Instrukcja montażu i użytkowania Napęd bram garażowych TT 60-/ TT 120-K4

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i użytkowania Napęd bram garażowych TT 60-/ TT 120-K4"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i użytkowania Napęd bram garażowych TT 60-/ TT 0-K4 GRUPA TOUSEK AUSTRIA

2 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa Dane ogólne, właściwości, dane techniczne Montaż (bramy garażowe wychylające się na zewnątrz)... 6 Budowa techniczna TT60- / 0-K a. Złożenie dzielonej szyny w jedną całość... 7 b. Nałożenie łańcucha na zębatkę... 7 c. Ustalenie punktów montażowych... 8 d. Montaż napędu... 8 e. Przymocowanie ramienia i cięgna Bowdena (odryglowanie awaryjne)... 9 f. Przyklejenie odbojników gumowych... 9 g. Demontaż Centralka sterująca, budowa centralki... 0 Wskazówki ostrzegawcze - podłączenia elektryczne Zaciski elektryczne Programowanie... Przyciski programowania, menu... Menu programowania Podłączenia i ustawienia... 4 Przyciski / Włączniki... 4 P0 Przycisk impulsowy (zaciski START )... 4 P Przycisk dodatkowy (zaciski G na płytce odbiornika radiowego RS433 TT-K4)... 5 P Czas (gdy P=0)... 5 Przycisk STOP lub kontakt Drzwiczki w bramie (zaciski Stopp )... 5 Elementy bezpieczeństwa... 6 P3 Fotokomórka (kontakt: zaciski K, K )... 6 Fotokomórki - przykłady podłączeń... 6, 7 Listwa kontaktowa - przykład podłączenia... 7 Pozostałe parametry... 8 P4 Czas pauzy... 8 P7 Softstop... 8 P8 Funkcja specjalna fotokomórki... 8 P9 Ustawienie siły... 8 Lampa ostrzegawcza (migająca), oświetlenie... 9 P5 Lampa migająca (zaciski Warnlampe )... 9 P6 Oświetlenie (w napędzie)... 9 Zasilanie napędu... 9 Napięcie zasilania, napięcie sterowania... 9 Silnik i wyłączniki krańcowe... 0 Silnik (zaciski Motor )... 0 Wyłączniki krańcowe (zaciski Schalter )... 0 Pozycjonowanie i Reset Systemu... 0 PA Pozycje skasować... 0 PB Pozycjonowanie... 0 PC Reset systemu Odryglowanie awaryjne (wskazówka dla użytkownika) Podłączenie odbiornika radiowego Uruchomienie napędu Meldunki na display u Szkic wymiarowy... 3 Powyższa instrukcja jest naszą własnością i nie może być udostępniana firmom konkurencyjnym. Drukowanie, kopiowanie, także fragmentów, bez uprzedniej naszej zgody jest zabronione. Za ewentualne błędy w druku, pomyłki nie ponosimy odpowiedzialności. Wraz z pojawieniem się tego wydania, wszystkie poprzednie wersje tracą ważność. - - tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i ostrożności Poniższa instrukcja montażu i obsługi jest nieodłączną częścią produktu napęd do bramy ; skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu i powinna być rzetelnie i całkowicie przeczytana przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja ta dotyczy tylko napędu do bramy, a nie całego urządzenia jakim jest brama automatyczna. Po zamontowaniu napędu, instrukcja musi zostać przekazana użytkownikowi napędu. Montaż, podłączenie, uruchomienie i przeglądy mogą zostać przeprowadzone jedynie przez wykwalifikowany personel z jednoczesnym przestrzeganiem instrukcji montażu. Przed rozpoczęciem prac montażowych należy wyłączyć zasilanie. Przepisy dotyczące urządzeń mechanicznych,przepisy BHP oraz normy obowiązujące w Unii Europejskiej jak również normy danego kraju muszą być bezwzględnie przestrzegane i zastosowane. TOUSEK Ges.m.b.H. oraz jej Oddział w Polsce: TOUSEK Sp. z o.o. nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania obowiązujących norm podczas montażu i użytkowania. Opakowania (tworzywo sztuczne,styropian itd.) należy pozbyć się zgodnie z przepisami. Stanowią one żródło niebezpieczeństwa dla dzieci i dlatego materiały te należy składować poza ich zasięgiem. Produkt nie może być używany w terenie zagrożonym eksplozją. Produktu wolno używać wyłącznie w celu zgodnym z przeznaczeniem. Został on stworzony jedynie w tym celu,który przedstawiony jest w poniższej instrukcji. TOUSEK Ges.m.b.H. (TOUSEK Sp. z o.o.) odrzuca wszelką odpowiedzialność przy użytkowaniu produktu niezgodnie z przeznaczeniem. Bezwzględnie należy poinstruować dzieci, że brama automatyczna i jej akcesoria, nie może być przedmiotem użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem (np. zabawa). Należy zwrócić uwagę, że piloty muszą być bezpiecznie przechowywane, a inne sterowniki bramy (przyciski, włączniki itd.) zainstalowane poza zasięgiem dzieci. Przed rozpoczęciem instalacji należy sprawdzić, czy elementy mechaniczne bramy,jak skrzydło bramy,prowadniki itd. są wystarczająco stabilne. Strona elektryczna musi zostać wykonana według obowiązujących przepisów z zachowaniem takich elementów jak: bezpiecznik przeciwporażeniowy (różnicowy), uziemienie itd. Należy zastosować wyłącznik główny rozdzielający wszystkie fazy zasilania z odstępem kontaktów min.3 mm. Silnik elektryczny podczas pracy wytwarza ciepło. Z tego względu można go dotknąć dopiero wtedy, gdy ostygnął. Po zakończonej instalacji należy bezwzględnie sprawdzić poprawność działania całej bramy automatycznej wraz z elementami bezpieczeństwa. TOUSEK Ges.m.b.H (Sp. z o.o.) odrzuca wszelką odpowiedzialność w przypadku użycia podczas montażu komponentów, które nie odpowiadają wymogom bezpieczeństwa. W przypadku ewentualnej naprawy należy używać wyłącznie oryginalne części zapasowe. Firma montująca musi przekazać użytkownikowi wszelkie informacje dotyczące całego urządzenia jakim jest automatyczna brama, jak również użytkowania w trybie awaryjnym (np.brak prądu). Użytkownikowi muszą zostać przekazane także wszystkie wskazówki odnośnie zachowania środków bezpieczeństwa w trakcie użytkowania bramy automatycznej. Należy zwrócić uwagę, aby tabliczka znamionowa z numerem silnika nie została usunięta lub uszkodzona, co grozi utratą gwarancji! Szczególne wskazówki bezpieczeństwa: Poniższe wskazówki bezpieczeństwa powinny zostać udostępnione wszystkim użytkownikom bramy i wszyscy powinni się z nimi zaznajomić. Ewentualnie wywiesić w dostępnym dla wszystkich miejscu. Gdy brama znajduje się w ruchu nie zbliżać się do zawiasów i do części ruchomych bramy, gdyż może dojść do kontaktu z ciałem lub ubraniem, doprowadzając do wypadku lub uszkodzeń. Bramę uruchamiać jedynie wtedy, gdy mamy z nią kontakt wzrokowy, a jej obszar działania wolny jest od przeszkód. Bramy i drzwi w ruchu stanowią stałe niebezpieczeństwo dla ludzi, którzy znajdują się w ich pobliżu. Dzieci nie mogą znajdować się w polu działania bramy. Nie wolno dzieciom sterować bramą. Aby uniknąć wypadków, nie zatrzymywać mechanicznie bramy będącej w ruchu. Umieścić informację na bramie, że jest ona automatyczna i sterowana zdalnie. Przed otwarciem obudowy wyłączyć zasilanie. Liny obsługi ręcznej przy bramach segmentowych mogą zaplątać się o człowieka i dlatego należy je koniecznie usunąć lub zabezpieczyć w ten sposób, aby nie stanowiły niebezpieczeństwa wypadku Prace konserwacyjne mogą być wykonane jedynie przez wykwalifikowany personel! Przeglądy kompletnej bramy muszą być wykonywane wg. zaleceń jej wykonawcy. Sprawdzać raz w miesiącu reakcję napędu przy najeździe na przeszkodę i inne elementy bezpieczeństwa. Kontrolować odryglowanie awaryjne. Sprawdzać wszystkie śruby mocujące pod względem ich poprawnego dokręcenia. Oczyszczać napęd z wszelkich zabrudzeń. Ewentualne regulacje sprężyn zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi. tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

4 Deklaracja włączenia UE zgodnie z Dyrektywą Maszynową 006/4/WE, załącznik II B dotycząca wbudowania w maszynę nieukończoną. Niniejszym oświadczamy, że niżej wymieniony produkt na podstawie jego projektu i budowy jak również wersji wprowadzonej do obrotu spełnia wymagania zawarte w Dyrektywie Maszynowej (006/4/WE). Deklaracja ta traci ważność jeżeli produkt zmodyfikowano bez naszej zgody. Produkt: napęd do bramy garażowej TT 60/K4, TT 0/K4, TT 0/K6 został zaprojektowany, skonstruowany i wyprodukowany zgodnie z następującymi dyrektywami: Dyrektywa maszynowa 006/4/WE Dyrektywa niskiego napięcia 006/95/WE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 004/08/WE Zastosowane normy i specyfikacje: EN ISO 3849-, PL- c EN EN /95 EN EN Następujące wymagania załącznika I Dyrektywy UE 006/4/WE zostały spełnione:..,..3,..5,..,..,..3,..6,.3.,.3.4,.3.7,.5.,.5.4,.5.6,.5.8,.7 Deklaracja zgodności UE zgodnie z Dyrektywą Maszynową 006/4/WE, załącznik II, częśc A Jeżeli opisane tutaj napędy do bram połączone zostaną z bramą powstanie maszyna zgodnie z Dyrektywą Maszynową. Właściwe Dyrektywy Unii Europejskiej: Dyrektywa w spr.wyrobów budowlanych 89/06/WE Dyrektywa maszynowa 006/4/WE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 004/08/WE Dyrektywa niskiego napięcia 006/95/WE Niniejszym oświadczamy, że niżej opisany produkt na podstawie jego projektu i budowy jak również wersji wprowadzonej do obrotu, odpowiada wyżej wymienionym dyrektywom UE. Modyfikacja produktu bez naszej zgody powoduje utratę ważności niniejszej deklaracji. Produkt: nazwa / opis bramy nazwa napędu Nieukończona maszyna może zostać oddana do użytku dopiero wtedy jak zostanie ustalone, że maszyna finalna, w którą ma zostać wbudowana maszyna nieukończona, odpowiada wymogom Dyrektywy Maszynowej 006/4/WE. Specjalna dokumentacja techniczna została sporządzona według wytycznych załącznika VII część B Dyrektywy UE 006/4/WE. Zoobowiązujemy się dokumentację tą udostępnić na uzasadnione żądanie organów kontroli rynkowej w odpowiednim czasie w formie elektronicznej. Do przygotowania dokumentacji technicznej upoważniona jest: wykonawca (firma montująca) adres, kod pocztowy, miejscowość data / podpis TOUSEK Ges.m.b.H., A30 Wiedeń, Zetschegasse, Austria Nieukończona maszyna może zostać oddana do użytku dopiero wtedy jak zostanie ustalone, że maszyna finalna, w którą ma zostać wbudowana maszyna nieukończona, odpowiada wymogom Dyrektywy Maszynowej 006/4/WE. Numer silnika (tabliczka znamionowa): Dodatkowe komponenty: Eduard Tousek, Prezes Zarządu Wiedeń, tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

5 . Dane ogólne napęd bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Właściwości radiowo sterowany napęd bramy garażowej 30V a.c. dla bram z przeciwwagą sprężynową max. posuw,5m, 3,5m lub 4,5m zależnie od zastosowanej szyny automatyczne oświetlenie regulowane do 0 min. softstart / softstop = miękki, powolny start i stop podłączenie dla fotokomórek materiał montażowy UWAGA: napęd wolno stosować wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach/garażach! W żadnym wypadku nie może być narażony na działanie deszczu lub wilgoci jak np. wiaty garażowe (carports)! Dane ogólne Napędy TT-K4 zostały skontruowane specjalnie dla zautomatyzowania sprężynowych bram garażowych. Bramy z prowadzeniem pionowym ( w ościeżnicy ) wymagają dodatkowo zamocowania specjalnej krzywki umożliwiającej prawidłowy ruch. Przeniesienie napędu w modelach TT-K4 odbywa się poprzez łańcuch. Dla lekkich do średnio ciężkich bram zalecamy napęd TT 60-K4, dla ciężkich bram: TT 0-K4. Standardowo, max. posuw napędów TT 60-/TT0-K4 wynosi,5m. Zależnie od konstrukcji bramy można zautomatyzować bramy do wysokości ok.,m. Dla wyższych bram dostępne są szyny o długościach 4m lub 5m. Skład zestawu napęd TT 60- lub TT 0-K4 szyna prowadząca,5/ 3,5m lub 4,5m posuwu cięgno Bowdena dla odryglowania awaryjnego obszerny materiał montażowy opcjonalnie: odbiornik radiowy i piloty bezprzewodowy przycisk naścienny krzywka dla specjalnych bram prowadzonych pionowo dodatkowy rygiel blokujący fotokomórka adapter dla bramy -skrzydłowej Dane techniczne TT 60-K4 TT 0-K4 TT 60-K4 TT 0-K4 zasilanie 30V, 50Hz 30V, 50Hz medium napędowe łańcuch łańcuch moc silnika 0W 30W ilość miejsc parkingowych 5 50 siła posuwu/ciągu 600N 00N max.powierzchnia (lekkie stalowe) 8m 4m min.wysokość zabudowy 35mm 35mm poziom akustyczny < 55dB < 55dB czas biegu bramy ok. 0 sek ok. 5 sek ciężar ok. 6kg ok. 8kg posuw,5/ 3,5 /4,5m,5/ 3,5 /4,5m obudowa IP0 IP0 programowalna centralka inne TT 60-/ TT 0-K4 permanentnie samoucząca się krzywa siły samokontrolny management napędu logika Automatik regulowane otwarcie częściowe podłączenie światła (max. 00W) pierścieniowy transformator miękki start i miękki stop nierdzewiejący łańcuch automatyczne oświetlenie regulowane (0 0min.) 30V, 5W łożyskowana rolka powrotna tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

6 . Montaż (bramy wychylające się na zewnątrz ramy) napęd bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Budowa techniczna TT60- / 0-K4 uchwyt szyny Szyna prowadząca z posuwem,5m dostępna jest zarówno w wersji dzielonej jak i niedzielonej. Wszystkie inne, dłuższe szyny dostępne są tylko w dzielonej wersji. ramię (3-częściowe) uchwyt ramienia z linką odryglowania (cięgno Bowdena) uchwyt montażowy (4 sztuki) łańcuch dźwignia odryglowania awaryjnego z cięgnem Bowdena wózek łącznik dla szyny dzielonej szyna prowadząca okno oświetlenia centralka silnik uziemienie głowica silnika oświetlenie 30V a.c., max. 00W transformator pierścieniowy wyłączniki krańcowe OSTRZEŻENIE! Napędy TT60- i TT0-K4 są przeznaczone do użytku w suchych pomieszczeniach (typ obudowy IP0) Przed otwarciem obudowy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka! tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

7 a. Złożenie dzielonej szyny w jedną całość montaż szyna prowadząca z posuwem,5m dostępna jest zarówno w wersji dzielonej jak i niedzielonej (w jednym odcinku). wszystkie inne szyny (dłuższe) dostępne są w wersji dzielonej i muszą zostać połączone łącznikiem. w tym celu należy dwie części szyny wsunąć do łącznika (patrz zdjęcie) b. Nałożenie łańcucha na zębatkę montaż szynę z łańcuchem wsunąć w otwór głowicy silnika do oporu (otwarty profil szyny musi być zwrócony w stronę pokrywy napędu). Łańcuch owinąć dookoła zębatki założyć osłonę z tworzywa (A) jak na zdjęciu uchwyt szyny (S) wsunąć w szynę. Następnie nałożyć na śrubę napinającą łańcuch (K) sprężynę, podkładkę i nakrętkę kontrującą i napiąć łańcuch poprzez dokręcanie nakrętki (M). Łańcuch nie może być ani za lekko ani za mocno naciągnięty, powinien przebiegać w środku szyny nie dotykając ścianek bocznych oraz nie zwisając poza nią. A A K K S S M tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

8 c. Ustalenie punktów montażowych montaż zaznaczyć środek górnej krawędzi bramy (Linie X) i przenieść ją na nadproże najlepsza praca napędu zostaje osiągnięta umieszczając drugą linię montażową napędu (Linie Y) pomiędzy 5 a 50mm powyżej najwyższego punktu biegu bramy przenieść zaznaczony środek blatu bramy (Linie X) przy otwartej bramie na sufit garażu Linie X Linie Y Linie X d. Montaż napędu montaż zamontować uchwyt (B) na zaznaczonym miejscu zamknąć bramę i przymocować napęd (szynę) do nadproża ponad bramą do przymocowanego uchwytu (B) uchwyty montażowe głowicy silnikowej (4 sztuki) przymocować do głowicy za pomocą śrub M8 x 0 i podkładek. Uchwyty te umożliwiają podwieszenie głowicy na odległość do 00mm. Przy większym odstępie należy zastosować dodatkowe płaskowniki przymocować napęd dokładnie na linii X Linie X najwyższy punkt biegu bramy B Linie Y B Ważne Szyna musi zostać dokładnie wypoziomowana! e. Przymocowanie ramienia i cięgna Bowdena (odryglowanie awaryjne) montaż 3-częściowe ramię bramy (T) jak na zdjęciu, skręcić za pomocą śrub i nakrętek i przymocować do bramy centralnie na linii X (=środek blatu bramy) za pomocą uchwytu (W). Wskazówka W Aby połączyć ramię (T) z uchwytem (W) zamontowanym na środku górnej krawędzi bramy, może zajść konieczność ręcznego przesunięcia wózka jezdnego (L) wraz z zamontowanym ramieniem (T).W tym celu nacisnąć dźwignię odryglowania (E) w kierunku bramy. Wózek (L) zostaje wtedy odryglowany i może zostać przesunięty ręcznie na dowolną pozycję. Linie X T tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

9 Montaż cięgna Bowdena (odrygl.awaryjne) linkę cięgna Bowdena (S) przewlec przez otwór w dźwigni (E) oraz przez cylinder (Z) T linkę (S) przetknąć przez pancerz (H). zamontować linkę z pancerzem do uchwytu (W). jeżeli istnieje przy bramie dźwignia zamka () należy przymocować do niej linkę (S), w przeciwnym razie wykorzystać klamkę (). H Z S jeżeli z podów konstrukcyjnych bramy nie jest możliwy montaż odryglowania do zamka bramy, jednocześnie egzystuje drugie niezaleźne wejście do garażu, można zakończyć linkę albo pętlą albo końcówką ręczną (3). E ciągnąc za linkę (S) można odryglować napęd (wózek (L) można poruszać ręcznie). L Zaryglowanie z powrotem: zaryglowanie odbywa się automatycznie. Jak tylko napęd porusza łańcuchem, wózek zaskoczy automatycznie (łącznik łańcucha). H 3 W S f. Montaż odbojników gumowych ąaaamontaż w celu uniknięcia uderzeń łańcucha o szynę, w zestawie znajdują się samoprzylepne gumowe odbojniki. należy je zamontować (przykleić) w przednim i tylnim obszarze szyny z lewej i prawej strony. Ważne Aby nie ograniczać posuwu wózka koniecznie należy umieścić odbojniki poza zasięgiem wózka! g. Demontaż Demontaż napędu odbywa się w odwrotnym kierunku do montażu. Należy zwrócić uwagę, aby przed demontażem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka! tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

10 3. Centralka sterująca napęd bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Budowa centralki wyłączniki krańcowe transformator/pierwotne transformator/wtórne 4V a.c. 30Va.c. L N KL krańcówki I silnik I trafo KL3 K odbiornik radiowygniazdo ESC F T 0A F T A ENTER + Imp. KL LED display stop I fotokomórka I start I lampa KL4 oświetlenie 30V a.c., max. 00W Elementy centralki sterującej (KL, KL, KL3 i KL4) listwy zaciskowe (K) gniazdo dla odbiornika radiowego (patrz pkt. 5) (F) bezpiecznik uzwojenia pierwotnego T A (F) bezpiecznik uzwojenia wtórnego T 0A LED-display przycisk menu + ( do góry / zwiększenie wartości) przycisk menu - ( na dół / zmniejszenie wartości) przycisk menu ENTER POTWIERDZENIE przycisk menu ESC WYJŚCIE / REZYGNACJA (Imp.) dodatkowy przycisk impulsowy Centralka napędu TT-K4 wyróżnia się swoją prostą i przyjazną dla użytkownika obsługą. Programowanie centralki, która znajduje się pod pokrywą napędu, odbywa się bardzo łatwo poprzez 4 przyciski (+, -, ESC i ENTER) i display LED. Centralka realizuje różne logiki pracy: - Impuls: otwieranie i zamykanie odbywa się poprzez impuls - Automatik: automatyczne zamykanie tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

11 3. Zaciski elektryczne centralka napędu bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Uwaga Przed otwarciem pokrywy obudowy bezwzględnie wyłączyć główne zasilanie! Przy włączonym zasilaniu całe wnętrze centralki stoi pod napięciem. Dlatego należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa, aby nie doszło do porażenia prądem. Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nie wolno używać urządzenia w miejscach zagrożonych niebezpieczeństwem wybuchu! Należy zastosować wyłącznik główny odcinający wszystkie 3 przewody zasilające z odstępem kontaktów min. 3 mm. Urządzenie musi być zabezpieczone zgodnie z wymogami obowiązujących przepisów bezpieczeństwa! WAŻNE: przewody sterujące (przycisk dzwonkowy, zewn.odbiornik, fotokomórki itd.) należy oddzielić od przewodów 30V (zasilanie, silniki, lampa)! krańcówka OTW krańcówka ZAM wspólny silnik transfor.wtórne transfor.wtórne transfor.pierwot. transfor.pierwot. 30V a.c. KL czerw nieb szary zielony czerw 4V ac. KL3 WAŻNE Do zacisków centralki napędu TT60-/TT0-K4 może zostać podłączona tylko jedna para fotokomórek! KL4 KL oświetlenie 30V a.c., max. 00W 4V d.c. masa kontakt kontakt + przycisk stop fotokomórka nadajnik fotokomórka odbiornik przycisk impulsowy lampa migająca 4V d.c. / 0W max. Uziemienie Uziemienie należy podłączyć do specjalnej śruby na obudowie napędu! Przy pracach podłączeniowych, regulacji i przeglądach, należy uważać, aby płytka elektroniczna nie miała kontaktu z wilgocią (np. deszcz), co grozi jej zniszczeniem i utratą gwarancji! tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

12 3. Programowanie centralka napędu bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Przyciski programowania programowanie Ustawienie (programowanie) parametrów użytkowych odbywa się poprzez cztery przyciski programowania oraz display LED. Display LED informuje Państwa o wybranych punktach menu i ich parametrach. Programowanie centralki następuje poprzez cztery przyciski (+, -, ENTER, ESC). Wertowanie poszczególnych punktów menu ( w górę i w dół ) lub zmiana danego parametru (zwiększenie lub zmniejszenie wartości) odbywa się przyciskami + i. AUTO-COUNT: trzymając naciśnięty jeden z przycisków powodujemy automatyczne przesuwanie się po parametrach (lub ich wartościach). display LED Naciskając przycisk ENTER potwierdzamy wejście do danego punktu menu lub akceptujemy wyświetloną na displayu wartość danego parametru. Naciskając przycisk ESC powodujemy wycofanie się do punktu menu leżącego powyżej. Ewentualne zmiany danego parametru nie zostaną zapamiętane (w systemie pozostanie poprzednia wartość). AUTO-EXIT: Jeżeli w czasie programowania przez okres dłuższy niż min. nie zostanie naciśnięty żaden przycisk - nastąpi automatyczne wyjście z programowania. ESC + ENTER Menu programowanie chcąc zmienić dany parametr należy najpierw wybrać jedną z funkcji P0 P9, PA-PC, która zostanie pokazana na display u LED. po potwierdzeniu przyciskiem ENTER pokazane zostanie aktualne ustawienie (aktualna wartość parametru) za pomocą cyfr 0 9. Przyporządkowanie danej wyświetlanej cyfry do rzeczywistej funkcji w napędzie opisane jest w tabeli na następnej stronie oraz w dokładnym opisie na kolejnych stronach. Poszczególne punkty menu zostały zaznaczone w dalszych rozdziałach w następujący sposób : = możliwe ustawienia (można przypisać daną wartość) = ustawienie fabryczne - - tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

13 Menu programowanie + level główny display LED punkt menu display LED ustawienia P0 przycisk impuls 0 P przycisk dodatkowy 0 ustawienia OTWIE/STOP/ZAMYK OTWIE/ZAMYK/OTWIE OTWIERANIE częściowe otwarcie włączenie oświetlenia zamykanie P czas (gdy P=0) s = 5s P3 fotokomórka 0 P4 czas pauzy P5 lampa ostrzegawcza P6 oświetlenie P7 softstop 0 P8 fotokomórka - funkcja specjalna 0 3 OFF przy zamykaniu rewers STOP, po uwolnieniu otwieranie tryb impulsowy 5s 0s 5s 0s 30s 60s 0s 300s 600s świeci miga (Hz) świeci, przedostrzeganie OTWIERANIE (5s) miga, przedostrzeganie OTWIERANIE (5s) świeci, przedostrzeganie ZAMYKANIE (5s) miga, przedostrzeganie ZAMYKANIE (5s) świeci, przedostrzeganie OTWIERANIE/ZAMYKANIE (5s) miga, przedostrzeganie OTWIERANIE/ZAMYKANIE (5s) OFF 5s 0s 5s 0s 30s 60s 0s 300s 600s ON OFF w trakcie softstopu brak rewersu zawsze rewers w trakcie softstopu brak rewersu zawsze rewers brak przerwania czasu pauzy przerwanie czasu pauzy P9 siła = 5 PA pozycje skasować 0 NIE TAK Pb pozycjonowanie pozycjonowanie od nowa (funkcja Pozycjonowania dostępna jedynie przy występowaniu nieważnej pozycji!) PC reset systemu 0 NIE TAK ESC ENTER zintegrowana centralka TT60-, TT0-K4 tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

14 3.3 Podłączenia i ustawienia centralka napędu bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Uwaga Przed otwarciem pokrywy obudowy bezwzględnie wyłączyć główne zasilanie! Przy włączonym zasilaniu całe wnętrze centralki stoi pod napięciem. Dlatego należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa, aby nie doszło do porażenia prądem. Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nie wolno używać urządzenia w miejscach zagrożonych niebezpieczeństwem wybuchu! Należy zastosować wyłącznik główny odcinający wszystkie 3 przewody zasilające z odstępem kontaktów min. 3 mm. Urządzenie musi być zabezpieczone zgodnie z wymogami obowiązujących przepisów bezpieczeństwa! WAŻNE: przewody sterujące (przycisk dzwonkowy, zewn.odbiornik, fotokomórki itd.) należy oddzielić od przewodów 30V (zasilanie, silniki, lampa)! Ostrzeżenie Uwaga: rysunek przedstawia wyłącznie symboliczne przedstawienie poszczególnych elementów. Może się zdarzyć, że nie wszystkie konieczne elementy bezpieczeństwa zostały uwzględnione. Aby uzyskać optymalne zabezpieczenie urządzenia należy bezwzględnie zwrócić uwagę, aby zostały zastosowane wszystkie elementy bezpieczeństwa, które dla danego typu napędu są wymagane przez odpowiednie przepisy (np.fotokomórki,pętle indukcyjne,listwy kontaktowe,lampy ostrzegawcze,wyłączniki główne,wyłącz.awaryjne itp.). W związku z tym odsyłamy Państwa do obowiązujących norm, przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w danym państwie. Tousek Sp. z o.o. nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania obowiązujących norm w czasie instalacji lub w czasie obsługi urządzenia. Poszczególne punkty menu zostały zaznaczone w dalszych rozdziałach w następujący sposób : = możliwe ustawienia (można przypisać daną wartość) = ustawienie fabryczne Przyciski / Włączniki podłączenia i ustawienia P0 Przycisk impulsowy (zaciski START ) o OTWIERA / STOP / ZAMYKA - jako logika pracy (ustawienie fabryczne): krótkie naciśnięcie przycisku powoduje otwarcie lub zamknięcie bramy. Impuls podczas otwierania lub zamykania spowoduje zatrzymanie napędu następny impuls powoduje ruch bramy w przeciwną stronę. OTWIERA / ZAMYKA / OTWIERA jako logika pracy: Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje otwieranie lub zamykanie bramy. Impuls podczas otwierania lub zamykania spowoduje natychmiastową zmianę kierunku ruchu. Zatrzymanie napędu przyciskiem impulsowym jest w tym trybie niemożliwe - silnik zawsze jedzie do swojej pozycji końcowej. przyciski / włączniki przycisk Impulsowy (np. włącznik kluczykowy EPZ -T) OTWIERANIE: Poprzez przycisk impulsowy, przyjmowane są jedynie rozkazy OTWIERAJ, tzn. zamknięcie bramy nie jest możliwe. Jako nadajniki impulsów mogą być używane przyciski dzwonkowe, kluczykowe, radiowe odbiorniki zewnętrzne z bezprądowym kontaktem przekaźnikowym (normalnie otwartym) tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

15 P Przycisk dodatkowy (para zacisków G na płytce odbiornika RS433 TT-K4) o przyciski / włączniki otwarcie częściowe: brama garażowa otwiera się tylko częściowo (patrz Podłączenie płytki odbiornika ) odpowiednio do ustawionego w P czasu. Każdy impuls tym przyciskiem odbywa się w trybie OTWIERA/STOP/ZAMYKA. włączenie oświetlenia: włączenie zintegrowanego oświetlenia napędu (patrz Podłączenie płytki odbiornika ) na okres ustalony w funkcji P6 (oświetlenie). ZAMYKANIE: tylko zamykanie bramy (patrz Podłączenie płytki odbiornika ) Ważne nadawanie impulsów do funkcji P odbywa się poprzez dodatkowy przycisk impulsowy podłączony do dodatkowej kostki zaciskowej (G) znajdującej się na płytce odbiornika radiowego (patrz Podłączenie płytki odbiornika ) jako dodatkowy przycisk można stosować przyciski dzwonkowe, kluczykowe, radiowe odbiorniki zewnętrzne z bezprądowym kontaktem przekaźnikowym (normalnie otwartym). P Czas (gdy P=0) ustawienie fabryczne: przyciski / włączniki -30 sek ustawialny czas (gdy P=0): ustawienie to oznacza czas, w którym brama otwiera się - określa w ten sposób szerokość częściowego otwarcia bramy. Przycisk STOP lub kontakt Drzwiczki w bramie (zaciski STOP ) Funkcja: naciśnięcie przycisku STOP lub otwarcie drzwiczek w bramie zatrzymuje bieg bramy przyciski / włączniki przycisk STOP (np. przycisk awaryjny KDT-N) Nadając impuls przyciskiem START brama porusza się w przeciwnym kierunku. Ważne Jeżeli nie podłączymy przycisku STOP-należy zmostkować zaciski STOPP. Jako przycisk STOP lub kontakt Drzwiczki należy używać kontaktu normalnie zamkniętego. Przy użyciubrama zatrzymuje się w dowolnej pozycji. przycisk STOP wyłącznik krańcowy kulkowy jako zabezpieczenie drzwiczek (przy zamkniętych drzwiczkach jest zwarty) tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

16 Elementy bezpieczeństwa podłączenia i ustawienia Fotokomórki Centralka dysponuje napięciem zasilania fotokomórek 4V d.c. (Lichtschr.) Kontakt (odpowiedź) fotokomórki przy podłączonej i ukierunkowanej fotokomórce musi być zamknięty. Zaciski kontaktu (odpowiedzi) dla fotokomórki: zaciski K i K (Lichtschr.) WAŻNE: Do zacisków centralki napędu TT60-/TT0-K4 może zostać podłączona tylko jedna para fotokomórek! Funkcja fotokomórek jest uzależniona od zaprogramowania centralki w punkcie Menu P3 (fotokomórka) i P8 (funkcja specjalna fotokomórki). WAŻNE: nie podlączając fotokomórki, należy ją deaktywować w menu napędu (P3 = 0!) szczegółowe informacje patrz instrukcja fotokomórki. P3 Fotokomórka (kontakt: zaciski K, K ) o OFF: fotokomórka wyłączona bezpieczeństwo przy zamykaniu rewers: przecięcie fotokomórki podczas zamykania powoduje rewers bramy, czyli otwieranie bramy stop, po uwolnieniu otwieranie: przecięcie fotokomórki w czasie biegu bramy powoduje zatrzymanie bramy. Po uwolnieniu brama otwiera się Fotokomórka - przykłady podłączeń Fotokomórka Tousek LS 6 jako element bezpieczeństwa nadajnik odbiornik /4V - + ~ ~ J /4V - + ~ ~ NC C NO J tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

17 Fotokomórka odblaskowa Tousek RLS 60 i RLS 60 jako element bezpieczeństwa RLS 60 RLS V a.c./d.c. 40V a.c./d.c. Fotokomórka Tousek LS 4 jako element bezpieczeństwa nadajnik odbiornik Listwa kontaktowa - przykład podłączenia Fotokomórka Tousek LS 4 i listwa kontaktowa DUO 35.00Z jako element bezpieczeństwa nadajnik odbiornik np. detektor DUO 35.00Z (patrz także odpowiednia instrukcja montażu) 30V a.c. brąz biały listwa kontaktowa Ważne do podłączenia listwy kontaktowej potrzebny jest dodatkowy detektor. Należy podłączyć go szeregowo z istniejącą fotokomórką (zaciski 3/4 na rys.). Przy braku fotokomórki może zostać podłączony bezpośrednio do zacisków K i K. Reakcja napędu przy aktywnej listwie kontaktowej jest identyczna jak przy aktywnej fotokomórce. Zwrócić uwagę przy użyciu listwy kontaktowej na pkt. menu P8 (Funkcja specjalna fotokomórki). tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

18 Pozostałe parametry podłączenia i ustawienia P4 Czas pauzy 0 9 tryb Impuls: aby rozpocząć zamykanie bramy potrzebne jest nadanie impulsu pozostałe parametry regulowany czas puzy (patrz tabela): w przeciwieństwie do trybu impulsowego, zamykanie bramy rozpoczyna się automatycznie po upływie ustawionego czasu czas pauzy tryb Impuls 5 sek 0 sek 5 sek 0 sek 30 sek 60 sek 0 sek 300 sek 600 sek P7 Softstop o pozostałe parametry Softstop ON: po osiągnięciu wyłącznika krańcowego brama przechodzi na 3 sek. w softstop (miękki, powolny stop) Softstop OFF: po osiągnięciu wyłącznika krańcowego brama zatrzymuje się natychmiast P8 Funkcja specjalna fotokomórki o w trakcie softstopu brak rewersu: jeżeli napęd znajduje się w fazie softstopu, to przy przecięciu fotokomórki nie następuje rewers. Funkcja ta wybierana jest przede wszystkim przy użyciu listwy kontaktowej, aby w trakcie całkowitego zamknięcia bramy i ściśnięcia listwy nie dochodziło do ponownego otwarcia bramy. zawsze rewers: brama rewersuje również w fazie softstopu (przy aktywowaniu jednego z elementów bezpieczeństwa podłączonego do wejścia fotokomórki) pozostałe parametry brak przerwania czasu pauzy: autom. zamykanie nastąpi po upływie ustawionego czasu pazy. Fotokomóka nie ma wpływu na czas pauzy. 3 w czasie softstopu brak rewersu (funkcja jak wyżej) zawsze rewers (funkcja jak wyżej) przerwanie czasu pauzy: autom.zamykanie nastąpi natychmiast po uwolnieniu fotokomórki (niezależnie od ustawionego czasu pauzy) P9 Ustawienie siły ustawienie fabryczne: Ważne pozostałe parametry 0 9: ustawiona wartość definiuje zakres tolerancji nauczonej krzywej siły (0 = brak tolerancji, 9 = max. tolerancja) Jeżeli napęd zmienia kierunek ruchu lub zatrzymuje się (bez przeszkody, lub aktywowania elementu bezpieczeństwa) oznacza to, że zakres tolerancji został ustawiony za nisko. centralka dysponuje samouczącą się krzywą siły, tzn.: napęd rozpoznaje samoczynnie potrzebną dla otwarcia i zamknięcia siłę. Wartość wybrana w punkcie Menu P9 (siła) definiuje zakres tolerancji, czyli jakie mogą być odchyły od nauczonej potrzebnej siły. napęd rewersuje,jeżeli przy zamykaniu brama natrafiła na przeszkodę a ustawiona tolerancja została przekroczona napęd zatrzymuje się, jeżeli podczas otwierania zakres tolerancji zostanie przekroczony OSTRZEŻENIE: podczas ustawiania siły należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa! tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

19 Lampa ostrzegawcza, oświetlenie podłączenia i ustawienia P5 Lampa ostrzegawcza (zaciski Warnlampe ) 0 7 ustawienia lampy ostrzegawczej (patrz tabela): tryb lampy może zostać ustawiony jako miganie lub świecenie. Wybierając przedostrzeganie lampa miga lub świeci na 5 sek. przed rozpoczęciem ruchu bramy. lampa ostrzegawcza świeci miga (Hz) świeci, przedostrzega OTW (5 sek) miga, przedostrzega OTW (5 sek) świeci, przedostrzega ZAM (5 sek) miga, przedostrzega ZAM (5 sek) świeci, przedostrzega OTW/ZAM (5 sek) miga, przedostrzega OTW/ZAM (5 sek) lampa ostrzegawcza 4V d.c., max. 0W P6 Oświetlenie (w napędzie) 0 9 czas oświetlenia (patrz tabela) oświetlenie OFF 5 sek 0 sek 5 sek 0 sek 30 sek 60 sek 0 sek 300 sek 600 sek oświetlenie 30V a.c., max. 00W Zasilanie napędu podłączenia i ustawienia Napięcie zasilania, napięcie sterowania transformator pierścieniowy (uzwojenie pierwotne) zasilany jest napięciem 30V a.c. (zaciski KL3). uzwojenie wtórne transformatora dostarcza napięcie 4V a.c. do zacisków KL listwy zaciskowej Trafo. trafo wtórne trafo wtórne trafo pierwotne trafo pierwotne 30V a.c. bezpieczniki: (F) bezpiecznik pierwotny T A (F) bezpiecznik wtórny T 0A KL 4V a.c. Trafo KL3 T A F T 0A F tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

20 Silnik i wyłączniki krańcowe Silnik (zaciski Motor ) silnik podłączony jest do listwy zaciskowej KL (rys.) siłę z jaką silnik porusza bramę można regulować (patrz pkt. siła) podłączenia i ustawienia ziel czerw Wyłączniki krańcowe (zaciski Schalter ) obydwa wyłączniki krańcowe (OTW i ZAMY) są podłączone do zacisków listwy KL (rys.). Ważne regulacja wyłączników krańcowych patrz pkt. menu PB (Pozycjonowanie) OTW ZAM wspólny czerw nieb szary Pozycjonowanie podłączenia i ustawienia PA Pozycje skasować o NIE TAK: nauczone pozycje krańcowe zostaną wykasowane Nowe pozycje mogą zostać wpisane do pamięci za pomocą funkcji Pozycjonowanie (PB). PB Pozycjonowanie Pozycjonowanie od nowa :Pozycje krańcowe napędu mogą zostać wgrane na nowo w następujący sposób: Gdy po wybraniu punktu menu PB i potwierdzeniu poprzez ENTER pojawia się na displayu można rozpocząć pozycjonowanie Trzymać przyciśnięty przycisk + lub -. Brama wykonuje ruch otwierania lub zamykania. Po osiągnięciu wyłącznika krańcowego, brama zatrzyma się (przy ustawieniu: brak softstopu (P7)) lub rozpoczyna zwalnianie (softstop) trwające s. Jeżeli pozycja krańcowa bramy jest niezadowalająca, należy przestawić odpowiedni wyłącznik krańcowy. W tym celu podnieść dźwignię sprężyny, przekręcić nakrętkę regulacyjną do góry lub na dół, w zależności od tego, czy wyłącznik ma wcześniej czy później reagować. Nakrętkę unieruchomić ponownie za pomocą dźwigni sprężyny. wył.krańc. OTW wył.krańc. ZAMY dźwignia spręż. nakrętka wyłączająca Za pomocą pozostałego przycisku - lub + odjechać bramą kawałek w przeciwnym kierunku a następnie znowu (poprzez trzymanie przycisku + lub -) w kierunku pierwotnym, aż do włączenia się wyłącznika krańcowego. Proces ten powtarzać tak długo, aż pozycja krańcowa będzie zadowalająca, następnie wykonać te same czynności dla przeciwnej pozycji krańcowej. Po ustawieniu pozycji krańcowych nacisnąć ESC, na display u pokaże się: P B. Ponownie nacisnąć przycisk ESC, na display u pokaże się: Naciśnąć krótko wewnętrzny przycisk impulsowy (Imp.), patrz str.0, napęd rozpoczyna jazdę testową. Napęd samoczynnie przeprowadza jazdę testową, podczas której uczy się potrzebnego czasu pracy jak również poboru prądu (krzywa potrzebnej siły) zarówno w kierunku OTWIE jak i ZAMY (display wyświetla H do H 4 ) Następnie gaśnie display, napęd jest gotowy do pracy. Ważne Funkcja ta jest wybieralna wtedy, gdy pozycje krańcowe są niepoprawne (np. użyto polecenia Pozycje wykasować (PA) lub pozycje nie zostały jeszcze nauczone) tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

21 PC Reset systemu o NIE: reset systemu nie zostanie przeprowadzony TAK: przeprowadzony zostanie całkowity reset systemu, tzn. przywrócone zostaną ustawienia fabryczne a pozycje krańcowe muszą zostać na nowo zaprogramowane za pomocą funkcji Pozycjonowanie (PB). 4. Odryglowanie awaryjne (wskazówka dla użytkownika) napęd garażowy TT60-/TT0-K4 Przy braku prądu lub usterce technicznej, napęd może zostać odryglowany awaryjnie: Odryglowanie awaryjne poprzez klamkę bramy: wyłączyć prąd! odryglować wózek jezdny za pomocą cięgna Bowdena (linka w pancerzu). Bramę można poruszyć ręcznie. Obsługa cięgna uzależniona jest od sposobu jego montażu (patrz str.9). linka zamocowana na zamku bramy linka zamocowana na klamce Powrót do trybu gotowości (ponowne zaryglowanie): Zaryglowanie odbywa się automatycznie. Jak tylko łańcuch zacznie się poruszać, wózek zaskoczy w tym miejscu łańcucha, gdzie znajduje się jego łącznik. Odryglowanie awaryjne bezpośrednie poprzez pętlę umieszczoną bezpośrednio na lince 5. Podłączenie odbiornika radiowego napęd bramy garażowej TT60-/TT0-K4 Zdjąć pokrywę napędu odkręcając jej śruby. płytkę odbiornika radiowego (E) (RS433-TT-K4 (-kanał)) wpiąć w odpowiednie gniazdo (K) (Uwaga: gniazdo jest bardzo ciasne, zapewniając tym samym odporność na drgania napędu). przeprowadzić podłączenie anteny: antenę wewnętrzną (drut antenowy) podłączyć do zacisku antena. Przy użyciu anteny zewnętrznej zwiększającej zasięg (433 MHz!!!) przeprowadzić jej kabel koncentryczny przez odpowiedni otwór w pokrywie napędu, podłączyć sygnał (antena) oraz ekran do odpowiednich zacisków wg.rysunku.pokrywę zamknąć i przykręcić śrubami. drut antenowy Zaciski dodatkowe (G) E do zacisków (G) na płytce odbiornika RS433-TT-K4 można podłączyć dodatkowy przycisk impulsowy. za pomocą tego przycisku można zrealizować jedną z dodatkowych funkcji otwarcie częściowe, włączenie oświetlenia, zamykanie. Dla wybrania jednej z trzech funkcji patrz pkt. menu P (otwarcie częściowe) lub P (czas,gdy P=0). G K antena ekran tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

22 6. Uruchomienie napędu napęd garażowy TT60-/TT0-K4 Podłączenia i przygotowania Nadajniki impulsów, elementy bezpieczeństwa podłączyć przestrzegając przepisów bezpieczeństwa. Uwaga: Nie podłączając przycisku STOP, należy zmostkować zaciski STOPP na płytce (patrz przycisk STOP). Przeprowadzić pozycjonowanie i ustawienie wyłączników krańcowych Podłączyć napęd do sieci (pod warunkiem przeprowadzenia poprawnych podłączeń) Przeprowadzić funkcję Pozycjonowanie PB (i ustawienie wyłączników krańcowych) patrz pkt. menu PB Odczekać samoczynną jazdę testową napędu. Jeżeli zachodzi konieczność zmiany pozycji krańcowych i ponownego ich nauczenia się przez napęd, należy najpierw dotychczasowe pozycje wykasować za pomocą punktu menu PA (Pozycje wykasować)! Zdefiniować parametry użytkowe Parametry, które chcemy zmienić (różniące się od ustawień fabrycznych) - zaprogramować w menu. Poszczególne punkty menu zaznaczone są w niniejszej instrukcji w następujący sposób: = wybieralne ustawienie = ustawienie fabryczne 7. Meldunki na display u napęd bramy garażowej TT60-/TT0-K4 display znaczenie pomoc F 0 F F F 4 F 6 F 7 Przycisk Stop lub kontakt drzwiczki aktywny. Przy braku przycisku Stop - brak mostka na zaciskach STOPP. Fotokomórka aktywna (przecięta) Brak fotokomórki, ale w pkt. P3 aktywowana. Siła napędu leży poza ustawionym zakresem tolerancji nauczonej krzywej siły (ewtl. przeszkoda). Wyłącznik krańcowy włączony. Brama stoi w jednej z pozycji krańcowych OTWARTE lub ZAMKNIĘTE Meldunek przy funkcji PB (Pozycjonowanie), gdy wyłącznik krańcowy ZAMKNIĘTE aktywny. Meldunek przy funkcji PB (Pozycjonowanie), gdy wyłącznik krańcowy OTWARTE aktywny. Następny impuls spowoduje ruch w przeciwną stronę. Zaciski STOPP zmostkować Przeszkoda lub zabrudzenie. Sprawdzić ustawienie fotokomórki względem siebie i okablowanie. Fotokomórkę w P3 deaktywować. Przeszkodę usunąć. Zakres tolerancji rozszerzyć: patrz P9 (ustawienie siły) / Sprawdzić, czy brama rzeczywiście znajduje się w poz. ZAMKNIĘTE (ewtl. poprawić ustawienie - patrz PB Pozycjonowanie) Sprawdzić, czy brama rzeczywiście znajduje się w poz. OTWARTE (ewtl. poprawić ustawienie - patrz PB Pozycjonowanie) - - tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

23 8. Szkic wymiarowy napęd garażowy TT60-/TT0-K4 TT60-/TT0-K4 - posuw,5 m wymiary w mm ,5 65 ok. 500 Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! tousek / P_TT60-/TT0-K4_ /

24 PRODUKTY tousek automatyka bram przesuwnych systemy szyn samonośnych automatyka bram skrzydłowych automatyka bram garażowych automatyka bram składanych szlabany systemy parkingowe automatyka okienna automatyka świetlików automatyka drzwi centralki sterujące zdalne sterowanie włączniki kluczykowe kontrola dostępu elementy bezpieczeństwa akcesoria dodatkowe Tousek Ges.m.b.H. Austria A-30 Wien Zetschegasse Tel. +43// Fax +43// info@tousek.at Tousek GmbH Niemcy D Freilassing Traunsteiner Straße Tel. +49/86 54/ Fax +49/86 54/ info@tousek.de Tousek GmbH Szwajcaria CH-675 Ballwil Bahnhofstraße 4 Tel. +4/0/ Fax +4/0/ info@tousek.ch Tousek Sp. z o.o. Polska PL Mikołów (k/katowic) Gliwicka 67 Tel. +48/3/ Fax +48/3/ info@tousek.pl Państwa partner serwisowy : Tousek s.r.o. Czechy CZ Praha 3 Jagellonská 9 Tel. +40// Fax +40// info@tousek.cz tousek P_TT60-/TT0-K4_ Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych, wersji, składu. Za ewentualne błędy w druku nie ponosimy odpowiedzialności.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20

Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20 Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20 GRUPA TOUSEK AUSTRIA Ważne wskazówki ostrzegawcze i bezpieczeństwa Poniższa instrukcja montażu i obsługi jest nieodłączną częścią produktu napęd do

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Spis treści. Dane techniczne. Montaż Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3. Cechy charakterystyczne, ogólne, funkcjonowanie,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/801 Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/003 Instrukcja montażu i uruchomienia MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3 1. Cechy charakterystyczne, ogólne,

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

D600 - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

D600 - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA D600 Napęd elektromechaniczny do bram garażowych do użytku przydomowego z jednoczęściową szyną jezdną Wszechstronność Model D600 to napęd z silnikiem 24V, z jednoczęściową szyną jezdną z łańcuchem napędowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Specyfikacja techniczna napędu: Zasilanie 230 VAC 230 VAC Zasilanie silnika 24 VDC 24 VDC Max. siła nacisku 650 N 1200 N Max. pobór prądu 0,8 A 1,3 A Zakres temp. pracy

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę. Elektryczna centrala sterująca ZC5 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 230V o mocy do 500W, szczególnie do siłowników serii C- BY, C- BX do bram przemysłowych (przesuwnych, skrzydłowych,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie FLEXI224 Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC. Elektronika zabezpieczona jest obudową z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA ELPRO 220 TRÓJFAZOWY, DO AUTOMATYZACJI BARDZO CIĘśKICH BRAM PRZESUWNYCH PROGRAMOWANY CYFROWO FOTOBARIERY 1-sza PARA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWARCIE ZAMKNIĘCIE STOP RADIO WYŁ. KRAŃCOWY OTWIERANIA WYŁ. KRAŃCOWY

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się

Bardziej szczegółowo

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY] 433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania

Bardziej szczegółowo

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

2016 FAKRO NC897 PL

2016 FAKRO NC897 PL POLSKI Instrukcja Oryginalna Zestaw automatyki Z Wave ZWZ 230 www.fakro.com 2016 FAKRO 27.07.16 NC897 PL Szanowni Państwo! Dziękujemy za zakup produktu firmy FAKRO. Mamy nadzieje że spełni Państwa oczekiwania.

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Fotokomórka LS 41, LS 180

Fotokomórka LS 41, LS 180 Instrukcja montażu i podłączenia Fotokomórka LS 41, LS 180 LS 41 ze stałą soczewką 180 25 LS 180 z ruchomą soczewką GRUPA TOUSEK AUSTRIA Ważne wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia dotycz. montażu i użytkowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Napęd skrzydłowy SPIN

Instrukcja montażu Napęd skrzydłowy SPIN Instrukcja montażu Napęd skrzydłowy SPIN GRUPA TOUSEK AUSTRIA Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i zachowania ostrożności Poniższa instrukcja montażu i obsługi jest nieodłączną częścią produktu Napęd do bramy

Bardziej szczegółowo

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( ) VULCAN PODZIEMNY, NIEODWRACALNY, ELEKTROMECHANICZNY MOTOREDUKTOR DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 (03.12.2010) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta stanowi

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS NAPĘD DO BRAMY WJAZDOWEJ PRZESUWNEJ Solidny, wydajny I ŁATWY W MONTAŻU ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS Przełącznik Dipswitch - Ustawienie zaawansowanych parametrów

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G 2500 aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02 Urządzenia typowe 1. Jednostka centralna bariery G2500 2. Panel sterujący ZL 37 Akcesoria 3. Ramię aluminiowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM max PRZESUWNYCH długość skrzydła O 3m MAX. ( R20/310M) WADZE lub 450 4 m KG ( R20/510M)

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO

INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły

Bardziej szczegółowo

Smart DRIVE 10, 14. PL Art. nr 60910

Smart DRIVE 10, 14. PL Art. nr 60910 Smart DRIVE 10, 14 PL Art. nr 60910 3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 14 14 14 15 15 16 17 2 fotokomórek. fotokomórka poprawnie Po instalacji sprawdzić, czy ustawienia napędu są poprawne i czy zmienia kierunek,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to

Bardziej szczegółowo

Radiowy sterownik do rolet. 52 x 50 x 32 mm. Częstotliwość. Magazynowania -25 C C Do 93% nie kondensująca

Radiowy sterownik do rolet. 52 x 50 x 32 mm. Częstotliwość. Magazynowania -25 C C Do 93% nie kondensująca ST-01R Radiowy sterownik do rolet OPIS OGÓLNY Podtynkowy sterownik z odbiornikiem radiowym przeznaczony do sterowania rolet z silnikami 230VAC. Za pomocą jednego sterownika ST- 01R można sterować jedną

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y Centrala; Zakład w Bielsku Białej ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko Biała, Polska tel. +48 33 81 95 300, fax. +48 33 82 28 512 Zakład w Opolu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230 PL Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230 Spis treści 1. Zasady bezpieczeństwa...2 2. Opis...3 3. Szybki start...4 4. Programowanie urządzenia...5 5. Sterowanie manualne...6 6. Parametry techniczne...6

Bardziej szczegółowo

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18

Bardziej szczegółowo

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych

KRONO. Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43. Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych KRONO Automatyka zewnętrzna do bram dwuskrzydłowych Dokumentacja techniczna 10 Akt. 0.2 CAME 02/98 319M43 Instalacja typowa: 1) Zespół silnikowy lewy 2) Zespół silnikowy prawy 3) Sterownik 4) Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

CAME BX PLUS STANDARD 400kg

CAME BX PLUS STANDARD 400kg Dane aktualne na dzień: 07-02-2017 10:45 Link do produktu: /came-bx-plus-standard-400kg-p-462.html CAME BX PLUS STANDARD 400kg Cena Dostępność Numer katalogowy 1 535,00 zł Dostępny CAME BX PLUS STANDARD

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. S TOP 2 3 4 6 7 S T OP INSTRUKCJA PILOTA COSMO H, COSMO H, COSMO H24, COSMO G, COSMO W, COSMO W . UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii MOBILUS M3 MR, M4 MR służy do automatycznej obsługi

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave PL Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave Spis treści 1. Opis...2 2. Szybki start...4 3. Programowanie urządzenia...5 4. Sterowanie manualne...6 5. Parametry techniczne...6 6. Opis sygnalizacji diody

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000 Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000 EBC 3000 Spis tres ci 1 Dane techniczne... 3 1.1 Opis działania... 3 1.2 Zgodność z normami UE... 3 1.3 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo