SPIS TREŚCI STRONA ROZDZIAŁ
|
|
- Władysława Wolska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia dokładnie zapoznaj się z instrukcją. Zachowaj niniejszą instrukcję w celu skorzystania z niej w przyszłości. Instrukcja zawiera ważne informacje, niezbędne do przygotowania, obsługi, konserwacji i rozwiązania problemów z przenośnym klimatyzatorem. Postępowanie niezgodne z niniejszą instrukcją może przyczynić się do utraty gwarancji. ROZDZIAŁ STRONA SPIS TREŚCI... 1 DZIĘKUJEMY... 2 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 4 OPIS CZĘŚCI... 6 MONTAŻ... 7 UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ODPROWADZANIE SKROPLIN WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK DANE TECHNICZNE WARUNKI GWARANCJI
3 DZIĘKUJEMY Gratulujemy zakupu uniwersalnego, przenośnego klimatyzatora Honeywell. Klimatyzatory przenośne Honeywell to idealne rozwiązanie do chłodzenia miejscowego. Sprężarka, skraplacz i parownik znajdują się we wspólnej, kompaktowej jednostce. Powietrze jest filtrowane, osuszane i schładzane, podczas gdy elastyczny wąż odprowadza powietrze na zewnątrz. Wyposażenie klimatyzatora zawiera okienny zestaw wentylacyjny. Nie ma konieczności stałego montażu. Urządzenie, oferujące elastyczne rozwiązanie klimatyzacyjne, można z łatwością przenosić między pomieszczeniami. System automatycznego odparowania urządzenie automatycznie odparowuje skropliny poprzez wąż odprowadzający powietrze. Nie ma konieczności opróżniania zbiornika skroplin, z wyjątkiem pracy urządzenia w warunkach wysokiej wilgotności. Dokładnie przeczytaj i postępuj zgodnie z instrukcją. 2
4 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI Dla zapewnienia optymalnej wydajności, podczas użytkowania urządzenia jako klimatyzatora lub osuszacza, wszystkie okna i drzwi w pomieszczeniu powinny pozostać zamknięte. Jeżeli urządzenie używane jest wyłącznie w funkcji wentylacji, otwarte okno może usprawnić obieg powietrza. Praca w trybie chłodzenia i osuszania Praca w trybie wentylacji Ważne: przed przystąpieniem do montażu urządzenia, ustaw je w pionie na 20 minut w celu wyrównania poziomu czynnika. W celu przygotowania urządzenia do pracy, postępuj zgodnie z instrukcjami montażu. Podłącz przewód zasilający urządzenia do prawidłowo uziemionego gniazda. 3
5 BEZPIECZEŃSTWO PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ PONIŻSZE INSTRUKCJE Nieprawidłowa obsługa może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia. OSTRZEŻENIE 1. NIE uruchamiaj urządzenia w przypadku uszkodzenia wtyczki lub poluzowania gniazdka ściennego. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. 2. NIE zakrywaj wlotu i wylotu powietrza podczas użytkowania. 3. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci. Należy nadzorować dzieci i upewnić się, że nie bawią się one urządzeniem. 4. NIE umieszczaj żadnych przedmiotów ani nie siadaj na urządzeniu. 5. Zawsze podczas czyszczenia i serwisowania, wyłączaj urządzenie i odłączaj wtyczkę. 6. Jeżeli urządzenie wymaga przeglądu, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. 7. Odłącz wtyczkę przechowywanego lub nieużywanego urządzenia. 8. NIE prowadź przewodu zasilającego pod wykładziną lub dywanem. 4
6 BEZPIECZEŃSTWO 9. Zachowaj ostrożność aby nie potknąć się o przewód. 10. NIE używaj urządzenia w miejscu przechowywania benzyny, farby lub innych substancji łatwopalnych. 11. Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze zachować podstawowe środki ostrożności. 5
7 OPIS CZĘŚCI 1. Panel sterowania (z odbiornikiem sygnału) 2. Wylot powietrza 3. Uchwyt 4. Kółka 5. Górny odpływ skroplin 6. Filtr powietrza 7. Tylna kratka powietrza 8. Dolny odpływ skroplin 9. Przewód zasilający 10. Przyłącze węża odprowadzającego powietrze 11. Pilot zdalnego sterowania Zestaw montażowy: 1. Wspornik okienny... 1 zestaw 2. Zwężka do wspornika okiennego... 1 sztuka 3. Bolec z tworzywa... 2 sztuki 4. Złączka węża... 1 sztuka 5. Wąż z tworzywa... 1 sztuka
8 MONTAŻ Zamontuj wąż z tworzywa we wsporniku okiennym, na jednym jego końcu załóż zwężkę, a na drugim zamocuj złączkę. Upewnij się, że są dobrze zamocowane. Dopasuj wspornik okienny pod względem szerokości lub wysokości okna i wsuń bolce z tworzywa w celu zamocowania wspornika w żądanej pozycji. Bolec z tworzywa Bolec z tworzywa Uwaga: Nie montuj wspornika okiennego na oknie. Czynność ta jest wymagana wyłącznie w celu regulacji wspornika względem rozmiaru okna. Po dopasowaniu rozmiaru należy usunąć wspornik z okna. Połącz wąż z tworzywa z przyłączem węża na tylnej ściance urządzenia. Dociśnij i przekręć zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 7
9 MONTAŻ Połącz wspornik okienny z drugim końcem węża z tworzywa. Upewnij się, że wszystkie połączenia są solidne i wykonane poprawnie. Połącz wspornik okienny z oknem. Od tego momentu przenośny klimatyzator jest gotowy do użycia. 8
10 MONTAŻ Uwaga: Dostarczony wąż odprowadzający powietrze można wydłużyć z 30,5 cm do 1,2 m. Nie wyginaj węża odprowadzającego powietrze (w poniżej pokazanym zakresie).wygięty wąż będzie blokować wywiewane powietrze i może spowodować usterkę lub wyłączenie urządzenia. NIEZALECANE ZALECANE Ostrzeżenie Długość węża odprowadzającego powietrza wyznaczana jest przez specyfikacje urządzenia. Nie wymieniaj ani nie przedłużaj go ponieważ może to spowodować usterkę urządzenia. Tylna ścianka urządzenia powinna znajdować się co najmniej 50 cm od ściany. Nie stawiaj urządzenia za firanami lub zasłonami ponieważ może to blokować przepływ powietrza. 9
11 UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA Panel sterowania z ekranem dotykowym Lampka ostrzegawcza (gdy pulsuje) Programator Włącznik zasilania Sterowanie prędkością Ustawienia programatora / temperatury Tryb pracy wentylatora Włącznik zasilania Programator Włącznik zasilania włącza i wyłącza urządzenie. Automatyczne wyłączanie: Podczas pracy urządzenia, naciśnij przycisk programatryb pracy tora i wybierz ilość godzin, przez które urządzenie 3 ustawienia: chłodzenie, osuszanie i wentylacja. będzie pracować w trybie klimatyzacji. Lampka sygnalizuje, które z ustawień jest aktualnie w użyciu. Automatyczne włączanie: Tryb chłodzenia Podczas przestoju urządzenia, naciśnij przycisk Urządzenie pełni funkcję klimatyzatora. Ustaw prędkość programatora i wybierz ilość godzin, po upływie których wentylatora oraz temperaturę powietrza, odpowiednio do urządzenie automatycznie rozpocznie pracę. wymaganego poziomu komfortu. Zakres nastawy Ustawienia programatora / temperatury temperatury: 16 C ~ 32 C. Przyciski te służą do regulacji ustawień programatora i termostatu. Tryb osuszania Powietrze przepływające przez urządzenie jest Domyślnie wyświetlana jest temperatura w pomieszczeniu. osuszane, bez pełnego jego schładzania. Jeżeli tempera- W trybie chłodzenia, po naciśnięciu przycisku lub tura w pomieszczeniu przekracza 25 C możliwa będzie, zostanie wyświetlona nastawa temperatury i możliwa regulacja prędkości wentylatora; w przeciwnym wypadu będzie jej regulacja. prędkość zostanie zablokowana na poziomie niskich Po 10 sekundach widok powróci do wyświetlania obrotów (LOW). temperatury w pomieszczeniu.temperaturę można Uwaga: jeżeli urządzenie będzie używane głównie regulować wyłącznie w trybie chłodzenia. jako osuszacz, nie podłączaj węża Czas można regulować w zakresie 1~24 godzin. odprowadzającego powietrze i pozwól ciepłemu powietrzu cyrkulować po pomieszczeniu. Stałe Uwaga: Wciśnięcie jednocześnie obu przycisków / odprowadzanie skroplin jest wówczas konieczne i spowoduje przełączanie wyświetlanej temperatury bardziej skuteczne (patrz strona 14, Stałe odprowadze stopni Celsjusza na Fahrenheita i odwrotnie. zanie skroplin). Lampka ostrzegawcza Tryb wentylacji Skropliny mogą zbierać się w urządzeniu. Jeżeli Obieg powietrza bez funkcji chłodzenia. wewnętrzny zbiornik przepełni się, kontrolka zasilania Sterowanie prędkością wentylatora zacznie pulsować i urządzenie nie wznowi pracy do 3 ustawienia: wysokie, średnie i niskie obroty. czasu opróżnienia kondensatu (patrz strona 14, Odprowadzanie skroplin). 10 Po wyłączeniu klimatyzatora należy odczekać 3 minuty przed jego ponownym załączeniem.
12 UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA Pilot zdalnego sterowania Funkcje pilota działają identycznie jak przyciski na ekranie dotykowym panelu sterowania. Wszystkie funkcje przycisków dostępne są na pilocie. Ustawienia programatora / temperatury Włącznik zasilania ON / OFF Sterowanie prędkością wentylatora HIGH MEDIUM LOW Programator Podczas pracy: Automatyczne wyłączanie Podczas przestoju: Automatyczne włączanie Za pomocą przycisków lub można regulować ustawienia czasu ze skokiem 1 godzinnym. Przyciski służą do ustawiania programatora i temperatury Domyślnie wyświetlana jest temperatura w pomieszczeniu. W trybie chłodzenia, po naciśnięciu przycisku lub, zostanie wyświetlona nastawa temperatury i możliwa będzie jej regulacja. Po 10 sekundach widok powróci do wyświetlania temperatury w pomieszczeniu. Ustawienia programatora można zmieniać w zakresie od 1 do 24 godzin, korzystając z przycisków lub. Tryb pracy Naciśnij ten przycisk aby zmienić tryb pracy w następującej kolejności: Chłodzenie Osuszanie Wentylacja Uwaga Nie pozostawiaj pilota w bezpośrednim świetle słonecznym. 11
13 UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA Montaż baterii: zdejmij pokrywkę na tylnej ściance pilota i włóż dwie baterie AAA, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów + i -. Uwaga Używaj wyłącznie dwóch baterii AAA lub IEC R03 1.5V. Jeżeli pilot nie będzie używane przez miesiąc lub dłużej, wyjmij z niego baterie. Obie baterie należy wymieniać w tym samym czasie, nie montuj nowej baterii ze starą. Zużyte baterie należy właściwie utylizować. 12
14 Konserwacja urządzenia: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1. Wyłącz urządzenie przed odłączeniem go od zasilania. 2. Do czyszczenia urządzenia należy zawsze używać miękkiej i suchej szmatki. Konserwacja filtra powietrza: Filtr powietrza należy czyścić co dwa tygodnie. Sposób czyszczenia filtra: Wyłącz urządzenie i zdemontuj filtr powietrza (patrz strona 6, pkt.6) Zanurz filtr w letniej wodzie. Po wyczyszczeniu, wysusz filtr w zacienionym i chłodnym miejscu, a następnie ponownie zamontuj w urządzeniu. W przypadku dłuższej przerwy w pracy: 1. Jeżeli urządzenie nie będzie pracować przez dłuższy czas, należy koniecznie spuścić resztki skroplin. 2. Zdejmij zatyczkę dolnego odpływu skroplin (patrz strona 14) i zbierz ściekającą wodę podstawiając pod odpływ płytkie naczynie. 3. Aby usunąć resztki wilgoci, przed schowaniem urządzenia uruchom je w trybie wentylacji na 30 minut. 4. Wyczyść filtr i zamontuj go ponownie. 5. Odłącz wąż odprowadzający powietrze oraz wspornik ścienny i przechowuj je razem z przenośnym klimatyzatorem. 13
15 ODPROWADZANIE SKROPLIN Odprowadzanie skroplin Jeżeli ilość skroplin nagromadzona w urządzeniu osiągnie nadmierny poziom, klimatyzator zatrzyma pracę i zaświeci się lampka ostrzegawcza (patrz opis na stronie 10). Lampka ta informuje o konieczności usunięcia kondensatu, postępując zgodnie z poniższą procedurą: Ręczne spuszczenie skroplin Odprowadzanie skroplin może okazać się niezbędne w przypadku pracy urządzenia w warunkach wysokiej wilgotności. Odłącz urządzenie od zasilania. Podstaw płaskie naczynie pod dolny odpływ skroplin, jak pokazano na rysunku. Zdejmij zatyczkę dolnego odpływu skroplin. Woda będzie spływać i zbierać się w naczyniu. Po zebraniu wody, ponownie zamontuj zatyczkę dolnego odpływu. Możesz teraz ponownie załączyć urządzenie. Stały odpływ skroplin Jeżeli urządzenie używane jest w trybie osuszania, zalecane jest stałe odprowadzanie skroplin. Odłącz urządzenie od zasilania. Zdejmij zatyczkę górnego odpływu skroplin. Podczas wykonywania tej operacji, z odpływu może wyciec woda, dlatego należy przygotować naczynie do jej zebrania. Do przyłącza odpływu skroplin podłącz wąż o średnicy ¾ (nie stanowi wyposażenia). Patrz rysunek. Woda może być stale odprowadzana przez wąż do odpływu w podłodze lub wiadra. Możesz teraz ponownie załączyć urządzenie. 14 Dolny odpływ skroplin Płaskie naczynie (nie stanowi wyposażenia) Górny odpływ skroplin Rurka odpływu skroplin
16 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Poniższe sposoby wykrywania i usuwania usterek opisują najczęstsze problemy. W przypadku wystąpienia problemu skontaktuj się z obsługą klienta. Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemu, wyjmij wtyczkę z gniazdka i odłącz urządzenie od zasilania. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Klimatyzator nie uruchamia się Klimatyzator pracuje tylko przez chwilę Urządzenie pracuje, ale nie chłodzi Klimatyzator nie uruchamia się i świeci się lampka ostrzegająca o pełnym zbiorniku skroplin. Brak zasilania. Baterie pilota wyczerpały się. Przewód zasilający nie został prawidłowo podłączony. Zadziałało wyłącznik automatyczny. Ustawienia termostatu są za bardzo zbliżone do temperatury w pomieszczeniu. Zablokowany wylot powietrza. Wąż odprowadzający powietrze jest ostro wygięty. W pomieszczeniu są otwarte drzwi lub okna. Filtr powietrza jest brudny. Wąż odprowadzający powietrze jest odłączony. Za wysoka nastawa temperatury. Zablokowany wlot lub wylot powietrza. Nadmiar skroplin w zbiorniku wewnątrz urządzenia. Sprawdź zasilanie w budynku. Wymień baterie w pilocie. Odłącz i ponownie podłącz przewód zasilający. Ponownie załącz wyłącznik automatyczny. Jeżeli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z obsługą klienta. Obniż nastawę temperatury. Upewnij się, że wąż odprowadzający powietrze jest prawidłowo podłączony. Podłącz wąż zgodnie z instrukcjami na stronie 9. Upewnij się, że drzwi i okna są zamknięte. Wyczyść filtr powietrza. Zamontuj poprawnie wąż (patrz strona 9 Montaż) Zmniejsz ustawienie temperatury na panelu sterowania. Usuń przyczynę blokady. Odprowadź skropliny. (patrz strona 14, Odprowadzanie skroplin) 15
17 DANE TECHNICZNE Opis produktu Model Napięcie / Częstotliwość Pobór mocy Wydajność chłodzenia Wydajność osuszania Typ czynnika chłodniczego Programator Wymiary (S) x (G) x (W) (mm) Masa (kg) Klimatyzator przenośny MN09CES V ~ 50Hz 900W 9000 BTU 1,5l (l/h) l (l/24h) R-410A 24-godzinny 460 x 385 x 746 mm 28 kg Sprzęt elektryczny należy utylizować we właściwy sposób. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania. Skontaktuj się z przedstawicielem władz lokalnych w celu uzyskania adresu najbliższego punktu zbiórki odpadów. 16
18 WARUNKI GWARANCJI KARTA GWARANCYJNA Nazwa i typ produktu Numer seryjny produktu Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedającego Dziękujemy za to, że wybrali Państwo produkty marki Honeywell. Gratulujemy podjęcia trafnej decyzji. Honeywell to jeden z największych i najbardziej znanych producentów urządzeń elektronicznych domowego użytku na świecie. To sprawdzona jakość i precyzja, najnowocześniejsze laboratoria badawcze. Dzięki temu wszystkie nasze urządzenia są bezpieczne i łatwe w obsłudze. Poniżej znajdą Państwo informacje dotyczące warunków gwarancji. 1. Warunki ogólne gwarancji 1.1. Gwarancja dotyczy wyrobów firmy Honeywell, zakupionych w Polsce w autoryzowanej sieci dealerskiej Producent gwarantuje, że dostarczony produkt jest wolny od wad montażowych i materiałowych, które mogłyby pogarszać lub zakłócać poprawne działanie produktu w stosunku do właściwości opisanych w instrukcji użytkowania Gwarancja ważna jest 24 miesiące od daty sprzedaży Gwarancja ważna jest na terenie Rzeczpospolitej Polskiej 1.5. Gwarancja dotyczy wyłącznie produktu o numerze seryjnym wymienionym powyżej a roszczenia gwarancyjne w stosunku do produktu nie posiadającego widocznego i czytelnego numeru seryjnego nie zostaną uznane. 2. Postępowanie gwarancyjne 2.1. W celu dokonania naprawy gwarancyjnej należy dostarczyć produkt wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu na własny koszt do punktu sprzedaży lub autoryzowanego punktu serwisowego. Po wykonaniu naprawy produkt zostanie wysłany Reklamującemu na koszt gwaranta W przypadku gdy roszczenie gwarancyjne nie zostanie uznane przez gwaranta (pkt.4), koszty transportu zwrotnego ponosi reklamujący Reklamujący ponosi ryzyko utraty produktu w czasie transportu do punktu sprzedaży lub autoryzowanego punktu serwisowego. Ryzyko utraty produktu od dostarczenia go do punktu sprzedaży lub autoryzowanego punktu serwisowego do momentu odebrania go przez reklamującego ponosi gwarant. 3. Zobowiązania gwarancyjne 3.1. Gwarant zobowiązuje się do naprawy wadliwego sprzętu w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty otrzymania sprzętu przez serwis, przedłużonym o czas konieczny do sprowadzenia wymaganych części zamiennych. 17
19 WARUNKI GWARANCJI 3.2. W okresie gwarancyjnym uszkodzony produkt zostanie bezpłatnie naprawiony lub jeśli naprawa okaże się niemożliwa, wymieniony na taki sam, wolny od wad. Sposób realizacji uprawnień gwarancyjnych (naprawa, wymiana towaru) należy do gwaranta Okres gwarancji ulega wydłużeniu o czas trwania naprawy. 4. Ograniczenia i wyłączenia gwarancji Roszczenie gwarancyjne nie zostanie uznane, jeśli: 4.1. Produkt został zniszczony lub uszkodzony wskutek działania sił wyższych lub wpływów środowiska: zalania, podwyższonej temperatury, przez zwarcie elektryczne spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, przepięcia i awarie sieci zasilającej itp Produkt został zniszczony lub uszkodzony wskutek wadliwej obsługi, w szczególności wskutek nie przestrzegania przez użytkownika instrukcji obsługi urządzenia Produkt został otwarty lub był naprawiany przez nieautoryzowany punkt serwisowy lub inne nieuprawnione osoby Produkt lub jego obudowa wykazuje uszkodzenia mechaniczne mogące prowadzić do jego nieprawidłowego funkcjonowania Reklamujący nie dostarczył niniejszej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu 4.6. Reklamujący nie dostarczył produktu w oryginalnym opakowaniu Wada pilota zdalnego sterowania nie skutkuje w żadnym wypadku wymianą odbiornika. 5. Wyłączenia odpowiedzialności Odpowiedzialność gwarancyjna ograniczona jest do wysokości ceny zapłaconej za sprzęt zgodnie z dowodem sprzedaży. Podstawą roszczeń gwarancyjnych jest przedłożenie oryginału niniejszej karty gwarancyjnej opatrzonej pieczęcią sklepu, datą sprzedaży sprzętu i podpisem sprzedawcy wraz z dowodem sprzedaży ( paragon fiskalny, faktura). Serwis może odmówić naprawy gwarancyjnej w przypadku niezgodności danych w dokumencie gwarancyjnym i na produkcie lub naniesienie poprawek w dokumencie gwarancyjnym przez nieupoważnione osoby. Adnotacje serwisu: Lp. Data przyjecia Zakres naprawy Data wydania Podpis i pieczęć Serwisu
20 N09CES_IM_Eng_Po_1 May AirTek Int l Corp. Ltd. (JMATEK Int l Group of Companies) The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product. This product is Manufactured by Airtek International Corporation Limited.
Portable Air Conditioner Klimatyzator Przenośny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use
Portable Air Conditioner Klimatyzator Przenośny OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania Model: MM14CCS Voltage
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Bardziej szczegółowoDRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Bardziej szczegółowoKCC-267ES i KCC-357ES
Instrukcja obsługi dla KCC-267ES i KCC-357ES Klimatyzator przenośny 1 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie tego klimatyzatora, który zapewni Państwu pełny Komfort Domowy w domu i w biurze. Urządzenie może
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoInstrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSchermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
Bardziej szczegółowoPROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
Bardziej szczegółowoISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Bardziej szczegółowoAT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną
Rok założenia 199 I M P O R T E X P O R T INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną NAGRZEWNICA elektryczna TYP NXG 6, 9, 15 MARAX Import - Export 31-752 Kraków ul. Makuszyńskiego 24 biuro@xaram.pl
Bardziej szczegółowoICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 240
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór osuszacza - SAHARA 240. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Prosimy ją zachować, aby
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKarta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com
Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoAPY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi
APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoKompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoSterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
Bardziej szczegółowoDEH-600P/1000P Osuszacz powietrza. Instrukcja obsługi
DEH-600P/1000P Osuszacz powietrza Instrukcja obsługi SPIS TEŚCI Osuszanie powietrza 3 Środki ostrożności 4 Opis osuszacza 5 Lokalizacja i funkcje 6 Projekt 7 Panel kontrolny 8 Zbiornik wody i odprowadzanie
Bardziej szczegółowoSuszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
Bardziej szczegółowoModele APY-09CS i APY-12CS. Klimatyzatory przenośne. Instrukcja obsługi
Modele APY-09CS i APY-12CS Klimatyzatory przenośne Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą
Bardziej szczegółowoBUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
Bardziej szczegółowo1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"
Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
Bardziej szczegółowoinstrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI
Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent FRAL S.r.l. www.fral.it Importer UNI-LUX Sp. z o.o. www.uni-lux.pl 1 INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Proszę uważnie przeczytać instrukcję
Bardziej szczegółowoOdwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoEPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-86C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ POWIETRZA R-9512
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9512 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006
INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Bardziej szczegółowoKSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV
KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoKSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, 01-267 Warszawa office@uni-lux.pl tel. (22) 395 60 70 www.uni-lux.pl www.unilux.waw.pl Instrukcję obsługi należy przeczytać
Bardziej szczegółowoPRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Bardziej szczegółowoKARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD
KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoPoni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła
Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9250 HEAVY DUTY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Bardziej szczegółowoKLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Bardziej szczegółowoPrzenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Bardziej szczegółowoGARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowo