Podręcznik użytkownika

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Podręcznik użytkownika"

Transkrypt

1 Podręcznik użytkownika

2 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj ten podręcznik użytkownika Należy uważnie przeczytać zalecenia zamieszczone w tym podręczniku użytkownika. Te instrukcje ułatwią prawidłowe konfigurowanie, obsługę i optymalne wykorzystanie systemu. Instrukcję obsługi należy zachować w celu ponownego wykorzystania. OSTRZEŻENIA: Aby ograniczyć ryzyko pożaru i porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią. Nie należy narażać urządzenia na zachlapanie ani umieszczać w jego pobliżu naczyń wypełnionych płynami, takich jak wazony. Podobnie jak w przypadku innych urządzeń elektronicznych, należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do przedostania się rozlanych płynów do wnętrza urządzenia. Płyny mogą spowodować awarię i/lub zagrożenie pożarowe. Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może być przyczyną pożaru lub oparzenia chemicznego. Nie wolno ładować, demontować, ogrzewać do temperatury wyższej niż 100ºC lub spalać baterii. Zużyte baterie należy jak najszybciej zutylizować. Wymieniając baterie, należy korzystać wyłącznie z produktów oznaczonych odpowiednim numerem typu i modelu. Nie połykać baterii ryzyko oparzenia chemicznego. Pilot zdalnego zasilania dostarczony do tego produktu zawiera baterię pastylkową/guzikową. Połknięcie baterii pastylkowej/ guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować poważne wewnętrzne oparzenia, które mogą prowadzić do śmierci. Zarówno nowe, jak i zużyte baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeżel zasobnik na baterie nie zamyka się szczelnie, należy zaprzestać używania urządzenia i umieścić je poza zasięgiem dzieci. Jeżeli występuje podejrzenie połknięcia baterii lub umieszczenia jej w jakiejkolwiek części ciała, należy bezzwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej. Niewłaściwa instalacja baterii grozi wybuchem. Wymieniać jedynie na certyfikowane (np. UL) baterie litowe CR2032 lub DL2032 o napięciu 3V. Na urządzeniu lub w jego pobliżu nie należy umieszczać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec. System muzyczny Wave SoundTouch (kombinacja systemu i podstawy SoundTouch lub sama podstawa SoundTouch ) nie powinien być używany z uchwytem do montażu pod szafką/ na ścianie, który jest oferowany przez firmę Bose. Produkt zawiera elementy magnetyczne. Wszelkie wątpliwości dotyczące wpływu tych elementów na funkcjonowanie implantów medycznych należy skonsultować z lekarzem. Produkt zawiera małe części stanowiące ryzyko zadławienia. Nie jest on odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat. PRZESTROGI: Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, należy dopasować szeroki bolec wtyczki przewodu zasilającego do szerokiego otworu gniazda sieciowego. Wtyczkę należy docisnąć do oporu. Nie należy modyfikować systemu lub akcesoriów. Nieautoryzowane modyfikacje mogą niekorzystnie wpływać na bezpieczeństwo, zgodność z przepisami i wydajność systemu. Słuchanie muzyki przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas może być przyczyną uszkodzenia słuchu. Zalecane jest unikanie ekstremalnych poziomów głośności, zwłaszcza w przypadku korzystania ze słuchawek przez dłuższy czas. Korzystanie z urządzeń sterujących, dokonywanie regulacji lub realizacja procedur w sposób niezgodny z określonym w niniejszym dokumencie może stworzyć niebezpieczeństwo napromieniowania przez wewnętrzny podzespół lasera. Prace związane z regulacją lub naprawą odtwarzacza płyt kompaktowych powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Uwagi: Etykieta jest umieszczona na dolnym panelu obudowy. Urządzenie musi być używane wewnątrz pomieszczeń. Produkt nie został zaprojektowany ani przetestowany w celu użytkowania na zewnątrz budynków, w pojazdach rekreacyjnych lub na łodziach. Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieciowego, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia. Zużyte akumulatory i baterie należy usuwać w odpowiedni sposób, zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie spalać. Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki w celu recyklingu. Właściwy sposób utylizacji i recyklingu pomaga chronić zasoby naturalne, ludzkie zdrowie i środowisko naturalne. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu, skontaktuj się z samorządem lokalnym, w zakładzie utylizacji odpadów albo w sklepie, w którym produkt został nabyty. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 1999/5/WE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Pełna treść Deklaracji zgodności jest dostępna w witrynie Zakres temperatur pracy tego urządzenia wynosi od 0 C do 45 C. Produkt laserowy klasy 1 Ten odtwarzacz CD został zaklasyfikowany jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1 zgodnie z normą EN/IEC Etykieta PRODUKT LASEROWY KLASY 1 jest umieszczona na dolnym panelu obudowy. Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o znajdujących się wewnątrz obudowy nieizolowanych podzespołach pod napięciem, które mogą być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika w trójkącie równobocznym, umieszczony na urządzeniu, wskazuje użytkownikowi ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji, zamieszczone w tym podręczniku. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT 2 - Polski

3 1. Należy przeczytać instrukcje. 2. Należy zachować instrukcje. 3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń. 4. Należy postępować zgodnie z instrukcjami. 5. Nie należy korzystać z tego urządzenia w pobliżu wody. 6. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki. 7. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta. 8. Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne urządzenia (takie jak wzmacniacze) wydzielające ciepło. 9. Należy chronić przewód zasilający przed zgnieceniem oraz ściśnięciem, zwłaszcza przy wtyczkach, gniazdach i przepustach kablowych w urządzeniu. 10. Należy korzystać wyłącznie z dodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta. 11. Urządzenie należy odłączyć od sieci zasilającej podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub wówczas, gdy nie jest używane przez dłuższy czas. 12. Wykonanie wszystkich prac serwisowych należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi. Wykonanie prac serwisowych jest konieczne w przypadku uszkodzenia urządzenia, na przykład w następujących okolicznościach: uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki, przedostanie się cieczy lub przedmiotów do wnętrza urządzenia, narażenie urządzenia na oddziaływanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowe funkcjonowanie lub upadek urządzenia. UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, wynikającymi z Części 15 Przepisów FCC. Wymagania te określono w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami działania instalacji w budynkach mieszkalnych. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię promieniowania o częstotliwościach radiowych i może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie niektórych instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić, wyłączając je i ponownie włączając, można eliminować zakłócenia tego typu, korzystając z jednej z następujących metod: Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w innym obwodzie niż odbiornik. Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały oficjalnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation mogą być przyczyną anulowania autoryzacji użytkownika do korzystania z tego wyposażenia. To urządzenie jest zgodne z Częścią 15 zasad FCC. Jego działanie jest uwarunkowane dwoma czynnikami: (1) urządzenie nie może być źródłem szkodliwych zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi tolerować zakłócenia, łącznie z zakłóceniami mogącymi niekorzystnie wpływać na jego działanie. Moduł komunikacji bezprzewodowej SoundTouch : to urządzenie powinno być zainstalowane i obsługiwane w odległości co najmniej 20 cm między urządzeniem a ciałem użytkownika. Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B) To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003. To urządzenie jest zgodne z normami FCC i Industry Canada dotyczącymi limitów narażenia na promieniowanie o częstotliwościach radiowych określonych ogólnie dla ludzi. Nie może znajdować się w pobliżu ani być obsługiwane za pomocą innych anten lub nadajników. To urządzenie jest zgodne ze standardami RSS Industry Canada i nie wymaga licencjonowania. Jego działanie jest uwarunkowane dwoma czynnikami: (1) urządzenie nie może być źródłem zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi tolerować zakłócenia, łącznie z zakłóceniami mogącymi niekorzystnie wpływać na jego działanie. Rejestrator danych produktu Ten system wyposażony jest w rejestrator danych produktu, który umożliwia firmie Bose lepszą analizę danych na temat korzystania z produktu i jego działania w dłuższym okresie. Rejestrator danych produktu rejestruje określone dane techniczne i historię korzystania, a w szczególności poziomy głośności, dane dotyczące włączania/wyłączania, ustawienia użytkownika, podłączone źródła, oddawaną moc i dane dotyczące konfiguracji. Możemy korzystać z tych danych w celu lepszego świadczenia usług i pomocy technicznej dotyczącej systemu oraz ulepszenia konstrukcji produktu w przyszłości. Do odczytania danych z rejestratora danych produktu wymagane są specjalne urządzenia. Dane te mogą zostać pobrane przez firmę Bose po przekazaniu systemu w celu przeprowadzenia serwisu lub jego zwrocie. Rejestrator danych produktu nie zbiera żadnych informacji umożliwiających identyfikację użytkownika ani tytułów, gatunków lub innych danych o zawartości nośników używanych z systemem Polski - 3

4 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Nazwa części Polichlorowane bifenyle (PCB) Nazwy i zawartość toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastków Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki Sześciowartościowy chrom (Cr(VI)) Polibromowany bifenyl (PBB) Polibromowany difenyloeter (PBDE) X O O O O O Części metalowe X O O O O O Części z tworzyw szt. O O O O O O Głośniki X O O O O O Kable X O O O O O O: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta we wszystkich homogenicznych materiałach dla tej części, nie przekracza limitu określonego w normie SJ/T X: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta w co najmniej jednym z homogenicznych materiałów użytych dla tej części, przekracza limit określony w normie SJ/T Prosimy wpisać i zachować następujące informacje Zanotuj numer seryjny nowego systemu muzycznego Wave SoundTouch w poniższym miejscu. Numer seryjny i numer modelu można znaleźć na panelu dolnym. Numer seryjny: Numer modelu: Data zakupu: Zalecamy przechowywanie paragonu sprzedaży wraz z instrukcją obsługi. Funkcja AirPlay działa z urządzeniami iphone, ipad i ipod touch z systemem ios lub nowszym, komputerami Mac z systemem OS X Mountain Lion oraz i komputerami Mac i PC z programem itunes lub nowszym. Termin Made for ipod, Made for iphone i Made for ipad oznacza, że dane urządzenie elektroniczne zaprojektowano specjalnie pod kątem odtwarzacza ipod, telefonu iphone lub tabletu ipad i ma ono certyfikat dewelopera potwierdzający spełnienie standardów firmy Apple w zakresie działania. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie niniejszego urządzenia ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa i standardami prawnymi. Użycie tego akcesorium z urządzeniem ipod, iphone lub ipad może wpływać na komunikację bezprzewodową. AirPlay, ipad, iphone, ipod i itunes są znakami towarowymi firmy Apple, Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usługi firmy Apple Inc. Android i Google Play są znakami towarowymi firmy Google, Inc. Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 została użyta na mocy licencji instytutu Fraunfofer IIS i firmy Thompson. SoundTouch i projekt bezprzewodowej nuty są znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Wi-Fi Alliance. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. System i określone wzornictwo systemu muzycznego Wave są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować, modyfikować, rozpowszechniać ani w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia. 4 - Polski

5 Spis treści Wprowadzenie do systemu SoundTouch Bose Kluczowe korzyści... 6 Informacje o systemie muzycznym Wave SoundTouch... 6 Funkcje systemu... 6 Demonstracyjna płyta CD... 6 Korzyści wynikające z badań... 6 Wprowadzenie Rozpakowanie systemu... 7 Wybór lokalizacji... 7 Ważne opcje konfiguracji... 7 Konfigurowanie systemu Umieszczanie systemu na podstawie... 8 Dodawanie systemu do sieci Wi-Fi... 8 Instalowanie aplikacji SoundTouch... 8 Łączenie systemu z domową siecią Wi-Fi... 9 Ustawianie zegara... 9 Użycie systemu Pilot zdalnego sterowania Tabliczka dotykowa Opis wyświetlacza Włączanie i wyłączanie systemu Regulacja głośności Ustawianie wyłącznika czasowego Sterowanie systemem przy użyciu aplikacji Używanie aplikacji SoundTouch Uzyskiwanie pomocy Pobieranie aplikacji na urządzenie przenośne Sterowanie systemem przy użyciu innego komputera Personalizacja ustawień wstępnych użytkownika Opis ustawień wstępnych Co należy wiedzieć Odtwarzanie ustawienia wstępnego Konfiguracja ustawienia wstępnego Aby skonfigurować ustawienie wstępne Aby zmienić ustawienie wstępne Korzystanie z innych źródeł Odtwarzanie strumienia AirPlay z urządzenia zgodnego z funkcją AirPlay Korzystanie z radioodbiornika Wybieranie pasma stacji radiowych Wyświetlanie informacji o stacji Dostrajanie tunera do stacji radiowej FM/AM Zapisywanie ustawień wstępnych dla stacji radiowych FM/AM Tryb TALK RADIO Poprawianie odbioru stacji radiowych FM Korzystanie z radioodbiornika cyfrowego Dostrajanie tunera do cyfrowych stacji radiowej Przeglądanie dostępnych stacji Zapisywanie ustawień wstępnych dla cyfrowych stacji radiowych Główne stacje radiowe i usługi dodatkowe Ponowne skanowanie cyfrowych stacji radiowych Wyświetlanie informacji o stacji Wyświetlanie mocy sygnału stacji Odtwarzanie płyt CD Odtwarzanie płyt audio CD Odtwarzanie płyt CD z plikami MP Ustawianie alarmów i korzystanie z nich Przyciski i wskaźniki alarmu Korzystanie z przycisków alarmu Wskaźniki stanu alarmu Ustawianie alarmów Korzystanie z alarmów Włączanie i wyłączanie alarmu Opóźnianie alarmu Przerywanie alarmu dźwiękowego Podłączanie innego wyposażenia Połączenia systemu Korzystanie ze złącza AUX IN Korzystanie ze słuchawek Korzystanie z anteny zewnętrznej Instalowanie anteny zewnętrznej dla radioodbiornika FM Instalowanie anteny zewnętrznej dla radioodbiornika cyfrowego Dostosowanie systemu muzycznego Wave SoundTouch Menu konfiguracji Regulacja czasu opóźnienia Włączanie i wyłączanie systemu RDS Wybór źródła odtwarzania w trybie ciągłym Zmiana formatu godziny Regulacja jasności wyświetlacza Ustawianie kodu pomieszczenia Włączanie lub wyłączanie tabliczki dotykowej Zmiana czasu przed przejściem systemu w stan gotowości Resetowanie systemu Funkcje zaawansowane Wyłączanie funkcji Wi-Fi Ponowne włączanie funkcji Wi-Fi Ponowne uruchamianie podstawy SoundTouch Resetowanie podstawy SoundTouch do ustawień fabrycznych Alternatywna metoda konfiguracji Konserwacja Rozwiązywanie problemów Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania Czyszczenie Dział Obsługi Klientów Ograniczona gwarancja Dane techniczne Indeks Polski - 5

6 Wprowadzenie do systemu SoundTouch Bose Dzięki systemowi SoundTouch można słuchać internetowych stacji radiowych oraz korzystać z usług i bibliotek muzycznych. Dzięki domowej sieci Wi-Fi możesz słuchać ulubionej muzyki w dowolnym pokoju. Kluczowe korzyści Bezprzewodowy dostęp do radia internetowego, usług i bibliotek muzycznych. Możliwość odtwarzania ulubionej muzyki z użyciem spersonalizowanych ustawień wstępnych. Działanie w ramach istniejącej sieci Wi-Fi. Darmowa aplikacja SoundTouch na komputer, smartfon lub tablet zapewnia jeszcze większe możliwości sterowania. W dowolnym momencie można dodać kolejne systemy umożliwiające odtwarzanie dźwięku w wielu pomieszczeniach. Szeroki wybór systemów audio firmy Bose pozwala na wybór odpowiedniego rozwiązania dla każdego pomieszczenia. Informacje o systemie muzycznym Wave SoundTouch System muzyczny Wave SoundTouch w elegancki sposób pozwala uzyskać dźwięk o wysokiej jakości w dowolnym pomieszczeniu. Dodanie podstawy SoundTouch do systemu muzycznego Wave umożliwia słuchanie muzyki przez sieć Wi-Fi jednym naciśnięciem przycisku. Bezpłatna aplikacja SoundTouch umożliwia konfigurowanie systemu i sterowanie nim. Zobacz Dodawanie systemu do sieci Wi-Fi na stronie 8. Funkcje systemu Rzeczywisty dźwięk wypełniający całe pomieszczenie emitowany jest przez kompaktowy systemy, który pozwala odtwarzać całą muzykę. Korzystaj ze wszystkich źródeł muzyki jednym naciśnięciem przycisku: internetowe stacje radiowe, biblioteka muzyczna, radio DAB/FM/AM i płyty CD. Funkcja AirPlay pozwala przesyłać strumieniowo muzykę z urządzeń iphone, ipad i ipod. Złącze AUX umożliwia odtwarzanie z zewnętrznego odtwarzacza multimedialnego. Złącze Ethernet zapewnia przewodowy dostęp do sieci domowej. Złącza USB do konfiguracji sieci.* Bezpłatna aplikacja SoundTouch do konfigurowania systemu i sterowania nim *Złącza USB na tylnym panelu systemu (SETUP A i SETUP B) służą wyłącznie do konfiguracji. Te złącza nie służą do ładowania smartfonów, tabletów lub podobnych urządzeń. Demonstracyjna płyta CD Zalecamy przesłuchanie demonstracyjnej płyty muzycznej CD, która została dołączona do systemu. Wystarczy włożyć demonstracyjną płytę CD, a system muzyczny Wave SoundTouch odtworzy ją automatycznie. Korzyści wynikające z badań Badania naukowe prowadzone przez ponad 14 lat przez firmę Bose Corporation umożliwiły opracowanie cenionej, opatentowanej technologii głośnikowej prowadnicy falowej. Korzystając z tej technologii, długa prowadnica falowa efektywnie przekazuje energię z niewielkiego głośnika do otoczenia z uwzględnieniem szerokiego zakresu niskich częstotliwości. Długie prowadnice składane w skomplikowany sposób mieszczą się w produktach tak małych, że można rozmieścić je wygodnie w domu. System muzyczny Wave SoundTouch wykorzystuje głośnikową technologię podwójnych stożkowych prowadnic falowych, łącząc dwa głośniki z dwoma stożkowymi prowadnicami falowymi o długości 66 cm (26 ), aby zapewnić niespotykany dźwięk instrumentów z systemu o tej wielkości. Podwójne stożkowe prowadnice falowe 6 - Polski

7 Wprowadzenie Rozpakowanie systemu Upewnij się, że w opakowaniu dostarczone zostały następujące elementy. Uwaga: Kable należy podłączyć do systemu dopiero po uruchomieniu aplikacji SoundTouch. Zobacz Dodawanie systemu do sieci Wi-Fi na stronie 8. Ważne opcje konfiguracji Przed rozpoczęciem korzystania z systemu SoundTouch należy pobrać aplikację SoundTouch i uruchomić ją na komputerze, aby połączyć system z siecią. Porada: Jeżeli system SoundTouch będzie używany do odtwarzania z biblioteki muzycznej programu itunes lub Windows Media Player, należy użyć komputera, na którym biblioteka ta jest przechowywana. System muzyczny Wave Podstawa SoundTouch Jeśli używany jest laptop, możesz skonfigurować system muzyczny Wave SoundTouch w jego stałej lokalizacji. Umieść laptop w pobliżu systemu, a następnie skonfiguruj system zgodnie z instrukcjami na stronie 8. Jeśli masz komputer stacjonarny, tymczasowo przenieś system muzyczny Wave SoundTouch w pobliże komputera, aby go skonfigurować (patrz strona 8). Następnie możesz przenieść system do jego stałej lokalizacji. Po podłączeniu systemu do gniazda elektrycznego zostanie ponownie nawiązane połączenie z siecią. Pilot zdalnego sterowania (z zainstalowaną baterią) Demonstracyjna płyta CD Kabel USB (tylko konfiguracja) Przewody zasilające (zestaw zawiera przewód odpowiedni dla danego regionu) Stereofoniczny kabel wejściowy 3,5 mm Adapter anteny (tylko Europa i Wielka Brytania) Antena dipolowa 2,5 mm Jeżeli któryś z elementów wydaje się uszkodzony, nie należy próbować go używać. Skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Należy skorzystać z karty Informacje kontaktowe dołączonej do systemu. Opakowanie należy zachować. Zapewnia ono najbezpieczniejszy sposób transportowania lub przechowywania produktu. Wybór lokalizacji Aby uzyskać najwyższą jakość dźwięku, umieść system muzyczny Wave SoundTouch po drugiej stronie pomieszczenia, w którym będzie prowadzony odsłuch. System należy umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni. W celu uzyskania najlepszej jakości dźwięku umieść system w odległości 0,6 m od ściany, unikając umieszczania go bezpośrednio w rogu. PRZESTROGI: Nie należy umieszczać systemu muzycznego Wave SoundTouch na metalowej powierzchni. Może to zakłócić odbiór stacji AM. Nie należy umieszczać systemu muzycznego Wave SoundTouch na powierzchni wrażliwej na wysoką temperaturę. Jak każde urządzenie elektryczne, system generuje pewną ilość ciepła. Systemu muzycznego Wave SoundTouch nie należy używać w wilgotnym miejscu ani w żadnym innym miejscu, w którym wilgoć może się dostać do wnętrza urządzenia. Polski - 7

8 Konfigurowanie systemu Umieszczanie systemu na podstawie Podstawa SoundTouch zapewnia połączenie sieciowe dla systemu muzycznego Wave. Uwaga: Przed rozpoczęciem konfigurowania tego systemu należy zapoznać się z sekcją Ważne opcje konfiguracji na stronie Ustaw podstawę SoundTouch na płaskiej i stabilnej powierzchni. 2. Ostrożnie umieść system muzyczny Wave na górze podstawy SoundTouch. Upewnij się, że tylne stopki systemu muzycznego Wave trafiły w zagłębienia na górnym panelu podstawy SoundTouch. Upewnij się, że system muzyczny Wave jest ustawiony poziomo, a krawędzie boczne obu urządzeń są prawidłowo wyrównane. Podstawa SoundTouch Dodawanie systemu do sieci Wi-Fi Przed użyciem systemu SoundTouch należy zainstalować aplikację SoundTouch na komputerze połączonym z siecią domową. Następnie można użyć aplikacji do połączenia systemu muzycznego Wave SoundTouch z siecią. Aplikacja prowadzi użytkownika przez proces konfiguracji. Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie komputera. Uwaga: Jeżeli system SoundTouch został już skonfigurowany dla innego systemu, wystarczy uruchomić aplikację i kliknąć polecenia Explore > SETTINGS > Systems > Add System (Eksploruj > Ustawienia > Systemy > Dodaj system), aby dodać inny system. Instalowanie aplikacji SoundTouch 1. Na komputerze połączonym z Twoją siecią Wi-Fi otwórz przeglądarkę internetową i przejdź na stronę Porada: Jeżeli system SoundTouch będzie używany do odtwarzania z biblioteki muzycznej itunes lub programu Windows Media Player, należy użyć komputera, na którym ta biblioteka muzyczna jest przechowywana. Umieść stópki w zagłębieniach 3. Włóż kabel podstawy SoundTouch do złącza łącza Bose. 2. Pobierz i zainstaluj na komputerze aplikację SoundTouch. Po wykonaniu powyższych czynności można połączyć system z siecią. Uwaga: Kable należy podłączyć do systemu dopiero po wyświetleniu odpowiedniego monitu przez aplikację. 8 - Polski

9 Łączenie systemu z domową siecią Wi-Fi 1. Upewnij się, że system został skonfigurowany przez wykonanie instrukcji w sekcji Umieszczanie systemu na podstawie na stronie Aby uruchomić aplikację, kliknij dwukrotnie ikonę SoundTouch. Po uruchomieniu aplikacji po raz pierwszy prowadzi ona użytkownika przez proces konfigurowania systemu w sieci Wi-Fi. Aplikacja monituje o podłączenie systemu. 3. Po wyświetleniu monitu przez aplikację podłącz system do zasilania: A. Podłącz małą wtyczkę przewodu zasilającego do złącza AC Power. B. Podłącz drugą wtyczkę przewodu do gniazda elektrycznego. Konfigurowanie systemu Ustawianie zegara Po włączeniu system muzyczny Wave SoundTouch można obsługiwać w łatwy sposób przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Wystarczy skierować pilota w stronę panelu przedniego i nacisnąć odpowiednie przyciski. Aby ustawić zegar: 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Time lub Time + przez około sekundę. Początkowo na wyświetlaczu pojawi się komunikat HOLD_TO_SET, który szybko zmieni się w komunikat CLOCK SET po zwolnieniu przycisku. A 4. Po wyświetleniu monitu przez aplikację podłącz małą wtyczkę kabla USB do złącza SETUP A podstawy SoundTouch. B 2. Zwolnij wybrany przycisk Time. 3. Naciśnij przycisk Time, aby regulować wyświetlany czas do tyłu, lub naciśnij przycisk Time +, aby regulować wyświetlany czas do przodu i ustawić bieżącą godzinę. Można także nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby szybciej ustawić czas. 4. Odczekaj pięć sekund na automatyczne wyjście systemu z trybu konfiguracji zegara. Uwaga: Informacje dotyczące zmiany wyświetlanego zegara z formatu 12-godzinnego (AM/PM) na format 24-godzinny zawiera sekcja Zmiana formatu godziny na stronie 25. Uwaga: Jeśli system muzyczny Wave SoundTouch utraci zasilanie ze względu na awarię zasilania lub odłączenie urządzenia w celu jego przeniesienia, wszystkie ustawienia systemu zostaną trwale zachowane. Jednak ustawienia zegara będą przechowywane tymczasowo w pamięci zapasowej przez maksymalnie 48 godzin. SETUP A Kabel USB (dostarczony z systemem) 5. Podłącz drugą wtyczkę kabla USB do portu USB w komputerze. 6. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera, łącznie z tworzeniem konta SoundTouch, lokalizowaniem biblioteki muzycznej, logowaniem się do usług muzycznych, eksplorowaniem muzyki i personalizowaniem ustawień wstępnych. Polski - 9

10 Użycie systemu Pilot zdalnego sterowania System muzyczny Wave SoundTouch można obsługiwać w łatwy sposób przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Wystarczy skierować pilota w stronę systemu i nacisnąć przyciski. Pilot zdalnego sterowania zazwyczaj działa w zasięgu 6 m od przedniego panelu urządzenia. Uwaga: Jeżeli konieczne jest naciśnięcie i przytrzymanie przycisku, należy zwolnić przycisk po upływie około jednej sekundy. Uwaga: Naciśnięcie przycisku, lub powoduje automatyczne włączenie systemu muzycznego Wave SoundTouch i ustawienie wybranego źródła. Włączanie/wyłączanie zasilania (przerwanie alarmu) Włączanie/wyłączanie zasilania (strona 11). Przerywanie alarmu dźwiękowego (strona 20). Radio Włączanie radia. Wybór pasma FM lub AM (strona 14). Mute (Wyciszenie) Naciśnij, aby wyciszyć dźwięk (strona 11). Naciśnij ponownie, aby przywrócić dźwięk. Głośność Zwiększa lub zmniejsza poziom głośności (strona 11). Seek/Track (Wyszukiwanie/Ścieżka) Naciśnięcie: znajdowanie następnej stacji radiowej o silnym sygnale (strona 14) lub przejście do następnej/poprzedniej ścieżki dla systemu SoundTouch (strona) lub źródła CD (strona 16). Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przeszukiwanie do przodu/do tyłu częstotliwości radiowych o silnym sygnale (strona 14) lub przejście do następnej/poprzedniej ścieżki źródła CD (strona 16). Strojenie/MP3 Naciśnięcie: przejście do następnej/poprzedniej częstotliwości radiowej (strona 14) lub nawigacja po folderach podczas odtwarzania płyt CD z plikami MP3 (strona 18). Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przeszukiwanie do przodu/do tyłu częstotliwości radiowych o silnym sygnale (strona 14) lub szybkie przewijanie ścieżki płyty CD do przodu/do tyłu (strona 16). Tryb odtwarzania Wybór trybu odtwarzania losowego lub powtarzania ścieżek płyty CD (strona 17). Włączenie i wyłączenie trybu TALK RADIO dla zakresu AM lub FM (strona 15). Zmiana ekranu informacji o cyfrowej stacji radiowej (strona 14). Alarm 1 Włączanie i wyłączanie alarmu 1 (strona 19). Alarm 2 Włączanie i wyłączanie alarmu 2 (strona 19). Uśpienie (brzęczek) Przerywa alarm dźwiękowy (strona 20). Ustawia automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie minut (strona 11). Wybiera brzęczek podczas konfiguracji alarmu (strona 19). CD Włączanie odtwarzacza CD (strona 16). SoundTouch (AUX) Naciśnij, aby wybrać system SoundTouch (strona 13) lub dźwięk z zewnętrznego źródła podłączonego do wejścia AUX IN (strona 22). Ustawienia wstępne Naciśnięcie: przywołanie zapisanej stacji radiowej (strona 14) lub wybranego ustawienia wstępnego SoundTouch (strona 13). Naciśnięcie i przytrzymanie: zapisanie stacji radiowej (strona 14) lub wybranego ustawienia wstępnego SoundTouch (strona 13). Stop/Eject (Zatrzymanie/Wyjmowanie) Jedno naciśnięcie: zatrzymanie płyty CD (strona 16). Ponowne naciśnięcie: wysunięcie płyty CD) (strona 16). Play/Pause (Odtwarzanie/Pauza) Odtwarzanie/wstrzymanie płyty CD (strona 16). Odtwarzanie/wstrzymanie lub odtwarzanie/ zatrzymanie wybranego elementu SoundTouch (strona 13). Godzina Ustawianie godziny (strona 9). Ustawienie godziny alarmu podczas ustawiania alarmów (strona 19). Konfiguracja alarmu (menu) Jedno naciśnięcie: przejście do konfiguracji alarmu (strona 19). Naciśnięcie i przytrzymanie: przejście do menu konfiguracji systemu (strona 24). Tabliczka dotykowa System muzyczny Wave SoundTouch jest wyposażony w dotykowy system sterowania poniżej górnej części obudowy w jej środkowej części od przodu. Umieszczenie dłoni na krótko na tabliczce dotykowej umożliwia włączenie lub wyłączenie systemu muzycznego Wave SoundTouch (strona 11), opóźnienie odtwarzanego alarmu lub zresetowanie alarmu i ustawienie go na następny dzień (strona 20) Polski

11 Opis wyświetlacza Wskaźniki źródła: CD, FM, AM lub AUX oraz brak dla systemu SoundTouch Tryb odtwarzania Zegar Stan alarmu Regulacja głośności Użycie systemu Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub, aby dostosować poziom głośności. Komunikat VOLUME - 0 (głośność minimalna) do 99 (głośność maksymalna), widoczny na wyświetlaczu, wskazuje poziom dźwięku. Naciśnij, aby wyciszyć system. Aby anulować wyciszenie, naciśnij ponownie ten przycisk lub naciśnij przycisk. Źródło lub informacje związane z systemem Włączanie i wyłączanie systemu Aby włączyć lub wyłączyć (stan gotowości) system: Naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania lub Dotknij tabliczki dotykowej. Uaktywnione zostanie ostatnie słuchane źródło. Alternatywnie: Naciśnij dowolny przycisk źródła, aby włączyć to źródło. Uwaga: Naciśnięcie przycisku AUX nie powoduje włączenia urządzenia podłączonego do złącza AUX IN (takiego jak telewizor). Należy najpierw włączyć to urządzenie. Uwaga: Po upływie 24 godzin od ostatniego naciśnięcia przycisku system automatycznie przełącza się do stanu gotowości (wyłącza się). Jeśli włączono 20-minutowy licznik czasu przed przejściem systemu w stan gotowości (strona 26), system automatycznie przełącza się do stanu gotowości w przypadku, gdy nie jest odtwarzany dźwięk i przez 20 minut nie naciśnięto żadnego przycisku. Jeśli podczas przełączania w stan gotowości system jest połączony z siecią, połączenie zostaje zachowane w stanie gotowości. Po wyciszeniu możesz nacisnąć przycisk, aby obniżyć poziom głośności przed anulowaniem wyciszenia, chyba że trwa odtwarzanie strumienia audio AirPlay. Naciśnięcie przycisku podczas odtwarzania strumienia AirPlay powoduje anulowanie wyciszenia systemu, a następnie obniżenie poziomu głośności. Uwaga: Kiedy system muzyczny Wave SoundTouch jest wyłączony, poziom głośności można regulować tylko w zakresie od 10 do 75. Ustawianie wyłącznika czasowego Naciśnij przycisk Sleep, aby ustawić automatyczne wyłączanie systemu muzycznego Wave SoundTouch po upływie wybranego czasu. Po naciśnięciu przycisku Sleep na wyświetlaczu pojawia się komunikat SLEEP - 30 MIN (lub ostatnie ustawienie) i wyłącznik czasowy rozpoczyna odliczanie w dół. Jeśli system jest wyłączony, naciśnięcie przycisku Sleep powoduje włączenie systemu i natychmiastowe ustawienie czasu uśpienia. Podczas odliczania w dół przez wyłącznik czasowy odtwarzane jest źródło wybrane jako ostatnie. Podczas wyświetlania ustawienia SLEEP naciśnij ponownie przycisk Sleep, aby ustawić wyłącznik czasowy w zakresie od 10 do 90 minut (w odstępach co 10 minut) lub wyłączyć go. Uwaga: Jeśli upłynie ponad 10 sekund między kolejnymi naciśnięciami przycisków, system muzyczny Wave SoundTouch automatycznie opuści tryb konfiguracji wyłącznika czasowego. Aby sprawdzić pozostały czas do uśpienia, naciśnij przycisk Sleep. Aby anulować wyłącznik czasowy, naciśnij przycisk On/Off. Polski - 11

12 Sterowanie systemem przy użyciu aplikacji Używanie aplikacji SoundTouch Aplikacja SoundTouch to aplikacja umożliwiająca sterowanie systemem SoundTouch przy użyciu komputera, smartfona lub tabletu. Aplikacja używana na urządzeniu przenośnym działa jak wielofunkcyjny pilot zdalnego sterowania systemu SoundTouch. Aplikacja umożliwia zarządzanie ustawieniami systemu SoundTouch, przeglądanie lokalnych i globalnych stacji radiowych, konfigurowanie i zmienianie ustawień wstępnych, odtwarzanie strumieniowe muzyki w systemie, wyświetlanie odtwarzanych systemów i wiele więcej. Po skonfigurowaniu systemu w sieci przy użyciu aplikacji SoundTouch można eksplorować muzykę odtwarzaną strumieniowo i personalizować ustawienia wstępne. Sterowanie systemem przy użyciu innego komputera Po skonfigurowaniu systemu SoundTouch w domowej sieci Wi- Fi można sterować systemem przy użyciu dowolnego komputera w tej samej sieci. 1. Na komputerze używanym do sterowania systemem otwórz przeglądarkę i przejdź do strony 2. Pobierz, zainstaluj i uruchom aplikację SoundTouch. Zostanie wyświetlony ekran logowania. Można zalogować się na koncie SoundTouch. Uzyskiwanie pomocy Jeżeli konieczne jest uzyskanie dodatkowych informacji dotyczących korzystania z systemu, należy użyć Porad lub Pomocy Online. Porady Po zakończeniu konfiguracji użyteczne porady pojawiają się na ekranie zależnie od wykonywanego zadania. Te porady informują o tym, jak należy korzystać z systemu, łącznie z personalizacją ustawień wstępnych. Aby uaktywnić porady: Jeżeli porady zostały wyłączone, można je włączyć zgodnie z następującą procedurą. 1. Uruchom aplikację SoundTouch i kliknij polecenia EXPLORE > SETTINGS > Help Tips (Eksploruj > Ustawienia > Porady). 2. Przesuń suwak SHOW TIPS (Porady) do położenia ON (Włącz). Pomoc Online Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z aplikacji SoundTouch : 1. Kliknij polecenia Explore > Help (Eksploruj > Pomoc) w aplikacji. 2. Przeglądaj tematy Pomocy. Pobieranie aplikacji na urządzenie przenośne Firma Bose oferuje darmową wersję aplikacji SoundTouch na urządzenie przenośne, umożliwiającą sterowanie systemem przy użyciu smartfona lub tabletu. Instalowanie aplikacji na smartfonie lub tablecie: Użytkownicy systemu ios: należy pobrać aplikację SoundTouch ze sklepu App Store. Użytkownicy systemu Android : należy pobrać aplikację SoundTouch ze sklepu Google Play Polski

13 Personalizacja ustawień wstępnych użytkownika Opis ustawień wstępnych Można spersonalizować sześć ustawień wstępnych dla ulubionych usług muzycznych, stacji, list odtwarzania, wykonawców, albumów lub utworów w bibliotece muzycznej. Można uzyskać dostęp do muzyki w dowolnej chwili przy użyciu przycisku na pilocie zdalnego sterowania systemu Wave SoundTouch. Porada: Można także uzyskać dostęp do ustawień wstępnych przy użyciu aplikacji SoundTouch na komputerze, smartfonie lub tablecie (zobacz strona 12). Co należy wiedzieć Ustawienia wstępne można konfigurować przy użyciu aplikacji lub pilota zdalnego sterowania systemu Wave SoundTouch. Jeżeli wstępnie ustawionym źródłem jest biblioteka muzyczna itunes lub Windows Media Player, należy upewnić się, że komputer, na którym znajduje się biblioteka, jest włączony i połączony z tą samą siecią, z którą jest połączony system Wave SoundTouch. Nie można konfigurować ustawień wstępnych ze strumienia AirPlay lub urządzenia audio podłączonego do złącza AUX. Konfiguracja ustawienia wstępnego W tej sekcji opisano sposób konfigurowania i zmiany ustawienia wstępnego przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Uwaga: Aby uzyskać informacje dotyczące konfigurowania i zmiany ustawień wstępnych przy użyciu aplikacji SoundTouch, należy skorzystać z Pomocy aplikacji. Aby skonfigurować ustawienie wstępne 1. Przesyłaj muzykę strumieniowo do systemu przy użyciu aplikacji. 2. Podczas odtwarzania muzyki naciśnij i przytrzymaj (przez około 2 sekundy) ustawienie wstępne na pilocie. System generuje krótki sygnał dźwiękowy po skonfigurowaniu ustawienia wstępnego. Aby zmienić ustawienie wstępne Postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w sekcji Aby skonfigurować ustawienie wstępne. Odtwarzanie ustawienia wstępnego Po spersonalizowaniu ustawień wstępnych przy użyciu aplikacji naciśnij przycisk na pilocie. Na wyświetlaczu będzie wyświetlany napis SOUNDTOUCH do momentu, gdy stanie się dostępna treść przesłana strumieniowo przez podstawę SoundTouch. Uwaga: Po pierwszym włączeniu systemu i wybraniu systemu SoundTouch treść nie będzie dostępna przez kilkanaście sekund. Później będzie się to odbywać znacznie szybciej. Jeśli dostępna jest treść, system będzie odtwarzać ostatnio wybrany element SoundTouch do momentu naciśnięcia jednego z sześciu przycisków ustawień wstępnych na pilocie. Aby szybko przechodzić do przodu lub do tyłu między utworami, naciśnij (lub naciśnij i przytrzymaj) przycisk Seek/Track do przodu lub do tyłu. Uwaga: Niektóre internetowe usługi muzyczne nie obsługują poleceń przechodzenia. Polski - 13

14 Korzystanie z innych źródeł Odtwarzanie strumienia AirPlay z urządzenia zgodnego z funkcją AirPlay Po połączeniu systemu muzycznego Wave SoundTouch z siecią Wi-Fi można przesyłać strumieniowo dźwięk z urządzenia AirPlay w tej sieci Wi-Fi. 1. Uruchom aplikację muzyczną w urządzeniu AirPlay. 2. W urządzeniu naciśnij lub kliknij przycisk i wybierz nazwę systemu SoundTouch (przypisaną podczas konfiguracji. Porada: Należy ustawić w urządzeniu głośność 75 procent wartości maksymalnej, aby zapewnić optymalną regulację głośności przy użyciu systemu. 3. Rozpocznij odtwarzanie muzyki przy użyciu aplikacji muzycznej. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony napis AIRPLAY, a następnie informacje dotyczące odtwarzanej treści. Korzystanie z radioodbiornika Wybieranie pasma stacji radiowych Naciśnij przycisk Radio, aby włączyć radioodbiornik i ustawić ostatnią wybraną stację. Naciśnij przycisk Radio, aby wybrać zakres FM lub AM. Wyświetlanie informacji o stacji Po wybraniu zakresu FM zostaną wyświetlone informacje Radio Data System (RDS) dla bieżącej stacji. Wyświetlanie tych informacji jest kontrolowane przez ustawienie RADIO TEXT w menu konfiguracji. Aby wyłączyć system RDS i wyświetlić tylko częstotliwość stacji, zmień ustawienie RADIO TEXT na wartość OFF. Patrz sekcja Włączanie i wyłączanie systemu RDS na stronie 25. Wyświetlane informacje RDS (RADIO TEXT- ON): Informacje RDS Brak wyświetlanych informacji RDS (RADIO TEXT- ON): Częstotliwość stacji radiowej Dostrajanie tunera do stacji radiowej FM/AM Po naciśnięciu przycisku Radio, Seek/Track lub Tune/MP3 w celu dostrojenia stacji radiowej na środku wyświetlacza pojawia się częstotliwość. Częstotliwość stacji radiowej podczas strojenia Naciśnij przycisk Seek/Track, aby odnaleźć stację radiową o niższej częstotliwości z silnym sygnałem. Naciśnij przycisk Seek/Track, aby odnaleźć stację radiową o wyższej częstotliwości z silnym sygnałem. Naciśnij przycisk Tune/MP3 <, aby ręcznie dostroić odbiornik radiowy do niższej częstotliwości. Naciśnij przycisk Tune/MP3 >, aby ręcznie dostroić odbiornik radiowy do wyższej częstotliwości. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Tune/MP3 <, aby szybko zmniejszyć częstotliwość. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Tune/MP3 >, aby szybko zwiększyć częstotliwość. Uwaga: W przypadku słabego odbioru sygnału AM obróć system muzyczny Wave SoundTouch w lewo lub w prawo, aby poprawić odbiór sygnału AM. W przypadku słabego odbioru sygnału FM upewnij się, że przewód zasilający został maksymalnie wyprostowany. Aby poprawić odbiór sygnału FM, można zainstalować zewnętrzną antenę FM. Patrz sekcja Korzystanie z anteny zewnętrznej na stronie 23. Zapisywanie ustawień wstępnych dla stacji radiowych FM/AM Można zapisać maksymalnie sześć stacji radiowych FM i sześć stacji radiowych AM w celu szybkiego wybierania przy użyciu przycisków ustawień wstępnych. 1. Dostrój odbiornik radiowy do stacji, którą chcesz zapisać jako ustawienie wstępne. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawienia wstępnego aż do chwili, kiedy zostaną wygenerowane dwa krótkie sygnały dźwiękowe, a na wyświetlaczu będzie widoczny numer ustawienia wstępnego i częstotliwość stacji radiowej. 3. Naciśnij krótko przycisk ustawienia wstępnego, aby dostroić odbiornik do uprzednio zapisanej stacji radiowej FM lub AM. Uwaga: Zapisanie ustawienia wstępnego powoduje zastąpienie stacji uprzednio zapisanej z danym numerem ustawienia wstępnego Polski

15 Tryb TALK RADIO W przypadku informacyjnych programów radiowych jakość dźwięku może być w znacznym stopniu zależna od mikrofonu lub wzmocnienia niskich częstotliwości. Działania tego typu są podejmowane w celu podwyższenia jakości odtwarzania głosu przy użyciu konwencjonalnych odbiorników radiowych. W przypadku zaawansowanych technologicznie produktów audio może to być przyczyną nienaturalnej barwy głosu lub eksponowania niskich częstotliwości. Po wybraniu trybu TALK RADIO system muzyczny Wave SoundTouch automatycznie kompensuje nienaturalnie eksponowane niskie częstotliwości. Podczas odtwarzania stacji radiowej naciśnij dwukrotnie przycisk Play Mode, aby włączyć (TALK RADIO ON) lub wyłączyć (TALK RADIO OFF) tryb TALK RADIO. Uwaga: Ustawienie TALK RADIO zostaje automatycznie anulowane po dostrojeniu innej stacji, przełączeniu na inne źródło lub wyłączeniu systemu muzycznego Wave SoundTouch. Poprawianie odbioru stacji radiowych FM Rozwiń i wyprostuj przewód zasilający, aby zapewnić najlepszy odbiór sygnału radiowego FM. Przewód zasilający jest używany jako antena. Korzystanie z radioodbiornika cyfrowego System muzyczny Wave SoundTouch zapewnia możliwość odbierania cyfrowej transmisji radiowej (tylko formaty DAB, DAB+ i DMB). Jest to technologia pozwalająca wyraźniejszą reprodukcję przesyłanego dźwięku, który jest pozbawiony szumów, jaki niekiedy można usłyszeć podczas słuchania analogowych stacji radiowych. Oprócz muzyki i głosu, cyfrowe transmisje audio zawierają informacje o programie. Mogą to być na przykład następujące informacje: podsumowanie akcji sztuki, nazwa odtwarzanego utworu, adresy , aktualne wyniki sportowe lub szczegóły dotyczące konkursu. Po wybraniu radioodbiornika cyfrowego informacje o bieżącej stacji są wyświetlane w sposób podobny do poniższego przykładu: Wybrane Godzina źródło Numer ustawienia wstępnego Informacje o stacji Patrz sekcja Wyświetlanie informacji o stacji na stronie 16. Uwaga: Po pierwszym wybraniu radioodbiornika cyfrowego przez kilka minut wyświetlany jest komunikat PLEASE WAIT SCANNING, podczas gdy system skanuje dostępne cyfrowe stacje radiowe. Uwaga: Jeśli nie jest możliwe odbieranie jednej lub wielu cyfrowych stacji radiowych w danej okolicy, może być konieczne zainstalowanie anteny zewnętrznej, którą dostarczono wraz z systemem. Patrz sekcja Instalowanie anteny zewnętrznej dla radioodbiornika cyfrowego na stronie 23. Korzystanie z innych źródeł Dostrajanie tunera do cyfrowych stacji radiowej Tuner cyfrowy dostraja stacje alfabetycznie według ich nazw. Nazwy głównych stacji są wyświetlane w porządku alfabetycznym, a nazwy dodatkowych stacji są wyświetlane po nazwie głównej stacji. Naciśnij przycisk Seek/Track tuner do następnej stacji. Naciśnij przycisk Seek/Track tuner do poprzedniej stacji. Przeglądanie dostępnych stacji, aby dostroić, aby dostroić Radio cyfrowe zapewnia możliwość przeglądania stacji radiowych, tzn. skanowania nazw dostępnych stacji podczas słuchania bieżącej stacji. Naciśnij lub naciśnij i przytrzymaj przycisk Seek/Track albo, aby przeglądać stacje radiowe do tyłu/do przodu. Podczas dostrajania będzie odtwarzana bieżąca cyfrowa stacja radiowa. Jeśli przycisk Seek/Track zostanie zwolniony na ponad jedną sekundę, radioodbiornik dostroi wyświetlaną stację. Aby powrócić do wcześniej dostrojonej stacji, naciśnij przycisk Tune/MP3< lub Tune/MP3 >. Zapisywanie ustawień wstępnych dla cyfrowych stacji radiowych Można zapisać maksymalnie sześć cyfrowych stacji radiowych w celu szybkiego wybierania przy użyciu przycisków ustawień wstępnych. 1. Dostrój odbiornik radiowy do stacji, którą chcesz zapisać jako ustawienie wstępne. 2. Naciśnij i przytrzymaj jeden z sześciu przycisków ustawień wstępnych aż do chwili, kiedy zostaną wygenerowane dwa krótkie sygnały dźwiękowe, a na wyświetlaczu będzie widoczny numer ustawienia wstępnego i informacje o stacji. 3. Naciśnij jeden z przycisków ustawień wstępnych, aby szybko dostroić odbiornik do uprzednio zapisanej cyfrowej stacji radiowej. Główne stacje radiowe i usługi dodatkowe Główne stacje radiowe i usługi dodatkowe są dostrajane w ten sam sposób. Różnica między nimi polega na sposobie ich transmisji. Główne cyfrowe stacje radiowe przypominają stacje radiowe FM, ponieważ nadawana jest ta sama liczba godzin programu. Jeśli główna cyfrowa stacja radiowa zostanie wyłączona podczas słuchania lub gdy moc sygnału spadnie do zera, zostanie wyświetlony komunikat UNAVAILABLE. Usługi dodatkowe to transmisje cyfrowe powiązane z główną cyfrową stacją radiową. Usługa dodatkowa może być transmitowana tylko okresowo i zawierać inne programy niż główna cyfrowa stacja radiowa. Jeśli usługa dodatkowa zostanie wyłączona podczas słuchania lub gdy moc sygnału spadnie do zera, przez dwie sekundy będzie wyświetlany komunikat OFF AIR. Następnie radioodbiornik cyfrowy dostroi się do powiązanej głównej cyfrowej stacji radiowej. Po dostrojeniu do głównej cyfrowej stacji radiowej lub usługi dodatkowej o słabym sygnale na wyświetlaczu będzie wyświetlany naprzemiennie komunikat LOW SIGNAL i nazwa stacji. Informacje dotyczące instalacji anteny zewnętrznej znajdują się na stronie 23. Polski - 15

16 Korzystanie z innych źródeł Ponowne skanowanie cyfrowych stacji radiowych W dowolnym momencie po wybraniu radioodbiornika cyfrowego można wykonać ponowne skanowanie dostępnych cyfrowych stacji radiowych. Ta funkcja może być przydatna w przypadku zmiany lokalizacji systemu muzycznego Wave SoundTouch lub podłączenia anteny zewnętrznej. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk do wyświetlenia komunikatu AUTOSCAN, a następnie komunikatu PRESS PRESET 3 TO CONFIRM. 2. Naciśnij przycisk ustawienia wstępnego. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat PLEASE WAIT SCANNING aż do zakończenia skanowania. Po zakończeniu skanowania rozpocznie się odtwarzanie pierwszej stacji głównej. Wyświetlanie informacji o stacji Istnieją trzy sposoby wyświetlania informacji o aktualnie odtwarzanej stacji cyfrowej: Nazwa stacji (ustawienie domyślne): Odtwarzanie płyt CD Odtwarzanie płyt audio CD Umieść płytę CD etykietą do góry w szczelinie poniżej wyświetlacza. Odtwarzacz płyt automatycznie wsunie płytę i rozpocznie odtwarzanie. Naciśnij przycisk uaktywnione., jeżeli źródło sygnału CD nie jest Podczas odtwarzania płyty audio CD wyświetlane są informacje o źródle CD: Wybrane źródło Godzina Tryb odtwarzania Bieżący program: Numer ścieżki Czas, który upłynął od rozpoczęcia odtwarzania ścieżki Typ programu: Aby zmienić sposób wyświetlania informacji o stacji, naciskaj przycisk Play Mode do momentu wyświetlenia żądanego typu informacji. Wyświetlanie mocy sygnału stacji Moc sygnału bieżącej stacji jest wyświetlana jako wartość procentowa pełnej mocy sygnału oraz jej klasyfikacja. Aby wyświetlić moc sygnału bieżącej stacji, naciśnij i przytrzymaj przycisk Play Mode. Zakresy mocy sygnału: Procent Klasyfikacja 0-19 Niska Słaba Umiarkowana Dobra Bardzo dobra Uwaga: Jeśli dla stacji wyświetlany jest komunikat UNAVAILABLE lub OFF AIR, informacje o mocy sygnału są niedostępne Polski

17 Naciśnij przycisk Play/Pause, aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD. Po wstrzymaniu odtwarzania zaczyna migać czas, który upłynął. Naciśnij przycisk Play/Pause, aby wznowić odtwarzanie. Naciśnij przycisk Seek/Track, aby przejść do początku bieżącej ścieżki. Naciśnij ponownie przycisk Seek/Track, aby przejść do początku poprzedniej ścieżki. Naciśnij przycisk Seek/Track, aby przejść do następnej ścieżki. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Tune/MP3 <, aby szybko przeszukiwać ścieżkę do tyłu. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Tune/MP3 >, aby szybko przeszukiwać ścieżkę do przodu. Naciśnij przycisk Stop/Eject, aby zakończyć odtwarzanie płyty CD. Naciśnij ponownie przycisk Stop/Eject, aby wysunąć płytę CD. Jeśli trwa odtwarzanie płyty CD, naciśnij i przytrzymaj przycisk Stop/Eject, aby zakończyć odtwarzanie i wysunąć płytę. Uwaga: Rozpoczęcie odtwarzania zatrzymanej płyty CD zawsze spowoduje wznowienie odtwarzania od miejsca zatrzymania. Uwaga: Jeśli płyta CD zostanie wysunięta, ale nie wyjmiesz jej ze szczeliny odtwarzacza CD w ciągu 10 sekund, odtwarzacz CD wsunie płytę z powrotem. OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO umieszczać w odtwarzaczu CD miniaturowych płyt CD lub płyt CD o kształcie innym niż okrągły. Takie płyty mogą nie być odtwarzane poprawnie, a ich wysunięcie przez system może być niemożliwe. Tryby odtwarzania płyt CD Podczas odtwarzania płyty CD można zmienić sposób jej odtwarzania. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Play Mode aż do chwili, gdy zostanie wyświetlony żądany tryb odtwarzania: NORMAL PLAY odtwarzanie wszystkich ścieżek jeden raz w kolejności. SHUFFLE DISC odtwarzanie wszystkich ścieżek jeden raz w kolejności losowej. SHUFFLE RPT CD ponowne odtwarzanie wszystkich ścieżek w kolejności losowej, która zmienia się przy każdym kolejnym powtórzeniu płyty. REPEAT DISC ponowne odtworzenie płyty od początku po zakończeniu odtwarzania ostatniej ścieżki. REPEAT TRACK nieustanne ponowne odtwarzanie wybranej ścieżki. Uwaga: Po włożeniu płyty CD zostaje przywrócony tryb odtwarzania NORMAL PLAY. Korzystanie z innych źródeł Odtwarzanie płyt CD z plikami MP3 System muzyczny Wave SoundTouch może odtwarzać pliki muzyczne MP3 zapisane na płytach CD-R i CD-RW. Nawigacja po plikach muzycznych odbywa się w prosty sposób przy użyciu przycisków Tune/MP3 i Seek/Track na pilocie zdalnego sterowania. Uwaga: MP3 jest technologią kompresji nagrań muzycznych, umożliwiającą redukcję rozmiaru pliku utworu muzycznego bez istotnego niekorzystnego wpływu na jakość dźwięku. Dzięki algorytmom kompresji format MP3 ułatwia zapisywanie znacznie większej liczby utworów niż na tradycyjnej płycie audio CD. Tak naprawdę jedna płyta CD z plikami MP3 może zawierać tyle samo muzyki co 10 standardowych płyt audio CD. Pliki można uporządkować w folderach na komputerze przed zapisaniem na płycie. Pliki muzyczne napłycie CD z plikami MP3 są odtwarzane zgodnie ze strukturą folderów na płycie. Na przykład: Foldery na płycie CD: Poziom główny Folder 1 Folder 2 Folder 3 Kolejność odtwarzania: Folder 00 Folder 01 Folder 02 Folder 03 Ścieżka 1 Ścieżka 2... Ścieżka 8 Ścieżka 1 Ścieżka 2... Ścieżka 8 Ścieżka 1 Ścieżka 2... Ścieżka 8 Ścieżka 1 Ścieżka 2... Ścieżka 8 Aby odtwarzać, zatrzymać lub wysunąć płytę CD z plikami MP3, użyj tych samych przycisków pilota zdalnego sterowania co w przypadku płyty audio CD. Patrz sekcja Odtwarzanie płyt audio CD na stronie 16. System muzyczny Wave SoundTouch wyświetla informacje o nazwie wykonawcy i tytule utworu, jeśli są dostępne na płycie CD z plikami muzycznymi. Uwaga: Jakość dźwięku w przypadku płyt CD z plikami MP3 jest zależna od czynników takich jak zakodowana szybkość transmisji bitów, częstotliwość próbkowania i typ używanego kodera. System muzyczny Wave SoundTouch obsługuje płyty CD z plikami MP3 zakodowane z szybkością transmisji bitów 64 kb/s lub większą i częstotliwością próbkowania 32 khz lub większą. Zalecane jest korzystanie z szybkości transmisji bitów co najmniej 128 kb/s i częstotliwości próbkowania 44,1 khz lub większej. Uwaga: Jakość dźwięku nagranych płyt CD-R i CD-RW jest zależna od procesu nagrywania płyty CD i oprogramowania użytego do tego celu. Nieprawidłowo nagrana płyta audio CD może spowodować, że system będzie zachowywać się w nieoczekiwany sposób. Polski - 17

18 Korzystanie z innych źródeł Nawigacja po plikach muzycznych Naciśnij przycisk Tune/MP3 <, aby przejść do poprzedniego folderu. Aby przejść do następnego folderu, naciśnij przycisk Tune/MP3 > REPEAT TRACK nieustanne ponowne odtwarzanie wybranej ścieżki. Uwaga: Po włożeniu płyty CD zostaje przywrócony tryb odtwarzania NORMAL PLAY. Naciśnij przycisk Seek/Track, aby przejść do początku bieżącej ścieżki. Naciśnij ponownie przycisk Seek/Track, aby przejść do początku poprzedniej ścieżki. Naciśnij przycisk Seek/Track, aby przejść do następnej ścieżki. Podczas nawigacji po płycie CD z plikami MP3 wyświetlany jest numer folderu i numer ścieżki: Wybrane źródło Godzina Numer folderu Numer ścieżki Uwaga: Poziom główny jest wyświetlany jako numer folderu 00. Po rozpoczęciu odtwarzania ścieżki na wyświetlaczu pojawi się ponownie nazwa wykonawcy, tytuł utworu i czas, który upłynął: Wybrane źródło Godzina Nazwa wykonawcy i tytuł utworu Czas, który upłynął od rozpoczęcia odtwarzania ścieżki Tryby odtwarzania płyt CD z plikami muzycznymi Podczas odtwarzania płyty CD z plikami muzycznymi można zmienić sposób jej odtwarzania. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Play Mode aż do chwili, gdy zostanie wyświetlony żądany tryb odtwarzania: NORMAL PLAY odtwarzanie wszystkich ścieżek jeden raz w kolejności. SHUFFLE DISC odtwarzanie wszystkich ścieżek jeden raz w kolejności losowej. SHUFFLE FLDR odtwarzanie wszystkich ścieżek w wybranym folderze w kolejności losowej (tylko pliki MP3). SHUFFLE RPT FDR ponowne odtwarzanie wszystkich ścieżek w folderze w kolejności losowej, która zmienia się przy każdym kolejnym powtórzeniu folderu (tylko pliki MP3). SHUFFLE RPT CD ponowne odtwarzanie wszystkich ścieżek na płycie w kolejności losowej, która zmienia się przy każdym kolejnym powtórzeniu płyty. REPEAT DISC ponowne odtwarzanie wszystkich ścieżek na płycie w kolejności. REPEAT FOLDR ponowne odtwarzanie wszystkich ścieżek w folderze w kolejności (tylko pliki MP3) Polski

19 Ustawianie alarmów i korzystanie z nich Przyciski i wskaźniki alarmu System muzyczny Wave SoundTouch ma dwa niezależne alarmy: Alarm 1 i Alarm 2. Dla każdego alarmu można określić następujące ustawienia: Godzina Źródło budzenia: brzęczyk, radio lub płyta CD Głośność Korzystanie z przycisków alarmu Za pomocą przycisków Alarm na dole pilota zdalnego sterowania można ustawić każdy alarm i obsługiwać go: Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć Alarm 1. Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć Alarm 2. Wskaźniki stanu alarmu 1. Naciśnij, aby aktywować tryb konfiguracji alarmu i wyświetlić ustawienia Alarmu Naciśnij ponownie, aby wyświetlić ustawienia Alarmu Naciśnij ponownie, aby wyjść z trybu konfiguracji alarmu. Jeśli alarm jest ustawiony, w prawym górnym rogu wyświetlacza przedstawiane są wskaźniki stanu alarmu. Przykład z ustawionymi alarmami 1 i 2: Ustawianie alarmów Ustawienia dla każdego alarmu można wybrać poprzez aktywację trybu konfiguracji alarmu i wyświetlenie ustawień alarmu, które mają zostać zmienione. Aby skonfigurować Alarm 1 lub 2: 1. Naciśnij przycisk Alarm Setup, aby przejść do trybu konfiguracji alarmu. Numer alarmu i jego godzina zaczynają migać (A). Po chwili zostaną wyświetlone bieżące ustawienia dla Alarmu 1 (B). A B 2. Ustaw godzinę alarmu za pomocą przycisków Time. 3. Wybierz źródło budzenia: BUZZER to domyślne ustawienie fabryczne. Naciśnij przycisk, aby wybrać stację radiową. Alarm 1 Godzina Alarmu 1 AM PM Naciśnij przycisk, aby wybrać ścieżkę. Uwaga: Jako źródła budzenia nie można wybrać źródła AUX ani systemu SoundTouch. AM PM 4. Naciśnij przycisk Volume w górę lub w dół, aby ustawić poziom głośności dla wybranego źródła budzenia. Alarm 2 Godzina Alarmu 2 5. Naciśnij przycisk, aby przejść do trybu konfiguracji Alarmu 2. Powtórz kroki od 2 do 4, aby skonfigurować Alarm Naciśnij ponownie przycisk, aby wyjść z trybu konfiguracji alarmu. Ustawiony alarm zostanie włączony, a na wyświetlaczu pojawi się godzina alarmu: Numer alarmu i godzina Polski - 19

20 Ustawianie alarmów i korzystanie z nich Korzystanie z alarmów Włączanie i wyłączanie alarmu Naciśnij przycisk lub, aby włączyć lub wyłączyć wybrany alarm. Po włączeniu alarmu jego numer i godzina pojawiają się w prawym górnym rogu wyświetlacza. Numer alarmu i godzina Opóźnianie alarmu Aby opóźnić odtwarzany alarm: Dotknij tabliczki dotykowej, lub naciśnij przycisk. Komunikat SNOOZE jest wyświetlany przez trwający czas opóźnienia, a następnie alarm jest odtwarzany ponownie. Czas opóźnienia jest fabrycznie ustawiony na 10 minut. Aby zmienić czas opóźnienia na 20, 30, 40, 50 lub 60 minut, patrz sekcja Regulacja czasu opóźnienia na stronie 25. Aby zresetować opóźniony alarm i ustawić go na następny dzień: Po opóźnieniu alarmu umieść ponownie dłoń na tabliczce dotykowej i przytrzymaj ją przez co najmniej dwie sekundy lub naciśnij przycisk Stop Alarm. Przerywanie alarmu dźwiękowego Naciśnij przycisk Stop Alarm alarm., aby przerwać odtwarzany Spowoduje to również zresetowanie alarmu i ustawienie go na następny dzień Polski

SoundTouch 30/20. Systemy muzyczne Wi-Fi. Podręcznik użytkownika

SoundTouch 30/20. Systemy muzyczne Wi-Fi. Podręcznik użytkownika SoundTouch 30/20 Systemy muzyczne Wi-Fi Podręcznik użytkownika Bezpieczeństwo Należy uważnie przeczytać ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa oraz ich przestrzegać. Ułatwią one prawidłowe konfigurowanie

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy starannie przeczytać i przestrzegać Ważnych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Ułatwią one prawidłowe konfigurowanie i obsługę systemu

Bardziej szczegółowo

SoundTouch Portable. System muzyczny Wi-Fi. Podręcznik użytkownika

SoundTouch Portable. System muzyczny Wi-Fi. Podręcznik użytkownika SoundTouch Portable System muzyczny Wi-Fi Podręcznik użytkownika Bezpieczeństwo Należy uważnie przeczytać ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa oraz ich przestrzegać. Ułatwią one prawidłowe konfigurowanie

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Polski English WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj tę instrukcję obsługi Należy uważnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Owner s Guide Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i zachować ją w celu użycia w przyszłości. Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik New One CR120

Radiobudzik New One CR120 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)

Bardziej szczegółowo

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Mikrofon stereofoniczny STM10

Mikrofon stereofoniczny STM10 Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE DO BEZPRZEWODOWEGO STRUMIENIOWANIA MULTIMEDIÓW

URZĄDZENIE DO BEZPRZEWODOWEGO STRUMIENIOWANIA MULTIMEDIÓW URZĄDZENIE DO BEZPRZEWODOWEGO STRUMIENIOWANIA MULTIMEDIÓW Instrukcja szybkiej instalacji DN-70310 1. Prezentacja produktu Dziękujemy za wybranie urządzenia do bezprzewodowego strumieniowania multimediów

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Ford SYNC z AppLink UZUPEŁNIENIE

Ford SYNC z AppLink UZUPEŁNIENIE UZUPEŁNIENIE Zanim zaczniesz korzystać z systemu Ford SYNC z AppLink Parowanie smartfonu z samochodem Aby móc skorzystać z systemu, należy w pierwszej kolejności sparować telefon z pojazdem. Czynności,

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy

Bardziej szczegółowo

Bose SoundTouch 10 Czarny Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Bose > Głośniki > Bezprzewodowe

Bose SoundTouch 10 Czarny Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Bose > Głośniki > Bezprzewodowe http://ultimateaudio.pl Bose SoundTouch 10 Czarny Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Bose > Głośniki > Bezprzewodowe Producent: Bose 999,00 zł Opcje produktu: Kod QR: Nasz najmniejszy system SoundTouch

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

idtv (DVB-T) Podręcznik użytkownika

idtv (DVB-T) Podręcznik użytkownika idtv (DVB-T) Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Wprowadzenie... 3 Wymagania... 3 Ograniczenia... 3 Oprogramowanie... 3 Funkcje... 4 Oglądanie telewizji... 4 Automatyczne skanowanie... 4 Lokalizacja i lista

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Unitek Y-5501 adapter WiFi do HDMI

Unitek Y-5501 adapter WiFi do HDMI Unitek Y-5501 adapter WiFi do HDMI Poznań 2013 Opis Unitek Y-5501 WiFi Smart Player to bezprzewodowy adapter mediów który wzbogaca funkcjonalność zwykłego telewizora o funkcję SMART. Niewielki i lekki

Bardziej szczegółowo

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del propietario Käyttöopas Notice d utilisation Manuale di istruzioni

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del propietario Käyttöopas Notice d utilisation Manuale di istruzioni Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del propietario Käyttöopas Notice d utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató Brukerveiledning Podręcznik użytkownika

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11 Seria Instant Wireless Linksys WMA 11 Zawartość zestawu Jak zainstalować urządzenie Urządzenie wraz z podstawą i osłoną na kable Pilot zdalnego sterowania (wraz z 2 bateriami AAA) Kabel Audio/Video z trzema

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ Nr produktu : 1517431 Strona 1 z 6 Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj całą instrukcję. Zachowaj ją do kolejnego użytku. Błyskawica ze strzałką

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy starannie przeczytać i przestrzegać ważnych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Ułatwią one prawidłowe konfigurowanie i obsługę systemu

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ OPIS PANELU 1.Wyświetlacz LED 2.WŁĄCZNIK/WEJŚCIE: Przycisk przełączania między

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini odbiornika DVB-T. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy starannie przeczytać i przestrzegać Ważnych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Ułatwią one prawidłowe konfigurowanie i obsługę systemu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Zawartość zestawu Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB (różne

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Wave Music System IV Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del propietario Käyttöopas Notice d utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató Brukerveiledning

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi

Bardziej szczegółowo

Quick Setup Guide. Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj

Quick Setup Guide. Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj Quick Setup Guide Network Receiver DRA-N Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj Przed rozpoczęciem Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth. SoundLink Colour. Instrukcja obsługi

Głośnik Bluetooth. SoundLink Colour. Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth SoundLink Colour Instrukcja obsługi Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i zachować ją w celu użycia w przyszłości. Symbol błyskawicy

Bardziej szczegółowo

Bose SoundLink. Mini Bluetooth speaker II

Bose SoundLink. Mini Bluetooth speaker II Bose SoundLink Mini Bluetooth speaker II Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i zachować ją w celu użycia w przyszłości. OSTRZEŻENIA: Aby ograniczyć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi

Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi PLD1 Osobisty system audio Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi PL SRS-X9 Dostępne są trzy wymienione poniżej dokumenty. Słuchanie muzyki przez sieć Wi-Fi (ten dokument)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO 1 1. Instrukcja użytkowania sprzętu multimedialnego 1.1. Sale: aula, 120, 121, 125, 126, 127, 128 Wyświetlanie na projektorze obrazu z komputera lub wizualizera

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Wi-Fi Direct

Podręcznik Wi-Fi Direct Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL Przewodnik AirPrint Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacja Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz multimedialny Renkforce EZCast Wire RF

Odtwarzacz multimedialny Renkforce EZCast Wire RF INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001587095 Odtwarzacz multimedialny Renkforce EZCast Wire RF-3174190 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór EZCast! Odtwarzacz EZCast zawiera najnowocześniejszą technologię

Bardziej szczegółowo