Instrukcja obsługi i instalacji Εγχειρίδιο Λειτουργίας & Εγκατάστασης

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi i instalacji Εγχειρίδιο Λειτουργίας & Εγκατάστασης"

Transkrypt

1 Owner s manual & Installation manual Instrukcja obsługi i instalacji Εγχειρίδιο Λειτουργίας & Εγκατάστασης Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth -CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth CD/USB/MP3/WMA-ONTVANGER RECEPTOR Bluetooth CD/USB/MP3/WMA Bluetooth CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER ODTWARZACZ CD/USB/MP3/WMA z interfejsem Bluetooth Bluetooth CD/USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ

2 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Spis treści Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu firmy Clarion. Prosimy o dokładne przeczytanie tej instrukcji obsługi przed przystąpieniem do obsługi urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z treścią załączonej karty gwarancyjnej i przechowywanie jej w bezpiecznym miejscu razem z niniejszą instrukcją. 1. FUNKCJE... 3 Możliwość rozszerzenia ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 Panel przedni... 5 Port USB... 5 Zdejmowanie panelu DCP... 6 Podłączanie panelu DCP... 6 Przechowywanie panelu w pudełku ELEMENTY STERUJĄCE... 7 Panel sterowania... 7 Nazwy klawiszy... 7 Pilot... 8 Obsługa pilota ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIAMI... 9 Obchodzenie się z płytami OBSŁUGA...10 Podstawy obsługi Obsługa radia Obsługa RDS Obsługa CD/MP3/WMA Obsługa USB Obsługa ipod i iphone Obsługa wejścia pomocniczego (AUX) Obsługa Bluetooth Ustawienia dźwięku Regulacja ustawień systemu ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WYŚWIETLANIE BŁĘDÓW DANE TECHNICZNE PRZEWODNIK INSTALACJI/PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

3 1. FUNKCJE Zgodność z ipod /iphone przy użyciu złącza USB Wyjście 6ch/4V RCA z układem sterowania subwoofera oraz BEAT-EQ z 3-pasmowym korektorem parametrycznym Odtwarzacz MP3/WMA z wyświetlaczem ID3-TAG Wbudowana obsługa profilu głośnomówiącego Bluetooth (HFP) i profilu strumieniowego przesyłania dźwięku (A2DP i AVRCP) Złącze USB na ściance tylnej Dołączony pilot na podczerwień Możliwość zdalnego sterowania kontrolerem na kierownicy OEM Możliwość rozszerzenia ipod/iphone Telefon komórkowy Bluetooth Uwaga: Elementy znajdujące się na zewnątrz ramek są dostępne na rynku. Rozbudowa funkcji audio Wzmacniacz 4-kanałowy Pamięć USB Odtwarzacz przenośny (połączenie za pomocą wtyczki AUX IN Jack) English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 3

4 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Dla własnego bezpieczeństwa kierowcy nie wolno obsługiwać elementów sterujących podczas prowadzenia pojazdu. Ponadto, podczas jazdy należy utrzymywać głośność na poziomie umożliwiającym usłyszenie dźwięków z zewnątrz pojazdu. 1. Kiedy wewnątrz samochodu jest bardzo zimno, a odtwarzacz zostanie użyty zaraz po włączeniu ogrzewania, na płycie lub na elementach optycznych odtwarzacza może skroplić się para wodna i poprawne odtwarzanie może być niemożliwe. Jeśli na płycie pojawi się para wodna, należy ją zetrzeć miękką ściereczką. Jeśli para wodna skropli się na optycznych elementach odtwarzacza, nie należy go używać przez około godzinę. Skroplona wilgoć wyparuje, pozwalając na normalne korzystanie z urządzenia. 2. Wibracje podczas jazdy po wyboistych drogach mogą spowodować przeskoczenie dźwięku. 3. Urządzenie zawiera mechanizm precyzyjny. Nawet w przypadku wystąpienia problemów, nie wolno otwierać obudowy, demontować urządzenia, ani smarować części obrotowych. 4. Made for ipod (Wyprodukowane dla ipod) oznacza, że określone akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane z myślą o podłączeniu do urządzenia ipod i spełnia wszystkie standardy wydajnościowe firmy Apple. Works with iphone (Współpracuje z iphone) oznacza, że określone akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane z myślą o podłączeniu do urządzenia iphone i spełnia wszystkie standardy wydajnościowe firmy Apple. Firma Apple nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do funkcjonowania tego urządzenia, jego bezpieczeństwa oraz zgodności z obowiązującymi przepisami. ipod to znak towarowy firmy Apple Inc., zastrzeżone na terenie USA i w innych krajach. iphone to znak towarowy firmy Apple Inc. OSTRZEŻENIE MW kHz LW kHz FM MHz Bluetooth ID: B Clarion Co., Ltd. MADE IN CHINA PN.: XXXX 4

5 Panel przedni Aby zapewnić długie użytkowanie urządzenia, przeczytaj uważnie następujące ostrzeżenia. Nie dopuścić, aby jakakolwiek ciecz dostała się do wnętrza urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie obwodów wewnętrznych. Nie wolno w żaden sposób demontować lub modyfikować urządzenia. W przeciwnym wypadku może dojść do jego uszkodzenia. Uważaj by nie dotknąć wyświetlacza zapalonym papierosem. Może to spowodować uszkodzenie lub odkształcenie obudowy. Jeśli wystąpi problem z urządzeniem, należy je oddać do kontroli w punkcie zakupu. Pilot może nie działać, jeśli czujnik pilota jest narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Czyszczenie obudowy Przy pomocy miękkiej i suchej ściereczki delikatnie zetrzyj zabrudzenia. W przypadku trudnych do usunięcia zabrudzeń, zwilż miękką ściereczkę niewielką ilością neutralnego detergentu rozpuszczonego w wodzie, a następnie delikatnie zetrzyj zabrudzenia, po czym wytrzyj urządzenie ponownie suchą ściereczką. Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika, środka do czyszczenia tapicerki itp., ponieważ takie substancje mogą uszkodzić obudowę lub spowodować odchodzenie farby. Ponadto, pozostawienie produktów gumowych lub z tworzyw sztucznych w styczności z obudową na długi okres może spowodować powstanie śladów. Port USB W przypadku używania klucza USB, może on nagle wyskoczyć, powodując obrażenia ciała. Aby uniknąć tego zagrożenia, można używać kabla przedłużającego USB. Klucze USB muszą być zatwierdzone jako urządzenia pamięci masowej USB, aby zapewnione było ich prawidłowe funkcjonowanie. Niektóre modele mogą nie działać prawidłowo. Firma Clarion nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku ewentualnej utraty zapisanych danych, co jest jednak bardzo mało prawdopodobne. W przypadku używania klucza USB, zalecamy wykonanie kopii zapasowej w komputerze PC. Pliki danych mogą zostać utracone lub uszkodzone, jeśli klucz USB jest wykorzystywany w następujących sytuacjach: nagłe rozłączenie klucza USB lub wyłączenie zasilania podczas zapisywania bądź odczytu danych. Występowanie elektryczności statycznej lub zakłóceń elektrycznych. W przypadku podłączenia lub rozłączenia klucza USB w chwili, gdy jego zawartość jest wykorzystywana. Niektóre klucze USB nie mogą zostać podłączone do jednostki głównej ze względu na ich kształt. W takich przypadkach, w celu ich podłączenia należy użyć kabla USB. Podłączenie urządzenia do komputera nie jest możliwe. Pliki muzyczne (MP3, WMA itp.) zapisane w pamięci klucza USB nie mogą być odtwarzane. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 5

6 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Zdejmowanie panelu DCP Panel sterowania można odłączyć w celu zapobiegania kradzieży. Po odłączeniu panelu przechowuj go w pudełku na panel DCP (zdejmowany panel sterowania), aby chronić go przed zarysowaniem. Zalecamy zabieranie zdejmowanego panelu ze sobą podczas wychodzenia z samochodu. 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] (przez 2 sek.), aby wyłączyć zasilanie. 2. Zwolnij przycisk [OPEN], aby odblokować panel. 3. Chwyć wystającą krawędź i wyjmij panel. Podłączanie panelu DCP 1. Przytrzymaj panel w taki sposób, aby jego przednia ścianka była skierowana w twoją stronę. Wstaw prawy bok panelu w uchwyt panelu DCP. 2. Wciśnij lewą stronę zdejmowanego panelu, aż się zablokuje. Przechowywanie panelu w pudełku Trzymając panel zgodnie z rysunkiem poniżej, włóż go w dołączone do zestawu pudełku na panel. (Upewnij się, że panel został włożony prawidłowo.) Zdejmowany panel DCP Pudełko na panel DCP Uwaga: Jeśli zdejmowany panel jest zabrudzony, zetrzyj zabrudzenia miękką i suchą ściereczką. PRZESTROGA Uderzenia mogą łatwo uszkodzić panel. Po odłączeniu panelu, uważaj by go nie upuścić ani nie narażać na silne uderzenia. Kiedy przycisk [OPEN] został wciśnięty i panel jest odblokowany, wibracje pojazdu mogą spowodować upadek panelu. Złącze łączące jednostkę źródłową ze zdejmowanym panelem sterowania to niezwykle ważna część. Uważaj, aby nie uszkodzić go, na przykład poprzez dotknięcie paznokciami, śrubokrętem lub innymi twardymi przedmiotami. 6

7 3. ELEMENTY STERUJĄCE Panel sterowania [BAND/ ] [MENU/ ] Szczelina płyty [ ] [, ] [PS/AS] [SOUND] [OPEN] Nazwy klawiszy [POWER/SRC] Przycisk [ / SRC] Zasilanie/Przełączanie źródła dźwięku Przycisk [BAND / ] Wybór pasma tunera/wybieranie numeru/ Odbieranie rozmowy Przycisk [MENU / ] Menu systemu/zakończenie rozmowy Przycisk [ ] Wysunięcie płyty z urządzenia. Przycisk [, ] Poprzednie (Następne)/Wyszukiwanie Przycisk [OPEN] Odblokowanie panelu przedniego. Przycisk [PS / AS] Skanowanie stacji zapisanych w pamięci/ Automatyczne zapisywanie w pamięci Przycisk [SOUND] Ustawienia korektora dźwięku Pokrętło [VOLUME] Regulacja poziomu głośności/ Potwierdzenie TA [VOLUME] [TA] [1~6] Złącze AUX [D] Przycisk [TA] Informacje o ruchu drogowym Przycisk [1-6] Przycisk [1]: Odtwarzanie początkowych fragmentów/stacja pod pozycją pamięci nr 1. Przycisk [2]: Powtarzanie odtwarzania/ Stacja pod pozycją pamięci nr 2. Przycisk [3]: Odtwarzanie w kolejności losowej/stacja pod pozycją pamięci nr 3. Przycisk [4]: Odtwarzanie/Pauza/ Odtwarzanie pierwszego utworu (długie wciśnięcie)/ Stacja pod pozycją pamięci nr 4. Przycisk [5]: Poprzedni folder/stacja pod pozycją pamięci nr utworów wstecz (długie wciśnięcie) Przycisk [6]: Następny folder/stacja pod pozycją pamięci nr utworów do przodu (długie wciśnięcie) Przycisk [D] Przełącznik wyświetlacza/menu systemu English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 7

8 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 8 Pilot Przycisk [SRC] Przełączanie źródła dźwięku Przycisk [, ] Poprzednie (Następne)/ Wyszukiwanie Przycisk [SCN/PS/AS] Odtwarzanie początkowych fragmentów/skanowanie stacji zapisanych w pamięci/ Automatyczne zapisywanie w pamięci Przycisk [MUTE] Wyciszanie wyjścia audio Przycisk [BND/DISC UP/TOP] Wybór pasma tunera/odtwarzanie pierwszego utworu Przycisk [, ] Zwiększanie/zmniejszanie głośności Przycisk [ ] Odtwarzanie/pauza Przycisk [TA] Informacje o ruchu drogowym Przycisk [DISP] Przełącznik wyświetlacza Obsługa pilota 1. Kieruj pilota na czujnik pilota na urządzeniu. 2. Jeśli pilot nie będzie używany przez miesiąc lub dłużej, wyjmij baterię z pilota lub włóż izolator baterii. 3. NIE PRZECHOWUJ pilota w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokiej temperatury, ponieważ może to spowodować jego błędne działanie. 4. Należy używać wyłącznie guzikowych baterii litowych CR2025 (3 V). 5. NIE WOLNO doładowywać, rozbierać, podgrzewać lub narażać baterii na działanie ognia. 6. Włóż baterię poprawnie, zgodnie z oznaczeniami biegunów (+) i ( ). 7. Przechowuj baterię w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć ryzyka wypadków. [SRC] [, ] [MUTE] [PS/AS/ SCN] Przycisk [PTY/RDM] Typ programu/odtwarzanie w kolejności losowej Przycisk [AF/RPT] Częstotliwość alternatywna/powtarzanie odtwarzania SRC POWER VOLUME SEARCH MUTE PS/AS SCN TA AF RPT BND DISC UP TOP DISP PTY RDM Wkładanie baterii [BND/DISC UP/TOP] [, ] [ ] [TA] [DISP] [PTY/RDM] [AF/RPT] 1. Przesuń tylną pokrywkę pilota w pokazanym kierunku. 2. Włóż baterię (CR2025) w prowadnice tak, aby strona z nadrukowanym symbolem (+) była skierowana do góry. 3. Wciśnij baterię do kieszeni w pokazany sposób. 4. Załóż i przesuń pokrywkę, aż wskoczy na miejsce. Porady dotyczące wkładania płyt

9 4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIAMI Obchodzenie się z płytami Obchodzenie się z płytą Nowe płyty mogą mieć nieznacznie szorstkie krawędzie. W przypadku użycia takiej płyty, odtwarzacz może nie działać lub dźwięk może przerywać. Usuń szorstkie elementy z krawędzi płyty, posługując się długopisem lub innym narzędziem podobnego rodzaju. Długopis Szorstkie krawędzie Nigdy nie przyklejaj etykiet ani naklejek na powierzchni płyty ani nie pisz po niej ołówkiem ani długopisem. Nigdy nie odtwarzaj płyt z taśmą celofanową, klejem lub inną lepką substancją ani z odklejającymi się naklejkami. Próba odtworzenia takiej płyty może uniemożliwić wyjęcie płyty z odtwarzacza lub spowodować jego uszkodzenie. Nie używaj płyt, które są wyraźnie zarysowane, odkształcone, pęknięte itp. Korzystanie z tego rodzaju płyt może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie urządzenia. Aby wyjąć płytę z pudełka, wciśnij środek pudełka i wyjmij płytę, trzymając ją ostrożnie za krawędzie. Nie używaj dostępnych w sprzedaży arkuszy chroniących płyty ani płyt wyposażonych w stabilizatory itp., ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie płyty lub uszkodzić wewnętrzny mechanizm urządzenia. Przechowywanie Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani gorąca. Nie narażać płyt na nadmierną wilgotność lub zapylenie. Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie gorąca z urządzeń grzewczych. Czyszczenie Aby usunąć kurz i odciski palców, używając miękkiej ściereczki wycieraj płytę ruchami po linii prostej od środka płyty do jej zewnętrznej krawędzi. Do czyszczenia płyt nie stosować żadnych rozpuszczalników, takich jak dostępne w sprzedaży środki czyszczące, środki antystatyczne w sprayu lub rozcieńczalnik. Po użyciu specjalnego środka do czyszczenia płyt, należy odczekać, aż płyta całkowicie wyschnie przed jej odtworzeniem. Informacje dotyczące płyt Płyty należy wkładać delikatnie. Panel sterowania zamknie się automatycznie, jeżeli będzie otwarty przez dłuższą chwilę. Nigdy nie wyłączaj zasilania ani nie wyciągaj odtwarzacza z samochodu, jeśli w odtwarzaczu znajduje się płyta. PRZESTROGA Dla własnego bezpieczeństwa, kierowca nie powinien wkładać lub wyjmować płyt, otwierając panel obsługi, podczas prowadzenia pojazdu. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 9

10 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 5. OBSŁUGA Podstawy obsługi Uwaga: Przeczytaj ten rozdział odnosząc się do rozdziału 3. ELEMENTY STERUJĄCE. PRZESTROGA Przed wyłączeniem urządzenia, należy zmniejszyć poziom głośności. Ponowne włączenie odtwarzania, kiedy głośność ustawiona jest na maksimum może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu użytkownika. Włączanie/wyłączanie Uwagi: Przed włączeniem urządzenia uruchom silnik. Uważaj by nie używać tego urządzenia przez długi czas przy wyłączonym silniku. Może to spowodować całkowite rozładowanie akumulatora pojazdu, uniemożliwiające uruchomienie silnika. Poza tym, spowoduje to skrócenie żywotności akumulatora pojazdu. 1. Włącz silnik. Lampka kontrolna przycisku zasilania zaświeci się. Silnik WŁ. pozycja 2. Wciśnij przycisk [ ] na panelu przednim, aby włączyć zasilanie w trybie gotowości. Po włą czeniu zasilania urządzenie przełączy się do ostatniego stanu sprzed wyłączenia. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] na panelu przednim, aby wyłączyć zasilanie w trybie pracy. Wyświetlanie czasu zegarowego (CT) Wyświetlany czas zegarowy opiera się o dane CT (ang. clock time) z sygnału RDS. Wyłączanie dźwięku Wciśnij przycisk [MUTE] na pilocie, aby wyłączyć dźwięk urządzenia. Uwaga: Wciśnij przycisk [MUTE] ponownie lub zmień regulację głośności, aby ponownie włączyć dźwięk. Regulacja głośności Obracaj pokrętłem [VOLUME] na panelu przednim lub naciśnij przycisk [, ] na pilocie. Zakres regulacji głośności wynosi od 0 do 40. PRZESTROGA Podczas jazdy należy utrzymywać głośność na poziomie umożliwiającym usłyszenie dźwięków z zewnątrz pojazdu. Wybór źródła odtwarzania Naciskaj przycisk [SRC] na panelu przednim lub pilocie raz za razem, aby wybrać żądane źródło odtwarzania. Uwagi: 1. Wybór źródła oznacza wybór trybu pracy, np. trybu odtwarzania płyt (DISC), trybu radia, trybu Aux itp. 2. Jeśli niektóre urządzenia nie są gotowe, ich wybranie jest niemożliwe. Wyświetlenie czasu systemowego Wciśnij przycisk [D] na panelu przednim lub [DISP] na pilocie, aby przełączać pomiędzy wyświetlaniem informacji RDS, bieżącej godziny oraz źródła odtwarzania. 10

11 Obsługa radia Wybierz tuner jako źródło odtwarzania Wciśnij przycisk [SRC] raz lub kilka razy, aby rozpocząć odtwarzanie programu radiowego. Wybierz pasmo radiowe Wciśnij przycisk [BAND] na panelu lub [BND] na pilocie, aby wybrać jedno z pasm radiowych FM1, FM2, FM3, MW i LW. Ręczne wyszukiwanie stacji Podczas ręcznego wyszukiwania stacji, częstotliwość zmienia się etapami. Wciśnij przycisk [ ]/[ ] na panelu przednim lub na pilocie, aby wyszukać stację o wyższej/niższej częstotliwości. Automatyczne wyszukiwanie stacji Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]/ [ ] na panelu przednim lub na pilocie, aby wyszukać stację o wyższej/niższej częstotliwości. Aby zatrzymać wyszukiwanie, powtórz powyższą czynność lub wciśnij dowolny inny przycisk, do którego przypisana jest funkcja radia. Uwaga: Po odebraniu sygnału stacji, wyszukiwanie zostaje zatrzymane i urządzenie odtwarza sygnał tej stacji radiowej. Jeśli urządzenie odbiera sygnał stereo, na ekranie LCD świeci się wskaźnik stereo ST. Automatyczne zapisywanie w pamięci Tylko stacje o wystarczającej sile sygnału zostaną wykryte i zapisane w pamięci. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [PS/AS] (2 sekundy), aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji. Aby zatrzymać automatyczne wyszukiwanie stacji, wciśnij dowolny inny przycisk, do którego przypisano funkcję radia. Uwagi: 1. Po zapisaniu nowej stacji, poprzednio zapamiętane stacje będą usuwane. 2. Urządzenie obsługuje pięć pasm: FM1, FM2, FM3, MW i LW. W przypadku pasm FM3, MW i LW, stacje mogą być zapamiętywane za pomocą funkcji AS. W przypadku każdego z pasm może zostać zapamiętane sześć stacji, czyli w sumie w modelu CZ500E możliwe jest zapisanie 30 stacji. Ręczne zapisywanie w pamięci Kiedy odtwarzana jest wybrana stacja radiowa, wciśnij i przytrzymaj jeden z klawiszy numerycznych 1 6, aby zapisać stację w pamięci. Przywoływanie stacji zapisanych w pamięci Naciśnij przycisk numeryczny od 1 do 6 na panelu lub pilocie, aby wybrać stację zapisaną pod daną pozycją pamięci. Lokalne wyszukiwanie stacji Kiedy lokalne wyszukiwanie (LOCAL) jest włączone, odbierać można tylko stacje radiowe o silnym sygnale. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [D] na panelu przednim, a następnie naciskaj raz za razem przycisk [ ] aż do chwili, kiedy na wyświetlaczu pojawią się symbole LO lub DX, a następnie przekręć pokrętło, aby wybrać tryb odtwarzania stacji lokalnych lub ogólnokrajowych. Uwaga: Liczba możliwych do odbioru stacji radiowych spada, gdy tryb lokalnego wyszukiwania jest włączony. Skanowanie stacji zapisanych w pamięci Funkcja skanowania stacji zapisanych w pamięci pozwala na wyszukiwanie stacji w kolejności, w której są zapisane. Funkcja jest przydatna, gdy wyszukiwana jest stacja zapisana w pamięci. 1. Wciśnij przycisk [PS/AS]. 2. Gdy wybrana stacja zostanie ustawiona, ponownie wciśnij przycisk [PS/AS], aby kontynuować odbieranie tej stacji. Uwaga: Uważaj, aby nie przytrzymywać przycisku [PS/AS] przez dwie sekundy lub dłużej, ponieważ powoduje to włączenie funkcji automatycznego zapisywania w pamięci urządzenie zacznie zapamiętywać stacje. 11 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά

12 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Obsługa RDS RDS (Radio Data System) Urządzenie korzysta z wbudowanego dekodera sygnału RDS obsługującego stacje nadające dane zapisane w systemie Radio Data System. Aby skorzystać z funkcji Radio Data System, należy ustawiać radio na pasmo FM. Funkcja AF Funkcja AF przełącza radio na alternatywne częstotliwości tej samej stacji w celu utrzymania optymalnego odbioru. * Domyślne ustawienie fabryczne to ON (Włączone). 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [D]. 2. Wciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać AF. 3. Przekręć pokrętło, aby wybrać AF ON lub AF OFF. AF ON (Włączona): AF na wyświetlaczu zapala się i funkcja AF włącza się. AF OFF (Wyłączona): AF na wyświetlaczu gaśnie i funkcja AF wyłącza się. Funkcja REG (program regionalny) Kiedy funkcja REG jest włączona, odbiór programów regionalnych jest optymalny. Kiedy ta funkcja jest wyłączona, jeśli podczas jazdy zmieni się obszar stacji regionalnej, radio przełączy się na stację regionalną z nowego regionu. * Domyślne ustawienie fabryczne to ON (Włączone). Uwagi: Ta funkcja jest wyłączona podczas odbierania stacji ogólnokrajowej, np. Programu 1. Ustawienie funkcji REG na ON (Włączona)/ OFF (Wyłączona) jest aktywne tylko przy włączonej funkcji AF. 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [D]. 2. Wciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać REG. 3. Za pomocą pokrętła wybierz REG ON lub REG OFF. Ręczne wyszukiwanie regionalnej stacji w tej samej sieci 1. Ta funkcja działa, gdy funkcja AF jest ustawiona na ON (Włączona), a funkcja REG na OFF (Wyłączona). Uwaga: Tej funkcji można używać podczas odbie rania regionalnego programu z tej samej sieci. TA (ang. Traffic Announcement - komunikaty o ruchu drogowym) W trybie gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym, jeśli rozpocznie się nadawanie komunikatu o ruchu drogowym, radio przełączy się na odbiór tego komunikatu, niezależnie od wybranego aktualnie trybu pracy. Stacje nadające programy o ruchu drogowym (TP) mogą również być wyszukiwane automatycznie. * Z tej funkcji można korzystać, tylko gdy na wyświetlaczu świeci się TP. Kiedy świeci się symbol TP, oznacza to, że stacja działająca w trybie Radio Data System nadaje programy na temat ruchu drogowego. Ustawienie trybu gotowości odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) Po wciśnięciu przycisku [TA], symbol TA zaświeci się na wyświetlaczu, a urządzenie zostaje przełączone w tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA), aż do momentu odbioru takiego komunikatu. Kiedy rozpocznie się nadawanie komunikatu o ruchu drogowym, na wyświetlaczu pojawi się TRAF INF. Wciśnięcie przycisku [TA] podczas odbioru komunikatu o ruchu drogowym powoduje anulowanie odbioru komunikatu i przełączenie urządzenia w tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA). Anulowanie trybu gotowości odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) Kiedy na wyświetlaczu świeci się symbol TA, wciśnij przycisk [TA]. TA na wyświetlaczu gaśnie i tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) zostaje wyłączony. PTY (ang. Programme Type rodzaj programu) Ta funkcja pozwala na słuchanie programów wybranego typu, nawet jeśli wybrany jest inny tryb pracy urządzenia niż radio. * W niektórych krajach funkcja PTY nie jest obsługiwana przez stacje radiowe. * W trybie gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA), stacje TP mają wyższy priorytet od stacji PTY. Wybór rodzaju programu (PTY) Wciśnij przycisk [MENU], a następnie za pomocą pokrętła wybierz typ PTY i wciśnij pokrętło urządzenie rozpocznie wyszukiwanie. 12

13 Obsługa CD/MP3/WMA To urządzenie może odtwarzać pliki MP3/WMA Uwaga: W przypadku odtwarzania pliku zawierającego rozwiązania cyfrowego zarządzania prawami autorskimi DRM (ang. Digital Rights Management - cyfrowe zarządzanie prawami autorskimi) z włączonym WMA, dźwięk nie będzie odtwarzany (wskaźnik WMA miga). Aby wyłączyć funkcję DRM (ang. Digital Rights Management - cyfrowe zarządzanie prawami autorskimi) W przypadku korzystania z oprogramowania Windows Media Player 9/10/11, kliknij Narzędzia Opcje Kopiuj muzykę, a następnie w jej ustawieniach, usuń zaznaczenie pozycji Kopiuj muzykę chronioną. Następnie utwórz pliki ponownie. Użytkownik może wyłączyć funkcję cyfrowego zarządzania prawami autorskimi (DRM) jedynie na własną odpowiedzialność. Ostrzeżenia dotyczące tworzenia plików MP3/WMA Dostępne częstotliwości próbkowania i wartości przepływności 1. MP3: częstotliwość próbkowania 8 khz 48 khz, przepływność 8 kbps-320 kbps/ VBR (zmienna) 2. WMA: przepływność 8 kbps-320 kbps Rozszerzenia plików 1. Zawsze dodawaj rozszerzenie pliku.mp3 lub.wma do plików MP3 i WMA, korzystając ze znaków jednobajtowych. Jeśli doda się inne rozszerzenia, niż podane powyżej lub zapomni się dodać rozszerzenie, plików nie będzie można odtworzyć. 2. Pliki nie zawierające danych MP3/WMA nie będą odtwarzane. Próba odtworzenia plików nie zawierających danych MP3/ WMA spowoduje, że będą one odtwarzane bezgłośnie. * W przypadku odtwarzania plików VBR, pokazywany na wyświetlaczu czas odtwarzania może nie być właściwy. * W przypadku odtwarzania plików MP3/WMA, pomiędzy utworami może wystąpić chwila ciszy. Format logiczny (System plików) 1. Podczas zapisywania plików MP3/ WMA na płycie CD-R lub CD-RW, jako format oprogramowania do zapisywania należy wybrać ISO9660 poziomu 1 lub 2, JOLIET, bądź ROMEO lub APPLE ISO. Jeśli płyta zostanie nagrana w innym formacie, normalne odtwarzanie może być niemożliwe. 2. Nazwy folderów i plików mogą być wyświetlane jako tytuły podczas odtwarzania plików MP3/WMA, ale tytuł może składać się z maksymalnie 64 jednobitowych liter alfabetu i cyfr (wliczając rozszerzenie). 3. Nie nadawaj plikom nazw takich, jak nazwa folderu, w którym się znajdują. Struktura folderów Nie są również obsługiwane płyty z folderem posiadającym więcej, niż osiem poziomów hierarchicznych. Liczba plików lub folderów 1. Urządzenie rozpoznaje do 999 plików w jednym folderze. Urządzenie może odtwarzać do 3000 plików. 2. Utwory są odtwarzane w kolejności ich nagrywania na płycie (utwory mogą nie być zawsze odtwarzane w kolejności, w jakiej były wyświetlone na komputerze PC). 3. Mogą występować pewne szumy w zależności od rodzaju oprogramowania kodującego stosowanego podczas nagrywania. Funkcja wysuwania płyty Wciśnij przycisk [ ], aby wysunąć płytę. Uwagi: Wciskanie płyty CD do szczeliny na siłę może spowodować uszkodzenie płyty CD. Jeśli płyta CD (12 cm) zostanie pozostawiona w pozycji wysuniętej przez 15 sekund, zostanie automatycznie wsunięta do urządzenia (funkcja automatycznego wsuwania). Odtwarzanie płyty już włożonej do urządzenia Wciśnij przycisk [SRC], aby wybrać tryb CD/ MP3/WMA. Kiedy urządzenie przełączy się w tryb CD/ MP3/WMA, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Wkładanie płyty CD Włóż płytę CD do środka szczeliny płyty zadrukowaną stroną do góry. Po włożeniu odtwarzanie płyty CD rozpocznie się automatycznie. Uwagi: Nigdy nie wkładaj żadnych ciał obcych w szczelinę płyty. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 13

14 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 14 Obsługa CD/MP3/WMA Jeśli włożenie płyty CD jest utrudnione, w mechanizmie urządzenia może znajdować się inna płyta CD lub urządzenie może wymagać naprawy. Odtwarzanie płyt nie oznaczonych symbolem lub TEXT i płyt CD-ROM w TEXT tym urządzeniu jest niemożliwe. Słuchanie niektórych płyt CD przegranych na płytę CD-R/RW może być niemożliwe. Wstrzymywanie odtwarzania 1. Wciśnij przycisk [ 4 / ], aby wstrzymać odtwarzanie. Na wyświetlaczu pojawi się PAUSE (Pauza). 2. Aby wznowić odtwarzanie płyty CD, ponownie wciśnij przycisk [ 4 / ]. Wyświetlanie tytułów CD Wciśnij przycisk [D], aby włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF) wyświetlanie tytułu. Kiedy funkcja SCROLL (Przewijanie) jest włączona, urządzenie wyświetla informacje dotyczące tytułów płyty MP3/WMA. Płyta MP3/WMA PLIK FOLDER TYTUŁ/ALBUM WYKONAWCA PLIK Uwagi: Jeśli płyta MP3/WMA nie zawiera znaczników (TAGów), na wyświetlaczu pojawi się NO TITLE (Brak tytułu). Dla tagów wyświetlane są tylko znaki ASCII. Wybór utworu Następny utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku następnego utworu. 2. Każde naciśnięcie przycisku [ ] powoduje przejście do początku następnego utworu. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [6], aby przejść do przodu o 10 utworów. Poprzedni utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby cofnąć się do początku bieżącego utworu. 2. Wciśnij przycisk [ ] dwa razy, aby cofnąć się do początku poprzedniego utworu. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [5], aby przejść do tyłu o 10 utworów. Przewijanie do tyłu/przewijanie do przodu Przewijanie do przodu Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]. Przewijanie do tyłu Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]. * W przypadku płyt MP3/WMA rozpoczęcie wyszukiwania i przełączanie utworów rozpoczyna się z pewnym opóźnieniem. Poza tym występuje pewien margines błędu dotyczący czasu odtwarzania. Wybór folderu Ta funkcja pozwala na wybranie folderu zawierającego pliki MP3/WMA i rozpoczęcie odtwarzania od pierwszego utworu w folderze. 1. Wciśnij przycisk [ 5 ] lub [ 6 ]. Wciśnij przycisk [ 6 ], aby przejść do następnego folderu. Wciśnij przycisk [ 5 ], aby przejść do poprzedniego folderu. 2. Aby wybrać utwór, wciśnij przycisk [ ] lub [ ]. Odtwarzanie pierwszego utworu Funkcja odtwarzania pierwszego utworu umożliwia rozpoczęcie odtwarzania od pierwszego utworu znajdującego się na płycie. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [TOP] na panelu przednim lub wciśnij przycisk [TOP] na pilocie, aby rozpocząć odtwarzanie pierwszego utworu (utwór nr 1) znajdującego się na płycie. * W przypadku plików MP3/WMA, wybierany jest pierwszy utwór z aktualnie odtwarzanego folderu. Inne funkcje odtwarzania Odtwarzanie początkowych fragmentów Ta funkcja pozwala na odtwarzanie pierwszych 10 sekund wszystkich utworów nagranych na płycie. Wciśnij przycisk [SCN], aby włączyć odtwarzanie początkowych fragmentów. Powtarzanie odtwarzania Funkcja umożliwia powtarzanie odtwarzania ścieżki. 1. Wciśnij przycisk [RPT] raz lub więcej razy, aż na wyświetlaczu pojawi się TRK RPT, aby włączyć powtarzanie odtwarzania. 2. Wciskaj przycisk [RPT] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się FOLD RPT, aby włączyć powtarzanie odtwarzania wszystkich ścieżek w danym folderze. 3. Wciskaj przycisk [RPT] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się RPT OFF, aby wyłączyć powtarzanie odtwarzania. Odtwarzanie losowe Ta funkcja pozwala na odtwarzanie wszystkich utworów nagranych na płycie w losowej kolejności. Wciśnij przycisk [RDM], aby włączyć odtwarzanie w kolejności losowej. Kiedy włączona zostanie ta funkcja, odtwarzanie w kolejności losowej rozpocznie się po zakończeniu odtwarzania bieżącego utworu.

15 Obsługa USB 1. Włóż urządzenie USB do złącza USB. Po podłączeniu urządzenia USB, pliki zostaną odczytane automatycznie. 2. Aby odłączyć urządzenie USB, należy najpierw wybrać inne źródło dźwięku, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia USB. Następnie można odłączyć urządzenie USB. Obsługa ipod i iphone Podłączanie Podłącz ipod lub iphone do złącza USB za pomocą kabla USB. Po podłączeniu urządzenia, pliki zostaną odczytane automatycznie. Po rozpoczęciu odtwarzania, na wyświetlaczu pojawią się informacje dotyczące ścieżki. MENU Naciskaj przycisk [MENU] raz za razem, aby wyświetlić PLAY LISTS (Listy odtwarzania) i obracaj pokrętło, aby wyświetlić PLAY LISTS (Listy odtwarzania) / ARTISTS (Artyści) / ALBUMS (Albumy) / GENRES (Rodzaje) / SONGS (Utwory) / COMPOSERS (Kompozytorzy), a następnie wciśnij i przekręć pokrętło, aby wybrać opcję i raz jeszcze wciśnij pokrętło, aby zatwierdzić. Powtarzanie odtwarzania Funkcja umożliwia powtarzanie odtwarzania ścieżki lub wszystkich ścieżek zapisanych w urządzeniu ipod/iphone. 1. Wciśnij przycisk [RPT] raz lub więcej razy, aż na wyświetlaczu pojawi się TRK RPT, aby włączyć powtarzanie odtwarzania. Obsługa wejścia pomocniczego (AUX) Naciśnij przycisk [SRC] na panelu lub pilocie, aby wybrać wejście AUX. Wejście AUX służy do podłączenia zewnętrznych odtwarzaczy dźwięku przez wtyczkę 3,5 mm do wejścia audio na panelu przednim. Ustawienie czułości wejścia pomocniczego (AUX) 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [D]. 2. Wciskaj przycisk [RPT] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się ALL RPT, aby włączyć powtarzanie odtwarzania wszystkich ścieżek. 3. Wciskaj przycisk [RPT] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się RPT OFF, aby wyłączyć powtarzanie odtwarzania. Odtwarzanie losowe Ta funkcja pozwala na odtwarzanie wszystkich utworów nagranych na płycie w losowej kolejności. 1. Wciskaj przycisk [RDM] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się RDM ALBUM, aby włączyć odtwarzanie w kolejności losowej. 2. Wciśnij przycisk [RDM] raz lub kilka razy, aż na wyświetlaczu pojawi się RDM SONG, aby włączyć odtwarzanie w kolejności losowej. 3. Wciskaj przycisk [RDM] raz za razem, aż na wyświetlaczu pojawi się RDM OFF, aby wyłączyć odtwarzanie w kolejności losowej. 2. Wciśnij przycisk [, ], aby wybrać AUX SENS. 3. Jeżeli poziom mocy wyjściowej podłączonego odtwarzacza zewnętrznego jest High (wysoki), za pomocą pokrętła [VOL/SEL] wybierz AUX LOW. Jeśli poziom mocy wyjściowej jest ustawiony na Low (niski), wybierz AUX HIGH. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 15

16 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Obsługa Bluetooth Funkcja Bluetooth umożliwia wykorzystywanie samochodowego systemu audio do obsługi głośnomówiącego zestawu telefonii komórkowej lub odtwarzacza muzycznego. Niektóre telefony komórkowe Bluetooth posiadają wbudowane funkcje audio, a niektóre przenośne odtwarzacze audio obsługują standard Bluetooth. Urządzenie umożliwia odtwarzanie danych audio zapisanych w urządzeniu dźwiękowym Bluetooth. Samochodowy odtwarzacz stereofoniczny z wbudowaną funkcją Bluetooth umożliwia wyszukiwanie kontaktów w książce telefonicznej, odbieranie połączeń, wybieranie numerów, pomijanie połączeń, obsługę połączeń przychodzących i wychodzących oraz słuchanie muzyki. Uwagi: Nie należy umieszczać mikrofonu Bluetooth w miejscu, w którym występuje silny powiew powietrza, na przykład bezpośrednio przed otworami instalacji klimatyzacyjnej. Może to spowodować usterkę. Narażenie urządzenia na działanie wysokiej temperatury lub bezpośrednio padających promieni słonecznych może spowodować odkształcenie lub odbarwienie oraz usterkę. Urządzenie może nie działać lub działać nieprawidłowo z niektórymi odtwarzaczami dźwiękowymi Bluetooth. Firma Clarion nie gwarantuje zgodności wszystkich telefonów komórkowych z urządzeniem CZ500E. Poziom głośności odtwarzanego dźwięku zostanie ustawiony na poziom wybrany dla połączeń telefonicznych. Może to spowodować pewne problemy, jeżeli dla połączeń telefonicznych został wybrany wysoki poziom dźwięku. Obsługa w trybie zestawu głośnomówiącego Powiązanie 1. Włącz funkcję Bluetooth w telefonie komórkowym. 2. Wejdź do menu konfiguracji połączenia Bluetooth telefonu komórkowego. 3. Poszukaj nowych urządzeń Buetooth. 4. Wybierz CZ500 z listy urządzeń do powiązania w telefonie komórkowym. 5. Wprowadź hasło Po prawidłowym powiązaniu, urządzenie będzie automatycznie przechodzić do trybu Bluetooth, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat BLUETOOTH CONNECTED (Połączenie Bluetooth). Rozpoczynanie rozmowy Bezpośredni wybór numeru Wciśnij przycisk [ ] i [MENU], aby wybrać DIAL NUM. 1. Wciśnij przycisk [ ] lub [MENU]. 2. Wciśnij pokrętło [VOLUME] na panelu przednim lub przycisk [ ] / [ ] na pilocie, aby przełączać funkcje: DIALLED CALL (Wybrany numer)/missed CALL (Połączenie nieodebrane)/received CALL (Połączenie odebrane)/memory PHONEBOOK (Książka telefoniczna telefonu)/sim PHONEBOOK (Książka telefoniczna karty SIM) 3. Wciśnij pokrętło [VOLUME], aby potwierdzić wybór, na wyświetlaczu pojawi się komunikat WAITING (Oczekiwanie). 4. Wciśnij [ ], aby wybrać numer. 5. Wciśnij [ ], aby zakończyć rozmowę. Obsługa menu Bluetooth Wciśnij przycisk [SRC], aby wybrać źródło odtwarzania BLUETOOTH MUSIC (Muzyka Bluetooth). Wciśnij przycisk [MENU], aby wybrać sposób wybierania numeru: Wybieranie numeru Tak samo jak dla Bezpośredni wybór numeru. Rejestr połączeń wybranych/ nieodebranych/odebranych Możesz znaleźć dowolne połączenie wybrane/nieudane/odebrane. 1. Obracaj pokrętłem, aby wybrać DIALLED (Wybrane), MISSED (Nieodebrane) lub RECEIVED (Odebrane). 2. Wciśnij pokrętło [VOLUME], aby przejść do wybranej listy historii połączeń. 3. Wciskając przyciski [ ] / [ ] na pilocie lub obracając pokrętło [VOLUME] możesz przewijać kontakty. 4. Kiedy wyświetlona jest nazwa kontaktu lub numer telefonu komórkowego, wciśnij przycisk [ ], aby wywołać numer telefonu komórkowego danego kontaktu. * Naciśnij przycisk [ ], aby zakończyć połączenie. 16

17 Obsługa Bluetooth Wywoływanie numeru za pomocą książki telefonicznej Użytkownik może znaleźć nazwę kontaktu w książce telefonicznej swojego telefonu, a następnie nawiązać połączenie. 1. Obracaj pokrętłem, aby wybrać SIM PHONE BOOK (Książka telefoniczna karty SIM), MEMORY PHONE BOOK (Książka telefoniczna w pamięci telefonu) lub TELEPHONE BOOK (Książka telefoniczna). 2. Wciśnij pokrętło [VOLUME], aby przejść do danej książki telefonicznej. 3. Wciskając przyciski [ ] / [ ] na pilocie lub obracając pokrętło [VOLUME] możesz przewijać kontakty. 4. Kiedy wyświetlona jest nazwa kontaktu, wciśnij przycisk [ ], aby wywołać numer telefonu komórkowego danego kontaktu. * Naciśnij przycisk [ ], aby zakończyć połączenie. Odbieranie połączenia Możesz odebrać połączenie przychodzące, wciskając przycisk [ ]. * Naciśnij przycisk [ ], aby odrzucić przychodzące połączenie. Obsługa strumieniowego przesyłu dźwięku Co to jest strumieniowy przesył dźwięku? Strumieniowy przesył dźwięku to technologia umożliwiająca transmisję danych audio obsługiwanych w postaci stabilnego, ciągłego strumienia. Użytkownicy mogą bezprzewodowo przesyłać muzykę strumieniowo ze swoich zewnętrznych odtwarzaczy audio do systemu audio w samochodzie i słuchać jej przez głośniki samochodu. Aby uzyskać więcej informacji na temat bezprzewodowej strumieniowej transmisji audio należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą urządzeń Clarion. PRZESTROGA Należy unikać używania telefonu komórkowego, kiedy włączona jest funkcja strumieniowej transmisji audio, ponieważ może to spowodować zakłócenia lub przerywanie dźwięku podczas odtwarzania. Po zakończeniu połączenia telefonicznego, strumieniowa transmisja dźwięku może zostać przywrócona lub nie jest to uzależnione od telefonu komórkowego. Po każdym zakończeniu transmisji strumieniowej, urządzenie powraca do trybu odtwarzania radia. Uwaga: Przed przejściem dalej koniecznie przeczytaj rozdział Powiązanie. Odtwarzanie utworu/wstrzymanie odtwarzania utworu (pauza) 1. Wciśnij przycisk [ 4 / ], aby wstrzymać odtwarzanie dźwięku. 2. Aby wznowić odtwarzanie, ponownie wciśnij przycisk [ 4 / ]. Wybór utworu Następny utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku następnego utworu. 2. Po każdym kolejnym wciśnięciu przycisku [ ], urządzenie przechodzi w przód do początku następnego utworu. Poprzedni utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby cofnąć się do początku poprzedniego utworu. 2. Po każdym kolejnym wciśnięciu przycisku [ ] urządzenie cofa się do początku następnego utworu. Uwaga: Kolejność odtwarzania zależy od odtwarzacza audio Bluetooth. Po naciśnięciu przycisku [ ] niektóre urządzenia A2DP rozpoczynają odtwarzanie od bieżącego utworu w zależności od czasu odtwarzania. Podczas strumieniowego przesyłu muzyki na wyświetlaczu widoczne jest A2DP. Informacje dotyczące utworu (np. czas odtwarzania, tytuł utworu itd.) nie mogą być wyświetlane w tym urządzeniu. Kiedy urządzenie A2DP zostanie odłączone, na wyświetlaczu pojawi się komunikaty BT DISCONNECT (BT odłączone), a urządzenie powróci do poprzednio wybranego źródła dźwięku. W przypadku niektórych odtwarzaczy audio Bluetooth funkcja odtwarzanie/ pauza może nie być zsynchronizowana z tym urządzeniem. Należy sprawdzić, czy oba urządzenia posiadają taki sam status odtwarzanie/pauza w trybie BT MUSIC (Muzyka BT). 17 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά

18 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Ustawienia dźwięku Wciśnij przycisk [SOUND], aby przejść do trybu ustawień korektora dźwięku. Pierwsze naciśnięcie powoduje wyświetlenie bieżącego ustawienia korektora. Przekręć pokrętło [VOLUME], aby zmienić opcje w następującej kolejności: OFF (Wył.) B-BOOST IMPACT EXCITE CUSTOM Wciśnij przycisk [SOUND], a następnie [, ], aby wybrać ustawienia użytkownika (USER): BALANCE (balans) FADER (tłumienie) M-B EX LPF (filtr Regulacja ustawień systemu W trybie odtwarzania radia, wciśnij i przytrzymaj przycisk [D], aby przejść do MENU systemowego. Wciskaj [, ], aby wybrać opcje, obracaj pokrętłem [VOLUME], aby ustawić głośność. AF: ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem, aby włączyć lub wyłączyć AF. REG: ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem, aby włączyć lub wyłączyć funkcje REG (stacje regionalne). DX/LO Obracaj pokrętłem, aby wybrać tryb odbioru lokalnych lub odległych stacji radiowych. LO: odbierane są tylko stacje, których sygnał jest silny. DX: odbierane są również stacje, których sygnał jest słaby. SCRN SVR (Wygaszacz ekranu): ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem, aby włączyć lub wyłączyć funkcję wygaszania ekranu. SCROLL (Przewijanie): ON/OFF (Wł./Wył.) Dotyczy informacji o utworze dłuższych niż rozmiar panelu wyświetlacza: Kiedy funkcja SCROLL jest włączona, na ekranie LCD informacje ID3 TAG są wyświetlane naprzemiennie np.: FILE (Plik) FOLDER TITLE (Tytuł) ARTIST (Wykonawca) ALBUM... Kiedy funkcja SCROLL jest ustawiona na OFF (Wyłączona), na ekranie LCD dolnoprzepustowy) SUBW VOL (głośność subwoofera), a następnie przekręć pokrętło [VOLUME], aby wybrać wartość. BALANCE (balans): LEFT (lewy) 1-7 CENTER (środek) RIGHT (prawy) 1-7 FADER (tłumienie): LEFT (lewy) 1-7 CENTER (środek) RIGHT (prawy) 1-7 M-BEX: ON/OFF (Wł./Wył.) LPF (filtr dolnoprzepustowy): THROUGH/80/120/160 SUBW VOL (głośność subwoofera): (-6)-(+6) wyświetlany jest tylko jeden wybrany rodzaj informacji ID3 TAG. Domyślnie wyświetlany jest FILE (Plik), ale naciskając przycisk [DISP] można zmienić to ustawienie. DIMMER (regulacja jasności wyświetlacza): ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem, aby włączyć lub wyłączyć funkcję regulacji jasności wyświetlacza. ON (Wł.): wyświetlacz jest wygaszony, kiedy światło wewnętrzne jest włączone. OFF (Wył.): jasność wyświetlacza jest zawsze maksymalna. BEEP: ON/OFF (sygnał dźwiękowy wł./ wył.) Obracaj pokrętłem, aby włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy. Menu BT W trybie BT, wciśnij i przytrzymaj przycisk [D], aby wejść do MENU BT. Wciśnij przycisk [, ] aby wybrać opcje i obracaj pokrętło [VOLUME], aby zmienić wartość. AUTO CON (połączenie automatyczne) Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć funkcję połączenia automatycznego. PIN CODE (Kod PIN) Obróć i wciśnij pokrętło, aby wybrać hasło zawierające 4 znaki. Wciśnij i przytrzymaj pokrętło przez ponad dwie sekundy, aby potwierdzić. 18

19 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Ogólne Problem Przyczyna Działanie naprawcze Przepalony bezpiecznik urządzenia. Zamontuj nowy bezpiecznik o odpowiedniej charakterystyce. Zamontuj nowy bezpiecznik o odpowiedniej Przepalony bezpiecznik akumulatora. charakterystyce. Wyłącz zasilanie i otwórz panel obsługi. Wciśnij przycisk resetowania ostro zakończonym przedmiotem. Uwaga: Gdy przycisk resetowania jest wciśnięty, wyłącz Działanie nieprawidłowe. zasilanie z akumulatora stacyjką.* Urządzenie nie włącza się. Urządzenie nie włącza się. Po naciśnięciu przycisku nic się nie dzieje. Wyświetlacz nie jest skalibrowany. Pilot nie działa. Brak dźwięku/słaby dźwięk. Słaba jakość dźwięku lub zniekształcony dźwięk. Urządzenie resetuje się po wyłączeniu silnika. Odtwarzacz płyt * Wciśnięcie przycisku resetowania powoduje wyzerowanie pamięci częstotliwości stacji radiowych, tytułów itp. Bateria jest wyczerpana. Wymień baterię. Bateria jest założona nieprawidłowo. Załóż baterię prawidłowo. Błędne podłączenie wyjść audio. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Ustawiono zbyt niski poziom głośności. Zwiększ głośność. Uszkodzone głośniki. Wymień głośniki. Silnie zmieniony balans głośności. Ustaw balans kanałów na położenie środkowe. Przewody głośników stykają się z metalową częścią samochodu. Zaizoluj wszystkie połączenia przewodowe głośników. Zastosowano niestandardową płytę. Użyj standardowej płyty. Moc głośników niedopasowana do urządzenia. Błędne połączenia. Zwarcie głośników. Błędne połączenie pomiędzy ACC a baterią. Wymień głośniki. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Problem Przyczyna Działanie naprawcze Nie można włożyć płyty. Dźwięk przerywa lub słychać zakłócenia. Po włączeniu zasilania dźwięk jest nieprawidłowy. W odtwarzaczu znajduje się już inna płyta. Wyjmij płytę przed włożeniem nowej. W odtwarzaczu znajdują się ciała obce. Usunąć ciała obce z wnętrza odtwarzacza. Płyta CD jest zabrudzona. Płyta CD jest poważnie zarysowana lub wyszczerbiona. Kropelki wody mogą tworzyć się wewnątrz urządzenia, jeśli samochód jest zaparkowany w wilgotnym miejscu. Wyczyść płytę CD miękką ściereczką. Odtwarzaj wyłącznie płyty nie posiadające zarysowań. Zaczekaj około 1 godzinę do wyschnięcia przed ponownym włączeniem zasilania. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 19

20 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά Urządzenia USB 7. WYŚWIETLANIE BŁĘDÓW W razie wystąpienia błędu, wyświetlany jest jeden z poniższych komunikatów. Należy wykonać opisane poniżej działania, aby rozwiązać problem. Wyświetlacz Przyczyna Działanie naprawcze BŁĄD Problem Przyczyna Działanie naprawcze Urządzenie USB nie może zostać podłączone. Urządzenie USB nie jest rozpoznawane. Nie słychać dźwięku i wyświetla się komunikat No File (Brak pliku). Dźwięk przerywa lub słychać zakłócenia. Bluetooth Urządzenie USB jest wkładane złą stroną. Złącze USB jest złamane. Urządzenie USB jest uszkodzone. Luźne złącza. W urządzeniu USB nie ma zapisanych plików MP3/WMA. Błędnie zakodowane pliki MP3/ WMA. Płyta została włożona nieprawidłowo. Włożona została płyta, której format nie jest obsługiwany. Mechanizm kieszeni płyty nie działa. Spróbuj podłączyć urządzenie USB odpowiednia stroną. Podłącz inne urządzenie USB. Odłączyć i podłączyć ponownie urządzenie USB. Jeśli urządzenie nadal nie jest rozpoznawane, spróbuj podłączyć inne urządzenie USB. Zapisz takie pliki poprawnie w urządzeniu USB. Użyj ponownie zakodowanych plików MP3/WMA. Problem Przyczyna Działanie naprawcze Nawiązanie połączenia między dostępnym urządzeniem Bluetooth a systemem audio. Po nawiązaniu połączenia z dostępnym urządzeniem Bluetooth jakość dźwięku jest słaba. Urządzenie nie obsługuje profili wymaganych przez system. Funkcja Bluetooth urządzenia nie została włączona. Mikrofon jest w niewłaściwym położeniu. Sygnał odbierany za pośrednictwem Bluetooth jest słabej jakości. Podłącz inne urządzenie. Odnieś się do instrukcji obsługi urządzenia, aby uzyskać informacje w jaki sposób uruchomić tę funkcję. Wyreguluj ustawienie mikrofonu. Na przykład: umieść mikrofon na tablicy wskaźników, tak aby był bliżej kierowcy. Przesuń urządzenie bliżej do jednostki systemu audio lub usuń przeszkody, znajdujące się między urządzeniem a jednostką systemu. Wyjmij płytę i włóż ją prawidłowo. Spróbuj włożyć inną płytę. Skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. W przypadku wyświetlenia innego komunikatu błędu, niż opisane powyżej, należy wcisnąć przycisk resetowania. Jeżeli problem występuje nadal, należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się ze sprzedawcą. * Wciśnięcie przycisku resetowania powoduje wyzerowanie pamięci częstotliwości stacji radiowych, tytułów itp. 20

21 8. DANE TECHNICZNE Tuner FM Zakres częstotliwości: 87,5-108,0 MHz Czułość użytkowa: 8 dbμ Odpowiedź częstotliwościowa: 30 Hz-15 khz Separacja stereo: 30 db (1 khz) Współczynnik sygnał/zakłócenia: >55 db Tuner MW Zakres częstotliwości: khz Czułość użytkowa (S/N=20 db): 30 dbμ Tuner LW Zakres częstotliwości: khz Czułość użytkowa (S/N=20 db): 30 dbμ CD System: system płyt cyfrowych audio Odpowiedź częstotliwościowa: 20 Hz-20 khz Współczynnik sygnał/zakłócenia: >80 db Całkowite odkształcenie harmoniczne: poniżej 0,1% (1 khz) Separacja kanałów: >60 db Tryb MP3/WMA Częstotliwość próbkowania MP3: 8 khz do 48 khz Przepływność MP3: 8 kbps do 320 kbps/zmienna częstotliwość próbkowania (VBR) Przepływność WMA: 8 kbps do 320 kbps Format logiczny: ISO9660 poziom 1, 2 System plików Joliet lub Romeo USB Specyfikacja: USB 1.0/2.0 Obsługiwany format audio: MP3 (.mp3): MPEG 1/2/Audio Layer-3 WMA (.wma): Wer. 7/8/9.1/9.2 Bluetooth Specyfikacja: Bluetooth wer. 2.0 Profil: HSP (profil bezprzewodowego zestawu słuchawkowego) OPP (profil przesyłania obiektów OPP) A2DP (zaawansowany profil procedury realizacji przesyłu dźwięku) AVRCP (profil zdalnego sterowania AV) Czułość wysyłania/odbierania: Klasa 2 Wzmacniacz dźwięku Maksymalna moc wyjściowa: 200 W (50 W 4) Impedancja głośnika: 4 Ω (dopuszczalna od 4 do 8 Ω) Wejście Czułość wejścia audio: Wysoka: 320 mv (przy wyjściu 2 V) Średnia: 650 mv (przy wyjściu 2 V) Niska: 1,3 V (przy wyjściu 2 V) (impedancja wejściowa 10 kω lub więcej) Poziom wejścia Aux: 2 V Ogólne Napięcie źródła zasilania: 14,4 V DC (dopuszczalna od 10,8 do 15,6 V), uziemienie ujemne Napięcie wyjściowe przedwzmacniaczy: 4,0 V (tryb odtwarzania CD: 1 khz, 0 db, obciążenie 10 kω) Bezpiecznik: 15 A Wymiary jednostki głównej (sz. wys. gł.): mm Ciężar jednostki głównej: 1,44 kg Wymiary pilota (szer. wys. gł.): mm Ciężar pilota: 36 g (z baterią) 190 mm 178 mm 170 mm 188 mm 163 mm 12 mm 50 mm 46 mm 58 mm Uwagi: Dane techniczne zgodne z normami JEITA. Specyfikacje i wygląd podlegają zmianie bez uprzedzenia, z uwagi na wprowadzanie ulepszeń. English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 21

22 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Polski Ελληνικά 9. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1) Zanim rozpoczniesz ) Zawartość opakowania ) Ogólne środki ostrożności ) Środki ostrożności dotyczące instalacji ) Instalacja jednostki źródłowej ) Demontaż jednostki źródłowej ) Okablowanie i złącza ) Podłączanie akcesoriów ) Zanim rozpoczniesz 1. Ten zestaw jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania w samochodach z zasilaniem elektrycznym o napięciu 12 V z uziemieniem ujemnym. 2. Proszę uważnie przeczytać tę instrukcję. 3. Pamiętaj, by odłączyć zacisk akumulatora przed rozpoczęciem instalacji. Pozwoli to zapobiec zwarciom podczas instalacji. (Rysunek 1) 2) Zawartość opakowania Jednostka źródłowa... 1 Panel przedni... 1 Obramowanie... 1 Uchwyt montażowy... 1 Śruba M4 42 mm... 1 Śruby M5 6 mm... 4 Klucz w kształcie L... 2 Pokrywka gumowa ) Ogólne środki ostrożności 1. Nie otwieraj obudowy jednostki głównej. W środku nie ma żadnych części, które mógłby naprawić użytkownik. Jeśli podczas instalacji upuścisz coś do wnętrza urządzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym Clarion. Akumulator samochodowy Rysunek 1 Złącze przewodów... 1 Pilot (z baterią)... 1 Pudełko na panel DCP... 1 Mikrofon... 1 Instrukcja obsługi... 1 Karta gwarancyjna Do czyszczenia obudowy używaj miękkiej i suchej ściereczki. Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, rozcieńczalnika, benzyny, alkoholu itp. W celu usunięcia opornych zabrudzeń, delikatnie zwilż miękką ściereczkę zimną lub ciepłą wodą i delikatnie zetrzyj zabrudzenia. 22

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033 BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIO SAMOCHODOWE CAU-7380 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie internetowej akai-atd.com do ściągnięcia w formacie PDF, niezbędna jest aplikacja

Bardziej szczegółowo

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33048 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

polski Podręcznik użytkownika BT-02N

polski Podręcznik użytkownika BT-02N Podręcznik użytkownika BT-02N 1 Spis treści 1. Przegląd....3 2. Uruchomienie..5 3. Sposób łączenia zestawu słuchawkowego Bluetooth...5 4. Użytkowanie zestawu słuchawkowego Bluetooth...10 5. Parametry techniczne...

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA

Bardziej szczegółowo

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM 1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja użytkowania 33047 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Głośnik należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Głośnik należy przechowywać z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-480 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK /USB/MP3/WMA z interfejsem Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ

ODBIORNIK /USB/MP3/WMA z interfejsem Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ Bluetooth /USB/MP3/WMA RECEIVER RÉCEPTEUR /USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA-RECEIVER RICEVITORE /USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA-ONTVANGER RECEPTOR Bluetooth /USB/MP3/WMA Bluetooth

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 ODTWARZACZ CD...4-5 -OBSŁUGA ODTWARZACZA CD.. 4 -OBSŁUGA

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza

Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza Jeżeli kolory przewodów w kablu nie odpowiadają kolorom oznaczonych

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 27 Odtwarzacz CD... 35 Wejście AUX... 39 Gniazdo USB... 41 Rozpoznawanie mowy... 47 Telefon...

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi Uwaga: Napięcie zasilające tego urządzenia wynosi 12 V / 24 V. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napięcie zasilające mogłoby spowodować uszkodzenie lub awarię urządzenia. To urządzenie wraz z dyskiem USB lub

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia

Bardziej szczegółowo

OPEL COMBO. Infotainment System

OPEL COMBO. Infotainment System OPEL COMBO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 34 Wejście AUX... 38 Gniazdo USB... 40 Rozpoznawanie mowy... 46 Telefon... 56 Indeks... 72 4 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS

Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS INSTRUKCJA OBSŁUGI PS-490 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja są

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI

LP2GO. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 312643 LP2GO Strona 1 z 5 PREWODNIK QUICKSTART Upewnij się, że pudełko zawiera następujące elementy: Przewodnik Quick Start Instrukcje bezpieczeństwa i książeczka gwarancyjna

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja użytkowania 33041 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Głośnik należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Głośnik należy przechowywać z dala

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia. 1. Przycisk zasilania 2. Przełącznik pasma 3. Przełącznik rodzaju funkcji (KASETY/RADIO/PŁYTY CD/ZEWNĘTRZNE) 4. Przycisk podbicia basów 5. Przycisk tryb odtwarzania płyt CD 6. Przycisk programowania odtwarzania

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

NR 912 Nr produktu 375466

NR 912 Nr produktu 375466 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika

Bardziej szczegółowo

Quick Setup Guide. Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj

Quick Setup Guide. Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj Quick Setup Guide Network Receiver DRA-N Start Here Starten Sie hier Commencez ici Iniziare qui Iniciar aquí Start Hier Starta här Перед началом работы Zacznij tutaj Przed rozpoczęciem Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo