ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD"

Transkrypt

1 ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD UWAGA! Informacja, za jaki okres można pozyskać zasiłek: Wnioski o Kindergeld, które niemiecki urząd Familienkasse otrzyma: do końca 2017 roku będą umożliwiały staranie się o Kindergeld nawet do 4 lat wstecz; od 1 stycznia 2018 umożliwią pozyskanie Kindergeld już tylko za 6 miesięcy wstecz. Dlatego sugerujemy maksymalny pośpiech w zgłaszaniu się do naszej firmy, by było możliwe pozyskanie Kindergeld za więcej niż 6 ostatnich miesięcy! Skompletuj podstawowe dokumenty zgodnie z poniższą listą (ETAP 1) i przyślij je do nas jak najszybciej. Dzięki nim wyślemy Twój wniosek o Kindergeld do niemieckiego urzędu Familienkasse. Pozostałe dokumenty z ETAPU 2 (strona nr 13) postaraj się odesłać do nas w przeciągu kolejnego miesiąca. Dokumenty z obu etapów są potrzebne, by Kindergeld mógł być przyznany. ETAP 1 JAKIE DOKUMENTY SĄ POTRZEBNE, BY ZACZĄĆ UBIEGAĆ SIĘ O KINDERGELD: UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY (strona 2 i 3) odpowiedz na wszystkie pytania i podpisz się czytelnie w zaznaczonym miejscu. Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. UMOWA (strona 4 i 5) wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca Klient). TYLKO PODPISZ (bez wypełniania) OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE (strona nr 6, 7,8,9, 10, 11) podpisuje je osoba pracująca w Niemczech oraz drugi rodzic w miejscach oznaczonych X. Pamiętaj, że podpisy na dokumentach muszą być zgodne z podpisem na dokumencie tożsamości. Obok symbolu X znajdziesz informację, który z rodziców powinien podpisać dany dokument; ZAŁĄCZ DOKUMENT BESCHEINIGUNG DES ARBEITGEBERS (strona 12) załącz, jeśli ubiegasz się o zasiłek za rok obecny. Zaświadczenie wypełnia i podbija pieczątką pracodawca; DOKUMENT OD PRACODAWCY LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG lub wszystkie rozliczenia miesięczne ABRECHNUNG DER BRUTTO/NETTO-BEZÜGE. Pamiętaj! Każdy okres zatrudnienia, za który ubiegasz się o zasiłek, musi być udokumentowany. Jeśli procowałeś na niemieckiej działalności gospodarczej Gewerbe, załącz dokumenty potwierdzające ten fakt (wystawione rachunki, rachunki zysków i strat); DOKUMENT POTWIERDZAJĄCY NADANIE NR IDENTYFIKACYJNEGO Zuteilung der Identifikationsnummer. Jeśli nie posiadasz tego dokumentu, numer identyfikacyjny znajdziesz również na niemieckiej decyzji podatkowej (Steuerbescheid), dokumencie Lohnsteuerbescheinigung lub Abrechnung. Jeśli w ogóle nie posiadasz numeru indentyfikacyjnego, dopytaj nas o wskazówki; KOPIA POTWIERDZENIA MELDUNKU Anmeldung bei der Meldebehörde lub Anmeldebestätigung. W przypadku braku meldunku w Niemczech, istnieje ryzyko odrzucenia wniosku o Kindergeld. Dlatego jeśli nie masz meldunku, załącz kopię umowy najmu mieszkania w Niemczech. Jeśli nie posiadasz żadnego z tych dokumentów, zapytaj nas o wskazówki; KOPIE DOWODU OSOBISTEGO obojga rodziców załącz kopie dowodów osobistych (obie strony) lub kopie paszportów (strony ze zdjęciem). DOKUMENTY ODEŚLIJ NA ADRES SIEDZIBY NASZEJ FIRMY Wszystkie powyższe dokumenty prześlij listem poleconym na adres podany na formularzu. I TO WSZYSTKO! Zakończyłeś kompletowanie podstawowych dokumentów! Gratulujemy!

2 KINDERGELD NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY FORMULARZ OKRES, ZA JAKI CHCESZ WNIOSKOWAĆ SYMBOL SPRAWY:.... Uzyskujemy zasiłek do 4 lat wstecz, a od 1 stycznia 2018r. tylko za 6 miesięcy wstecz. Uzupełnij jeden komplet dokumentów za cały okres wnioskowania. Drogi Kliencie PISZ DRUKOWANYMI LITERAMI, A PYTANIA, KTÓRE CIEBIE NIE DOTYCZĄ PRZEKREŚL. Nie zostawiaj pustych pól. DANE KLIENTA Imię i nazwisko Telefon kontaktowy Jeśli przebywasz poza Polską, podaj numer kontaktowy zagraniczny lub małżonka/małżonki Adres zamieszkania w Polsce Podaj ten najbardziej aktualny Adres mailowy Wpisz koniecznie, dzięki temu będziesz wiedział/a na jakim etapie jest Twoja sprawa Adres zamieszkania w Niemczech Adres zameldowania w Polsce Podaj ten najbardziej aktualny Numer identyfikacyjny Może nosić nazwę Steueridentifikationsnummer lub ID Nummer. Znajdziesz go na decyzji Bescheid lub Lohnsteuerbescheinigung lub Abrechnung lub Stadtamt Numer PESEL HISTORIA ZATRUDNIENIA Data rozpoczęcia Data zakończenia pracy Nazwa i adres pracodawcy oraz dane kontaktowe Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę zakończenia pracy Podaj datę zakończenia pracy Wykonywany zawód Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę zakończenia pracy DODATKOWE INFORMACJE 1. Czy posiadasz zameldowanie w Niemczech? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 2. Na terenie jakiego kraju opłacałeś/aś ubezpieczenie społeczne? Wpisz X przy właściwej odpowiedzi. 3. Czy prowadziłeś działalność gospodarczą Gewerbe? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 4. Czy otrzymywałeś świadczenia socjalne z Niemiec? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 5. Czy przerywałeś zatrudnienie w Niemczech? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 6. Czy rozliczałeś/aś się z podatku w Niemczech? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. TAK Podaj dokładny adres zameldowania oraz załącz dokument Anmeldung. Niemcy TAK TAK Jeśli tak, przejdź do pytania nr 5 TAK Zakreśl z jakiego powodu: A bezrobocie; podaj datę. B choroba; podaj datę C -urlop macierzyński; podaj datę.. D - urlop wychowawczy; podaj datę. E - wypadek przy pracy; podaj datę.. Wpisz z jakiej instytucji były wypłacane świadczenia: Nazwa instytucji: Od do TAK Wpisz lata podatkowe już rozliczone. Polska NIE NIE NIE Jeśli nie, przejdź do pytania nr 6 NIE NIE STAN CYWILNY Wpisz X przy właściwej odpowiedzi Wolny/a W związku małżeńskim Rozwodnik/Rozwódka Wdowiec/Wdowa (załącz akt zgonu) Podaj datę ślubu/rozwodu DANE KONTAKTOWE DRUGIEGO RODZICA Imię i nazwisko Wpisz tutaj Numer PESEL Wpisz numer Data urodzenia Wpisz datę urodzenia Adres zamieszkania w Polsce Wpisz adres HISTORIA ZATRUDNIENIA DRUGIEGO RODZICA Data rozpoczęcia Data zakończenia pracy Nazwa i adres pracodawcy oraz dane kontaktowe Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę rozpoczęcia pracy Podaj datę zakończenia pracy Podaj datę zakończenia pracy Podaj datę zakończenia pracy Wykonywany zawód 2

3 DODATKOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE DRUGIEGO RODZICA 1. Czy małżonek/ka/partner/ka pobierał/a zasiłek na dzieci na terenie Polski np. 500 Plus? Zakreśl poprawną odpowiedź. 2. Czy małżonek/ka/partner/ka pobierał/a rentę na terenie Polski? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 3. Czy małżonek/ka/partner/ka pracował za granicą? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. 4. Adres zameldowania w Polsce TAK Na ile dzieci?... TAK TAK Podaj imię i nazwisko osoby, pod której opieką były Wasze dzieci podczas pracy za granicą. NIE NIE NIE INFORMACJE DOTYCZĄCE DZIECI Imię i nazwisko dziecka Data urodzenia 1. Wpisz datę tutaj Adres zameldowania dziecka w Polsce 2. Wpisz datę tutaj Adres zameldowania dziecka w Polsce 3. Wpisz datę tutaj Adres zameldowania dziecka w Polsce 4. Wpisz datę tutaj Adres zameldowania dziecka w Polsce Numer PESEL Imię i nazwisko matki dziecka Imię i nazwisko ojca dziecka *Proszę o podanie stopnia pokrewieństwa z dzieckiem za pomocą symboli: A dziecko ze związku małżeńskiego, B dziecko uznane, C dziecko przysposobione, D dziecko naturalne, nie ze związku małżeńskiego, E dziecko małżonka/małżonki należące do gospodarstwa domowego, F wnuki i rodzeństwo, które osoba przyjęła do swojego gospodarstwa rodzinnego Stosunek do dziecka* Wpisz numer tutaj Wpisz tutaj Wpisz tutaj Wpisz odpowiedni symbol Tutaj wpisz adres zameldowania dziecka w Polsce Wpisz numer tutaj Wpisz tutaj Wpisz tutaj Wpisz odpowiedni symbol Tutaj wpisz adres zameldowania dziecka w Polsce Wpisz numer tutaj Wpisz tutaj Wpisz tutaj Wpisz odpowiedni symbol Tutaj wpisz adres zameldowania dziecka w Polsce Wpisz numer tutaj Wpisz tutaj Wpisz tutaj Wpisz odpowiedni symbol Tutaj wpisz adres zameldowania dziecka w Polsce DODATKOWE PYTANIA DOTYCZĄCE PEŁNOLETNIEGO DZIECKA Imię i nazwisko dziecka Czy dziecko ma wykształcenie zawodowe? Zakreśl w kółko poprawną odpowiedź. Czy dziecko ukończyło studia Podaj rodzaj wykonywanej pracy TAK Podaj datę ukończenia szkoły TAK Podaj datę zakończenia studiów NIE Stan cywilny dziecka Wykonywany zawód dziecka NIE Czy dziecko jest zatrudnione? TAK Podaj datę zatrudnienia: Od do. Podaj ilość przepracowanych godzin tygodniowo NIE ZAKREŚL W KÓŁKO WYBRANY SPOSÓB PRZEKAZANIA PIENIĘDZY 1 LUB 2. PRZELEWY REALIZUJEMY NA KONTA ZŁOTÓWKOWE 1) Numer rachunku bankowego PLN Podaj numer konta do wypłaty zwrotu Podaj imię i nazwisko właściciela konta 2) Przekazem pocztowym Podaj adres, na który zwrot ma zostać przekazany Prosimy przesłać formularze na adres CUF Szelągowska 25/ Poznań info@cuf.com.pl Uwagi/dodatkowe informacje: Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych do celów związanych z realizacją zwrotu podatku oraz celów marketingowych (zgodnie z ustawą z dnia r o ochronie danych osobowych Dz. U. 97 nr 133 poz. 833). Oświadczam, że biorę odpowiedzialność za wszelkie podane przez mnie dane oraz oświadczam, że są one zgodne z prawdą Data i podpis 3

4 UMOWA ZLECENIE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS , o kapitale zakładowym ,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji wypłaty zasiłku rodzinnego w NIEMCZECH zwanym Kindergeld. 2. Złożenia wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą oraz przed urzędami w Polsce. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji wydanej przez właściwy urząd za granicą, o ile przepisy właściwego kraju wydanie takiej decyzji przewidują Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych z przyznaniem i wypłatą zasiłku lub zasiłków oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji wysokości możliwego do uzyskania przez Zleceniodawcę zasiłku lub zasiłków. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o przyznanie i wypłatę zasiłku lub zasiłków, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi za granicą, prowadzi korespondencję za wnioskowany okres oraz ewentualnie odbiera decyzje lub umożliwia Zleceniodawcy pomoc prawną doradcy zagranicznego przy składaniu odwołania od decyzji. 9.Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez niemieckie organa podatkowe bądź niemieckie organa właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego podatku/otrzymanego zasiłku. 10.Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 11. W przypadku pozyskiwania kart podatkowych przez Zleceniobiorcę koszt usługi zostanie powiększony o 49 PLN brutto. 12.Zleceniobiorca niniejszym przyznaje Zleceniodawcy rabat w wysokości 0%(słownie: zero procent)od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12%. 13. W przypadku wykonania przez Zleceniobiorcę dla Zleceniodawcy tłumaczenia przysięgłego niezbędnego do złożenia wniosku w urzędzie koszt usługi zostanie zwiększony o kwotę, która będzie wynikała z wyceny wykonanej po otrzymaniu dokumentów od Zleceniodawcy. Wykonanie usługi jest uzależnione od zgody Zleceniodawcy na pokrycie kosztów usługi. 14.Zleceniodawca rozumie, że warunkiem niezbędnym do wysłania wniosku o Kindergeld jest posiadanie numeru Identifikationsnummer. W przypadku braku dostarczenia Identifikationsnummer wyraża zgodę na; 3. Zleceniobiorca może założyć tymczasowe konto techniczne w celu realizacji zlecenia. Konto jest wolne a) od 14.1 Przygotowania dokumentów dotyczących zameldowania w Niemczech wraz z umówieniem wizyty we opłat. Dotyczy wyłącznie rozliczeń z niemieckim US. 4. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian wprowadzonych na właściwym urzędzie ( o ile właściwy urząd umówienie takiej wizyty umożliwia ). LUB podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 3 b) 14.2 Złożenia wniosku o odzyskanie numeru Identifikationsnummer wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie na terenie Niemiec. 1. Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień poinformowania Zleceniobiorcy przez Zleceniodawcę lub powzięcia przez Zleceniobiorcę z innych źródeł informacji o dacie wpływu pierwszej W przypadku wysłania wniosku do urzędu działania związane z pkt lub 14.2 realizowane są w ramach prowizji wskazanej w 6 pkt. 1 i 2. kwoty każdego z zasiłku określonego w 1 pkt.1 na rachunek Zleceniodawcy podany urzędowi Jednocześnie jeżeli Zleceniobiorca zrealizuje usługę z pkt 14.1 lub 14.2, a Zleceniodawca odstąpi od przyznającemu i wypłacającemu zasiłek lub zasiłki, lub datę wpływu pierwszej kwoty takiego zasiłku na rachunek Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za skutki opóźnień w realizacji wypłaty zasiłku lub zasiłków z winy urzędów i instytucji finansowych dokonujących rozliczenia. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego z zasiłków określonych w 1 pkt. 1 z zagranicznego urzędu na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w wykonania umowy, dostarczy Identifikationsnummer, bądź nie będzie postępował zgodnie z otrzymaną instrukcją uniemożliwiając tym samym uzyskanie brakujących danych Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztem wykonania usługi w wysokości 149 zł brutto. 15.Rabat o którym mowa w 6 pkt.12 nie może być większy niż 10%, od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12%. 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy, 3. Zważywszy, że pierwsza wypłata każdego z zasiłków określonych w 1 pkt 1 jest tożsama z wykonaniem b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, a od c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy, zawiadomienia przez Zleceniodawcę o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego zasiłku zależy możliwość wystawienia przez Zleceniobiorcę stosownego dokumentu księgowego, stanowiącego podstawę wypłaty na d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy, w tym niepoinformowanie jego rzecz należnego wynagrodzenia, to w przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniobiorcy lub właściwego Urzędu o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty należnego wynagrodzenia brutto, za w związku z przedmiotem umowy np. powodującej wykluczenie podstawy do wypłaty któregokolwiek z każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. Postanowienia powyższego ust. 3 stosuje się także w zasiłków. przypadku, gdy Zleceniodawca miał możliwość otrzymania informacji o wypłacie zasiłku, a nie otrzymał jej z 8 powodów od niego zależnych lub przez niego zawinionych. W takim przypadku bieg terminu do Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu zawiadomienia Zleceniobiorcy o przyznanym Zleceniodawcy zasiłku rozpoczyna się od dnia następnego. odbiorcy. 4 9 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z Cywilnego. przedmiotem umowy, w tym poinformowania o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej 10 w związku z przedmiotem umowy oraz o zmianie kraju zamieszkania w tym o powrocie do Polski; Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 2. W przypadku zlecenia dotyczącego zasiłku w Niemczech i Holandii - tłumaczenia na koszt własny u 11 tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy niemieckie i Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. holenderskie Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii 1.Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu w przedmiotowej sprawie. Kodeksu cywilnego. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku 2.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie procedury uzyskania zasiłku lub zasiłków i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie 10 dni roboczych od złożenia zapytania. W przypadku braku odpowiedzi, a tym samym doprowadzenia do odrzucenia wniosku,zleceniodawca zobowiązany jest do zapłaty Zleceniobiorcy rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie kwoty prowizji minimalnej w kwocie netto 89 Euro stanowiącej wynagrodzenie Zleceniobiorcy należne mu z rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i tytułu wykonania usługi obejmującej przygotowanie wniosku o zasiłek na rzecz Zleceniodawcy informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie Pokrycia kosztów opłat pocztowych w przypadku wypłaty zasiłku w formie przekazu pocztowego. 5 dni od ich otrzymania. Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec 4.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość zasiłku nie Zleceniodawcy jak za działania własne. wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy Zleceniobiorcy w przypadku rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy przez którąkolwiek ze 1.Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia (prowizji) liczonego Stron przysługuje wynagrodzenie za czynności wykonane przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania jako 12% netto (słownie: dwanaście 00/100 %) łącznej kwoty zasiłków przyznanych Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd w drodze decyzji lub innego rozstrzygnięcia za wnioskowany okres wskazany we niniejszej Umowy. wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego (zwane dalej: Wynagrodzeniem ). Do Wynagrodzenia 6.Zleceniobiorcy, w przypadku rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy przez którąkolwiek ze zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. 2.Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 powyżej, płatne będzie po wydaniu przez właściwy zagraniczny urząd decyzji lub innego rozstrzygnięcia przyznającego zasiłek rodzinny. Płatność Wynagrodzenia będzie Stron przysługuje Wynagrodzenie, o którym mowa w 6 ust. 1 umowy, jeżeli zagraniczny urząd na skutek wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego przygotowanego i złożonego przez Zleceniodawcę do dnia rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy, wydał decyzję lub inne rozstrzygnięcie przyznające następowała w ratach odpowiadających ilości wypłat każdego zasiłku na rzecz Zleceniodawcy. Kwota raty Zleceniobiorcy zasiłek rodzinny za wnioskowany okres wskazany we wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku Wynagrodzenia będzie obliczana jako 12% netto (słownie: dwanaście 00/100 %) kwoty transzy (raty) zasiłku rodzinnego. Do płatności Wynagrodzenia, rat Wynagrodzenia, Wynagrodzenia minimalnego oraz zwrotu wypłaconej przez zagraniczny urząd na rzecz Zleceniodawcy. kosztów poniesionych przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy 3.Wynagrodzenie netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższe niż równowartość 89 EURO - w stosuje się odpowiednio postanowienia 6 ust umowy zależności od kraju rozliczenia, przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust lub 8., która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia [kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązującą stawkę podatku od towarów i usług (VAT)]. Wynagrodzenie minimalne jest płatne jednorazowo, w terminie 5 dni od dnia pierwszej wypłaty zasiłku. Jeśli wartość pierwszej wypłaty zasiłku nie pokrywa wartości minimalnego Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: wynagrodzenia 89 Euro netto wówczas pozostała część prowizji minimalnej zostanie pobrana z kolejnej Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. wypłaty zasiłku. 4. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zasiłek i/lub go otrzymał lub otrzymał decyzję odmowną z Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych zagranicznego urzędu, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i rozliczenie - Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust.3 przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o 5. Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z zagranicznym urzędem kwoty zasiłku w okresie 12 miesięcy wyniosą przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w mniej niż 120 EUR, obniża się wynagrodzenie minimalne, o którym mowa w 6 p. 2, pobierane przez Zleceniobiorcę od zasiłku, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 40EUR brutto. Tak obliczone wynagrodzenie minimalne zostanie rozliczone w terminie 30 dni od dnia ostatniej wypłaty zasiłku. 6. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnego wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT opiewającej na kwotę należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. informacji o wypłacie zasiłku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu na [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach marketingowych, [ ] [x] przekazywanie danych, [ ] rachunek bankowy Zleceniodawcy lub poprzez przekaz pocztowy do Zleceniodawcy). Do wyliczenia [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do której należy CUF [ ] należnego wynagrodzenia stosuje się średni kurs NBP z dnia wykonania umowy, o którym mowa w 3 pkt 1. Sp. z o.o.informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane 7. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, Zleceniodawca adresowe, zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty wynagrodzenia brutto. 8. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zasiłku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zasiłku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez CITI Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)

5 UMOWA ZLECENIE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS , o kapitale zakładowym ,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji wypłaty zasiłku rodzinnego w NIEMCZECH zwanym Kindergeld. 2. Złożenia wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą oraz przed urzędami w Polsce. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji wydanej przez właściwy urząd za granicą, o ile przepisy właściwego kraju wydanie takiej decyzji przewidują Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych z przyznaniem i wypłatą zasiłku lub zasiłków oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji wysokości możliwego do uzyskania przez Zleceniodawcę zasiłku lub zasiłków. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o przyznanie i wypłatę zasiłku lub zasiłków, doręcza je właściwemu miejscowo urzędowi za granicą, prowadzi korespondencję za wnioskowany okres oraz ewentualnie odbiera decyzje lub umożliwia Zleceniodawcy pomoc prawną doradcy zagranicznego przy składaniu odwołania od decyzji. 9.Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez niemieckie organa podatkowe bądź niemieckie organa właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego podatku/otrzymanego zasiłku. 10.Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę dla Zleceniodawcy. 11. W przypadku pozyskiwania kart podatkowych przez Zleceniobiorcę koszt usługi zostanie powiększony o 49 PLN brutto. 12.Zleceniobiorca niniejszym przyznaje Zleceniodawcy rabat w wysokości 0%(słownie: zero procent)od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12%. 13. W przypadku wykonania przez Zleceniobiorcę dla Zleceniodawcy tłumaczenia przysięgłego niezbędnego do złożenia wniosku w urzędzie koszt usługi zostanie zwiększony o kwotę, która będzie wynikała z wyceny wykonanej po otrzymaniu dokumentów od Zleceniodawcy. Wykonanie usługi jest uzależnione od zgody Zleceniodawcy na pokrycie kosztów usługi. 14.Zleceniodawca rozumie, że warunkiem niezbędnym do wysłania wniosku o Kindergeld jest posiadanie numeru Identifikationsnummer. W przypadku braku dostarczenia Identifikationsnummer wyraża zgodę na; 3. Zleceniobiorca może założyć tymczasowe konto techniczne w celu realizacji zlecenia. Konto jest wolne a) od 14.1 Przygotowania dokumentów dotyczących zameldowania w Niemczech wraz z umówieniem wizyty we opłat. Dotyczy wyłącznie rozliczeń z niemieckim US. 4. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian wprowadzonych na właściwym urzędzie ( o ile właściwy urząd umówienie takiej wizyty umożliwia ). LUB podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę pełnomocnictwa. 3 b) 14.2 Złożenia wniosku o odzyskanie numeru Identifikationsnummer wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie na terenie Niemiec. 1. Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień poinformowania Zleceniobiorcy przez Zleceniodawcę lub powzięcia przez Zleceniobiorcę z innych źródeł informacji o dacie wpływu pierwszej W przypadku wysłania wniosku do urzędu działania związane z pkt lub 14.2 realizowane są w ramach prowizji wskazanej w 6 pkt. 1 i 2. kwoty każdego z zasiłku określonego w 1 pkt.1 na rachunek Zleceniodawcy podany urzędowi Jednocześnie jeżeli Zleceniobiorca zrealizuje usługę z pkt 14.1 lub 14.2, a Zleceniodawca odstąpi od przyznającemu i wypłacającemu zasiłek lub zasiłki, lub datę wpływu pierwszej kwoty takiego zasiłku na rachunek Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za skutki opóźnień w realizacji wypłaty zasiłku lub zasiłków z winy urzędów i instytucji finansowych dokonujących rozliczenia. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego z zasiłków określonych w 1 pkt. 1 z zagranicznego urzędu na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w wykonania umowy, dostarczy Identifikationsnummer, bądź nie będzie postępował zgodnie z otrzymaną instrukcją uniemożliwiając tym samym uzyskanie brakujących danych Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztem wykonania usługi w wysokości 149 zł brutto. 15.Rabat o którym mowa w 6 pkt.12 nie może być większy niż 10%, od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12%. 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy, 3. Zważywszy, że pierwsza wypłata każdego z zasiłków określonych w 1 pkt 1 jest tożsama z wykonaniem b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, a od c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy, zawiadomienia przez Zleceniodawcę o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego zasiłku zależy możliwość wystawienia przez Zleceniobiorcę stosownego dokumentu księgowego, stanowiącego podstawę wypłaty na d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy, w tym niepoinformowanie jego rzecz należnego wynagrodzenia, to w przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniobiorcy lub właściwego Urzędu o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty należnego wynagrodzenia brutto, za w związku z przedmiotem umowy np. powodującej wykluczenie podstawy do wypłaty któregokolwiek z każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. Postanowienia powyższego ust. 3 stosuje się także w zasiłków. przypadku, gdy Zleceniodawca miał możliwość otrzymania informacji o wypłacie zasiłku, a nie otrzymał jej z 8 powodów od niego zależnych lub przez niego zawinionych. W takim przypadku bieg terminu do Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu zawiadomienia Zleceniobiorcy o przyznanym Zleceniodawcy zasiłku rozpoczyna się od dnia następnego. odbiorcy. 4 9 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z Cywilnego. przedmiotem umowy, w tym poinformowania o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej 10 w związku z przedmiotem umowy oraz o zmianie kraju zamieszkania w tym o powrocie do Polski; Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 2. W przypadku zlecenia dotyczącego zasiłku w Niemczech i Holandii - tłumaczenia na koszt własny u 11 tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy niemieckie i Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. holenderskie Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii 1.Zleceniodawca i Zleceniobiorca mogą wypowiedzieć umowę na warunkach określonych w art. 746 wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu w przedmiotowej sprawie. Kodeksu cywilnego. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku 2.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniobiorcę strony zgodnie procedury uzyskania zasiłku lub zasiłków i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie 10 dni roboczych od złożenia zapytania. W przypadku braku odpowiedzi, a tym samym doprowadzenia do odrzucenia wniosku,zleceniodawca zobowiązany jest do zapłaty Zleceniobiorcy rozumieją w szczególności sytuację gdy Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 3.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez Zleceniodawcę strony zgodnie kwoty prowizji minimalnej w kwocie netto 89 Euro stanowiącej wynagrodzenie Zleceniobiorcy należne mu z rozumieją w szczególności sytuację gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i tytułu wykonania usługi obejmującej przygotowanie wniosku o zasiłek na rzecz Zleceniodawcy informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie Pokrycia kosztów opłat pocztowych w przypadku wypłaty zasiłku w formie przekazu pocztowego. 5 dni od ich otrzymania. Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec 4.Przez ważne powody uzasadniające wypowiedzenie umowy przez jedną ze stron, strony zgodnie rozumieją w szczególności sytuację gdy po jej zawarciu okaże się, że potencjalna wartość zasiłku nie Zleceniodawcy jak za działania własne. wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2 umowy Zleceniobiorcy w przypadku rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy przez którąkolwiek ze 1.Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia (prowizji) liczonego Stron przysługuje wynagrodzenie za czynności wykonane przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania jako 12% netto (słownie: dwanaście 00/100 %) łącznej kwoty zasiłków przyznanych Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd w drodze decyzji lub innego rozstrzygnięcia za wnioskowany okres wskazany we niniejszej Umowy. wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego (zwane dalej: Wynagrodzeniem ). Do Wynagrodzenia 6.Zleceniobiorcy, w przypadku rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy przez którąkolwiek ze zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa. 2.Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 powyżej, płatne będzie po wydaniu przez właściwy zagraniczny urząd decyzji lub innego rozstrzygnięcia przyznającego zasiłek rodzinny. Płatność Wynagrodzenia będzie Stron przysługuje Wynagrodzenie, o którym mowa w 6 ust. 1 umowy, jeżeli zagraniczny urząd na skutek wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego przygotowanego i złożonego przez Zleceniodawcę do dnia rozwiązania, odstąpienia lub wypowiedzenia Umowy, wydał decyzję lub inne rozstrzygnięcie przyznające następowała w ratach odpowiadających ilości wypłat każdego zasiłku na rzecz Zleceniodawcy. Kwota raty Zleceniobiorcy zasiłek rodzinny za wnioskowany okres wskazany we wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku Wynagrodzenia będzie obliczana jako 12% netto (słownie: dwanaście 00/100 %) kwoty transzy (raty) zasiłku rodzinnego. Do płatności Wynagrodzenia, rat Wynagrodzenia, Wynagrodzenia minimalnego oraz zwrotu wypłaconej przez zagraniczny urząd na rzecz Zleceniodawcy. kosztów poniesionych przez Zleceniobiorcę do dnia rozwiązania, wypowiedzenia, odstąpienia od Umowy 3.Wynagrodzenie netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższe niż równowartość 89 EURO - w stosuje się odpowiednio postanowienia 6 ust umowy zależności od kraju rozliczenia, przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust lub 8., która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia [kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązującą stawkę podatku od towarów i usług (VAT)]. Wynagrodzenie minimalne jest płatne jednorazowo, w terminie 5 dni od dnia pierwszej wypłaty zasiłku. Jeśli wartość pierwszej wypłaty zasiłku nie pokrywa wartości minimalnego Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. 14 Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: wynagrodzenia 89 Euro netto wówczas pozostała część prowizji minimalnej zostanie pobrana z kolejnej Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. wypłaty zasiłku. 4. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zasiłek i/lub go otrzymał lub otrzymał decyzję odmowną z Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych zagranicznego urzędu, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i rozliczenie - Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust.3 przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o 5. Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z zagranicznym urzędem kwoty zasiłku w okresie 12 miesięcy wyniosą przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w mniej niż 120 EUR, obniża się wynagrodzenie minimalne, o którym mowa w 6 p. 2, pobierane przez Zleceniobiorcę od zasiłku, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 40EUR brutto. Tak obliczone wynagrodzenie minimalne zostanie rozliczone w terminie 30 dni od dnia ostatniej wypłaty zasiłku. 6. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnego wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT opiewającej na kwotę należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. informacji o wypłacie zasiłku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu na [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach marketingowych, [ ] [x] przekazywanie danych, [ ] rachunek bankowy Zleceniodawcy lub poprzez przekaz pocztowy do Zleceniodawcy). Do wyliczenia [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do której należy CUF [ ] należnego wynagrodzenia stosuje się średni kurs NBP z dnia wykonania umowy, o którym mowa w 3 pkt 1. Sp. z o.o.informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane 7. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, Zleceniodawca adresowe, zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty wynagrodzenia brutto. 8. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zasiłku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zasiłku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez CITI Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)

6

7 Fortsetzung Punkt 5.1): b) selbständig erwerbstätig? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum als Name und Anschrift des Betriebes: seit: bis: regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit: Bei Ausübung der selbständigen Tätigkeit in Deutschland bitte geeignete Nachweise beifügen (z. B. Kopie der Gewerbeanmeldung, Steuerbescheid, Gewinn- und Verlustrechnung)! 5.2 Ist/Sind die genannte(n) Person(en) wegen dieser Erwerbstätigkeit in Deutschland sozialversichert? ja nein Wenn nein, teilen Sie bitte Gründe hierfür mit: 5.3 Hat Ihr Ehegatte bzw. Lebenspartner oder eine andere Person, zu der die in der Anlage Kind aufgeführten Kinder in einem Kindschaftsverhältnis stehen, in den letzten fünf Jahren vor der Antragstellung seine Erwerbstätigkeit vorübergehend unterbrochen wegen Arbeitslosigkeit? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum Krankheit? ja nein Mutterschaft? ja nein Kindererziehung? ja nein Arbeitsunfall? ja nein Erhielt die genannte Person aufgrund dieser Unterbrechung eine Geldleistung? ja nein Wenn ja, von welcher Stelle? Für welchen Zeitraum? Von bis 5.4 Erhält oder erhielt Ihr Ehegatte bzw. Lebenspartner oder eine andere Person, zu der die in der Anlage Kind aufgeführten Kinder in einem Kindschaftsverhältnis stehen, in den letzten fünf Jahren vor der Antragstellung Rente(n) oder Versorgungsbezüge bzw. wurde dies beantragt? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum Von/bei welcher Stelle? Für welchen Zeitraum? Von/ab bis Falls ich auf Dauer Deutschland verlasse und Kindergeld ohne Rechtsanspruch auf mein Konto überwiesen wird, habe ich dies unverzüglich mitzuteilen. Anderenfalls ist die Familienkasse ermächtigt, die Rücküberweisung des entsprechenden Betrages bei meinem Geldinstitut zu veranlassen. (Datum) (Podpis klienta) (Eigenhändige Unterschrift der antragstellenden Person) Ggf. Bescheinigung des Arbeitgebers (KG 54) ausfüllen lassen!

8 5 Angaben zu Kindern Für jedes Kind, für das Kindergeld neu beantragt wird, ist eine gesonderte Anlage Kind ausgefüllt einzureichen. Für folgende Kinder beziehe ich bereits Kindergeld: Vorname des Kindes ggf. abweichender Familienname Geburtsdatum Geschlecht Bei welcher Familienkasse (Kindergeldnummer, Personalnummer)? 6 Folgende Zählkinder sollen berücksichtigt werden: Vorname des Kindes ggf. abweichender Familienname Geburtsdatum Geschlecht Wer bezieht das Kindergeld (Name, Vorname)? Bei welcher Familienkasse (Kindergeldnummer, Personalnummer)? Hinweis nach dem Bundesdatenschutzgesetz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches erhoben, verarbeitet und genutzt. Ich versichere, dass ich alle Angaben (auch in den Anlagen) vollständig und wahrheitsgetreu gemacht habe. Mir ist bekannt, dass ich alle Änderungen, die für den Anspruch auf Kindergeld von Bedeutung sind, unverzüglich der Familienkasse mitzuteilen habe. Das Merkblatt Kindergeld habe ich erhalten und von seinem Inhalt Kenntnis genommen. Datum Unterschrift des/der Antragstellers/Antragstellerin bzw. des/der gesetzlichen Vertreters/Vertreterin Ich bin damit einverstanden, dass dem/der Antragsteller/in das Kindergeld gezahlt wird. Unterschrift des gemeinsam mit dem/der Antragsteller/in einem Haushalt lebenden Ehegatten/Ehegattin bzw. Lebenspartners/Lebenspartnerin oder anderen Elternteils bzw. dessen/deren gesetzlichen/gesetzliche Vertreters/Vertreterin Antrag angenommen (Datum/Namenszeichen des Antragsannehmers) Nur von der Familienkasse auszufüllen Ich bestätige die Richtigkeit der Änderung/Ergänzung zu den Vorgang im DV-Verfahren Zu 1: nein KG-Nr. Zu 2: nein KG-Nr. Fragen Zu 6: nein KG-Nr. (Unterschrift des/der Antragstellers/ Antragstellerin bzw. des/der gesetzlichen Vertreters/Vertreterin) Zu Anlage 1: nein KG-Nr. Zu Anlage 2: nein KG-Nr. Zu Anlage 3: nein KG-Nr. Zu Anlage 4: nein KG-Nr. Stammdaten erfasst Datum / NZ

9 Fortsetzung Punkt 5.1): b) selbständig erwerbstätig? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum als Name und Anschrift des Betriebes: seit: bis: regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit: Bei Ausübung der selbständigen Tätigkeit in Deutschland bitte geeignete Nachweise beifügen (z. B. Kopie der Gewerbeanmeldung, Steuerbescheid, Gewinn- und Verlustrechnung)! 5.2 Ist/Sind die genannte(n) Person(en) wegen dieser Erwerbstätigkeit in Deutschland sozialversichert? ja nein Wenn nein, teilen Sie bitte Gründe hierfür mit: 5.3 Hat Ihr Ehegatte bzw. Lebenspartner oder eine andere Person, zu der die in der Anlage Kind aufgeführten Kinder in einem Kindschaftsverhältnis stehen, in den letzten fünf Jahren vor der Antragstellung seine Erwerbstätigkeit vorübergehend unterbrochen wegen Arbeitslosigkeit? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum Krankheit? ja nein Mutterschaft? ja nein Kindererziehung? ja nein Arbeitsunfall? ja nein Erhielt die genannte Person aufgrund dieser Unterbrechung eine Geldleistung? ja nein Wenn ja, von welcher Stelle? Für welchen Zeitraum? Von bis 5.4 Erhält oder erhielt Ihr Ehegatte bzw. Lebenspartner oder eine andere Person, zu der die in der Anlage Kind aufgeführten Kinder in einem Kindschaftsverhältnis stehen, in den letzten fünf Jahren vor der Antragstellung Rente(n) oder Versorgungsbezüge bzw. wurde dies beantragt? ja nein Wenn ja: Wer? Name Vorname Geburtsdatum Von/bei welcher Stelle? Für welchen Zeitraum? Von/ab bis Falls ich auf Dauer Deutschland verlasse und Kindergeld ohne Rechtsanspruch auf mein Konto überwiesen wird, habe ich dies unverzüglich mitzuteilen. Anderenfalls ist die Familienkasse ermächtigt, die Rücküberweisung des entsprechenden Betrages bei meinem Geldinstitut zu veranlassen. (Datum) (Eigenhändige Unterschrift der antragstellenden Person) Ggf. Bescheinigung des Arbeitgebers (KG 54) ausfüllen lassen!

10 !"#!$% &' ( )% *+, (-!. % +% - & %$! /$/0 1 & %% ' % &$/)% % &/ % /& )2* Podpis klienta )(+ 5 Podpis opiekuna dziecka

11 Imię i nazwisko: Adres zamieszkania: Data urodzenia: Numer identyfikacyjny: An: Bundesagentur für Arbeit Familienkasse Mitteilung anbei erhalten Sie meinen Antrag auf Kindergeld. Hiermit möchte ich Ihnen im Voraus mitteilen, dass ich formal unter folgender Adresse angemeldet bin: jedoch wohne ich und führe einen gemeinsamen Haushalt mit meiner Familie unter folgender Adresse: Unsere Kinder unterhalten und erziehen wir gemeinsam Vater (ojciec) Mutter (matka)

12

13 ETAP 2 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (dokumenty, które musisz dosłać do naszej firmy w kolejnym miesiącu) Pamiętaj! Powyższe dane i zaświadczenia pokrywać się muszą z okresem zatrudnienia w Niemczech oraz okresem, za który będziemy się starać o Kindergeld. kopia unijnego aktu małżeństwa (jeśli nie jest unijny musi być tłumaczony przysięgle na język niemiecki); kopia unijnego aktu urodzenia każdego dziecka (jeśli nie jest unijny musi być tłumaczony przysięgle na język niemiecki); zaświadczenie potwierdzające pobieranie/niepobieranie zasiłku z innego kraju niż Niemcy, na wszystkie dzieci, przez oboje rodziców tłumaczone przysięgle na j. niemiecki. Na zaświadczeniu powinny być wyszczególnione kwoty przyznanego zasiłku w podziale na miesiące, na każde dziecko osobno. Jeśli nie pobierałeś zasiłku, załącz tłumaczoną przysięgle na j. niemiecki decyzję o odmowie przyznania świadczenia; strona 14 i 15 Zaświadczenie dotyczące składu rodziny to dokument potwierdzający meldunek dziecka z rodzicami w Polsce. Wypełni, podbije pieczątką i podpisze je Urząd Miasta i Gminy; strona 16 i 17 Zaświadczenie o nauce w szkole lub uczelni wyższej załącz, jeśli posiadasz pełnoletnie dziecko. Dokument wypełnia i podbija szkoła lub uczelnia. Jeśli dziecko się nie uczy, przejdź do strony 18; strona nr 18,19 i 20 Oświadczenie o sytuacji dziecka powyżej 18 roku życia załącz. Jeśli Twoje dziecko już się nie uczy. Dokument wypełnia osoba pracująca w Niemczech oraz pełnoletnie dziecko; dokument potwierdzający numer ubezpieczenia w Niemczech (o nazwie: Meldebescheinigung zur Sozialversicherung lub Sozialversicherungsnummer lub Abrechnung der brutto lub karta AOK); załącz niemieckie decyzje podatkowe zwane Steuerbescheid (wszystkie strony), jeśli rozliczałeś się z podatku niemieckiego poza naszą firmą. Jeśli w ogóle się nie rozliczałeś, załącz kopię zaświadczenia o dochodach EU/EOG za każdy wnioskowany rok (wystawia je polski urząd skarbowy); jeśli byłeś oddelegowany do pracy w Niemczech przez polską firmę załącz dodatkowo: kopię poświadczenia ubezpieczenia od pracodawcy na druku unijnym A1 (uzyskasz je od pracodawcy), kopię Twojej umowy o pracę (lub aneks do umowy) świadczące o oddelegowaniu (w wersji polsko-niemieckiej lub niemieckiej). Powyższe dokumenty odeślij na adres naszej firmy: CUF Sp. z o.o. Ul. Szelągowska 25/ Poznań TO JUŻ KONIEC! Zakończyłeś właśnie ETAP 2. Gratulujemy i dziękujemy!

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

Bardziej szczegółowo

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie. ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Nazwisko rodowe lub z poprzedniego małżeństwa Versicherungsnummer Data urodzenia Stan cywilny Tel. stacjonarny E-mail ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD Imię Identifikationnummer

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (NIEMCY) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (NIEMCY) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (NIEMCY) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

EUR EUR

EUR EUR WAŻNE ZMIANY W PRZYZNAWANIU KINDERGELD! Od dnia 01.01.2018 będą obowiązywać nowe przepisy dot. przyznawania zasiłku rodzinnego Kindergeld. W związku z tym każdy, kto złoży wniosek, który wpłynie do Familienkasse

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Nazwisko rodowe lub z poprzedniego małżeństwa Versicherungsnummer Data urodzenia Stan cywilny Tel. stacjonarny E-mail ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD Imię Identifikationnummer

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

- %& #! &.& & ( # + % '/

- %& #! &.& & ( # + % '/ !"#$#%&!'%()!'' () ''()## * " +'()!"#!# # +'()!!$ $#%#&%'#!#%&,-.' $#%!#%!/0" '%&(%&#!&%%& )&!%*+!, 12 1%#2 3*#(4)%#2 3,-.%()2 3(/0)2 3$$$#( )2!$$456178*,*.1656,99+:*199+; 513

Bardziej szczegółowo

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. ROZLICZE ZE SZWECJI DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie!w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

Wniosek o ekwiwalent/odszkodowanie za urlop z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Wniosek o ekwiwalent/odszkodowanie za urlop z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Wniosek o ekwiwalent/odszkodowanie za urlop z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów

Bardziej szczegółowo

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Nazwisko i imię osoby składającej wniosek Name und Vorname der antragstellenden Person Nr zasiłku rodzinnego F K Kindergeld-Nr. Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage

Bardziej szczegółowo

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20%

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Bardzo cieszymy się, że razem z Ministerstwem Pracy i Polityki Społecznej oraz z innymi partnerami możemy współtworzyć pierwszy ogólnopolski

Bardziej szczegółowo

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.;

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.; HOLANDIA ZGŁOSZENIE ZWROTU PODATKU ZA 2012 / ZORGTOESLAG INSTRUKCJA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE 1 Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Nazwisko i imię osoby składającej wniosek Name und Vorname der antragstellenden Person Nr zasiłku rodzinnego F K Kindergeld-Nr. Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z DANII. Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden

ROZLICZENIE Z DANII. Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden ROZLICZE Z DANII DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej to

Bardziej szczegółowo

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. ROZLICZENIE Z ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Witamy w naszej firmie! WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Drogi Kliencie, w załączeniu znajdziesz dokumenty potrzebne do złożenie wniosku:

Bardziej szczegółowo

Termin wydania decyzji nie zależy od nas, lecz od urzędów niemieckich.

Termin wydania decyzji nie zależy od nas, lecz od urzędów niemieckich. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zainteresowanie możliwością uzyskania zasiłku rodzinnego KINDERGELD za naszym pośrednictwem. Warunkiem otrzymania świadczeń jest dostarczenie przez Klienta wszystkich potrzebnych

Bardziej szczegółowo

KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1. Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! Odzyskanie czeku Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i podpisać - Umowa proszę wypełnić i podpisać jeden egzemplarz proszę odesłać do nas. - Wyraźna kopia dowodu osobistego - Oryginał przeterminowanego

Bardziej szczegółowo

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) - jeden pozostaw sobie.

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) - jeden pozostaw sobie. ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

WAŻNE ZMIANY W PRZYZNAWANIU KINDERGELD!

WAŻNE ZMIANY W PRZYZNAWANIU KINDERGELD! WAŻNE ZMIANY W PRZYZNAWANIU KINDERGELD! Od dnia 01.01.2018 obowiązują nowe przepisy dot. przyznawania zasiłku rodzinnego Kindergeld. Od teraz maksymalny okres za jaki można wnioskować o zasiłek to 6 miesięcy

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z HOLANDII ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! Pamiętaj, że w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z HOLANDII ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! Pamiętaj, że w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD

ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD UWAGA! Informacja, za jaki okres można pozyskać zasiłek: Wnioski o Kindergeld, które niemiecki urząd Familienkasse otrzyma: do końca 2017 roku będą umożliwiały

Bardziej szczegółowo

ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD

ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD ETAP 1 NIEMIECKI ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD UWAGA! Informacja, za jaki okres można pozyskać zasiłek: Wnioski o Kindergeld, które niemiecki urząd Familienkasse otrzyma: do końca 2017 roku będą umożliwiały

Bardziej szczegółowo

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Nr zasiłku rodzinnego Kindergeld-Nr. Familienkasse Numer identyfikacji podatkowej osoby składającej wniosek w Niemczech (wypełnić obowiązkowo) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO

Bardziej szczegółowo

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE 1 2 3 4 Nale y do³¹czyæ kopiê paszportu (strona ze zdjêciem i podpisem) lub jeœli nie masz paszportu - kopiê dowodu osobistego (przód i ty³). Wszystkie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - SOFI NUMER

INSTRUKCJA - SOFI NUMER INSTRUKCJA - SOFI NUMER Niniejsza instrukcja pomoże Państwu przejść łatwo przez formalności Komplet dokumentów zawiera następujące druki : 1. Formularz -należy uzupełnić 2. Dwie umowy należy podpisać oba

Bardziej szczegółowo

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Nr zasiłku rodzinnego Kindergeld-Nr. Familienkasse Numer identyfikacji podatkowej osoby składającej wniosek w Niemczech Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschl. Wniosek o zasiłek rodzinny Proszę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII W CELU POZYSKANIA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2.

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA)

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO

Bardziej szczegółowo

Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii

Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii Usługę tą proponujemy jeżeli zgłosi się do nas klient który posiada czek, ale stracił on już termin ważności Możemy wnioskować do Urzędu o wystawienie nowego czeku.

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA)

ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) ZASIŁEK ZDROWOTNY ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z HOLANDII ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! Pamiętaj, że w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pamiętaj o przygotowaniu i załączeniu odpowiednich dokumentów Wypełnij drukowanymi

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z HOLANDII ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! Pamiętaj, że w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA Drogi Kliencie! W przypadku braku podpisu bądź niedołączenia do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Dlatego prosimy, wyślij do nas kompletne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO W CELU ZAMKNIĘCIA ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Kolorowa kserokopia dokumentu tożsamości na podstawie którego

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ZASIŁEK RODZINNY Kinderbijslag z Holandii Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pamiętaj o przygotowaniu i załączeniu odpowiednich dokumentów Wypełnij drukowanymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA W CELU REALIZACJI ZASIŁKU RODZINNEGO Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2. MIĘDZYNARODOWY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie angielskiego rozliczenia podatkowego za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych. Gwarantujemy

Bardziej szczegółowo

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII INSTRUKCJA

ROZLICZENIE PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII INSTRUKCJA ROZLICZENIE PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII INSTRUKCJA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi Kliencie! W przypadku braku podpisu bądź niedołączenia do kompletu dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok 1. DANE OSOBOWE Nazwisko Versicherungsnummer Stan cywilny Wykonywany zawód Tel. stacjonarny 2. ADRES ZAMELDOWANIA W POLSCE 3. ADRES ZAMELDOWANIA W AUSTRII FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok Imię Data

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ROZLICZENIE Z BELGII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. PEŁNOMOCNICTWO (DE MACHTIGING)

Bardziej szczegółowo

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na Szanowni Państwo, Dziękujemy za zainteresowanie możliwością uzyskania dodatku do ubezpieczenia zdrowotnego ZORGTOESLAG za naszym pośrednictwem. Warunkiem otrzymania świadczenia jest dostarczenie przez

Bardziej szczegółowo

! " # " $ % &$ ' ( ) & % % ' ) ( ( % % ' ) " " * + & % ' )

!  #  $ % &$ ' ( ) & % % ' ) ( ( % % ' )   * + & % ' ) !" #"$ %&$'() &% %') ((%%')""* +& %')!"#$ %!"&'"!!"()*"*('!+ %!"*",&-.!'("*,&"/!)*('("0 &1&! %,0,!,*'2*!!&30,&,4'&&'(2,*!)&"4 5!""&'"6"&#&,! '&78%,9,9 5 :::; 5

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

Wniosek o zasiłek na dzieci Antrag auf Kindergeld

Wniosek o zasiłek na dzieci Antrag auf Kindergeld KG 51pl 01.12 Stand April 2012. Pl Numer zasiłku na dzieci F K Kindergeld-Nr. Numer identyfikacji podatkowej wnioskodawcy w Niemczech Steuer-ID des Antragstellers/der Antragstellerin in Deutschland Wniosek

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! PIT36/37 Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Umowa proszę wypełnić, podpisać jeden egzemplarz proszę odesłać do nas. W przypadku PIT36: - Zagraniczne karty podatkowe - Czytelne

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - AUSTRIA ZWROT PODATKU - AUSTRIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione i podpisane

Bardziej szczegółowo

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Witamy w naszej firmie! Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Drogi Kliencie, w załączeniu znajdziesz dokumenty potrzebne do wysłania wniosku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Wszystkie druki P60 lub P45 za dany rok podatkowy( koniecznie proszę o dostarczenie

Bardziej szczegółowo

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie. ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: 1. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) 2. Podpisz w 7 miejscach: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 5) b. Umowę (str. 6 i 7) c. Pełnomocnictwo

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD

INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD TEL.: 0048 660 087 975 FAKS: 0048 34 347 0117 ADRES: 46-300 OLESNO, UL. ARNSBERSKA 38 E-MAIL: INFO@SKWARA-CONSULTING.PL INTERNET: WWW.SKWARA-CONSULTING.PL INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD By wnioskować

Bardziej szczegółowo

Feriepenger DANIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSZĘ WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES:

Feriepenger DANIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSZĘ WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES: Feriepenger DANIA Należy dostarczyć do nas następujące dokumenty: 1. DOKUMENT Z FERIEKONTO 3 STR. POTWERDZAJĄCY WYSOKOŚĆ ZGROMADZONYCH ŚRODKÓW 2. DOKUMENT POTWIERDZAJĄCY ZAKOŃCZENIE PRACY INFORMACJA OD

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! URLOPOWE DE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i podpisać - Potwierdzenie konta do zwrotu i ostatnia strona wniosku (2 strony in blanco) podpisz w miejscu zaznaczonym X - Umowa proszę

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY REALIZACJA WYPŁATY ZASIŁKU ZDROWOTNEGO Z HOLANDII ZA ROK.. Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pytania, które nie dotyczą Twojej sytuacji oznacz jako nie

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! Zasiłek rodzinny NL Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i podpisać - Aanvrag (wniosek) proszę podpisać w zaznaczonych ptaszkiem miejscach. Na stronie drugiej podpis składa współmałżonek

Bardziej szczegółowo

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU)

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) 1. KTO MOŻE UBIEGAĆ SIĘ O KINDERGELD Zasiłek na dzieci przyznawany jest przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI W CELU WNIOSKOWANIA O NUMER SOFI Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ NUMER SOFI dokładnie wypełniony i podpisany. 2. KOLOROWA KSEROKOPIA

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z IRLANDII Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pytania, które nie dotyczą Twojej sytuacji oznacz jako nie dotyczy lub przekreśl

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZWROT PODATKU - BELGIA ZWROT PODATKU - BELGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z BELGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNFICHE wszystkie LOHNFICHE za dany rok podatkowy 2. FORMULARZ OSOBOWY dokładnie wypełniony

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK WYCHOWAWCZY NIEMCY ELTERNGELD

ZASIŁEK WYCHOWAWCZY NIEMCY ELTERNGELD 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko ZASIŁEK WYCHOWAWCZY NIEMCY ELTERNGELD Imię Versicherungsnummer Data urodzenia Stan cywilny Tel. stacjonarny E-mail Identifikationnummer Obywatelstwo Data ślubu/owdowienia/rozwodu

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz INSTRUKCJA - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie niemieckiego rozliczenia podatkowego (do 4 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych.

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Imię PESEL Fodselsnummer Data urodzenia Obywatelstwo E-mail Tel kontaktowy Wnioskuję o wypłatę zasiłku rodzinnego od.. do. 2. ADRES ZAMELDOWANIA

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY A FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY ROZLICZENIE PODATKU DOCHODOWEGO Z WIELKIEJ BRYTANII Odpowiedz na każde pytanie zadane w formularzu zgłoszeniowym Pytania, które nie dotyczą Twojej sytuacji oznacz jako nie dotyczy

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z HOLANDII ROZLICZE Z HOLANDII DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! Pamiętaj, że w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ SELVANGIVELSE

FORMULARZ SELVANGIVELSE Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie norweskiego rozliczenia podatkowego (do trzech lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków

Bardziej szczegółowo

U M O W A KINDERGELD Klient (imię i nazwisko) Adres KLIENT oświadcza, że zleca Firmie TAXREFUND Sp. z o.o. z siedzibą 59-900 Zgorzelec, ul. Francuska 39, zarejestrowanej w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól. ZMIANA KLASY PODATKOWEJ DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO NASZEJ INSTRUKCJI UWAGA! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

Dolnośląski Wojewódzki Urząd pracy radzi: Świadczenia rodzinne - zasiłki na dzieci w Niemczech i Czechach Co to są świadczenia rodzinne?

Dolnośląski Wojewódzki Urząd pracy radzi: Świadczenia rodzinne - zasiłki na dzieci w Niemczech i Czechach Co to są świadczenia rodzinne? Dolnośląski Wojewódzki Urząd pracy radzi: Świadczenia rodzinne - zasiłki na dzieci w Niemczech i Czechach Pracując za granicą zastanawiamy się niejednokrotnie, czy mamy prawo do świadczeń rodzinnych Co

Bardziej szczegółowo

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20%

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Bardzo cieszymy się, że razem z Ministerstwem Pracy i Polityki Społecznej oraz z innymi partnerami możemy współtworzyć pierwszy ogólnopolski

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE

Bardziej szczegółowo

Formularz danych zasiłek rodzinny z Niemiec 2017

Formularz danych zasiłek rodzinny z Niemiec 2017 Formularz danych zasiłek rodzinny z miec 2017 INSTRUKCJA Długość oczekiwania na decyzję zależy w dużej mierze od kompletności złożonych dokumentów. Wypełnij i załącz następujące dokumenty: Załączony formularz

Bardziej szczegółowo

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ: INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY NIEMIECKI W CELU REALIZACJI USŁUGI UZYSKANIA ZASIŁKU RODZINNEGO W NIEMCZECH NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ: INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY NIEMIECKI W CELU REALIZACJI USŁUGI UZYSKANIA ZASIŁKU RODZINNEGO W NIEMCZECH NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ

Bardziej szczegółowo