE: Ten odkurzacz jest wyposażony w filtr wodny. NIGDY nie używaj go w trybie odkurzania z filtrem bez czystej wody kranowej w zbiorniku na śmieci. Zbiornik na śmieci MUSI być wypełniony czystą wodą z kranu do poziomu oznaczonego linią z tyłu zbiornika, aby odkurzacz działał prawidłowo. Używanie urządzenia w trybie odkurzania z filtrem bez czystej wody w zbiorniku na śmieci może spowodować uszkodzenie silnika. C- Przygotowanie. Otwórz drzwiczki węża Quick Release, ustaw przełącznik trybu czyszczenia w pozycji FILTER VAC (Odkurzanie z filtrem), a następnie zamknij drzwiczki.. Zdejmij górną pokrywę zbiornika na śmieci i odłóż na bok.. Wypełnij zbiornik na śmieci czystą wodą z kranu do poziomu oznaczonego linią z tyłu zbiornika i załóż pokrywę na zbiornik.. Sprawdź, czy pojemnik z końcówkami jest na swoim miejscu. WAŻNE: Nigdy nie używaj odkurzacza w trybie odkurzania z filtrem, jeśli w zbiorniku jest środek do czyszczenia na mokro, ponieważ może to uszkodzić zbiornik na śmieci. W trybie odkurzania z filtrem pojemnik z końcówkami musi być zawsze na swoim miejscu.. Zamocuj odpowiednią końcówkę odkurzacza do końca rury (lub bezpośrednio do uchwytu w przypadku mniejszych akcesoriów). 6. Podłącz przewód do odpowiedniego gniazda sieci elektrycznej i wciśnij przycisk zasilania. 7. W razie zaniku siły ssącej wyłącz odkurzacz i sprawdź poziom w zbiorniku na śmieci, filtr przed silnikiem i filtr za silnikiem. Jeśli zbiornik na śmieci jest pełny, opróżnij go, a następnie napełnij czystą wodą do poziomu oznaczonego linią z tyłu zbiornika. Jeśli filtry są brudne, wyczyść je zgodnie ze wskazówkami z sekcji D-. 8. Instrukcje dotyczące czyszczenia urządzenia zawiera sekcja D. Czyszczenie na mokro C- Przygotowanie. Zaplanuj czynności, uwzględniając czas potrzebny na wyschnięcie dywanu.. Dokładnie odkurz obszar, który ma być czyszczony na mokro.. Zaplanuj trasę czyszczenia na mokro, uwzględniając wyjście z pomieszczenia. Najlepiej rozpocząć od rogu położonego najdalej od wyjścia.. Otwórz drzwiczki węża Quick Release, ustaw przełącznik trybu czyszczenia w pozycji WET CLEAN (Czyszczenie na mokro), a następnie zamknij drzwiczki.. Zdejmij pojemnik z końcówkami, jeśli jest zamocowany do odkurzacza. 6. Odkręć miarkę zbiornika na płyn do mycia. Napełnij pojemnik ciepłą wodą z kranu do poziomu linii. Dodaj jedną pełną miarkę środka do czyszczenia dywanów marki BISSELL, a następnie dokładnie zakręć miarkę na pojemniku. WAŻNE: Do czyszczenia dywanów, chodników i tapicerki używaj środków do czyszczenia dywanów marki BISSELL. 7. Umieść zbiornik z płynem z powrotem w odkurzaczu. 8. Zamocuj odpowiednią końcówkę do czyszczenia na mokro do końca rury (lub bezpośrednio do uchwytu w przypadku mniejszych akcesoriów). 9. Podłącz przewód do odpowiedniego gniazda sieci elektrycznej i wciśnij przycisk zasilania oraz czyszczenia na mokro. UWAGA: W tym produkcie zastosowano technologię Heatwave pomocną w utrzymaniu temperatury wody przez stałe podgrzewanie podczas czyszczenia na mokro. Technologia Heatwave automatycznie włącza się po włączeniu zasilania w trybie czyszczenia na mokro. C- Głębokie pranie dywanów. Umieść końcówkę bezpośrednio na dywanie. Naciśnij przycisk spryskiwania, aby rozpylić środek czyszczący, przyciągając jednocześnie rurę do siebie.. Utrzymuj dyszę końcówki skierowaną w stronę powierzchni dywanu i wykonuj przejścia na mokro na przemian od siebie i do siebie, aż nie będzie można usunąć więcej brudu. UWAGA: Nie przemocz dywanu.. Zwolnij przycisk spryskiwania i wykonuj wolne suche przejścia do przodu i do tyłu na tym samym obszarze, aby usunąć pozostałą wodę.. Kontynuuj czyszczenie całego dywanu, pracując w sekcjach o wymiarach jeden metr na jeden metr.. W razie zaniku siły ssącej wyłącz odkurzacz i sprawdź poziom w zbiorniku na śmieci, ponieważ podniesienie się pływaka w zbiorniku do pełnego poziomu powoduje wyłączenie ssania. Jeśli zbiornik jest pełny, opróżnij go. 6. Jeśli odkurzacz przestanie spryskiwać powierzchnię, natychmiast wyłącz przycisk czyszczenia na mokro i sprawdź poziom płynu w zbiorniku. Jeśli jest pusty, napełnij go ponownie. WAŻNE: Nigdy nie uruchamiaj urządzenia w trybie czyszczenia na mokro, gdy zbiornik na płyn do czyszczenia jest pusty lub gdy jest odłączony od odkurzacza. 7. Instrukcje dotyczące czyszczenia urządzenia zawiera sekcja D. Nie używaj odkurzacza z wilgotnymi lub mokrymi filtrami albo bez filtrów. PL 9
9 PL C- Czyszczenie tapicerki. Ważne! W przypadku zamiaru użycia urządzenia do czyszczenia tapicerki na mokro należy najpierw sprawdzić metki na tapicerce. a. Sprawdź metkę producenta przed czyszczeniem. Oznaczenie W lub WS na metce oznacza, że można używać odkurzacza. Jeśli na metce znajduje się oznaczenie X lub S (z przekreśleniem po przekątnej) lub napis Dry Clean Only (Tylko pranie chemiczne), nie można kontynuować czyszczenia na mokro. Nie używać urządzenia do czyszczenia aksamitu ani jedwabiu. W przypadku braku metki producenta lub braku stosowanych oznaczeń należy skontaktować się z producentem lub dostawcą mebli. b. Sprawdź trwałość koloru w niewidocznym miejscu. c. Jeśli to możliwe, sprawdź wypełnienie tapicerki. Barwione wypełnienie może po zmoczeniu zafarbować tkaninę wierzchnią. d. Zaplanuj czynności, uwzględniając czas potrzebny na wyschnięcie tapicerki. e. Dokładnie odkurz.. Przeczytaj sekcję C- Przygotowanie do czyszczenia na mokro.. Zamocuj odpowiednią końcówkę do czyszczenia na mokro bezpośrednio do uchwytu.. Umieść końcówkę bezpośrednio na powierzchni. Naciśnij przycisk spryskiwania, aby rozpylić środek czyszczący, przyciągając jednocześnie końcówkę do siebie.. Utrzymuj dyszę końcówki skierowaną w stronę powierzchni i wykonuj przejścia na mokro na przemian od siebie i do siebie, aż nie będzie można usunąć więcej brudu. Przestroga: Nie przemocz tapicerki. 6. Zwolnij przycisk spryskiwania i wykonuj wolne przejścia do przodu i do tyłu na tym samym obszarze, aby usunąć wszelką pozostałą wodę. 7. Kontynuuj, aby wyczyścić całą powierzchnię. 8. W razie zaniku siły ssącej zatrzymaj czyszczenie na mokro i sprawdź poziom w zbiorniku na śmieci. Jeśli zbiornik jest pełny, opróżnij go. 9. Jeśli urządzenie przestanie spryskiwać powierzchnię, natychmiast wyłącz przycisk czyszczenia na mokro i sprawdź poziom płynu w zbiorników. Jeśli jest pusty, napełnij go ponownie. 0. Instrukcje dotyczące czyszczenia urządzenia zawiera sekcja D C- Mycie podłóg. Otwórz drzwiczki węża Quick Release, ustaw przełącznik trybu czyszczenia w pozycji WET CLEAN (Czyszczenie na mokro), a następnie zamknij drzwiczki.. Zdejmij pojemnik z końcówkami, jeśli jest zamocowany do odkurzacza.. Odkręć miarkę zbiornika na płyn do mycia. Napełnij pojemnik ciepłą wodą z kranu do poziomu linii. Dodaj jedną pełną miarkę środka do mycia podłóg marki BISSELL, a następnie dokładnie zakręć miarkę na pojemniku. WAŻNE: Do mycia podłóg lakierowanych używaj środka do mycia podłóg marki BISSELL.. Umieść zbiornik z płynem z powrotem w odkurzaczu.. Załóż nakładkę na mopa z mikrofibry na końcówkę do szybkoschnącego mycia podłóg, mocując jej końce do rzepów na górnej stronie końcówki. UWAGA: Zwróć uwagę, aby góra nakładki na mopa znajdowała się poniżej szczotek na końcówce do podłóg. 6. Zamocuj końcówkę do szybkoschnącego mycia podłóg do rury. 7. Podłącz przewód do odpowiedniego gniazda sieci elektrycznej i wciśnij przycisk zasilania oraz czyszczenia na mokro. 8. Ustaw końcówkę bezpośrednio na powierzchni podłogi, opierając ją na nakładce na mopa. 9. Naciśnij przycisk spryskiwacza, aby zwilżyć nakładkę na mopa płynem do czyszczenia. Przestroga: Nie zwilżaj nadmiernie. 0. Przesuwaj końcówkę tam i z powrotem po podłodze, używając płynu, szczotek i nakładki na mopa do czyszczenia. Naciskaj przycisk spryskiwacza, kiedy to potrzebne.. Po zwolnieniu przycisku spryskiwacza przesuwaj końcówkę tam i z powrotem przez czyszczoną podłogę, aby zetrzeć pozostałą wodę. Zapewni to największą siłę ssącą i spowoduje, że powierzchnia podłogi będzie maksymalnie sucha.. Kontynuuj, aby wyczyścić całą podłogę.. W razie zaniku siły ssącej zatrzymaj czyszczenie na mokro i sprawdź poziom w zbiorniku na śmieci. Jeśli zbiornik jest pełny, opróżnij go.. Jeśli odkurzacz przestanie spryskiwać powierzchnię, natychmiast wyłącz przycisk czyszczenia na mokro i sprawdź poziom płynu w zbiorniku. Jeśli jest pusty, napełnij go ponownie.. Po zakończeniu czyszczenia zdejmij nakładkę na mopa z mikrofibry i w razie potrzeby wypierz ją ręcznie lub mechanicznie. Przed kolejnym użyciem poczekaj na całkowite wyschnięcie nakładki na mopa. 6. Instrukcje dotyczące czyszczenia urządzenia zawiera sekcja D.
10 D Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie D- Czyszczenie urządzenia. Używając przycisków, wyłącz czyszczenie na mokro i zasilanie. Odłącz odkurzacz od sieci elektrycznej.. Otwórz drzwiczki węża Quick Release i wyjmij zbiornik na śmieci, podnosząc go za uchwyt.. Zdejmij górną pokrywę zbiornika na śmieci, przepłucz ją i wysusz.. Wylej brudną wodę przez narożnik zbiornika do zlewu, toalety lub na zewnątrz. Wypłucz zbiornik na śmieci.. Wyjmij przełącznik trybu czyszczenia, przekręcając go w pozycję REMOVE (Usuń) i wyciągając. 6. Po wyjęciu przełącznika trybu czyszczenia wyjmij wieżę filtrującą wodę, unosząc ją i obracając w prawo tak, aby przód wieży był skierowany do boku zbiornika na śmieci. Następnie wyciągnij zbiornik na śmieci do góry i na zewnątrz. 7. Wypłucz zbiornik na śmieci, przełącznik trybu czyszczenia i wieżę filtrującą wodę. Przed ponownym zamontowaniem wieży filtrującej i przełącznika w zbiorniku na śmieci poczekaj aż całkowicie wyschną. a. Aby założyć wieżę filtrującą z powrotem do zbiornika na śmieci, opuść ją od góry zbiornika i obróć w lewo, aby przód wieży był skierowany do przodu zbiornika. Wyrównaj położenie do zatrzasków u dołu zbiornika. b. Po założeniu wieży filtrującej załóż przełącznik, wkładając go z powrotem od przodu odkurzacza. Zwróć uwagę, aby przełącznik był ustawiony w pozycji REMOVE podczas wkładania go z powrotem do odkurzacza. Obróć przełącznik w prawo w pozycję FILTER VAC lub w lewo w pozycję WET CLEAN, aby zablokować go z powrotem na miejscu. 8. Po czyszczeniu na mokro wszystkie używane końcówki umyj w czystej wodzie z kranu. Przed ich schowaniem poczekaj na całkowite wyschnięcie. 9. W celu jeszcze dokładniejszego wyczyszczenia można zdemontować dyszę z końcówki do czyszczenia dywanów. a. Używając wkrętaka krzyżowego, odkręć cztery śruby z tyłu końcówki. Osobno wymyj dyszę i tylną część i opłucz obie części pod bieżącą wodą. Przed ich ponownym skręceniem poczekaj na całkowite wyschnięcie. b. W celu montażu umieść dyszę na tylnej stronie końcówki, dopasowując wycięcie u góry dyszy do czarnego uchwytu na końcówkę z przodu u góry tylnej strony końcówki. Dociśnij spód dyszy, aby cztery śruby weszły do otworów z tyłu uchwytu na końcówkę. Wkręć cztery śruby z tyłu końcówki. Zwróć uwagę, że dwie długie śruby wchodzą w otwory u dołu końcówki w pobliżu szczotek. 0. Odłącz wąż i wężyk, pamiętając, aby oba końce węża trzymać w górze i nie rozlać resztek wody z węża. Wylej resztki wody do zlewu i wypłucz do czysta pod bieżącą wodą. Przed schowaniem lub ponownym przyłączeniem do odkurzacza poczekaj, aż wąż zupełnie wyschnie. D- Konserwacja urządzenia. Filtr przed silnikiem: Wyjmij separator z górnej pokrywy, odchylając zatrzask i wyciągając prosto na zewnątrz. Wyjmij filtr piankowy z separatora i oceń jego stan. Jeśli jest brudny, wypłucz go w czystej wodzie z kranu i poczekaj do zupełnego wyschnięcia przed założeniem z powrotem do separatora. Aby zamocować separator z powrotem w pokrywie, wyrównaj elementy w kształcie litery T pod wąskimi rowkami na pokrywie i wciśnij, aż zaskoczą zatrzaski.. Filtr za silnikiem: Otwórz drzwiczki filtru, naciskając na zatrzask i pociągając w dół. Po otwarciu drzwiczek filtru złap za oba końce filtru i wyciągnij go z urządzenia. Jeśli jest brudny, wymień go na nowy lub wypłucz go w czystej wodzie z kranu i poczekaj, aż zupełnie wyschnie, przed założeniem z powrotem do urządzenia. Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy drzwiczki filtru są zamknięte i zatrzaśnięte. D- Przechowywanie urządzenia Woda i środek czyszczący mogą pozostać w zbiorniku do następnego sprzątania.. Pociągnij organizer przewodu Quick Release w lewo, aby rozwinąć lub zwinąć przewód zasilający.. Przechowuj urządzenie w zabezpieczonym, suchym pomieszczeniu w temperaturze od do C. OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, ZAWSZE INSTALOWAĆ PŁYWAK PRZED ZBIERANIEM MOKRYCH MATERIAŁÓW. UWAGA ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO WYCIEKU, NIE PRZECHOWUJ JEDNOSTKI, W KTÓREJ MOŻE WYSTĄPIĆ ZAMROŻENIE. MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE ELEMENTÓW WEWNĘTRZNYCH. PL 6
11 PL Gwarancja konsumencka Gwarancja ma zastosowanie wyłącznie poza USA i Kanadą. Jest ona udzielana przez firmę BISSELL International Trading Company BV ( BISSELL ). Gwarancja udzielana jest przez firmę BISSELL. Przyznaje ona klientom określone prawa. Jest oferowana w ramach dodatkowych korzyści obok uprawnień wynikających z krajowych przepisów prawnych. Klient może mieć również inne uprawnienia wynikające z przepisów prawnych, które mogą różnić się w poszczególnych krajach. Informacje na temat przysługujących praw i świadczeń można zdobyć, kontaktując się z lokalnym rzecznikiem praw konsumenta. Żadne z postanowień niniejszej gwarancji nie zastępuje ani nie zmniejsza zakresu jakichkolwiek uprawnień wynikających z lokalnego prawa. Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących niniejszej gwarancji lub masz pytania dotyczące jej zakresu, skontaktuj się z działem obsługi klienta BISSELL lub z lokalnym dystrybutorem. Niniejsza gwarancja jest udzielana pierwszemu nabywcy produktu i nie podlega przeniesieniu. Aby skorzystać z niniejszej gwarancji, należy udowodnić datę zakupu produktu. Ograniczona dwuletnia gwarancja (od daty zakupu przez pierwszego nabywcę) Poza *WYJĄTKAMI I WYKLUCZENIAMI podanymi poniżej firma BISSELL zobowiązuje się do naprawy lub wymiany (na nowe lub fabrycznie regenerowane części lub produkty) wadliwych lub źle działających części lub produktów, według własnego uznania i bezpłatnie. Firma BISSELL zaleca zachowanie oryginalnego opakowania i paragonu/ faktury z datą zakupu przez cały okres trwania gwarancji na wypadek wystąpienia potrzeby skorzystania z niej. Zachowanie oryginalnego opakowania może ułatwić proces pakowania i transportu urządzenia, ale nie jest warunkiem skorzystania z gwarancji. Jeżeli w ramach niniejszej gwarancji firma BISSELL wymieni produkt na nowy model, będzie on objęty gwarancją przez pozostały okres jej ważności (licząc od daty zakupu pierwszego produktu). Okres tej gwarancji nie podlega przedłużeniu bez względu na to, czy dany produkt zostanie naprawiony czy wymieniony. *WYJĄTKI I WYKLUCZENIA DOTYCZĄCE GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów wykorzystywanych do prywatnego użytku domowego, a nie zastosowań komercyjnych lub wypożyczania. Elementy podlegające zużyciu, takie jak filtry, pasy i pady na mopa, które muszą być okresowo wymieniane lub serwisowane przez użytkownika, nie są objęte niniejszą gwarancją. Niniejsza Gwarancja nie obejmuje usterek występujących w sposób naturalny w wyniku eksploatacji. Niniejszą gwarancją nie są objęte uszkodzenia lub usterki spowodowane przez użytkownika lub osoby trzecie w wyniku wypadku, zaniedbania, nieprawidłowego użycia, niedopatrzenia ani jakiegokolwiek innego użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi. Nieautoryzowane naprawy (lub próby napraw) mogą spowodować unieważnienie gwarancji bez względu na to, czy uszkodzenie nastąpiło w wyniku tej naprawy/próby. Gwarancja traci ważność w przypadku usunięcia lub sfałszowania etykiety z oznakowaniem produktu na produkcie lub w przypadku, gdy stanie się ona nieczytelna. Z WYŁĄCZENIEM PONIŻSZYCH ZASTRZEŻEŃ FIRMA BISSELL I JEJ DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY LUB SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA PRZEWIDZIEĆ, ANI ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE DOWOLNEGO RODZAJU WYNIKŁE ZE STOSOWANIA PRODUKTU, W TYM W SZCZEGÓLNOŚCI ZA UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI, PRZERWĘ W DZIAŁALNOŚCI, UTRATĘ OKAZJI DO ZWIĘKSZENIA ZYSKÓW, STRES, NIEDOGODNOŚCI LUB NIEZADOWOLENIE Z PRODUKTU. Z WYŁĄCZENIEM PONIŻSZYCH ZASTRZEŻEŃ ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI FIRMY BISSELL NIE MOŻE PRZEKROCZYĆ CENY ZAKUPU PRODUKTU. FIRMA BISSELL NIE WYKLUCZA ANI NIE OGRANICZA W ŻADEN SPOSÓB ODPOWIEDZIALNOŚCI FIRMY ZA: (A) ŚMIERĆ LUB USZKODZENIE CIAŁA SPOWODOWANE NASZYM ZANIEDBANIEM LUB ZANIEDBANIEM ZE STRONY NASZYCH PRACOWNIKÓW, POŚREDNIKÓW LUB PODWYKONAWCÓW; (B) OSZUSTWO LUB ŚWIADOME WPROWADZENIE W BŁĄD; (C) DOWOLNY INNY PRZYPADEK, ZA KTÓRY ODPOWIEDZIALNOŚĆ NIE MOŻE ZOSTAĆ WYKLUCZONA LUB OGRANICZONA W ŚWIETLE PRAWA. Centrum Obsługi Klienta Jeśli produkt BISSELL wymaga naprawy lub skorzystania z ograniczonej gwarancji, prosimy o kontakt w następujący sposób: Strona internetowa: Adres BISSELL.pl/skontaktuj-sie-z-nami Numer telefonu: +8 (0)8879 Odwiedź stronę internetową BISSELL: Kontaktując się z BISSELL, należy mieć przygotowany numer modelu urządzenia. Wpisz numer modelu: Wpisz datę zakupu: UWAGA: Zachowaj oryginalny paragon. Stanowi on dowód daty zakupu w przypadku roszczenia gwarancyjnego. Więcej informacji można znaleźć w tekście gwarancji. 6
HYDROCLEAN PROHEAT COMPLETE
HYDROCLEAN PROHEAT COMPLETE 1474 A-1 A-3 9 33 1 10 6 2 4 5 7 8 3 13 11 12 34 14 15 17 16 A-2 20 21 18 19 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 A-4 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 2 www.bissell.com
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYSTANIA Z ZAKUPIONEGO ODKURZACZA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI. Podczas używania przyrządów
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI. Podczas używania przyrządów
ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
SPOTCLEAN PRO SERIA 1558
SPOTCLEAN PRO SERIA 1558 Adsdf d ghg bvh cv b jkn hnb jkvh gcg h j jh fhl k lgh A 1 B-3 2 3 5 4 B-4 6 2. 3. 7 A-2 4. 22 23 5. 24 25 B-2 1. 2. C-2 2. 90 www.bissell.com WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
kompaktowy Odkurzacz OK-1623 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1623 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA OPIS URZĄDZENIA A. uchwyt B. regulator mocy ssania C. 2 metalowe rury D. głowica dywanowo-podłogowa E. końcówka mocująca węża F. przycisk węża
Odkurzacz kompaktowy OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613
Odkurzacz kompaktowy OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA A. uchwyt B. regulator mocy ssania C.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do
Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6
Odkurzacz samochodowy Dunlop V Instrukcja obsługi Nr produktu: 856588 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 ODKURZACZ NA SUCHO/ NA MOKRO INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie tego produktu. Rozłóż stronę z ilustracjami
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz Model VC-16
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Model VC-16 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy,aby zminimalizować ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem czy zranienia.
Odkurzacz samochodowy Black & Decker. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Numer produktu: 855580. Strona 1 z 10
Odkurzacz samochodowy Black & Decker Instrukcja obsługi Numer produktu: 855580 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4 z 10 Przeznaczenie Odkurzacz samochodowy Black & Decker Dustbuster jest
ODKURZACZ OK-1650 CYKLON
ODKURZACZ OK-1650 CYKLON INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OKURZACZ OK-1650 CYKLON INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Przed uruchomieniem
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA 1971/2048 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA, PRZECZYTAJ WSZELKIE INSTRUKCJE. Używając urządzenia elektryczne
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116T-1 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116T-1 Printed in U.S.A. numer klienta W ramach programu profesjonalnej obsługi klienta firmy Rexair, każdy odkurzacz Rainbow oraz przystawka
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
HITACHI ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY WDE-3600. Instrukcja obsługi
HITACHI ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY Instrukcja obsługi WDE-3600 Uwaga: Niniejszą instrukcję należy przeczytać i zrozumieć jej treść przed rozpoczęciem użytkowania odkurzacza. Uwaga: Niniejszą instrukcję należy
Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~
Serwisowanie W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA
Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
CROSSWAVE INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA 1713
CROSSWAVE INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA 1713 PL WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED UŻYCIEM UNIWERSALNEGO URZĄDZENIA DO CZYSZCZENIA POWIERZCHNI NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI OBSŁUGI. Podczas
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM CENTRALNEGO ODKURZANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM CENTRALNEGO ODKURZANIA WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM SYSTEMU CENTRALNEGO ODKURZANIA PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE. W czasie korzystania z urządzeń elektrycznych
Odkurzacz Instrukcja obsługi
VCMA15 Serises Odkurzacz Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Sprint_En-Po-Ru-Hu.qxd 22/3/04 3:43 PM Page 1 sprint generation future USER INSTRUCTIONS
sprint generation future USER INSTRUCTIONS PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Odkurzacz ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-143e
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-143e Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC
Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CC10003 - INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM CZYSZCZĄCY CC10003 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SYSTEM CZYSZCZĄCY CC10003 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 1. Przeźroczysty korpus odkurzacza I. Akcesoria 2. Głowica odkurzacza (silnik) 3. Włącznik odkurzacza i pompy 4. Zaczep mocujący głowę odkurzacza 5. Obrotowe
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388t-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388t-0 Printed in U.S.A. numer klienta W ramach programu profesjonalnej obsługi klienta firmy Rexair, każda przystawka AquaMate po przejściu
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA CLEANFIX POLSKA Sp. z o. o. 05-805 Otrębusy, ul. Wiejska 35 Tel. / fax. 0-22 729 00 88 Opis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Uchwyt odkurzacza Uchwyt kabla Włącznik/wyłącznik Gniazdo
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Podnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750
Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic
- 2 - Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest wyrobem
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,
Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi odkurzaczy NVH-180 NVH-180
1 NVH-180 2 Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać