FT 46. Podręcznik szkoleniowy ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 ISOTWIN F 30

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "FT 46. Podręcznik szkoleniowy ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 ISOTWIN F 30"

Transkrypt

1 KOCIOŁ NIEKONDENSACYJNY FT 46 Podręcznik szkoleniowy ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 ISOTWIN F 30

2 Spis Treści 2

3 Spis Treści Wstep Zalety ISOTWIN Opis Techniczny Informacje ogólne: / Wymiary Schemat funkcjonalny modelu C Schemat funkcjonalny modelu F Dane techniczne Tablica wskaź ników Schemat elektryczny modeli C Zabezpieczenia ISOTWIN C Funkcja zabezpieczenia przed wypł ywem spalin w kotle ISOTWIN C Schemat elektryczny modeli F Zabezpieczenia ISOTWIN F System powietrzno - spalinowy Blok hydrauliczny Modulacyjna pompa c.w.u Mechanizm gazowy Zasada działania kolektora H-MOD ISODYN Funkcje płyty Dostę p do menu Instalatora i Serwisu Menu instalatora Szczegół y menu SAV (Serwisu) Instalacja Procedura zmiany gazu Mocowanie do ś ciany Lokalizacja kotła w zależności od klasy ochrony urzą dzenia Podłą czenie gazu i wody Instalacja cyrkulacji c.w.u Poziomy system powietrzno-spalinowy / Pionowy system powietrzno-spalinowy System powietrzno-spalinowy dla przewodu zbiorczego / System powietrzno-spalinowypodwójny z separatorem spalin Podłą czenia elektryczne Krzywa przepływu/ciśnienia ISOTW IN...45 Zalecenia w zakresie instalacji «Kolejne czynności» podczas uruchomienia kotł a...47 Serwis Coroczny przegląd techniczny Wykrywanie błędów Schemat elektryczny ISOTWIN C Schemat elektryczny ISOTWIN F Mechanizm gazowy Termistory / Jonizacja Kontrola pompy modulacyjnej c.w.u. / Demontaż zasobników Blok hydrauliczny Demontaż głównych elementów kotł a Akcesoria Akcesoria które można podłączyć do ISOTWIN...62 Pł yty i akcesoria hydrauliczne Akcesoria kontrolne i regulacyjne Słownik Sł ownik

4 Wstep 4

5 Wstep Zalety ISOTWIN ISODYN 2 zapewniający najwyższą jakość ciepłej wody: 42 litry wody rozdzielone na 2 zasobniki o pojemności jednostkowej 21 l, w celu lepszego zagospodarowania przestrzeni: komora spalania dostępna jest z przodu. Strefa mikroakumulacji umożliwiająca niezakłócone funkcjonowanie przy braku poboru wody z zasobnika oraz słabym natężeniu przepływu. Wymiana czujnika przepływu starego typu na nowy czujnik NTC zapewniający szybszą kontrolę poboru. Przepływ regulowany dla podgrzania zasobnika, umożliwiający wysłanie do zasobnika wody o żądanej temperaturze (unikając w ten sposób letniej wody w przypadku zbyt dużej różnicy między nastawą i temperaturązimnej wody na wejściu). Każdorazowo duża ilość ciepłej wody: urządzenie jest w stanie «wyprodukowa ć» w ciągu 7 minut 170 l wody o temper- aturze 40 C i zapewnić tę samą ilość wody 5 minut później. Bezpośrednia regeneracja pozwala ogrzać całą wodęw czasie mniejszym niż5 minut. Pompa obiegowa c.w.u. zasilana prądem stałym: Umożliwia regulację przepływu. Mniejsze wymiary ułatwiają dostęp do bloku hydraulicznego. Zużycie energii przez silnik jest mniejsze niż w przypadku silnika asynchronicznego. H-Mod dla większego zakresu regulacji: H-Mod pozwala zmniejszyć o połowę moc użyteczną w porównaniu z tradycyjnym palnikiem. => Ta funkcja umożliwia podłączenie kotła ISOTWIN do każdego typu instalacji, zarówno c.o., jak i c.w.u. H-MOD ogranicza liczbę cykli włączania - wyłączania. => zmniejszenie hałasu, poprawienie niezawodności oraz stabilności temperatury. 5

6 Opis Techniczny Informacje ogólne: Kocioł ISOTWIN jest urządzeniem dwufunkcyjnym (ogrzewanie + ciepła woda użytkowa z dynamicznie podgrzewanego zasobnika zgodnie z zasadą ISODYN) o zmiennej mocy i zapłonie elektronicznym. Wyposażony w 2 zasobniki o pojemności 21 l każdy, wykonane ze stali nierdzewnej (dno z kompozytu) dla maksymalnego zmniejszenia wymiarów zewnętrznych. Pompa o3prędkoś ciach, wentylator spalin o zmiennej mocy (wersja F). Wymiary: Kocioł ISOTWIN dostarczony jest w dwóch oddzielnych opakowaniach: - kocio ł, - konsola podłączeniowa i listwa mocująca. Różne pakiety przewodów powietrzno spalinowych mogą byćzamówione w zależności od konfiguracji instalacyjnej. ISOTWIN C 25 --> 8,4-24,6 kw Modelu C ISOTWIN C 30 --> 10,4-29,6 kw ISOTWIN F 25 --> 4,1-24,6 kw (G20) --> 4,9-24,6 kw (G31) ISOTWIN F 30 --> 5-29,6 kw. Modelu F 6

7 Opis Techniczny Schemat funkcjonalny modelu C 1 Czujnik temperatury zewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin z komina (SRC) 2 Czujnik temperatury wewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin z komina (SRC) 3 Przerywacz ciągu 4 Wymiennik c.o. 5 Czujnik temperatury powrotu c.o. 6 Komora spalania 7 Naczynie wzbiorcze c.o. 8 Elektroda kontroli płomienia 9 Elektrody zapłonu 10 Palnik 11 Pompa c.o. 12 Odpowietrznik pompy c.o. 13 Filtr piankowy 14 Zespół do napełniania 15 Zapłon elektroniczny 16 Czujnik temperatury zasilania c.o. 17 Zawór trójdrogowy 18 Mechanizm gazowy 19 Naczynie wzbiorcze c.w.u. 20 Czujnik ciśnienia 21 Wymiennik c.w.u. 22 Zawór spustowy c.o. 23 Zasobnik akumulacyjny 24 Czujnik temperatury zasobnika 25 Zawór zwrotny 26 Czujnik temperatury na wyjściu wymiennika c.w.u. 27 Czujnik temperatury c.w.u. 28 Pompa c.w.u. 29 Filtr zimnej wody 30 Zawór spustowy c.w.u. 31 Zawór bezpieczeństwa c.o. 32 Zawór bezpieczeństwa c.w.u. A B C D E Powrót obiegu c.o. Dopływ zimnej wody Zasilanie obiegu c.o. Zasilanie c.w.u. Dopływ gazu 7

8 Opis Techniczny Schemat funkcjonalny modelu F 1 Wentylator spalin 2 Presostat 3 Komora 4 Wymiennik c.o. 5 Czujnik temperatury powrotu c.o. 6 Komora spalania 7 Naczynie wzbiorcze c.o. 8 Elektroda kontroli płomienia 9 Elektrody zapłonu 10 Palnik 11 Pompa c.o. 12 Odpowietrznik pompy c.o. 13 Filtr piankowy 14 Zespół do napełniania 15 Zapalnik elektroniczny 16 Czujnik temperatury zasilania c.o. 17 Zawór trójdrogowy 18 Mechanizm gazowy 19 Naczynie wzbiorcze c.w.u. 20 Czujnik ciśnienia 21 Wymiennik c.w.u. 22 Zawór spustowy c.o. 23 Zasobnik akumulacyjny 24 Czujnik temperatury zasobnika 25 Zawór zwrotny 26 Czujnik temperatury na wyjściu wymiennika c.w.u. 27 Czujnik temperatury c.w.u. 28 Pompa c.w.u. 29 Filtr zimnej wody 30 Zawór spustowy c.w.u. 31 Zawór bezpieczeństwa c.o. 32 Zawór bezpieczeństwa c.w.u. 33 Czujnik temperatury H-MOD 34 Elektrozawór palnika H-MOD A B C D E Powrót obiegu c.o. Dopływ zimnej wody Zasilanie obiegu c.o. Zasilanie c.w.u. Dopływ gazu 8

9 Opis Techniczny Funkcja c.o. Funkcja c.w.u. 9

10 Opis Techniczny Dane techniczne Opis Jednostka C 25 C30 F25 H-MOD F30 H-MOD Kategoria gazu li2e+3+ li2e+3+ li2e+3+ li2e+3+ Typ wymiennika obiegu pierwotnego: 5 owalnych rur z miedzianymi żeberkami Typ wymiennika c.w.u.: płytowy (12 płyt) Objętość wody w obiegu c.w.u. 42,5 42,5 42,5 42,5 Objętość wody w obiegu pierwotnym 0,8 0,9 0,8 0,9 Ogrzewanie Moc użyteczna 80 C/60 C (P) kw 8,4-24,6 10,4-29,6 4,1-24,6 (GZ50) 4,9-24,6 (Propan) 5-29,6 Wydajność na P.C.I. 80 C/60 C % 90,5 91, ,3 Minimalne obciążenie ciepln e (Q min.) kw 9,9 12,1 5 / 6 6 Maksymalne obciążenie ciepln e (Q max.) kw 27 32,4 26,9 32,5 Minimalny przepływ wody l/h Minimalna temperatura zasilania c.o. C Maksymalna temperatura zasilania c.o. C Naczynie wzbiorcze, pojemność użyteczna l Ciśnienie wstępnego napełniania naczynia wzbiorczego bar 0,75 0,75 0,75 0,75 Maksymalna pojemność instalacji przy 75 C l Zawór bezpieczeństwa, maksymalne ciśnienie robocze (PMS) bar Ciepła woda użytkowa Moc użyteczna (P min.) kw 8,4 10,4 4,1 / 4,9 5 Moc użyteczna (P max.) kw 24,6 29,6 24,6 29,6 Minimalne obciążenie ciepln e (Q min.) kw 9,9 12,1 5 / 6 6 Maksymalne obciążenie ciepln e (Q max.) kw 27 32,4 26,9 32,5 Minimalna temperatura ciepłej wody C Maksymalna temperatura ciepłej wody C Przepływ specyficzny (D) ( ΔT 30 C) l/min 18,5 20,7 18,5 20,7 Przepływ progowy roboczy l/min Zasobnik akumulacyjny, pojemność użyteczna l 2x21 2x21 2x21 2x21 Ogranicznik przepływu zimnej wody l/min Zawór bezpieczeństwa, maksymalne ciśnienie robocze (PMS) bar Minimalne ciśnienie zasilania bar 0,5 0,5 0,5 0,5 Zalecane ciśnienie zasilania (*) bar Maksymalne ciśnienie zasilania (PMW) (**) bar (*) Zalecane ciśnienie zasilania (**) W przypadku ciśnienia zasilania powyżej 3 bar, zaleca sięzainstalowanie zaworu redukcyjnego ciśnienia. 10

11 Opis Techniczny Dane techniczne Opis Jednostka C 25 C30 F25 H-MOD F30 H-MOD Spalanie Przepływ powietrza (1013 mbar - 0 C) m 3 /h 55, ,7 50,7 Przepływ spalin g/s 20,4 24,9 16,4 18,5 Temperatura spalin przy P max. 80 C/60 C C ,2 144,5 148 Wartość produktów spalania (zmierzona przy nominalnej mocy cieplnej i gazie odniesienia GZ50, w obiegu c.o.) : Skład spalin przy mocy maksymalnej (80/60 C) O2 % 11,7 12 9,7 8,4 CO ppm CO mg/kwh CO 2 % 5,1 5,0 6,5 7,0 Skład spalin przy mocy minimalnej (80/60 C) O2 % 17,6 17,2 18,1 17,8 CO ppm CO 2 % 1,92 2,1 1,58 1,8 Wartość NOx przy mocy maksymalnej i 0% O2 ppm średnia ważona wartośćnox przy 0% O2 ppm 83,4 73, Klasa NOx urządzenia Dane elektryczne Napięcie zasilania V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 Moc maksymalna pochłaniana W Natężenie A 0,54 0,54 0,8 0,83 Bezpiecznik A Zabezpieczenie elektryczne IP4XD IP4XD IP4XD IP4XD Klasa elektryczna I I I I Wymiary Wysokość mm Szerokość mm Głębokość mm Ø wylotu spalin mm 110/ Ø wylotu systemu powietrznospalinowego mm /100 60/100 Waga netto kg Masa urządzenia napełnionego wodą kg 100,3 102,4 103,3 105,4 Numer CE 1312 BS BS BS BS 4933 Moc akustyczna Moc maksymalna db(a) 39,2 41,6 39,6 46,6 Moc minimalna db(a) 33,7 36,9 37,9 41,9 11

12 Opis Techniczny Dane techniczne Opis Jednostka C 25 C30 F25 H-MOD F30 H-MOD Gaz ziemny G20 (GZ50) (*) Średnica dyszy palnika mm Średnica dyszy wstępnej mm Ciśnienie zasilania gazu mbar Minimalne ciśnienie palnika mbar Maksymalne ciśnienie palnika mbar Przepływ gazu przy mocy minimalnej m 3 /h Przepływ gazu przy mocy maksymalnej m 3 /h Gaz G27 (GZ41) (*) Średnica dyszy palnika mm Średnica dyszy wstępnej mm Ciśnienie zasilania gazu mbar Minimalne ciśnienie palnika mbar Maksymalne ciśnienie palnika mbar Przepływ gazu przy mocy minimalnej m 3 /h Przepływ gazu przy mocy maksymalnej m 3 /h Minimalne obciążenie cieplne kw Maksymalne obciążenie cieplne kw Minimalna moc użyteczna 80 C/60 C kw Maksymalna moc użyteczna 80 C/60 C kw Propan G31 (*) Średnica dyszy palnika mm Średnica dyszy wstępnej mm Ciśnienie zasilania gazu mbar Minimalne ciśnienie palnika mbar Maksymalne ciśnienie palnika mbar Przepływ gazu przy mocy minimalnej kg/h Przepływ gazu przy mocy maksymalnej kg/h (*) 15 C mbar gaz suchy 12

13 Opis Techniczny Tablica wskaźników Przycisk resetowania 2 Wskaźnik usterki 3 Wskaźnik pracy palnika 4 Wyświetlacz 5 Wskaźnik pracy urządzenia 6 Przycisk ON/OFF 7 Regulacja temperatury c.w.u. 8 Włączenie / wyłączenie trybu pracy c.w.u. 9 Włączenie / wyłączenie trybu pracy c.o. 10 Regulacja temperatury c.o. 13

14 Opis Techniczny Schemat elektryczny modeli C 1 Elektroda jonizacyjna 2 Elektrody zapłonu 3 Czujnik temperatury powrotu c.o. 4 Pompa c.w.u. 5 Pompa c.o. 6 Interfejs użytkownika 7 Płyta główna 8 Bezpiecznik 9 Czujnik ciśnienia obiegu c.o. 10 Główny wyłącznik 11 Czujnik temperatury zasobnika 12 Mechanizm gazowy 13 Zawór trójdrogowy 14 Czujnik temperatury zasilania c.o. 15 Złącze czujnika przepływu c.o. 16 Czujnik temperatury c.w.u. 17 Czujnik temperatury na wyjściu wymiennika c.w.u. 18 Zapalnik elektroniczny 19 Wewnętrzny czujnik ciągu kominowego (SRC) 20 Zewnętrzny czujnik ciągu kominowego (SRC) V 14

15 Opis Techniczny Zabezpieczenia ISOTWIN C : Zabezpieczenie przed przegrzaniem 97 C i zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe 7 C 1 Zabezpieczenie przed wypływem spalin (SRC) Elektroda jonizacyjna System zapobiegający blokadzie pompy Czujnik ciśnienia wody obiegu c.o. Zawór bezpiecze stwa ń c.o. (3 bar) Elektrozawoy r bezpieczeństwa gazu (EVS1 i EVS2) Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrożnego Zawór bezpieczeństwa c.w.u. (10 bar) Zabezpieczenie przed przegrzaniem: na poziomie 97 C zapewnione przez termistory. Elektroda jonizacyj na: kocioł wykonuje tylko jedną próbę zapłonu. W przypadku braku płomienia blokuje się po upływie 8 s. Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe: zapewnia NTC na wyjściu c.o.: W przypadku spadku temperatury na wyjściu poniżej 12 C => rozruch pompy, przy zaworze trójdrożnym w położeniu mieszanym aż do osiągnięcia temperatury 15 C. Jeżeli temperatura na wyjściu jest większa od 7 C, ale nie przekracza 15 C => pompa włącza się na 30 minut. Jeżeli temperatura na wyjściu nie doszła do 15 C po upływie tych 30 minut => zapłon palnika dla osiągnięcia temperatury 15 C Jeżeli temperatura na wyjściu spadła poniżej 7 C => zapłon palnika aż do uzyskania 35 C. System zapobiegający blokadzie pompy: aby uniknąć zablokowania, nie używana pompa uruchamia się na 20 s co 24 godziny. Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrożnego: automatycznie co 24 godziny. przy braku aktywności, zawór trójdrożny uruchamia się Zabezpieczenie przed wypływem spalin z komina (wersja C): 2 termistory PTC, z których jeden umieszczony wewnątrz przerywacza ciągu (PTC spalin), a drugi na łopatce przerywacza ciągu (PTC powietrza). Termistory kontrolują różnicętemperatury, która powinna być zgodna z krzywą funkcji temperatury spalin. W przypadku odchyłki od krzywej teoretycznej, urządzenie wykonuje 3 próby ponownego rozruchu. Po każdej nieudanej próbie blokuje się na 20 minut. Po ostatniej próbie blokuje się definitywnie i wymaga zresetowania. Zawór bezpieczeństwa c.o.: uniemożliwia wzrost ciśnienia w kotle powyżej 3 bar. Zawór bezpieczeń stwa c.w.u. : zawór bezpieczeństwa obiegu c.w.u. (10 bar) Elektrozawoy r bezpieczeństwa gazu (EVS): Zamontowane są 2 elektrozawory bezpieczeństwa gazu, z których każdy to zawór dwustanowy odcinający dopływ gazu: pierwszy na mechanizmie gazowym: EVS1 drugi na silniku krokowym: EVS2 Czujnik ciśnienia wody : Powoduje zablokowanie kotła w przypadku ciśnienia poniżej 0,5 bar. 15

16 Opis Techniczny Funkcja zabezpieczenia przed wypływem spalin w kotle ISOTWIN C Funkcja zabezpieczenia przed wypływem spalin zapewniają dwa termistory typu PTC: pierwszy umieszczony jest bezpośrednio w strumieniu spalin (wewnątrz obudowy przerywacza ciągu kominowego): jest to PTC spalin lub PTC wewnętrzny. drugi znajduje się na łopatce przerywacza ciągu: jest to PTC powietrza lub PTC zewnętrzny. Wypływ spalin wykrywa się porównując różnicę temperatury, zmierzoną przez oba PTC z maksymalną krzyw ą, zapisaną w pamięci płyty. Strefa OK = strefa normalnego działania Strefa F2 = strefa niedrożności przewodu spalinowego Jeżeli powstaje różnica temperatur w strefie niedrożności przewodu spalinowego, uruchomi się na 55 sek. blokada czasowa. Jeżeli po tym czasie, w dalszym ciagu występuje niedrożność, to wyświetli się kod błędu F2. Po 20 minutach palnik może być uruchomiony. Jeżeli błąd powtórzy si ę, po 3 zatrzymaniu palnika, kocioł wyświetla kod usterki F2 i nie podejmuje żpracy. Aby go uruchomic trzeba ąć wcisnac przycisk Resetowania na panelu sterowania Licznik jest zerowany. PTC zewnętrzny Co to jest PTC? PTC = dodatni współczynnik temperaturowy: Dotyczy elementów, których rezystancja rośnie wraz ze wzros- tem temperatury - PTC działa odwrotnie niżntc (ujemny współczynnik temperaturowy) PTC wewnętrzny 16

17 Opis Techniczny Schemat elektryczny modeli F 1 Czujnik temperatury H-MOD 2 Wentylator spalin 3 Elektroda jonizacyjna 4 Elektrody zapłonu 5 Czujnik temperatury powrotu c.o. 6 Pompa c.w.u. 7 Pompa c.o. 8 Interfejs użytkownika 9 Płyta główna 10 Bezpiecznik 11 Czujnik ciśnienia obiegu c.o. 12 Główny wyłącznik 13 Czujnik temperatury zasobnika 14 Mechanizm gazowy 15 Zawór trójdrogowy 16 Czujnik temperatury zasilania c.o. 17 Złącze czujnika przepływu c.o. 18 Czujnik temperatury c.w.u. 19 Czujnik temperatury na wyjściu wymiennika c.w.u. 20 Zapalnik elektroniczny 21 Elektrozawór palnika H-MOD 22 Presostat 23 Obrotomierz wentylatora spalin V 17

18 Opis Techniczny Zabezpieczenia ISOTWIN F : Presostat Zabezpieczenie przed przegrzaniem 97 C i zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe 7 C Elektroda jonizacyjna System zapobiegający blokadzie pompy Elektrozawoy r bezpieczeństwa gazu (EVS1 i EVS2) Czujnik ciśnienia wody obiegu c.o. Zawór bezpieczeństwa c.o. (3 bar) Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrożnego Zawór bezpieczeństwa c.w.u (10 bar) Zabezpieczenie przed przegrzaniem: na poziomie 97 C zapewnione przez termistory. Elektroda jonizacyj na: kocioł wykonuje 3 próby zapłonu w odstępie 7 s. Ciąg iskier trwa maksymalnie 8 sekund dla każdej próby. W przypadku braku płomienia po ostatniej próbie, kocioł blokuje si ę. Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe: zapewnia NTC na wyjściu c.o. W przypadku spadku temperatury na wyjściu poniżej 12 C => rozruch pompy, przy zaworze trójdrożnym w położeniu mieszanym aż do osiągnięcia temperatury 15 C. Jeżeli temperatura na wyjściu jest większa od 7 C, ale nie przekracza 15 C => pompa włącza się na 30 minut. Jeżeli temperatura na wyjściu nie doszła do 15 C po upływie tych 30 minut => zapłon palnika dla osiągnięcia temperatury 15 C. Jeżeli temperatura na wyjściu spadła poniżej 7 C => zapłon palnika aż do uzyskania 35 C. System zapobiegający blokadzie pompy: aby uniknąć zablokowania, nie używana pompa uruchamia się na 20 s co 24 godziny. Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrożnego: przy braku aktywności, zawór trójdrożny uruchamia się automatyc- znie co 24 godziny. Zabezpieczenie przepływu powietrza: zwarcie styku przy ciśnieniu 59 Pa na zimno otwarcie styku przy ciśnieniu 51 Pa na zimno Zawór bezpieczeństwa c.o.: presostat kontrolujący podciśnienie na zasysaniu wentylatora spalin. uniemożliwia wzrost ciśnienia w kotle powyżej 3 bar. Zawór bezpieczeń stwa c.w.u. : zawór bezpieczeństwa obiegu c.w.u. (10 bar) Elektrozawoy r bezpieczeństwa gazu (EVS): zamontowane są dwa elektrozawory bezpieczeństwa gazu, z których każdy odcina dopływ gazu (zawory dwustanowe typu ON/OFF): pierwszy znajduje na mechanizmie gazowym: EVS1 drugi na silniku krokowym: EVS2 Czujnik ciśnienia wody : Powoduje zablokowanie kotła w przypadku ciśnienia poniżej 0,5 bar. 18

19 Opis Techniczny System powietrzno - spalinowy: Prędkość wentylatora zależy od mocy palnika. Niemniej jednak prędkość tę można dostosować do straty ciśnienia, spowodowanej przez system odprowadzania spalin. w przypadku niewielkiej straty ciśnienia (bardzo krótki system powietrzno - spalinowy), krzywa prędkości wentylatora spalin ulega zredukowaniu to kod 0 konfiguracji pneumatycznej. w przypadku znacznej straty ciśnienia (maksymalna długość systemu powietrzno - spalinowego), prędkość wentylatora spalin jest maksymalna. to kod 10 konfiguracji pneumatycznej. Między tymi dwoma skrajnymi przypadkami można wybrać kod odpowiadający każdemu przypadkowi. W modelach H-MOD: Kod ustawiany jest fabrycznie, na 10, co oznacza krzywą prędkości najskuteczniej ograniczającąryzyko kondensacji. Można zmniejszyć krzywą prędkości, aby ograniczyć hałas lub zwiększyć sprawno ść. Oprogramowanie zawiera punkt kontrolny (sprawdzając temperaturę przełączania presostatu w odniesieniu do poszczególnych prędkości wentylatora spalin). Jest w stanie sprawdzi ć, czy wybrana prędkość jest wystarczająca i w razie konieczności automa- tycznie ją podwyższy ć. W konsekwencji po podłączeniu napięcia lub przerwaniu dopływu prądu: wentylator spalin uruchamia się w celu poszukiwania punktu przełączenia presostatu. Ten etap trwa mniej więcej 1,5 min. do 2 minut. Wentylator spalin uruchamia się z minimalną prędkości ą, która wzrasta stopniowo aż do wykrycia zmiany stanu presostatu. W tym momencie oprogramowanie ustala optymalną krzyw ą. Uwaga: Pomiędzy regulacjąręczn ą (przy pomocy kodu 2 w menu instalatora) i wykryciem przez oprogramowanie, zosta- nie wyselekcjonowana jedynie najwyższa warto ść. W konsekwencji zaleca się zmniejszyć wartość kodu 2 w instalacji, jeżeli strata ciśnienia spalin na to pozwala, zgodnie z tabelą w menu instalatora (patrz poniżej). 19

20 Opis Techniczny Blok hydrauliczny: Odpowietrznik Czujnik ciśnienia BY-pass Wymiennik płytowy Pompa c.o. Zawór bezpieczeństwa c.w.u. Otwór do odblokowania pompy Silnik zaworu trójdrożnego Pompa c.w.u. Zawór napełniający Zawór bezpieczeństwa c.o. Zawór zwrotny 20

21 Opis Techniczny Modulacyjna pompa c.w.u.: Modulacyjna pompa umożliwia stałą kontrolę natężenia przepływu przez wymiennik płytowy dla ogrzania zasobników. Zasilana jest napięciem 230V~, ale obwód elektroniczny pompy przekształca napięcie zmienne w napięcie stałe. Sygnał PWM (modulacja częstotliwości) -0/5V-kontroluje prędkośćobrotową w zależności od temperatury na wyjściu wymiennika płytowego. Wirnik obraca sięwokół osi, przymocowanej do stojana, którego koniec wyposażony jest w ceramicznąkulk ę, stanowiącą jedyny punkt styku, co maksymalnie ogranicza tarcie. Zalety silnika pompy c.w.u. : szybkość podgrzewania zasobników dostosowuje się do potrzeb: dopóki woda na wyjściu wymiennika płytowego nie jest gorąca, prędkość pompy jest zmniejszona. Przepływ dostosowuje się do temperatury. małe zużycie energii elektrycznej (30 do 60% oszczędności w porównaniu z pompą klasyczną w zależności od prędkości obrotowej). Parametry: temperatura wody: do 80 C maksymalna prędko ść: 4500 obr/min. silnik bezszczotkowy (brak zużycia) zabezpieczenie elektryczne IP44 (części elektryczne są zabezpieczone na wypadek kontaktu z wod ą) Konserwacja: Regularna konserwacja nie jest wymagana. Niemniej pompę można z łatwością zdemontowa ć. Jest ona przymocowana do bloku hydraulicznego moletowaną nakrętk ą, dającąsięodkręcićręcznie. Wirnik nie jest przymocowany: wprawiany jest on w ruch obrotowy przy pomocy wałka wychodzącego ze stojana. Pole magnetyczne utrzymuje go na miejscu. W przypadku wody o dużej zawartości wapnia,, wyjąć wirnik i wyczyścić obracające się części. Nakrętka moletowana Stojan Wirnik Wirnik Przewód zasilający 230V + przewód sygnału prędkości Wałek prowadzący z ceramiczną kulką 21

22 Opis Techniczny Mechanizm gazowy: Mechanizm gazowy ISOTWIN wyposażony zostałw silnik krokowy kontrolujący zawór modulacyjny. Mechanizm posiada dwa elektrozawory bezpieczeństwa gazu: jeden na wlocie gazu do mechanizmu (EVS1), drugi na silniku krokowym (EVS2), zapewniający całkowite odcięcie przepływu gazu nawet, gdy silnik nie miał czasu się zatrzyma ć (np. po odcięciu dopływu prądu). Silnik krokowy (Vm) umożliwia regulację przepływu otwierając bardziej lub mniej zawór modulacyjny. EVS2 O maksymalnym przepływie decyduje kryza na wejściu mechanizmu g a z o w e g o. EVS1 Vm kryza gazowa (nie we wszystkich modelach) 22

23 Opis Techniczny Zasada działania kolektora H-MOD: Kolektor H-MOD jest złożony z dwóch komór, z których każda zasila co drugą dysz ę. Elektrozawór umożliwia odcięcie dopływu gazu do jednej z komór, zmniejszając w ten sposób moc palnika. Funkcja ta pozwala zaspokoić zróżnicowane potrzeby na c.o. i c.w.u. (niewielkie zapotrzebowanie na c.o., wysokie zapotrzebowanie na c.w.u.). Logika działania: zapłon palnika następuje zawsze na wszystkich dyszach dla zapewnienia zapłonów pośrednich. w przypadku niewielkiego zapotrzebowania, palnik przechodzi na funkcjęh-mod: elektrozawór gazu H-MOD zamyka sięi palnik jest zasilany w połowie. temperatura w komorze odprowadzania spalin kontrolowana jest przez termistor typu NTC. Jeżeli temperatura spada i zbliża się do temperatury kondensacji, funkcja H-MOD jest czasowo wyłączana, dla zapewnienia bezpiecznej pracy kotła. 1 2 Funkcja H-MOD to innowacyjne rozwiązanie Saunier Duval, pozwalające połączyć bardzo małe zapotrzebowanie na c.o. z coraz większym zapotrzebowaniem na ciepłą wod ę. Funkcja ta gwarantuje komfort użytkowania, dzięki niemal czterokrotnemu zmniejszeniu cykli «zapłon / wyłączenie palnika». Jakość ciepłej wody też jest lepsza, dzięki zmniejszeniu mocy podczas poboru przy małym przepływie lub wyposażeniu instalacji w kolektory słoneczne. Termistor komory odprowadzania spalin wyklucza wszelkie ryzyko kondensacji w kotle. 1 2 Tradycyjna praca palnika Praca palnika w funkcji H-MOD 23

24 Opis Techniczny ISODYN 2 : Podgrzewanie zasobników odbywa się poprzez przepływ c.w.u. przez wymiennik płytowy za pośrednictwem pompy obiegowej o zmiennej prędkości. Temperatura jest regulowana przez czujniki NTC1, na wyjściu c.w.u. z wy- miennika pł ytowego oraz NTC3 na zasobniku. Pompa obiegowa o zmiennej prędkości pozwala uzyskaćtemperaturę zadaną na wyjściu wymiennika bez względu na wielkość poboru. Jak działa ISODYN? Wykrywanie zapotrzebowania Wykrywanie poboru zapewnia termistor NTC6 na wylocie z zasobników: jeżeli czujnik ten wykryje zmianę temperatury, powoduje rozruch kotła z wyprzedzeniem. Termistor NTC3 pozwala utrzymać stałą temperaturę zasobników. Fazy regulacji W trakcie podgrzewania palnik rozpoczyna pracę z maksymalną mocą i zaczyna od ogrzewania obiegu pierwotnego. Po dojściu do odpowiedniej temperatury w pierwszym obiegu, następuje uruchomienie pompy obiegowej c.w.u., która moduluje w taki sposób, aby osiągnąć i utrzymać zadaną temperaturę c.w.u. na wyjściu wymiennika płytowego. Gdy pompa obiegowa ustawiona jest na maksymalny przepływ, palnik zaczyna modulowa ć. Palnik i pompa obiegowa nigdy nie modulująjednocześnie gdyżnie sposób wtedy zapewnić stabilności temperatury. 24

25 Opis Techniczny ISODYN 2 : Poszczególne przypadki 1 - Pobór o niewielkim natężeniu (pobór mniejszy od mocy maksymalnej kotła): strumień czerpanej wody (C) przechodzi przez wymiennik płytowy i zasila bezpośrednio rur ę, przez którą pobiera się wodęz zasobnika 1, poprzez strefę mikroakumulacji. strefa mikroakumulacji w zależności od wielkości poboru i prędkości pompy, możliwy jest przepływ odwrotny od zasobnika 2 w kierunku wlotu zimniej wody (przepływ B). 2 - Pobór o dużym natężeniu (pobór wyższy od mocy maksymalnej kotła): strumień czerpanej wody (F) tworzy dwa obiegi: - pierwszy (D), podgrzewany przez wymiennik płytowy, zasila zasobnik 1 w górnej części, - drugi (E), niepodgrzewany, zasila zasobnik 2 w dolnej części i kieruje ciepłą wodę z jego górnej części do zasobnika 1, pompa obiegowa pracuje z prędkością pozwalającą uzyskać żądaną temperaturę na wyjściu wymiennika płytowego. Jesteśmy w tym momencie w fazie korzystania z zapasu wody ciepłej z zasobników. 3 - Poza poborem: podgrzewanie zasobników Palnik uruchamia si ę, aby utrzymaćw zasobniku temperaturęzadaną 5 do 10K (5K dla nastawy 45 C, 10K dla nastawy 65 C). Pompa obiegowa zapewnia przepływ wody między dolną częścią zasobnika 2 i górną częścią zasobnika 1 poprzez wymiennik płytowy. 25

26 Opis Techniczny Funkcje płyty: Sekwencja zapłonu palnika: Palnik uruchamia się z mocą pośrednią między Pmin i Pmax. -> model C: tylko jedna próba zapłonu. -> model F: trzy próby zapłonu. Pierwsza próba z Pmin all*. Druga i trzecia próba: moc wzrasta stopniowo z Pmin all do Pmax, jeżeli palnik nie zapala się od razu. Sprawdzenie stanu spoczynkowego presostatu lub zamkniętego SRC nie Błąd - migotanie czerwonej diody Otwarcie EVS 1 i 2 + otwarcie EVR przy Pmin all*. Ciąg iskier (8s) 7 sec. 8 sec. 7 sec. 8 sec. Wykrycie płomienia tak nie Ciąg iskier (8s) druga próba (wyłącznie model F) Ciąg iskier (8s) Trzecia próba (wyłącznie model F) Błąd - migotanie czerwonej diody Regulacja temperatury Wykrycie płomienia nie Wykrycie płomienia nie tak tak *Pmin all = Moc minimalna zapłonu. Jest to moc minimalna palnika poza funkcją H-MOD Po wykryciu płomienia: c.w.u.: kocioł przechodzi na regulację bezpośrednio zależną od zapotrzebowania c.o.: moc przechodzi na Pmin all. na 1 minut ę. W przypadku małego zapotrzebowania (tzn. poniżej 75% mocy), moc pozostaje na P min jeszcze przez 3 minuty, później przechodzi do regulacji temperatury. Uwaga: w tej fazie uruchomienie funkcji H-Mod uzależnione jest od warunków 26

27 Opis Techniczny Kontrole w trakcie zapłonu: Przed zezwoleniem na normalne funkcjonowanie palnika obwód kontroluje wzrost temperatury między termistorami zasilania i powrotu c.o. Możliwe sądwa przypadki: 1 pierwsze uruchomienie kotła lub rozruch kotła po odłączeniu spod napięcia (np. wyłączenie ON/OFF, przerwa w dopływie prądu,...): w tym wypadku obwód sprawdza, czy wzrost temperatury jest równy co najmniej 5K. Jeżeli ta wartość nie zostanie osiągnięta w ciągu 3 sekund, moc wzrasta do wartości maksymalnej w ciągu 15 sekund. Jeżeli po upływie 15 sekund temperatura nie wzrosła do 5K, kocioł przechodzi na tryb bezpieczeństwa (czerwona migająca dioda). Po uzyskaniu tej wartości kocioł rozpoczyna regulacj ę: regulacja natychmiast nadąża za zapotrzebowaniem c.w.u., przechodzi ona najpierw na zredukowaną moc na okres od 1 do 4 minut na c.o. Uwaga: opóźnienie czasowe od 1 do 4 minut jest naliczane na podstawie zapotrzebowania. Będzie maksymalne, jeżeli różnica temperatury osiągnęła 20K. ΔT 5K regulacja możliwa ΔT < 5K Moc maks. przez 15 sekund ΔT = 5K ΔT < 5K Błąd 2 normalne uruchomienia (kocioł znajduje się już pod napięciem): w tym wypadku oczekiwany wzrost temperatury jest zmniejszony do 2K. Sekwencje 1i2mają nacelu sprawdzenie prawidłowego przepływu wody w instalacji. Opóźnienie czasowe zapobiegające krótkim cyklom: Opóźnienie czasowe (tzw. ochrona przed krótkimi cyklami ) nie dopuszcza do natychmiastowego uruchomienia c.o. po wyłączeniu palnika w wyniku nastawy lub przez termostat pokojowy. Zależy od nastawy temperatury: 80 C - opóźnienie stałe (1 minuta). 38 C - opóźnienie regulowane od 2 do 60 minut poprzez wartość 27 w menu Serwisu. Uwaga: Nastawa fabryczna wynosi 2 minuty. 27

28 Opis Techniczny Kilka wartości: Wybrane opóźnienie czasowe Temperatura zadana c.o. 2 min 5 min 10 min Uzyskane opóźnienie czasowe (w minutach) 80 C Przykład: 60 C Wybrane opóźnienie czasowe wynosi 5 minut, wartość zadana c.o. 40 C C => opóźnienie czasowe wynie- sie około 2 min 30 s między dwoma cyklami c.o. UWAGA: Przed uruchomieniem c.o. uruchamia się pompa na 20 sekund. Po przerwie w dopływie prądu lub po zresetowaniu, uruchamia się pompa c.o. na 30 sekund, przy zaworze trójdrożnym ustawionym na c.w.u. Zakaz c.o. po poborze c.w.u.: Kocioł nie może przejść na c.o. po poborze c.w.u. przed upływem 15 sekund. Po poborze c.w.u., pompa pracuje jeszcze przez 3 minuty, jeżeli nie ma żądania c.o. Po wyłączeniu przez termostat pokojowy (ON/OFF lub modulacyjny), zatrzymuje si ę (za wyjątkiem opcji stałej pracy pompy). Kontrola zabezpieczenia przed przegrzaniem: 20 min Tutaj opóźnienie czasowe wprowa- dzone do menu Autoryzowanego Serwisu, na linii 27. pompa na c.o. pracuje jeszcze przez półtorej minuty i Jeżeli różnica temperatury zasilania i powrotu jest większa lub równa 30 stopni, kocioł blokuje się na małej mocy na 10 minut. Jeżeli różnica przekracza 35 stopni 5 razy pod rząd, kocioł blokuje si ę, wyświetlając kod błędu 26. Kontrola dodatkowego zabezpieczenia przed przegrzaniem: Jeżeli temperatura wzrasta o ponad 10 stopni na sekund ę, kocioł blokuje się na 10 minut. Po czwartym wyłączeniu na ekranie wyświetla się kod błędu (kod 23). Konieczne jest zresetowanie kotła (przyciskiem ON / OFF). 28

29 Opis Techniczny Dostęp do menu Instalatora i Serwisu: Panel sterowania zapewnia dostęp do dwóch menu po wprowadzeniu kodu. Menu instalatora umożliwia konfigurację kotła i instalacji. Kod dostępu: 96. Menu serwisu pozwala na regulację parametrów kotła. Kod : 35. Aby wejść w jedno z powyższych menu: Nacisnąć przez ponad 5 sekund przycisk. Gdy wyświetli si ę 00 za pomocąprzycisków lub obok symboli lub wyświetlić 35 lub 96. Nacisnąć ponownie przycisk aby zatwierdzić kod i wyświetlićpierwszą wartość menu. Aby zmienić warto ść: Wybrać żądaną wartość przez : wyświetlenie migające «VAL.». Zmienić wartość przyciskami lub obok symboli lub. Zatwierdzić naciskają c przycisk : wyświetlenie «COD.». Nacisnąć przyciski lub obok symboli lub aby przejść do następnego menu. Aby wyjść z menu instalatora lub Serwisu i powrócić do podstawowego wyświetlenia: Trzymać wciśnię ty przez ponad 5 sekund przycisk. 29

30 Opis Techniczny Menu instalatora: Nr Menu Tytuł Czynność COD. 1 COD. 2 Maksymalna moc c.o. Dostosowanie prędkości wentylatora Wybrać warto ść: -między 8i25dlaISOTWIN C 25 (regulacja fabryczna: 15) -między 4i25dlaISOTWIN F 25 (regulacja fabryczna: 15) -między 5i30dlaISOTWIN F 30 (regulacja fabryczna: 20) - między 10 i 30 dla ISOTWIN C 30 (regulacja fabryczna: 20) - Modele C: brak niezbędnej regulacji - Modele F: wybrać żądany kod spośród 11 wartości ponumerowanych od 0 do 10, opisanych w tabeli poniżej. Szczegóły kodu 2 (COD. 2) (L) C12 / C42 Ø 60/100 Cod F25 H-MOD F30 H-MOD F25 H-MOD (L) C12 Ø 80/125 F30 H-MOD F25 H-MOD (L) C32 Ø 60/100 F30 H-MOD F25 H-MOD (L) C32 Ø 80/125 F30 H-MOD (L) C52 C82 Ø80/80 (L) B22P Ø80 0 < 0.5 m < 0.5 m < 1 m < 0.5 m < 0.5 m < 1 m < 1.5 m < 1.5 m < 1 m - 1 < 0.8 m < 0.7 m < 2 m < 1 m < 1 m < 1.3 m < 2.7 m < 1.7 m < 4 m - 2 < 1.2 m < 1 m < 3 m < 1.7 m < 1.5 m < 1.6 m < 3.9 m < 2.4 m < 7 m - 3 < 1.6 m < 1.3 m < 4 m < 2.4 m < 2 m < 1.9 m < 5 m < 3.1 m < 10 m - 4 < 2 m < 1.6 m < 5 m < 3.1 m < 2.5 m < 2.2 m < 6.1 m < 3.8 m < 13 m - 5 < 2.3 m < 1.9 m < 6 m < 3.8 m < 3 m < 2.5 m < 7.1 m < 4.5 m < 16 m - 6 < 2.7 m < 2.2 m < 7 m < 4.5 m < 3.5 m < 2.8 m < 8.2 m < 5.2 m < 19 m - 7 < 3.1 m < 2.6 m < 8 m < 5.2 m < 4 m < 3.1 m < 9.3 m < 5.9 m < 22 m < 0.5 m 8 < 3.3 m < 2.9 m < 9 m < 5.9 m < 4.3 m < 3.4 m < 10.4 m < 6.6 m < 25 m < 5 m 9 < 3.8 m < 3.2 m < 10 m < 6.5 m < 4.7 m < 3.7 m < 11.5 m < 7.3 m < 28 m < 10 m 10 < 4 m < 3.5 m < 11 m < 7 m < 5 m < 4 m < 12 m < 8 m < 30 m < 15 m Nr Menu Tytuł Czynność COD. 3 COD. 4 COD. 5 COD. 6 COD. 7 Minimalna temperatura c.o. Maksymalna temperatura c.o. Działanie pompy Krzywa c.o. Dolna część krzywej c.o. Wybrać wartośćmiędzy 38 C i 70 C. (regulacja fabryczna: 38 C) Wybrać wartośćmiędzy 50 C i 80 C. (regulacja fabryczna: 73 C) Wybrać tryb działania : 1 = przerywany z regulatorem pokojowym (regulacja fabryczna) 2 = przerywany z palnikiem 3=ciągy ł Wybrać krzywą ogrzewania spośród 10 przedstawionych poniżej: 0.2 / 0.6 / 1.0 / 1.2 / 1.5 / 2.0 / 2.5 / 3.0 / 3.5 / 4.0 (patrz prezentowany niżej wykres) Wybrać warto ść : 15 C / 16 C / 17 C / 18 C / 19 C / 20 C / 21 C / 22 C / 23 C / 24 C / 25 C (patrz prezentowany niżej wykres) 30

31 Opis Techniczny Menu instalatora: automatyka pogodowa Regulacja odbywa się za pośrednictwem 2 parametrów: Nachylenie krzywej grzewczej do wyboru na przedstawionym poniżej wykresie (1) : Aby wybrać odpowiednie nachylenie należy znać minimalną lokalną temperatur ę, która posłuży do obliczenia instalacji. Wybrać nachylenie, które pozwoli dostosować maksymalną wartość zadaną c.o. do minimalnej lokalnej temperatury. Patrz poniższy przykład. Wartość zadana ogrzewania Temperatura zasilania c.o. ( C) Temperatura zewnętrzna ( C) 0.6 Korekcja dolnej części krzywej (2) : Parametr ten pozwoli skorygować temperaturę wewętrzną, jeżeli rzeczywista temperatura różni się od temperatury oczekiwanej. 0.2 Nastawa fabryczna (20 ) odpowiada szacowanej temperaturze wewnętrznej. Wartość ta może być zwiększona (do 25 C) lub zmniejszona (do 15 C) Przykład: temperatura żądana = 20 C, temperatura rzeczywista = 19 C => nastawa na 21 C, aby skorygować krzyw ą Instalacja wyposażona w grzejniki, obliczona zgodnie z normą europejską NF EN 442 (Delta T między powietrzem i wod ą = 50 stopni): temperatura 20 maksymalna c.o. będzie wynosić 73 C (nastawa fabryczna). Minimalna 2 temperatura lokalna -6 C. Rysując na powyższym wykresie pionową linię między Temp. zewn. -6 C i poziomą przy 73 C, uzyskujemy nachylenie 2, UWAGA : Aby uzyskać więcej informacji na temat czujnika temperatury zewnętrzne j: patrz rozdział dotyczący akcesoriów. 31

32 Opis Techniczny Nr Menu Tytuł Czynność Wybrać tryb działania : Wymuszanie 0 = normalne działanie (regulacja fabryczna) COD. 8 pracy palnika 1 = wymuszanie P. min. 2 = wymuszanie P. maks. Menu COD. 11 do COD. 19 są tylko do odczytu. COD. 11 COD. 12 COD. 13 COD. 14 COD. 15 Przepływ c.o. Temperatura zasilania c.o. Temperatura powrotu c.o. Temperatura ciepłej wody na wyjściu wymiennika c.w.u. Temperatura zasobnika Wyświetlenie przepływu c.o. w l/h. Wyświetlenie możliwe jedynie w przypadku podłączenia czujnika przepływu obiegu c.o. (nie jest dostarczany w komplecie z kotłem) do urządzenia. Wyświetlenie temperatury zasilania c.o. między 0 C i 99 C. Wyświetlenie temperatury powrotu c.o. między 0 C i 99 C. Wyświetlenie temperatury c.w.u. między 0 C i 99 C. Wyświetlenie temperatury zasobnika między 0 C i 99 C. COD Nie dotyczy tego typu kotla. Prędkość Wyświetlenie prędkości wentylatora (w obr/min) między 0i99. COD. 17 wentylatora spalin Pomnożć y wyświetlonąwartośćprzez 100. COD. 18 COD. 19 Moc chwilowa palnika Faza pracy kotła Status Status Wyświetlenie chwilowej mocy palnika między 0 kw i 99 kw. Wyświetlenie diagnostyki kotła. Tryb c.o. 00 Brak żądania c.o. 01 Wstępna praca wentylatora spalin 02 Wstępne uruchomienie pompy 03 Zapłon 04 Palnik włączony 05 Dodatkowe uruchomienie pompy / wentylatora spalin 06 Dodatkowe uruchomienie wentylatora spalin 07 Dodatkowe uruchomienie pompy 08 Opóźnienie czasowe zapobiegające krótkim cyklom pracy na c.o. Tryb c.w.u. 10 Żądanie c.w.u. 11 Wstępna praca wentylatora spalin 13 Zapłon 14 Palnik włączony 15 Dodatkowe uruchomienie pompy / wentylatora spalin 16 Dodatkowe uruchomienie wentylatora spalin 17 Dodatkowe uruchomienie pompy 32

33 Opis Techniczny Nr Menu Tytuł Czynność COD. 20 Odpowietrzanie COD. 21 COD. 22 COD. 60 COD. 61 COD. 62 COD. 63 COD. 64 COD. 65 COD. 66 Temperatura zewnętrzna Konfiguracja słoneczna 0 = wyłączona funkcja odpowietrzania (regulacja fabryczna) 1 = włączona funkcja odpowietrzania Funkcja włączona jest przez maksymalnie 14 minut. Kocioł pracuje 7 minut w trybie c.o. i 7 minut w trybie c.w.u. Cykl działania pompy: 15 s na On, 10 s na Off. Można wyłączyć funkcjęustawiając regulację na 0. Menu COD. 21 tylko do odczytu. Wyświetla temperaturę zewnętrzną zmierzoną przez zewnętrzny czujnik (jeżeli jest podłączony do kotła). Wybraćwarto ść, zawierającąsięmiędzy 0i20sekund, aby opóźnić zapłon palnika, jeżeli zasobnik słoneczny podłączony jest do kotła. Dwa poniższe menu wymagają zainstalowania dodatkowej karty (brak w ofercie). Funkcja przekaźnika 1 Funkcja przekaźnika 2 Temperatura spalin Funkcja DZIE Ń/NOC Offset NOC Szczegółowy kod błędu Temperatura maksymalna c.w.u. Przyporządkowanie funkcji przekaźnikowi (1) karty opcjonalnej: 1 = Pompa obiegowa c.w.u. (*) 2 = Dodatkowa pompa c.o. (regulacja fabryczna) 3 = Pompa napełniająca zasobnika 4 = Zawór spalin / wentylator spalin z komina 5 = Zewnętrzny zawór gazowy 6 = Komunikat o błędzie zewnętrznym Przyporządkowanie funkcji przekaźnikowi (2) karty opcjonalnej: 1 = Pompa obiegowa c.w.u. (*) 2 = Dodatkowa pompa c.o. (regulacja fabryczna) 3 = Pompa napełniająca zasobnika 4 = Zawór spalin / wentylator spalin z okapu 5 = Zewnętrzny zawór gazowy 6 = Komunikat o błędzie zewnętrznym Wyświetlenie temperatury spalin między 0 C i 99 C. Obniżenie nastawy c.o. między dniem i noc ą. Ta funkcja sterowana jest przez program regulatora pokojowego. Jest aktywna jedynie w przypadku podłączenia sondy zewnętrznętrznej do kotła. Powoduje ona, że regulator pokojowy nie wyłącza palnika. Wyłączenie następuje za pośrednictwem nastawy. 0 = Funkcja wyłączona 1 = Funkcja włączona Wybór obniżenia nastawy między dniem (okres KOMFORT regulatora) i noc ą (okres ECO regulatora). Wybrać wartość pomiędzy 0 a 31 C. Diagnostyka może być dokładniejsza po wprowadzeniu szczegółowego kodu. Lista szczegółowych kodów - patrz: Zabezpieczenia. Zalecana temperatura maksymalna c.w.u. wynosi 60 C. Można zwiększyćtęnastawędo 65 C. Należy wybraćwartość pomiędzy 60 C a 65 C. Uwaga odnośnie funkcji «pompa obiegowa c.w.u.»: Funkcja ta nie jest w tej chwili dostępna. Jej zadaniem będzie zarządzanie okresami pracy przez akcesoria kontrolne (w trakcie opracowywania). Istnieje możliwość podłączenia pompy obiegowej do instalacji, ale musi być ona niezależna. 33

34 Opis Techniczny Szczegóły menu SAV (Serwisu): Nr Menu Tytuł Czynność ISOTWIN C25 --> 1 ISOTWIN F25 LL --> 21 COD. 23 Kod produktu ISOTWIN F25 GN --> 20 ISOTWIN C30 --> 3 ISOTWIN F30 LL --> 24 ISOTWIN F25 --> 20 ISOTWIN F30 LL --> 25 COD. 24 Regulacja minimalnej mocy Chodzi o Pmin, czyli o pracę w trybie H-MOD (co drugi palnik). palnika Pmin COD. 25 Regulacja Pmax Funkcja aktywna w modelach od ż Opóźnienie COD. 27 czasowe Regulowane w zakresie od 2 do 60 minut. zapobiegające Patrz rozdzia ł «Funkcje płyty». krótkim cyklom 34

35 Opis Techniczny 35

36 Instalacja Procedura zmiany gazu: Specjalne firmowe zestawy części do zmiany gazu umożliwiają przestawienie urządzenia na inny typ gazu (Propan lub Gaz ziemny). W skład zestawu wchodz ą: Torebka zawierająca instrukcj ę, kryz ę, tabliczkę znamionow ą). Kompletny kolektor gazowy. Kompletny mechanizm gazowy. Sposób wykonania operacji jest następujący: Sposób postępowania 1 Kocioł wyłączony (zasilanie 230 V odcięte), zamknięty dopływ gazu. 2 Zdjąć przednią płytę kotła, przesunąć płytę elektryczn ą, otworzyć komorę spalania. 3 Wyjąć palnik, aby uzyskać dostęp do kolektora gazowego. 4 Wymienić kompletny kolektor gazowy. 5 Wymienić kryzę gazową na wejściu mechanizmu gazowego. 7 Zamontować palnik i komorę spalania. 8 Uruchomić kociołi sprawdzić szczelność instalacji gazowej. 9 Za pomocą manometru sprawdzić wartości ciśnienia palnika przy prędkości nominalnej i przy prędkości zmniejszonej. Dostosować w razie konieczności moc min. poprzez wartość 24 menu Serwisu. Dostosować w razie konieczności moc max. poprzez wartość 25 menu Serwisu. 10 Przykleićnowątabliczkęna istniejącej. Reinstalacja urządzenia Odłączyć manometr. Dokręcić śrubędociskowąmechanizmu gazowego. Przykleićodpowiedniąetykietęzmiany gazu obok istniejącej tabliczki urządzenia. Zaznaczyć na tabliczce znamionowej pole odpowiadające nowej nastawie urządzenia. Sprawdzić szczelność urządzenia (gaz i woda) i zlikwidować ewentualne wycieki. Zamontować przednią płytę urządzenia. 36

37 GAZ GAS Instalacja Mocowanie do ściany : Środki ostrożności: Zachować odstęp, co najmniej 5 mm z każdej strony urządzenia, aby umożliwić demontaż bocznych płyt. Na wszelki wypadek zaleca się pozostawi ć, co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni z każdej strony, aby ułatwić zamocowanie urządzenia i ewentualną naprawę elementów dostępnych z boku. Nie mocować urządzenia na lekkiej ściance działowej. Nie umieszczać kotła nad urządzeniami, które mogłyby go uszkodzi ć (zmywarka, kuchenka, ). Modele C: przymocować listwę na wysokości ok. 1,85 m od podłogi min. Ø min min.* * odległość od blatu roboczego 37

38 Instalacja Lokalizacja kotła w zależności od klasy ochrony urządzenia m 2,25 m 2,25 m 0 0,60 m 2,40 m Kocioł nie może być zamontowany ani w strefie 0, ani w strefie 1. Można go ewentualnie zainstalować w strefie 2 pod warunkiem, że urządzenie jest klasy II a zasilanie elektryczne zabezpieczone jest przez samoczynny wyłącznik różnicowy maksymalnie 30 ma. 38

39 Instalacja Podłączenie gazu i wody: A B A Płyta montażowa (*) 1 Powrót c.o. z zaworami odcinającymi 2 Dopływ zimnej wody z zaworem odcinającym, króćcem przyłączeniowym do cyrkulacji i zaworem spustowym c.w.u. 3 Zasilanie c.o. z zaworem odcinającym 4 Zasilanie c.w.u. 5 Dopływ gazu z zaworem odcinającym 6 Gniazdo pomiaru ciśnienia 7 Przewód gazowy: kolanko miedziane 14 x 16 z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) 8 Przewody c.w.u.: kolanko miedziane 14 x 16 z przyłączami gwintowanymi (1/2 ) 9 Przewody c.o.: kolanko miedziane 16 x 18 z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) 10 Ogranicznik przepływu dla zimnej wody B Komplet elementów do podłączenia (**) 11 Przewód powrotny c.o.: kolanko miedziane z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) + 2 uszczelki 12 Przewód doprowadzający gaz: rurka miedziana z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) + 2 uszczelki 13 Przewód zasilający c.o.: kolanko miedziane z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) + 2 uszczelki 14 Przewód zasilający c.w.u.: kolanko miedziane z przyłączami gwintowanymi (3/4 ) + 2 uszczelki 15 Przewód doprowadzający gaz: rurka miedziana z przyłączami gwintowanymi (1/2 ) + 2 uszczelki (*) Dostępny oddzielnie (**) Dostarczany w zestawie z kotłem 39

40 Instalacja Instalacja cyrkulacji c.w.u.: Na zaworze zimnej wody znajduje się króciec, umożliwiający podłączenie obiegu cyrkulacji. Cyrkulacja pozwala uniknąć oczekiwania na ciepłą wodę w kranie nawet, gdy jest on oddalony od kotła. Obieg cyrkulacji c.w.u. należy dokładnie zaizolowa ć, aby ograniczyć straty energii. Zawór spustowy zasobników Zawór odcinaj cy ą zimnej wody Króciec cyrkulacji 40

41 Instalacja O P G N C E A F M B D I H L Oznaczenie Umiejscowienie końcówek przewodu odprowadzania spalin mm A Pod oknem 600 B Pod wywietrznikiem 600 C Pod rynną 300 D Pod balkonem 300 E Od sąsiedniego okna 500 F Od sąsiedniego wywietrznika 600 G Od pionowych lub poziomych przewodów odprowadzających 600 H Od rogu budynku 300 I Od wejścia do budynku 1000 L Od ziemi lub innego piętra 1800 M Pomiędzy 2 końcówkami pionowymi 3000 N Pomiędzy 2 końcówkami poziomymi 3000 O Od sąsiedniego wywietrznika 600 P Od sąsiedniego okna

42 Instalacja Poziomy system powietrznospalinowy (instalacja typu C12) Pionowy system powietrznospalinowy (instalacja typu C32) L 1 2 L 1 Uszczelka Maksymalna strata ciśnienia : 80 Pa. Wartość tę uzyskuje się przy maksymalnej długości przewodu (L) + 1 kolanko pod kątem 90. Długość maksymalna Typ F 25 H-MOD F 30 H-MOD C12 Ø 60/100 4 m 3,5 m W przypadku konieczności zamontowania dodatkowego kolanka 90 (lub 2 o kącie 45 ), długo ść (L) należy zmniejszyć o 1 m. Maksymalna strata ciśnienia : 80 Pa. Wartość tę uzyskuje się przy maksymalnej długości przewodu (L) + 1 kolanko pod kątem 90. Typ Długość maksymalna F 25 H-MOD F 30 H-MOD C32 Ø 80/ m 8 m W przypadku konieczności zamontowania dodatkowego kolanka 90 (lub 2 o kącie 45 ), długo ść (L) należy zmniejszyć o 1 m. 42

43 Instalacja System powietrzno-spalinowy dla przewodu zbiorczego (instalacja typu C42) System powietrzno-spalinowy podwójny z separatorem spalin (instalacja typu C52) Uwaga! Terminale doprowadzenia powietrza spalania i odprowadzenia produktów spalania nie powinny byćinstalowane na przeciwległych ścianach budynku. 1 A L1 L2 L Przewód zbiorczy 2 Przewód doprowadzenia powietrza 3 System wyrównywania ciśnień 4 Urządzenie z komorą zamkniętą 5 Klapa kontrolna A Pierwszy poziom B Ostatni poziom L Maksymalna długość przewodu (patrz tabela obok) Maksymalna strata ciśnienia: 60 Pa Wartość ta dotyczy maksymalnej długości przewodu (L). B 5 1 Uszczelka A Przewód zbiorczy Maksymalna strata ciśnienia: 80 Pa. Ta wartość uzyskiwana jest przy użyciu 2 kolanek, separatora spalin i przy maksymalnej długości przewodu (L1+L2). Typ C52 / C82 2xØ80mm Długość maksymalna F 25 H-MOD F 30 H-MOD 30 m 30 m W przypadku konieczności zamontowania dodatkowego kolanka 90 (lub 2 kolanach o kącie 45 ), długo ść (L) należy zmniejszyć o 2 m. Typ Długość maksymalna F 25 H-MOD F 30 H-MOD C42 Ø 60/100 4 m 3,5 m Każde dodatkowe kolanko skraca tę długość o 1 m. 43

44 Instalacja Podłączenia elektryczne: Podłączyć przewody regulatora pokojowego do listwy zaciskowej (2). Ważne: złącze przeznaczone jest do podłączenia styków regulatora; w żadnym wypadku nie można do niego podłączać zasilania sieciowego 230 V. Jeżeli kocioł wyposażony jest w regulator modulacyjny, złącze regulatora typu ON/OFF (3) należy zmostkowa ć. BUS ext. 24V BUS 24V Sonda zewnętrzna 2 Złącze termostatu EBUS Saunier Duval : ExaCONTROL E / E7 / E7 radio 3 Złącze termostatu pokojowego 24V 4 Złącze interfejsu komunikacyjnego ExaLINK FUSE (F1 ) 230V 230V L N L N Regulacja poprzez termostat modulacyjny Regulacja poprzez termostat ON / OFF 44

45 Instalacja Krzywa przepływu/ciśnienia ISOTWIN: Dost ępne ciśnienie (kpa) między zasilaniem i powrotem obiegu c.o. Przepływ w obiegu c.o. (l/h) Wybór prędkości pompy: Pompa wyposażona jest w przełącznik umożliwiający wybór prędkości c.o. W przypadku c.w.u. prędkość zawsze jest maksymalna. Prędkość III 1 By-pass zamknięty 2 Otwarty do wartości 1/2 obrotu 3 Otwarty do wartości 2 obrotu 1 Prędkość II 4 By-pass zamknięty 5 Otwarty do wartości 1/2 obrotu 6 Otwarty do wartości 2 obrotu Prędkość I 1 Regulator prędkości pompy 2 2 Prędkość I 7 By-pass zamknięty Prędkość II 8 Otwarty do wartości 2 obrotu 4 Prędkość III 1 Regulacja przepływu w obiegu centralnego ogrzewania Przepływ ten powinien być dostosowany do obliczeń dotyczących instalacji. Przy dostawie urządzenia śruba (1) wbudowanego zaworu by-pass otwarta jest do wartości 1/2 obrotu. Zależnie od potrzeb proszę pokręcić śrub ą (na przykład dokręcić ją w celu zamknięcia) aby dostosować dostępną wysokość podnoszenia do straty ciśnienia w instalacji zgodnie z krzywą przepływu/ciśnienia. 45

46 Instalacja Zalecenia w zakresie instalacji: Zabezpieczenie antykorozyjne i zapobiegające zamulaniu instalacji: Aby wykluczyć zjawisko korozji, zaleca się doda ć, do wody w obiegu c.o., środek zawierający inhibitory korozji Inhibitor ma zapobiegać reakcjom elektrochemicznym pomiędzy poszczególnymi metalami w instalacji. Pozwala on też wyeliminowaćzjawisko powstawania gazów, których wydzielanie towarzyszy takim reakcjom. Uzdatnianie wody jest też niezwykle istotne w przypadku niskotemperaturowego ogrzewania podłogowego. Bakterie w wodzie o tej temperaturze mogąmnożyćsiębardzo szybko i bez uzdatniania wody doszłoby do powstania osadów, mogących zablokowaćniektóre obiegi. Aby dodać odpowiednią ilość środka, należy znać całkowitą ilość wody w instalacji. Zaleca się zanotować tę ilość dla przyszłych użytkowników instalacji. Inhibitory powinny być dostosowane do materiałów użytych w instalacji. Opowietrzanie obiegu c.o.: Kociołzostałwyposażony w automatyczny odpowietrznik na poziomie pompy obiegowej c.o. Niemniej jednak dobrze byłoby przewidzieć jeden lub kilka odpowietrzników w instalacji, szczególnie w jej górnych punktach. Umożliwi to szybsze odpowietrzenie wszystkich obiegów. 46

47 Instalacja «Kolejne czynności» podczas uruchomienia kotła : etap 1 przed podłączeniem do sieci 2 3 działanie środki ostrożności podłączyć urządzenie do sieci, bez żądania pracy doprowadzić ciśnienie hydrauliczne do obiegu c.o. 4 odpowietrzyć obieg c.o. 5 po odpowietrzeniu obiegu c.o wyłączyć funkcję c.o. i c.w.u. używając przycisków na panelu sterowania. zwiększyć ciśnienie o 2 bar. wycieki wody otworzyć zawory na płycie montażowej. Sprawdzić czy wszystkie zawory obiegu c.o. są otwarte. Uwaga: możliwe jest uruchomienie pompy bez palnika poprzez odłączenie jednego z przewodów presostatu. sprawdzić sprawdzić podłączenia elektryczne (główne zasilanie, podłączenie osprzętu, programatora pokojowego) otworzyć odpowietrznik pompy kotła. Otworzyć odpowietrzniki instalacji. Uwaga: można zakończyć odpowietrzanie uruchamiając funkcję20 menu instalatora. po odpowietrzeniu obiegu c.o., ciśnienie może obniżć y si ę=> zwiększyć je o1do2bary. 6 odpowietrzyć obieg c.w. 7 doprowadzićciśnienie do obiegu gazu. otworzyć zawór gazu na płycie montażowej. otworzyć krany c.w. instalacji, aby usunąć powietrze. sprawdzić dokładnie, czy nie ma wycieków, używając elektronicznego czujnika lub wody z mydłem. Sprawdzić ciśnienie w sieci. 8 9 Skonfigurować kocioł z instalacją Uruchomić urządzenie w trybie c.o. 10 Uruchomić urządzenie na c.w.u. 11 objaśnić klientowi działanie urządzenia wyregulować poszczególne parametry menu instalatora w zależności od instalacji i akcesoriów. Wyregulować przepływ w obiegu c.o. zmieniając przepływ w obiegu głównym i ewentualnie na przewodzie obejściowym by-pass. Sprawdzi ć, czy cyrkulacja wody odbywa się w sposób prawidłowy, oraz czy zaczyna działać regulacja po dojściu do zadanej temperatury odniesienia. Sprawdzić szczelność obiegu spalin. Sprawdzić czy przepływ c.o. jest wystarczający. Sprawdzić temperaturę ciepłej wody. Sprawdzićczy odpowiada użytkownikowi. przedstawić mu główne operacje: ON/OFF, regulacje temperatury c.o., c.w.u., uzupełnienie wody, zasady bezpieczeństwa,... Sprawdzić czy klient posiada instrukcję obsługi urządzenia. 47

48 Serwis Coroczny przegląd techniczny : Elementy do kontroli Elementy urządzenia Sprawdzić Metoda kontroli CP (Czujnik ciśnienia wody) Vm (zawór modulowany mechanizmu gazowego) Czy czujnik blokuje kocio ł, jeśli ciśnienie wody jest niźsze niż 0,5 bar? Czy zawór moduluje prawidłowo? Przy braku zapotrzebowania, zamknąć krany odcinające obiegu grzewczego, na płycie. Opróżnić obieg c.o. i sprawdzić wyłączniki awaryjne. Otworzyć kran gorącej wody na mały przepływ, następnie na duży przepływ. NTC (termistor) Zmierzyć opór na każdym termistorze Patrz w tym samym rozdziale paragraf termistory. (12500 Omów w temp. 20 C, 1750 w temp. 70 C) w Sprawdzić położenie PTC. Zatkać wylot spalin i uruchomić urządzenie na maksymalnej mocy na c.w.u. (przewietrzyć pomieszczenie): urządzenie powinno się wyłączyć przed upływem 2 minut. Odłączyć końcówkę elektryczną presostatu: wentylator spalin pracuje, ale palnik jest zgaszony. Sprawdzićczy ciśnienie wody podczas pracy urządzenia jest stabilne, w przeciwnym razie uzupełnićpowietrze w naczyniu wzbiorczym przy niepracującym urządzeniu. EI ( elektroda jonizacyjna) Jonizacja. Patrz rozdziale konserwacja paragraf Jonizacja PTC bezpieczeństwa komina Pr zabezpieczenie przepływu powietrza (wersja F) Naczynie wzbiorcze Prawidłowe funkcjonowanie wykrywania wypływu spalin. Presostat powinien wyłączyć palnik w przypadku anomalii. Ciśnienie wstępnego napełniania naczynia wzbiorczego. Sprawdzićtakże: - ewentualne wycieki wody (na złączach, na wyjściu zaworu, na wyjściu zespołu napełniania) - czy nie ma wycieku gazu - szczelność przewodów systemu powietrzno - spalinowego - podłączenie końcówek uziemiających Elementy do wyczyszczenia: - palnik - wymiennik - wentylator spalin - filtr na powrocie c.o. (w razie konieczności przewidziećodmulenie instalacji i odpowiednie zabiegi) 48

49 Serwis Wykrywanie błędów: Błąd Opis Dokładn błąd F1 Błąd zapłonu d28 F4 F2 F3 Brak płomienia podczas pracy Błąd systemu powietrzno-spalinowego Powtarzający siębłąd powietrza F5 Błąd przegrzania F6 F7 F8 Błąd czujnika temperatury zasilania c.o. Błąd czujnika temperatury c.w.u. Błąd czujnika temperatury zasobnika d29 Możliwa przyczyna Brak dopływu gazu Niedostateczny przepływ gazu Zła regulacja mechanizmu gazowego Uszkodzone elektrody zapłonu i kontroli płomienia Generator zapłonu uszkodzony d32 Prędkośćwentylatora spalin nieprawidłowa d33 Błąd presostatu d36 Nieszczelność przewodu spalinowego d37 Nieprawidłowa prędkość wentylatora spalin podczas pracy d35 Patrz przyczyny i rozwiązania dotyczące błędu F2. d20 Włączone zabezpieczenie przed przegrzaniem (97 C) d25 Przekroczona dopuszczalna maksymalna temperatura (95 C) - Złe odpowietrzenie d0 czujnik odłączony d10 Czujnik zwarty d2 Czujnik temperatury gorącej wody odłączony d12 Czujnik zwarty d3 Czujnik temperatury zbiornika odłączony d13 Czujnik temperatury zbiornika zwarty d79 Błąd czujnika temperatury zbiornika Rozwiązanie Sprawdzić obieg zasilający gazu (otwarty zawór gazu). Sprawdzić regulację mechanizmu gazowego. Sprawdzić połączenia generatora zapłonu. Sprawdzić stan palnika (poziom zanieczyszczenia wewnętrznego ramion palnika). Sprawdzić stan elektrod (położenie i korozja). Sprawdzić dopływ powietrza i odprowadzenie spalin. Sprawdzić działanie presostatu i wentylatora spalin. Sprawdzić połączenia elektryczne wentylatora spalin i presostatu. Sprawdzi ć, czy otwory wentylacji nawiewnej i wywiewnej w pomieszczeniu nie są zakryte. Przekroczona dopuszczalna maksymalna temperatura (95 C) Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić przewody czujnika. Sprawdzić czujnik. 49

50 Serwis Wykrywanie błędów: Błąd F9 F10 F11 F12 Opis Błąd czujnika ciśnienia obiegu c.o. Błąd czujnika temperatury powrotu c.o. Błąd komunikacji płyty interfejsu użytkownika Błąd napięcia EBUS F13 Błąd płyta główna F15 F16 F18 F19 F20 Błąd silnika mechanizmu gazowego Błąd wykrywania płomienia Błąd interfejsu użytkownika Błąd czujnika temperatury zasilania c.o. Interfejs użytkownika niezgodny z płytą główną Dokładn błąd d73 d74 d1 d11 - Możliwa przyczyna Rozwiązanie Zwarcie czujnika ciśnienia lub czujnik odłą czony Sprawdzić połączenia czujnika Sprawdzić czujnik. Czujnik ciśnienia uszkodzony Czujnik temperatury powrotu c.o. odłą czony Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić przewody czujnika. Zwarcie czujnika temperatury Sprawdzić czujnik. powrotu c.o. Sprawdzić połączenia między płytą główną i płytą interfejsu użytkownika d49 Błą d na linii EBUS Sprawdzić obciążenie linii EBUS. d38 Częstotliwość zasilania niewłaściwa d61 Błąd sterowania zaworu gazowego d62 Błąd zamknięcia zaworu gazowego Sprawdzić wszystkie połączenia d63 Błąd pamięci płyty głównej płyty głównej. d64 Błąd płyty głównej Sprawdzić płytę elektroniczn ą. d65 Temperatura płyty głównej zbyt Sprawdzić kod produktu. wysoka Zresetować urządzenie. d67 Błąd sygnału płomienia na płycie głównej d26 Przewody odłą czone lub uszkodzone Sprawdzić połączenia mechanizmu - gazowego. Zwarcie silnika mechanizmu Sprawdzić działanie mechanizmu gazowego gazowego. d27 Nieprawidłowe wykrywanie Sprawdzić elektrodę płomienia wykrywania płomienia. - Mechanizm gazowy uszkodzony Sprawdzić płytę główn ą. - Pł yta interfejsu uszkodzona Wymienić płytę interfejsu. d71 d70 d42 Czujniki wypięte lub uszkodzone (brak zmiany temperatury) Zły kod produktu Zła płyta interfejsu użytkownika lub płyta główna Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić kod produktu. Sprawdzić numer płyty. 50

51 Serwis Wykrywanie błędów: Błąd Opis Dokładn błąd Możliwa przyczyna Rozwiązanie F23 Błąd przepływu wody d24 Nieprawidłowe działanie pompy (zbyt szybki wzrost temperatury) Sprawdzić, czy zawory odcinające zasilania i powrotu c.o. są otwarte. F25 Błąd czujnika temperatury spalin (H-MOD) d9 d19 Czujnik temperatury spalin odłączony Zwarcie czujnika temperatury spalin Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić czujnik. F26 Osiągnięta maksymalna różnica temperatury między zasilaniem i powrotem c.o. d23 Problem z przepływem wody Sprawdzić połączenie czujników zasilania i powrotu c.o. Sprawdzić prędkość pompy. F28 Stała różnica temperatury między zasilaniem i powrotem c.o. d72 Brak spójności między temperaturami zasilania i powrotu c.o. - Uszkodzone czujniki temperatury Sprawdzić połączenia czujników temperatury. F43 F44 F99 Czujnik temperatury zewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin (SRC) Czujnik temperatury wewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin (SRC) Błąd tachometru wentylatora Zbyt wysoka temperature w układzie c.w.u. d5 d15 d6 d16 d37 d81 Zewnętrzny czujnik spalin odłączony Zwarcie zewnętrznego czujnika spalin Wewnętrzny czujnik spalin odłączony Zwarcie wewnętrznego czujnika spalin Czujnik NTC za wtórnym wymiennikiem ciepła nieprawidłowo przypięty do rury Awaria pompy ładującej c.w.u. Zawór zwrotny zapchany Wtórny wymiennik ciepła zapchany Rury zasobników zapchane Zapowietrzony obieg pierwotny Awaria pompy obiegowej c.o. Sprawdzić połączenia czujników. Skontrolować wentylator (jeśli tachometr jest uszkodzony, wentylator działa na najwyższych obrotach) Skontrolować 51

52 Serwis Schemat elektryczny ISOTWIN C: w zależności od daty produkcji dostępne 2 schematy Schemat pierwotny (stosowany w 2007 / 2008) Cp EA EI e-bus EVS1 EVS2 F1 Interface NTC1 NTC2 NTC3 NTC5 NTC6 Czujnik ciśnienia Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Połączenie termostatu modulacyjnego Exacontrol Elektrozawór bezpieczeństwa mechanizmu gazowego Elektrozawór bezpieczeństwa na silniku krokowym mechanizmu gazowego Bezpiecznik 2AT interfejs użytkownika Termistor na wyjściu wymiennika płytowego Termistor zasilania c.o. Czujnik temperatury zasobnika Termistor powrotu c.o. Czujnik temperatury c.w.u. Ciąg dalszy opisu na następnej stronie 52

53 Serwis Schemat elektryczny ISOTWIN C: Schemat stosowany od roku 2008 NTC 1 Vo NTC 5 NTC 2 X29 NTC 3 X20 X23 NTC 6 V3V Cp INTERFACE Vm X23 X29 X20 R2 X30 X33 X 1 2 X 1 0 X 1 5 X 1 7 X 9 1 X 4 0 X 4 1 e-bus TA ON / OFF PTC 1 PTC 2 ON / OFF P P1 PTC 1 PTC 2 R2 TA Vm V3V X30 Vo Przycisk PRACA/WYŁĄCZENIE Pompa c.o. Pompa c.w.u. Czujnik temperatury zewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin z komina Czujnik temperatury wewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin z komina Przekaźnik pompy Regulator pokojowy Zawór modulacyjny (silnik krokowy) mechanizmu gazowego Zawór trójdrogowy Złącze dla akcesoriów Exalink (zarządzanie poprzez modem) Czujnik przepływu c.o. (dodatkowe złącze - czujnik dostarczony w ramach akcesoriów dla zarządzania poprzez modem) Uwaga: X12, X15, X32, X40, X90 - złącza, których można używać do podłączenia innych akcesoriów. 53

54 Serwis Schemat elektryczny ISOTWIN F : w zależności od daty produkcji dostępne 2 schematy. Schemat pierwotny (stosowany w 2007 / 2008) Cp EA EI e-bus EVS1 EVS2 Ex F1 Interface NTC1 NTC2 NTC3 NTC5 NTC6 Czujnik ciśnienia Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Połączenie termostatu modulacyjnego Exacontrol Elektrozawór bezpieczeństwa mechanizmu gazowego Elektrozawór bezpieczeństwa na silniku krokowym mechanizmu gazowego Wentylator spalin Bezpiecznik 2AT interfejs użytkownika Termistor na wyjściu wymiennika płytowego Termistor zasilania c.o. Czujnik temperatury zasobnika Termistor powrotu c.o. Czujnik temperatury c.w.u. Ciąg dalszy opisu na następnej stronie 54

55 Serwis Schemat elektryczny ISOTWIN F : Schemat stosowany od roku 2008 NTC 1 Vo NTC 5 NTC 2 X29 NTC 3 X20 MVE Vm X23 Cp NTC 6 V3V INTERFACE X23 X29 X20 R1 R2 X30 R3 X33 X 1 2 X 1 0 X 1 5 X 1 7 X 9 1 X 4 0 X 4 1 e-bus TA ON / OFF EV H-MOD CTN H-MOD Ex ON / OFF P P1 Pr R1 R2 TA Vm V3V X30 Vo Przycisk PRACA/WYŁĄCZENIE Pompa c.o. Pompa c.w.u. Presostat bezpieczeństwa powietrza w dla wersji z zamkniętą komorą spalania Przekaźnik wentylatora spalin Przekaźnik pompy Regulator pokojowy Zawór modulacyjny (silnik krokowy) mechanizmu gazowego Zawór trójdrogowy Złącze dla akcesoriów Exalink (zarządzanie poprzez modem) Czujnik przepływu c.o. (dodatkowe złącze - czujnik dostarczony w ramach akcesoriów dla zarządzania poprzez modem) Uwaga: X12, X15, X32, X40, X90 - złącza, których można używać do podłączenia innych akcesoriów. 55

56 Serwis Mechanizm gazowy: EVS1 = 120 omów: cewka jest zasilana napięciem 24 V (napięcie otwarcia) przez mniej niż sekundę, później 14 V (napięcie podtrzymujące). EVS2 = 180 omów: cewka jest zasilana napięciem 24 V dopóki palnik jest włączony. Diagnostyka awarii: W przypadku 0 V: Zawór nie jest uszkodzony. W przypadku 24 V i braku gazu w palniku: Sprawdzić, czy zawór EVS nie zakleszczył się. Jeżeli nie doszło do zakleszczenia, należy sprawdzić zawór regulujący. Oporność: około 180 omów Oporność: około 120 omów Zawór trójdrożny Zawór trójdrożny jest sterowany przez silnik krokowy. Aby sprawdzić jego działanie, zwrócić uwagę, czy przy zmianie żądania c.o. / c.w.u., wałek silnika przekazuje napęd. wałek silnika Kolektor gazowy H-Mod: Kolektor wyposażony jest w cewkę 115 omów, zasilaną napięciem 24 V. 56

57 Serwis Termistory: T C R (Ohms) V (Volts) T C R (Ohms) V (Volts) , , , , , , , , , ,01 Jonizacja: Jakość jonizacji ocenia się na podstawie różnicy potencjałów pomiędzy wejściem na elektrodę zapłonową i ziemią: około 100 V prądu stałego (woltomierz ustawiony na napięcie prądu stałego) w oczekiwaniu na pobór. 35 do 100 V prądu stałego przy włączonym palniku: 35 V prądu stałego = prawidłowa detekcja. 100 V prądu stałego = nieprawidłowa detekcja. Aby uzyskać dostęp do punktów pomiarowych, oznaczyć styki zasilania elektrody zapłonu (niebieski przewód złącza X21) i zmierzyć napięcie, przy włączonym palniku, między punktem A i ziemią. A Około 35 do 100 V prądu stałego przy włączonym palniku 57

58 Serwis Kontrola pompy modulacyjnej c.w.u.: Pompa jest zasilana napięciem 230V~ (patrz schemat okablowania => P1). Napięcie przekształcane jest na napięcie stałe wewnątrz pompy. Ponadto prędkość pompy sterowana jest przez sygnał PWM, pochodzący z płyty, przez złącze X29. Jeżeli zasobnik nie ogrzewa się, sprawdzić w trakcie poboru zasilanie 230V pompy: w przypadku obecności 230V na wejściu => płyta zasila pompę. Pompa powinna pracować. Jeżeli pompa c.w.u. jest uszkodzona, zasobniki nie są podgrzewane. Demontaż zasobników: Dla opróżnienia zasobników należy: Zamknąć dopływ zimnej wody Otworzyć zawory ciepłej wody, aby spadło ciśnienie w obiegu c.w.u. Poluźnić złącze przewodu ciepłej wody na wyjściu kotła, co powinno zapewnić dopływ powietrza. Otworzyć zawór spustowy na złączu dopływu zimnej wody, aby opróżnić zasobniki. Wyciąganie zasobników bez demontowania kotła: Zdjąć przednią płytę i płyty boczne. Odłączyć następujące przewody: zasobnik c.o., zasilanie c.o., powrót c.o., gaz, zasobnik c.w.u. Wyjąć zasobnik c.w.u. Odkręcić obie śruby na górnej przedniej belce poprzecznej. System podtrzymujący zapobiega przechyleniu się zespołu komory do przodu. Również linki mocujące ograniczają przesuwanie się zespołu komory. odblokować zespół komory i przesunąć do przodu. wyciągnąć po kolei zasobniki od góry kotła. Uwaga: Aby wyjąć zasobnik potrzeba około 30 cm wolnej przestrzeni nad kotłem. System powietrzno - spalinowy wbudowany w ścianę utrudnia wyjęcie zasobnika. 58

59 Serwis Blok hydrauliczny : TOP 1 Śruba mocująca pompy c.o. 2 Pompa c.o. 3 Złącze pompy c.w.u. 4 Pompa c.w.u. 5 Zacisk mocujący pompy c.w.u. 6 Zawór napełniający 7 Zacisk mocujący zaworu napełniającego 8 Zacisk mocujący przewodu c.w.u. 9 Zacisk mocujący filtra «piankowego» 10 Filtr piankowy 11 Śruba mocująca wymiennika c.w.u. 12 Zacisk mocujący przewodu napełniającego 13 Zawór bezpieczeństwa c.o. 14 Zacisk mocujący zaworu bezpieczeństwa c.o. 15 Zacisk mocujący czujnika ciśnienia w obiegu c.o. 16 Zacisk mocujący zaworu bezpieczeństwa c.w.u. 17 Zawór bezpieczeństwa c.w.u. 18 Zawór trójdrogowy 19 Wymiennik c.w.u. 20 Złącze zaworu trójdrogowego 21 Złącze czujnika ciśnienia w obiegu c.o. 22 Czujnik ciśnienia w obiegu c.o. 23 Zacisk mocujący pompy c.w.u. 24 Odpowietrznik pompy c.o. 25 Korek odpowietrznika 59

60 Serwis Demontaż głównych elementów kotła: Demontaż wymiennika płytowego: Wyjąć obie śruby mocujące (11) Demontaż silnika pompy c.o.: Odłączyć wiązkę Odkręcić 4 śruby mocujące (1) Demontaż pompy c.w.u.: Odłączyć wiązkę i złącze (3) Zdjąć zaciski (5), (7), (8) i (24) Demontaż NTC zasobnika: NTC zasobnika przyklejony jest bezpośrednio do otuliny zasobnika. Należy koniecznie sprawdzić, czy elementy narażone na uszkodzenie, przylegają właściwie do ścianki. Fragment izolacji zakrywa czujnik wraz z taśmą samoprzylepną. NTC zasobnika, tutaj bez izolacji 60

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 ISOTWIN F 30 AM46 2 Schemat funkcjonalny modelu C, F: 1 Czujnik temperatury zewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. EOLO STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą

Bardziej szczegółowo

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej INOX, palnik PRE-MIX sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna elektroniczna modulacja mocy

Bardziej szczegółowo

HERCULES CONDENSING 26 2 E

HERCULES CONDENSING 26 2 E HERCULES CONDENSING 26 2 E Z przesłaniem spełniania potrzeb naszych Klientów narodziła się seria kondensacyjnych kotłów stojących z wbudowanym zasobnikiem, noszących nazwę antycznego bohatera. Nowa linia

Bardziej szczegółowo

c kocioł sklep rado Saunier Duval Isotwin Condens F 30-B/1 Kocioł kondensacyjny z montażem gratis

c kocioł sklep rado Saunier Duval Isotwin Condens F 30-B/1 Kocioł kondensacyjny z montażem gratis Model : S00017340 Producent : Saunier Duval Kod u producenta: S00017340 Producent: Saunier Duval Gwarancja: 2 lata Pakowanie: oryginalne opakowanie producenta ( karton + styropiany zabezpieczające) Opis

Bardziej szczegółowo

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw Prezentując najnowszy model gazowego wiszącego kotła kondensacyjnego Zeus Victrix Superior kw Immergas po raz kolejny wyznacza nowe standardy dla kotłów wiszących. To początek

Bardziej szczegółowo

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1 MS 24 MI PLUS Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** STANDARD Moc znamionowa przy 80/60 C (kw) c.o. i c.w.u. OGRZEWANIE I CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Dla podłączenia

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

KOCIOŁ DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY KOCIOŁ DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY FT 45.2 Podręcznik szkoleniowy SEMIA C 24 SEMIA F 21 Spis Treści Wstęp Zalety kotła SEMIA 5 Opis techniczny Informacje ogólne 8 Wymiary 8 Opis ogólny: 8 Opis ogólny:

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] DIVATECH C 4 [7,-5,0 ] 0 [11,1-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx ZGODNY Z ERP ERP Miedziany wymiennik ciepła z powłoką aluminiową Nowa konstrukcja bloku hydraulicznego ułatwiająca czynności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji KOCIOŁ GAZOWY: OGRZEWANIE + CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Z DYNAMICZNIE PODGRZEWANEGO ZASOBNIKA Instrukcja obsługi i instalacji ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 H-MOD ISOTWIN F 30 H-MOD Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY KOCIOł DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY FT 45 Podręcznik szkoleniowy SEMIA C 24 SEMIA F 21 Spis Treści 2 Spis Treści wstep Zalety SEMIA...5 Opis Techniczny Informacje ogólne / Wymiary / Ogólny opis... 8 Ogólny

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] [7,-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA

Bardziej szczegółowo

Katalog Ferroli 2014/1

Katalog Ferroli 2014/1 Katalog Ferroli 204/ Gazowy kocioł dwufunkcyjny NOWOŚĆ! DOMINA N - dwufunkcyjny gazowy kocioł wiszący - płynna modulacja mocy dla c.o. i c.w.u. - palnik atmosferyczny ze stali nierdzewnej zapewniający

Bardziej szczegółowo

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15 Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Zestawienie 2. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o.

Bardziej szczegółowo

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE Kocioł BRÖTJE jest oznaczony symbolem CE i jest zgodny z podstawowymi wymaganiami następujących dyrektyw: - Dyrektywa dotycząca gazu 90/396/UE

Bardziej szczegółowo

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione.

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione. Lista kontrolna dla uruchamiającego pakiet z kotłem ecotec exclusive Dokonujący PUR:... Nr autoryzacji:... Nr seryjny ecotec exclusive... Nr pakietu... Dane instalującego kocioł: Nr autoryzacji VPS:...

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania Kompakt II Przeznaczenie MODELE: Kompakt II 15/24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

CIAO S Wiszące kotły standardowe

CIAO S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: CIAO S 20 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CIAO S 24 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Rechercher

INSTRUKCJA SERWISOWA. Rechercher INSTRUKCJA SERWISOWA Rechercher THEMACLASSIC 1 - Wymiary Kocioł dostarczany jest w dwóch opakowaniach : - kocioł, - płyta podłączeniowa i wieszak. DANE TECHNICZNE Kotły z zamkniętą komorą spalania typ

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KARTA SERWISOWA VICTRIX 26 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY Zdejmowanie obudowy - zdemontować dolną plastikową kratkę ochronną (1) odkręcając dwie śruby (2) znajdujące się u dołu, po bokach;

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji PRZEPŁYWOWY KOCIOŁ GAZOWY Instrukcja obsługi i instalacji SEMIA C 24 SEMIA F 21 Opis skrócony 1 Uwaga! Urządzenie musi być bezwzględnie zamontowane z programatorem pokojowym (dostarczony wraz z kotłem).

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY [,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele

Bardziej szczegółowo

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku;

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku; VICTRIX ZEUS 26 1 I Victrix Zeus 26 to jedyny kocioł zapewniający najwyższy komfort użytkowania przy mnimalnych kosztach inwestycyjnych. Z powodzeniem zadowoli użytkowników mieszkań i małych domów, którzy

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23 NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23 SPIS TREŚCI Ogólna charakterystyka 3 Konstrukcja 4 Wymiary 5 Dane techniczne 5 Montaż 6 Automatyka 8 Schemat blokowy 9 Prędkość nawiewanego powietrza 9 Komora

Bardziej szczegółowo

Moc nominalna [kw]* Typ kotła

Moc nominalna [kw]* Typ kotła KOTŁY GAZOWE KONDENSACYJNE CENNIK 09.017 HT GAS.- HT GAS.- kw Wysokowydajny, dwufunkcyjny, wiszący, kondensacyjny kocioł gazowy z palnikiem modulacyjnym PREMIX z zapłonem elektronicznym, z wbudowanym zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX 5-3 K 50 Gazowe wiszące kotły kondensacyjne 18-35 BLUEHELIX 5-3 K 50 WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne . Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych rötje podstawowe dane techniczne... IntroCondens WHS,, oraz IntroCondens WHC / i /, do / kw Zakres dostawy: Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny do pracy

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] [3,9-18,5 ] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny o mocy 18 JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U.

VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U. Panel sterujący KARTA SERWISOWA VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U. Opis: 1 wyświetlacz stanu pracy kotła 2 przełącznik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji PRZEPŁYWOWY KOCIOŁ GAZOWY Instrukcja obsługi i instalacji SEMIA C 24 SEMIA F 21 Opis skrócony 1 2 3 Opis 1 Kontrolka pracy urządzenia : Zielona : urządzenie pod napięciem Żółta: obecność płomienia na poziomie

Bardziej szczegółowo

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) KOCIOŁ KONDENSACYJNY NA KAŻDĄ KIESZEŃ! MODELE: CIAO GREEN 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny CIAO GREEN

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania. Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2011

Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania. Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2011 Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania Zawsze po Twojej stronie Cennik urządzeń 2011 Cennik ważny od: 16.05.2011 System Helio Set z kotłem Saunier Duval: unikatowy i oszczędny system grzewczy na

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE

5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE 5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE PRZEGLĄD URZĄDZEŃ www.immergas.com.pl VICTRIX 26 2 I v.2011 Dwufunkcyjny wiszący przepływowy kocioł kondensacyjny sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

Katalog czêœci zamiennych

Katalog czêœci zamiennych 36 Katalog czêœci zamiennych 1 ISOTWIN C 24 E ISOTWIN F 24 E 54697 30 Œruba Cena netto PLN (bez VAT-u ) 57389 1 Obudowa prawa 155,00 57390 1 Obudowa lewa 155,00 57391 1 Siatka dolna 99,00 57450 1 Obudowa

Bardziej szczegółowo

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kotły Junior to wynik wieloletnich doświadczeń i obserwacji potrzeb klienta. Są one zarówno zaawansowane technologicznie,

Bardziej szczegółowo

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (dotyczy modelu TURBO) MODELE: MYNUTE S 24 C.A.I. kocioł dwufunkcyjny, standardowy, z otwartą komorą spalania MYNUTE S 24 C.S.I.

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0 TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność

Bardziej szczegółowo

C Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy. Szerokość 400. Wysokość mm KOTŁY. Przyjazne ciepło

C Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy. Szerokość 400. Wysokość mm KOTŁY. Przyjazne ciepło C 260-01 made in Italy Panarea Compact Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny przepływowy Szerokość 400 mm Wysokość 700 mm G ł ę b o k o ś ć 250 mm KOTŁY Przyjazne ciepło PL Kocioł wiszący gazowy dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2013. Ważny od 22.04.2013. Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja.

Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2013. Ważny od 22.04.2013. Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja. Zawsze po Twojej stronie Cennik urządzeń 2013 Ważny od 22.04.2013 Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja. EXAMASTER dziecinnie prosty sposób na ogrzewanie strefowe Bezprzewodowy moduł zarządzający

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] [9,2-25,9 ] GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] DWUFUNKCYJNY, WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z opcjonalnym modułem internetowym Zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW]

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVATOP 60 C [9,7-23,3 ] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVAPROJECT C Gazowe, wiszące kotły konwencjonalne [do 24 ] Dwufunkcyjny, wiszący gazowy kocioł z otwartą komorą spalania

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent: Cerapur Comfort Kod: ZWBR 35-3E Producent: Cerapur Comfort Wiszący kocioł kondensacyjny Cerapur Comfort to połączenie najnowocześniejszej technologii i atrakcyjnego wzornictwa. To najwyższy komfort ciepła,

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA TECHNICZNA. CIAO 18/24i CIAO 21esi

PREZENTACJA TECHNICZNA. CIAO 18/24i CIAO 21esi PREZENTACJA TECHNICZNA CIAO 18/24i CIAO 21esi 1 CIAO Mniejszy, bardziej kompaktowy i lżejszy. Nowy system ogrzewania ciepłej wody użytkowej (bez wymiennika c.w.u. i zaworu 3- drogowego). Łatwiejszy i szybszy

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

Nagrzewnica elektryczna LEO EL Nagrzewnica elektryczna LEO EL Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...8 Schemat blokowy...9 Prędkość nawiewanego powietrza LEO EL

Bardziej szczegółowo

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kocioł Optima to niewielkie urządzenie, które jest kompletną kotłownią, przeznaczoną do ogrzewania i przygotowywania

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI Nowoczesna automatyka z intuicyjnym dotykowym panelem sterowania Zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 - CIAO GREEN Klasa energetyczna Dodatkowe akcesoria - 3 - T.B.T. SPRAWDZANIE WARTOŚCI NASTAW 1. Włączyć kocioł w funkcję ZIMA 2. Pokrętła wyboru temp. ustawić na max. 3. Na module nacisnąć SW 1 4. Na wyświetlaczu,

Bardziej szczegółowo

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) MODELE: 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny 15 R.S.I. kocioł jednofunkcyjny, kondensacyjny, z wbudowanym

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B SZKOLENIE TECHNICZNE Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B 1 Wprowadzenie Wprowadzenie nowych gazowych podgrzewaczy wody z otwartą komorą spalania: Moc / wydatek c.w.u.: 19,2kW / 11 l/min

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. Wymiennik ze stali nierdzewnej odporny na zabrudzenia MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji ISOFAST 21 CONDENS ISOTWIN CONDENS F 30 A F 30 B F 35 B

Instrukcja instalacji ISOFAST 21 CONDENS ISOTWIN CONDENS F 30 A F 30 B F 35 B Instrukcja instalacji ISOFAST CONDENS ISOTWIN CONDENS F 30 A F 30 B F 35 B Spis treści INSTRUKCJA Instrukcja...3. Uwagi dotyczące dokumentacji...3. Dołączone dokumenty...3.3 Objaśnienie symboli...3 urządzenia...3.

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe Katalog produktów Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP (w skrócie szafka ) to kompletne zestawy przeznaczone do rozdziału

Bardziej szczegółowo

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji gen CENNIK Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji KOTŁY KONDENSACYJNE Nazwa wyrobu Nr Moc [kw] Thermagen Solo 18 TH04-0011 5,4-17,8 Thermagen Solo 24 TH04-0012 6,9-22,8 Thermagen Solo 30 TH04-0013

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 ] [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z intuicyjnym dotykowym panelem sterowania Zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l. Podręcznik Szkoleniowy

Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l. Podręcznik Szkoleniowy Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l Podręcznik Szkoleniowy Spis treści Wstęp Kocioł "wszystko w jednym" 3 Opis techniczny Informacje ogólne / Wymiary 6 Opis 7 Dane techniczne 9 Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

SAUNIER DUVAL. Gazowe kondensacyjne kotły wiszące

SAUNIER DUVAL. Gazowe kondensacyjne kotły wiszące SAUNIER DUVAL Gazowe kondensacyjne kotły wiszące Pakiety THERMA CONDENS F AS 18-A kompletne zestawy obejmujące: kondensacyjny kocioł jednofunkcyjny na GZ 50/GZ 41,5/ propan, zasobnik c.w.u. o pojemności

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

AUREA M NOWOŚĆ. Monoblock inny niż wszystkie. ErP READY POMPA CIEPŁA A++ A+ więcej informacji. czerwca 136 / KATALOG dostępny 35ºC 55ºC

AUREA M NOWOŚĆ. Monoblock inny niż wszystkie. ErP READY POMPA CIEPŁA A++ A+ więcej informacji. czerwca 136 / KATALOG dostępny 35ºC 55ºC ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji POMPA CIEPŁA NOWOŚĆ dostępny 1 czerwca Monoblock inny niż wszystkie 136 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Przyjazna dla użytkownika oraz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. niedźwiedź 20 KLZ niedźwiedź 30 KLZ niedźwiedź 40 KLZ

Instrukcja obsługi i instalacji. niedźwiedź 20 KLZ niedźwiedź 30 KLZ niedźwiedź 40 KLZ Instrukcja obsługi i instalacji niedźwiedź 20 KLZ niedźwiedź 30 KLZ niedźwiedź 40 KLZ SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Informacje ogólne...2 2 Przechowywanie dokumentów...2 3 Bezpieczeństwo...2 3.1 Co

Bardziej szczegółowo