Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l. Podręcznik Szkoleniowy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l. Podręcznik Szkoleniowy"

Transkrypt

1 Ce nt ru m Szk o le n iow e Saun ier Du va l Podręcznik Szkoleniowy

2 Spis treści Wstęp Kocioł "wszystko w jednym" 3 Opis techniczny Informacje ogólne / Wymiary 6 Opis 7 Dane techniczne 9 Panel sterowania 12 Schemat elektryczny 13 Zabezpieczenia 14 Komora spalania 15 Mechanizm gazowy 16 Układ sterowania powietrze-gaz 17 Zasada działania obiegu c.w.u 18 Regulacja 21 Menu instalatora i serwisu 24 Zmiana rodzaju gazu 30 Instalacja Miejsce instalacji kotła 32 Konsola 33 Montaż kotła 34 Układ odprowadzania kondensatu 35 Podłączenia wyprowadzenia spalin 36 System powietrzno spalinowy poziomy / System powietrzno spalinowy pionowy 37 Podłączenia zasilania 38 Podłączanie akcesoriów 39 Regulacja temperatury przy podłączonym czujniku temperatury zewnętrznej/regulatorze 39 Krzywa przepływu / ciśnienie dostępne na wyjściu kotła 40 Zalecenia związane z instalacją 40 Regulacja przepływu w obiegu c.o. 41 Uruchomienie 42 Obsługa bieżąca i konserwacja Coroczny przegląd 43 Pomoc w diagnostyce awarii kody błędów 44 Schemat elektryczny 47 Mechanizm gazowy 48 Termistory 49 Obsługa bieżąca/konserwacja urządzenia 49 Urządzenia dodatkowe i akcesoria Urządzenia dodatkowe i akcesoria Duotwin 55 2

3 Wstęp Kocioł dwufunkcyjny gotowy do zainstalowania Kocioł Duotwin to gazowy kocioł kondensacyjny stojący z wbudowanym zasobnikiem. Wyposażenie : Wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej Panel sterowania wraz z wbudowanym programatorem Zasobnik warstwowy ze stali nierdzewnej o pojemności 80 litrów Czujnik temperatury zewnętrznej Konsola Kocioł w 3 częściach, dla ułatwienia transportu i instalacji Kocioł Duotwin tworzą 2 moduły; moduł kotła i moduł zasobnika połączone z konsolą. Moduł kotła (górna część urządzenia) składa się z następujących elementów: wymiennik ciepła, blok hydrauliczny, naczynia wzbiorcze, c.o. i c.w.u., panel sterowania, moduł elektroniczny. Moduł zasobnika (dolna część urządzenia) składa się z następujących elementów: zasobnik, zawór napełniający, system odpływu kondensatu oraz odprowadzenia wody z zaworów bezpieczeństwa c.o. i c.w.u. i zaworu antyskażeniowego Elementy składowe konsoli: przewody podłączenia gazu, c.o. i wody, zawory odcinające na każdym z obiegów, rama oraz szablon pomocny w trakcie instalacji. Kocioł zajmuje minimalną ilość miejsca: 600 x 585 mm Rekordowo niska wysokość:1310 mm. Wszystkie podłączenia i elementy dostępne są od przodu urządzenia, ułatwiając instalację i konserwację urządzenia. Moduł zasobnika Moduł zasobnika kotła Duotwin Condens obejmuje : zasobnik warstwowy ze stali nierdzewnej, o pojemności 80 litrów, z izolacją, zaworem c.w.u. ustawionym na 6 bar oraz z zaworem spustowym c.w.u., zawór napełniający oraz zawór antyskażeniowy, zawór spustowy kotła, system odprowadzenia kondensatu z syfonem, odprowadzenie wody z zaworów c.w.u. i c.o. oraz z zaworu antyskażeniowego, 4 regulowane nóżki. 3

4 Wstęp Interfejs użytkownika Interfejs kotła Duotwin Condens dla użytkownika: 1 przycisk = 1 funkcja, duży, podświetlany ekran LCD, łatwy dostęp do najczęściej używanych funkcji, zegar (z baterią podtrzymującą), możliwość programowania okresów wytwarzania ciepłej wody użytkowej i utrzymywania temperatury zasobnika, dodatkowo możliwość aktywowania programowania okresów pracy w trybie c.o. wyświetlanie kodów błędów w przypadku awarii. Interfejs kotła Duotwin Condens dla instalatorów i serwisu: przejrzyste menu dzięki któremu uproszczono i skrócono czas konfiguracji urządzenia, menu instalatora przeznaczone do ustawienia parametrów kotła (moc, krzywa grzewcza...) i kontroli parametrów pracy, menu diagnostyczne, zarezerwowane dla serwisu ułatwiające określanie przyczyn niesprawności i historii awarii. Wbudowany programator kotła Duotwin Condens służy do : programowania okresów wytwarzania ciepłej wody użytkowej i utrzymania temperatury zasobnika - pozwala np. zmniejszyć zużycie energii w nocy, funkcja ochrony przed bakteriami legionelli - kocioł uruchamia się na godzinę w każdą środę między 2:00 i 3:00 rano i podgrzewa wodę w zasobniku do temperatury 70 0 C, po aktywacji funkcji, w przypadku braku regulatora zewnętrznego, możliwość programowania okresów pracy w trybie c.o. 4

5 Wstęp Duotwin Condens oferuje swoim użytkownikom parametry na wysokim poziomie w kompaktowym urządzeniu. Duotwin Condens oferuje: Wysoki komfort ciepłej wody użytkowej dzięki zasobnikowi warstwowemu, gwarantujący: - natychmiastową dostępność ciepłej wody, - stałą temperaturę ciepłej wody, - dużą ilość ciepłej wody bez przerw. Duotwin Condens oferuje pobór 240 litrów c.w.u. o temperaturze 45 stopni w ciągu 10 minut. Ilość ta pozwala na napełnienie wanny (o pojemności od 130 do 150 litrów) oraz wzięcie prysznica (zużycie od 40 do 60 litrów) jednocześnie, w ciągu 10 minut. Całkowity czas podgrzania zasobnika wynosi zaledwie 10 minut! Wysoki komfort c.o. dzięki czujnikowi zewnętrznemu, dostarczonemu wraz z kotłem i funkcji samodostowującej Excelia. 5

6 Opis techniczny Informacje ogólne: Kocioł Duotwin jest stojącym kotłem kondensacyjnym, dwufunkcyjnym (centralne ogrzewanie + ciepła woda użytkowa z zasobnika warstwowego) o zmiennej mocy i elektronicznym zapłonie. Wyposażony jest w zasobnik ze stali nierdzewnej o pojemności 80 L. Wymiary: Kocioł dostarczony jest w 3 oddzielnych paczkach, aby ułatwić transport: Górna część (moduł kotła) zawiera: - wymiennik ciepła - blok hydrauliczny wraz z akcesoriami - panel sterowania - moduł elektryczny Dolna część (moduł zasobnika) obejmuje: - zasobnik - zespół napełniania kotła - system odpływu kondensatu - zawory c.o. i c.w.u. Konsola System powietrzno-spalinowy dobór według cennika Dostępna moc przy niskiej temperaturze: W trybie c.o.: -> 8,7 do 25,5 kw W trybie c.w.u.: -> 8,7 do 31 kw Sprawność użyteczna: ->do 104% Moduł kotła 1 Moduł zasobnika. 2 Przewód przyłączeniowy czujnika 3 Instrukcja obsługi 4 Obudowa złącza 5 Przewód zasilania elektrycznego o długości 3.5 m 6 Zewnętrzny czujnik temperatury 7 Uszczelka złącza pompy ładującej c.w.u.(x1) 8 Uszczelka 3/4" (beżowa) (x4) 9 Uszczelka 1/2" (x1) 10 Uszczelka 3/4" (plastikowa biała) (x4) 6

7 Opis techniczny Opis: DUOTWIN 1 Odprowadzenie spalin 19 Zasobnik warstwowy 2 Pierwotny wymiennik ciepła 20 Czujnik temperatury zasobnika (NTC3) 3 Palnik 21 Pompa obiegowa c.w.u. 4 Elektroda zapłonu i kontroli płomienia 22 Naczynie wzbiorcze c.w.u. 5 Wentylator 23 Zawór bezpieczeństwa c.w.u. 6 Mechanizm gazowy 24 Zawór odcinający c.o. 7 Zapalnik elektroniczny 25 Zawór odcinający c.w.u. 8 Czujnik ciśnienia wody w obiegu c.o. 26 Zawór odcinający gazu 9 Czujnik temperatury powrotu obiegu c.o. 27 Zawór odcinający wody zimnej 10 Odprowadzenie kondensatu 28 Zawór odcinający c.o. 11 Pompa obiegowa c.o. 29 Zawór spustowy obiegu c.w.u. 12 Naczynie wzbiorcze c.o. 30 Zawór spustowy obiegu c.o. 13 Czujnik temperatury zasilania obiegu c.o. 31 Czujnik temperatury c.w.u. (NTC1) 14 Filtr zaworu nadmiarowo-upustowego (By-pass) 32 Zawór bezpieczeństwa c.o. 15 Zawór nadmiarowo-upustowy (By-pass) 16 Wtórny wymiennik c.w.u. A Zasilanie c.o. 17 Zawór trójdrogowy B Zasilanie ciepłej wody 18 Zespół napełniania kotła C Doprowadzenie gazu D Doprowadzenie zimnej wody E Powrót c.o. 7

8 Opis techniczny Funkcja c.o. Funkcja c.w.u. Filtr chroni wymiennik płytowy przed cząstkami stałymi pochodzącymi z instalacji. Gdy kocioł przechodzi w tryb c.o. obieg przemywa filtr usuwając w ten sposób znajdujące się w nim cząstki Zasada działania obiegu c.w.u. zostanie wyjaśniona w dalszej części 8

9 Opis techniczny Dane techniczne Opis Jednostka Duotwin CONDENS Kategoria urządzenia II2E3P Centralne ogrzewanie Moc użyteczna przy 80 C/60 C (P) kw 24,33 Wydajność na P.C.I. przy 80 C/60 C % 98 Moc użyteczna przy 50 C/30 C (P) kw 25,5 Wydajność na P.C.I. przy 50 C/30 C % 104 Minimalna wydajność cieplna (Q min.) kw 8,9 Maksymalna wydajność cieplna (Q max.) kw 24,5 Minimalny przepływ w obiegu c.o. l/h 375 Minimalna temperatura zasilania c.o. C 28 Maksymalna temperatura zasilania c.o. C 82 Naczynie wzbiorcze, pojemność użyteczna I 10 Ciśnienie wstępnego napełnienia naczynia wzbiorczego bar 0,75 Maksymalna pojemność instalacji przy 75 C I 200 Zawór bezpieczeństwa, maksymalna ciśnienie robocze bar 3 Ciepła woda użytkowa Minimalna moc użyteczna (P min.) kw 8,7 Maksymalna moc użyteczna (P max.) kw 31 Minimalna wydajność cieplna (Q min.) kw 8,9 Maksymalna wydajność cieplna (Q max..) kw 31,6 Minimalna temperatura ciepłej wody C 40 Maksymalna temperatura ciepłej wody C 62 Przepływ specyficzny (D) (ΔT 30 C) l/min 24 Komfort c.w.u. zgodnie z EN *** Pojemność zasobnika I 80 Ogranicznik przepływu zimnej wody l/min brak Minimalne ciśnienie zasilania bar 1 Zalecane ciśnienie zasilania (*) bar 3 Maksymalne ciśnienie zasilania bar 6 (*) Regulacja zalecana dla napełnienia instalacji uwzględnieniem oporu przepływu 9

10 Opis techniczny Dane techniczne Opis Jednostka Duo TWIN CONDENS Spalanie Przepływ świeżego powietrza (1013 mbar - 0 C) m3/h - Przepływ odprowadzania spalin m3/h 3,3 Temperatura spalin przy P max 80 C/60 C C 70 Temperatura spalin przy P max 50 C/30 C C 60 Wartość produktów spalania (mierzona przy nominalnej wydajności cieplnej i gazie odniesienia G20, w trybie c.o.): CO ppm 15 mg/kwh 16 CO2 % 9.2 NOx ważona ppm < 34 mg/kwh < 60 Napięcie zasilania V/Hz 230V/50Hz Maksymalna moc W 210 Natężenie A 1,1 Bezpiecznik A 2 Ochrona elektryczna Klasa elektryczna IPX4D I Opis Jednostka Duo TWIN CONDENS Wymiary: Wysokość mm 1310 Szerokość mm 575 Głębokość mm 600 Masa pracującego kotła (napełnionego wodą) kg 175 Masa netto modułu kotła kg 50 Masa netto modułu zasobnika kg 42 Masa netto konsoli kg 4,5 Numer CE 0087BS

11 Opis techniczny Dane techniczne Opis Jednostka Duo TWIN CONDENS Gaz ziemny G 20 (1) Przepływ gazu przy mocy maksymalnej c.w.u. m 3 /h 3,3 Przepływ gazu przy mocy maksymalnej c.o. m 3 /h 2,6 Przepływ gazu przy mocy minimalnej m 3 /h 0,9 Ciśnienie zasilania gazu mbar 20 Gaz G 31 Przepływ gazu przy mocy maksymalnej c.w.u. m 3 /h 2,47 Przepływ gazu przy mocy maksymalnej c.o. m 3 /h 1,9 Przepływ gazu przy mocy minimalnej m 3 /h 0,7 Ciśnienie zasilania gazu mbar 37 (1) 15 C, 1013,25 mbar, gaz suchy 11

12 Opis techniczny Panel sterowania 1 Wyświetlacz 2 Wybór trybu pracy urządzenia lub tryb programowania 3 Regulacja temperatury ciepłej wody użytkowej 4 Regulacja temperatury c.o. 5 Przycisk zerowania "RESET" Wyświetlacz 1 Tryb ciepłej wody 10 Wyświetlenie ciśnienia w obiegu c.o. 2 Kocioł w trybie czuwania 11 Wskaźnik podłączenia regulatora E-bus 3 Tryb c.o. 12 Wskaźnik pracy palnika 4 Praca za wbudowanym programatorem w 13 Tryb programowania trybie c.o. (wymaga aktywacji) 14 Wyświetlacz godziny 5 Wskaźnik okresu pracy 6 Wyświetlenie dnia tygodnia 7 Tryb ECO (jest wyświetlany gdy nastawa temperatury ciepłej wody użytkowej nie przekracza 50 C) 8 Wyświetlanie nastaw temperatury c.o. lub c.w.u. 9 Wskaźnik podłączenia zewnętrznego czujnika temperatury zewnętrznej 12

13 Opis techniczny Schemat elektryczny 1 Obudowa złącza 12 Bezpiecznik termiczny 2 Płyta główna 13 Elektroda zapłonu i jonizacyjnej detekcji płomienia 3 Panel sterowania 14 Zapłon 4 Czujnik temperatury zasobnika 15 Pompa c.o. 5 Zawór trójdrogowy 16 Pompa obiegu c.w.u. 6 Czujnik ciśnienia 17 Bezpiecznik 2A 7 Czujnik temperatury c.w.u. 18 Wyłącznik ON / OFF 8 Czujnik temperatury zasilania c.o. 9 Czujnik temperatury powrotu c.o. 10 Wentylator 11 Mechanizm gazowy 13

14 Opis techniczny Zabezpieczenia DUOTWIN: Sonda jonizacyjna Zabezpieczenie przepływu powietrza Zabezpieczenia: - przed przegrzaniem 97 C - przeciwzamrożeniowe 7 C Elektrozawór bezpieczeństwa gazu Zabezpieczenie przed zablokowaniem pompy Zawór bezpieczeństwa c.o. (3 bar) Zawór bezpieczeństwa c.w.u. (6 bar) Zabezpieczenie ciśnienia wody Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrogowego Zabezpieczenie przed bakteriami legionelli Zawór antyskażeniowy Zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe Zabezpieczenie przed przegrzaniem: na poziomie 97 C zapewnione przez termistory. Sonda jonizacyjna: kocioł wykonuje 5 prób zapłonu w 7-sekundowych odstępach czasu. Ciąg iskier trwa maksymalnie 8 sekund przy każdej próbie. W przypadku braku płomienia po ostatniej próbie kocioł blokuje się. Zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe: zapewnia NTC umieszczony na wyjściu c.o. Jeżeli T na wyjściu <12 C=> rozruch pompy, zawór trójdrogowy w położeniu środkowym aż do osiągnięcia temperatury 15 C. Jeżeli 7 C < T na wyjściu < 15 C => pompa pracuje przez 30 minut. Jeżeli po upływie tych 30 minut T na wyjściu < 15 C => zapłon palnika dla osiągnięcia temperatury 15 C. Jeżeli T na wyjściu < 7 C => zapłon palnika aż do T na wyjściu = 35 C. przez NTC zasobnika: Jeżeli T zasobnika < 10 C => zaczyna pracować pompa i palnik dla uzyskania temperatury 15 C w zasobniku. Zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe jest cały czas włączone, nawet w trybie wakacyjnym (wyświetlacz na OFF). Zabezpieczenie przed zablokowaniem pompy: aby uniknąć zablokowania, nie używana pompa uruchamia się co 24 godziny na 20 s. Zabezpieczenie przed zablokowaniem zaworu trójdrogowego: zawór trójdrogowy uruchamia się automatycznie co 24 godziny przy braku aktywności. Zawór antyskażeniowy: nie dopuszcza do przepływu wody c.o. do obiegu c.w.u. podczas napełniania (dopełniania) urządzenia. Zabezpieczenie przepływu powietrza: przez zwężkę na wejściu wentylatora. Przepływ gazu uzależniony jest od przepływu powietrza, brak powietrza brak gazu. Zawór bezpieczeństwa c.o.: nie dopuszcza do wzrostu ciśnienia w kotle powyżej 3 bar. Zawór bezpieczeństwa c.w.u.: nie dopuszcza do wzrostu ciśnienia w obiegu c.w.u. powyżej 6 bar. Elektrozawór bezpieczeństwa gazu (EVS): odcina dopływ gazu w przypadku nieprawidłowości. Zabezpieczenie przed brakiem wody: blokuje kocioł gdy ciśnienie w obiegu c.o. spadnie poniżej 0,5 bar. Zabezpieczenie przed bakteriami legionelli: jeżeli jest włączone (patrz d79 - menu serwisowe) chroni przed rozwojem w zasobniku bakterii legionelli (podgrzewanie zasobnika raz w tygodniu do temperatury 70 C) 14

15 Opis techniczny Komora spalania: Wykonany został ze spłaszczonych rurek i wężownic ze stali nierdzewnej. Wymiana ciepła odbywa się dwustopniowo: - pierwszy poziom (A) złożony z 5 elementów (każdy element posiada 4 zwoje), będących w bezpośrednim kontakcie z płomieniem. - drugi poziom (B) (najzimniejszy) składa się z jednego elementu, usytuowanego za przesłoną (C) i pobiera ciepło ze spalin tuż przed ich odprowadzeniem. Ten stopień zapewnia kondensację. C - Przesłona B- drugi poziom wymiany (skraplacz) Zalety tego typu komory spalania: - żaden spaw nie znajduje się na węzłach cieplnych - sprawdzona koncepcja - stal nierdzewna 304L odporna na korozję - niska bezwładność cieplna B- Drugi stopień wymiany (skraplacz) C- Przesłona Wymiennik Palnik Wlot powietrza do spalania A- pierwszy poziom wymiany Tłumik szumów ssania na wlocie powietrza: tłumik kieruje powietrze od wlotu do komory, eliminując w ten sposób odgłosy przepływu do wnętrza urządzenia. Również jego zwężony kształt ułątwia przepływ powietrza Mechanizm gazowy Powrót c.o. Kondensat Zasilanie c.o. Wentylator 15

16 Opis techniczny Mechanizm gazowy: Mechanizm gazowy modulacyjny sterowany podciśnieniem wytwarzanym przez wentylator: Dopływ gazu Zawór modulujący gazu Zawór bezpieczeństwa (a) Regulacja dużego przepływu gazu (śruba pełniąca funkcję kryzy) Mechanizm w pozycji zamkniętej: zawory bezpieczeństwa (a) są zamknięte. Brak przepływu gazu. Ciśnienie P0 jest identyczne między wylotem gazu, pod membraną zaworu modulacyjnego i pod membraną regulatora. Aby wykonać regulację patrz rozdział "Zmiana rodzaju gazu" Wlot gazu Zawór bezpieczeństwa (a) Kanał 1 Kanał 2 Kanał 3 Do obu zaworów bezpieczeństwa (a) podane jest napięcie 24 V DC, są one zatem otwarte. Gaz pod ciśnieniem dochodzi do zaworu regulatora kanałem 1 i dalej w kierunku membrany zaworu modulacyjnego kanałem 2. Wentylator pracujący z maksymalną prędkością wytwarza podciśnienie przekazywane pod membraną regulatora kanałem 3. Zawór regulatora zamyka się a całe ciśnienie gazu skupia się pod membraną zaworu modulacyjnego, aby zapewnić maksymalne otwarcie. Wlot gazu Zawór bezpieczeństwa (a) Kanał 1 Kanał 2 Kanał 3 Prędkość wentylatora maleje. Ciśnienie pod membraną regulatora ma tendencję do wzrastania. Zawór regulatora otwiera się więc stopniowo. Powstaje w ten sposób strumień upływowy kierowany kanałem 3 do wentylatora. Powoduje on w konsekwencji spadek ciśnienia P2 pod membraną zaworu modulacyjnego. Zawór modulacyjny zamyka się mniej lub bardziej w zależności od wielkości upływu w kanale 3. 16

17 Opis techniczny Układ sterowania powietrze-gaz: Zwężka Venturiego Wentylator Palnik Sercem układu sterowania stanowi: - zawór modulacyjny sterowany przez membranę - regulator - zwężka Venturiego, przez którą przepływa powietrze do spalania, wytwarzająca ciąg strumienia gazowego Regulator Zespół gazowy Powietrze potrzebne do procesu spalania przepływa przez zwężkę Venturiego na wejściu wentylatora. Podciśnienie wytworzone na zwężce zostaje przekazane do mechanizmu gazowego. Regulator mechanizmu gazowego steruje przepływem gazu w zależności od przepływu powietrza: gdy prędkość wentylatora maleje regulator zmniejsza przepływ gazu za pomocą zaworu modulacyjnego. Natomiast gdy prędkość wentylatora wzrasta regulator zwiększa przepływ gazu Modulacyjny zawór gazowy Zależność pomiędzy prędkością wentylatora i mocą użyteczną dostarczoną przez kocioł: Przy 1400 obr/min kocioł pracuje z mocą minimalną. Przy 5650 obr/min kocioł pracuje z mocą maksymalna c.w.u.. Przypomnienie: moc c.o. jest mniejsza od mocy c.w.u. Prędkość wentylatora [obr/min]. 17

18 Opis techniczny Zasada działania obiegu c.w.u.: Zimna woda wpływa do dolnej części zasobnika. Następnie jest pobierana z dolnej części zasobnika i tłoczona do wymiennika płytowego pompą c.w.u.. Po podgrzaniu woda przepływa do górnej części zasobnika. Woda pobierana jest z górnej części zasobnika i wysłana do odbioru. Pobór jest wykrywany przez termistor zasobnika: w trakcie poboru zimna woda opływa bezpośrednio termistor, znajdujący się w tulei zanurzonej w zasobniku. Palnik uruchamia się w chwili gdy zmierzona temperatura wody spadnie o 5 stopni poniżej nastawy temperatury. W przypadku żądania c.w.u. obie pompy obiegowe uruchamiają się jednocześnie: - c.o. z prędkością odpowiadającą ustawieniu przełacznika prędkości (pompa obiegowa c.o. posiada 2 biegi) - c.w.u. ze zmniejszoną prędkością Pompa obiegowa c.w.u. ze zmienną wydajnością: Sterownik modyfikuje wydajność pompy obiegowej poprzez cykliczne uruchamianie pompy. Czas pracy i postoju pompy jest uzależniony od zapotrzebowania na ciepłą wodę. Zakres regulacji wynosi od 1, 5 d o 1 5 l/min. Parametr d12 w menu instalatora pozwala sprawdzić natężenie przepływu w danej chwili (d12 = 10% odpowiada 1,5 l/min, d12 = 100% -> 15 l/min). Regulacja temperatury c.w.u.: Bezpośrednio po zapłonie palnik przechodzi na maksymalną moc. Pompa obiegowa zwiększa przepływ, aby uzyskać żądaną temperaturę c.w.u. na wyjściu wymiennika płytowego. Po osiągnięciu maksymalnej prędkości palnik rozpoczyna regulację, aby nie dopuścić do przekroczenia nastawy. Temperatura obiegu pierwotnego w trakcie poboru zależy od nastawy c.w.u. i temperatury na wyjściu wymiennika płytowego. Dla przykładu, dla nastawy 50 C, T zasilania / powrotu ( C) DT (K) T średnia ( C) T na wyjściu wymiennika płytowego ( C) 66 / / / Uwaga: parametr d78 w menu serwisu pozwala ograniczyć temperaturę obiegu pierwotnego przy grzaniu wody użytkowej. Nastawa fabryczna wynosi 90 C. Nastawa ta może mieć zastosowanie m. in. w przypadku regionów, gdzie występuje twarda woda, ponieważ pozwala ograniczyć odkładanie się kamienia kotłowego. Przypomnienie: Natężenie przepływu pompy c.w.u. powinno być dostosowane do temperatury na wyjściu wymiennika płytowego. Jeżeli temperatura na wyjściu wymiennika płytowego spada, trzeba zmniejszyć przepływ, aby zwiększyć temperaturę. Jeżeli temperatura wzrasta, należy zwiększyć przepływ, aby nie przekroczyć nastawy. Jeżeli po osiągnięciu maksymalnego przepływu temperatura nadal wzrasta, należy zmniejszyć moc grzania. Tak więc: - natężenie przepływu c.w.u. zmniejsza się w przypadku dużej różnicy temperatury (T ciepłej wody - T zimnej wody) - natężenie przepływu c.w.u. zmniejsza się w przypadku dużego poboru (napełnienie wanny lub jednoczesny pobór w kilku punktach) - maksymalny przepływ c.w.u. występuje w odwrotnej sytuacji, w przypadku małego poboru lub niewielkich różnic temperatur 18

19 Opis techniczny Trzy możliwości: W przypadku poboru poniżej 1 5 l/min: Cała pobierana woda jest na bieżąco podgrzewana w wymienniku płytowym : -> wlot zimnej wody (1) -> zasobnik dolna część (2) -> pompa c.w.u. (3) -> wymiennik płytowy (4) -> zasobnik górna część (5) -> punkt poboru (6) -> odbiór (7) W przypadku poboru powyżej 1 5 l/min: Część pobieranej wody jest podgrzewana przez wymiennik płytowy: -> wlot zimnej wody (1) -> zasobnik dolna część (2) -> pompa c.w.u. (3) -> wymiennik płytowy (4) -> zasobnik górna część(5) -> punkt poboru (6) -> odbiór (7) Reszta ciepłej wody jest pobierana z zasobnika (8) i kierowana bezpośrednio do punktu odbioru ciepłej wody (6). Jest to faza opróżniania zasobnika. 19

20 Opis techniczny Utrzymanie temperatury zasobnika przy braku poboru: Gdy termistor NTC, znajdujący się w zasobniku, wykryje spadek temperatury o ponad 5 stopni w stosunku do nastawy, uruchomi się kocioł -> zasobnik dolna część (2) -> pompa c.w.u. (3) -> wymiennik płytowy (4) -> zasobnik górna część (5) 20

21 Opis techniczny Regulacja: Zapłon palnika może się odbywać na dwa sposoby w zależności od wcześniejszego stanu urządzenia: Jeżeli kocioł był odłączony od sieci --> przypadek A: Palnik uruchamia się z 90% mocy maks. w celu skontrowania przepływu wody. Funkcja ta jest bardzo przydatna, ponieważ pozwala uniknąć przegrzania, gdy instalacja jest źle odpowietrzona (w szczególności podczas uruchamiania). Jeżeli kocioł był już podłączony do sieci --> przypadek B: Palnik uruchamia się z 60% mocy maks. dla zapewnienia optymalnego zapłonu. A Pierwszy zapłon lub zapłon po odłączeniu zasilania elektrycznego. W przypadku zapłonu po odłączeniu zasilania elektrycznego (za pomocą przycisku ON / OFF lub mechanicznego odłączenia kabla zasilającego), kocioł sprawdza przepływ wody w obiegu. Procedura jest następująca: - pompa pracuje najpierw przez 30 sekund - następnie palnik uruchamia się z 90% mocy maks. i stabilizuje się w ciągu 3 sekund. - palnik na 15 sekund przechodzi na moc maksymalną. Po upływie tego czasu temperatura powinna wzrosnąć o co najmniej 5 stopni, w przeciwnym razie kocioł blokuje się sygnalizując usterkę (wyświetlenie błędu F22). Uwaga: ten sam błąd jest wyświetlany w przypadku zbyt niskiego ciśnienia wody. Włączenie pompy na 30 sekund Zapłon palnika 90% mocy maks. na 3 sekundy 100% mocy maks. na 15 sekund ΔT < 5 o C => wyświetla się F22 i następuje wyłączenie awaryjne ΔT >= 5 o C => OK 21

22 Opis techniczny B Normalny zapłon palnika: Palnik uruchamia się z 60% mocy maksymalnej zarówno w trybie c.o., jak i c.w.u. Prędkość obrotowa Vmax Vmax c.w.u. Palnik pozostaje zablokowany przez 3 sekundy na tej mocy zapłonu. Vzapłonu Vmax c.o. W trybie c.o. palnik przechodzi następnie na zmniejszoną moc i blokuje się na tej mocy przez 1 do 4 minut: -1 minuta w przypadku dużego zapotrzebowania na c.o. - do 4 minut w przypadku mniejszego zapotrzebowania Po tym czasie moc wzrasta, aby dostosować się do potrzeb. Vmin W trybie c.w.u. moc dostosowuje się natychmiast do potrzeb. Zabezpieczenie przeciwmrozowe 3 sek Funkcja zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego powoduje uruchomienie pompy gdy temperatura na wyjściu c.o. spadnie poniżej 12 C. Pompa pracuje do momentu gdy temperatura osiągnie 15 C. Jeżeli temperatura obiegu c.o. spadnie poniżej 7 C palnik uruchamia się i pracuje do momentu gdy temperatura na wyjściu c.o. osiągnie 35 C. Po włączeniu funkcji zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego, przepływ rozdzielany jest przez zawór trójdrogowy między obieg c.o. i obieg wymiennika płytowego. Jednakże kocioł nie jest w stanie zapewnić pełnej ochrony instalacji. Konieczne jest zainstalowanie regulator pokojowego, kontrolującego temperaturę w instalacji. T < 12 o C Pompa OFF T < 15 o C T = 7 o C Pompa OFF Palnik ON T = 35 o C Pompa pracuje jeszcze przez 30 minut Pompa OFF 22

23 Opis techniczny Opóźnienie czasowe zapobiegające krótkim cyklom pracy: Opóźnienie czasowe (zapobiegające krótkim cyklom pracy) nie dopuszcza do natychmiastowego uruchomienia palnika w trybie c.o. po wyłączeniu go po dojściu do nastawy lub przez regulator pokojowy. Czas trwania opóźnienia zależy od nastawy temperatury: - przy 80 C opóźnienie jest stałe (1 minuta). - przy 28 C jest regulowane od 3 d o 6 0 minut przez parametr d2 w menu instalatora. Nastawa fabryczna: 5 minut. Kilka wartości Wybrane opóźnienie czasowe Tutaj opóźnienie czasowe wprowadzone do menu serwisu, poprzez parametr d2. Temperatura zadana c.o. Uzyskane opóźnienie [min] Przykład: Wybrane opóźnienie czasowe wynosi 5 minut, wartość zadana c.o. 60 o C => opóźnienie czasowe wyniesie około 2 min 30 sek między dwoma cyklami c.o Zakaz c.o. po poborze c.w.u.: Kocioł nie może uruchomić się w trybie c.o. po poborze c.w.u. przed upływem 15 sekund (ponowne uruchomienie pompy po upływie 15 sekund oraz palnika 10 sekund po pompie). Po poborze c.w.u. pompa pracuje jeszcze 20 sekund po palniku. Po wyłączeniu przez regulator pokojowy w trybie c.o. pompa pracuje jeszcze przez półtorej minuty, a następnie zatrzymuje się (za wyjątkiem opcji stałej pracy pompy). Kontrola zabezpieczenia przed przegrzaniem: Kontrola temperatury maksymalnej. Jeżeli jeden z dwóch termistorów wykryje temperaturę 95 C => wyłączenie palnika. Jeżeli temperatura osiąga 97 C => kocioł blokuje się i wyświetlany jest kod błędu F5 Kontrola różnicy temperatury Jeżeli różnica temperatury między zasilaniem i powrotem jest wyższa lub równa 30 stopni, kocioł blokuje się na małej mocy na 10 minut. Jeżeli różnica przekroczy 35 stopni 5 razy z rzędu kocioł blokuje się i wyświetlany jest kod błędu F26. Kontrola prędkości wzrostu temperatury Jeżeli temperatura wzrasta o ponad 10 stopni na sekundę kocioł blokuje się na 10 minut. Po czwartym wyłączeniu na ekranie wyświetla się kod błędu (kod F23). Konieczne jest wyzerowanie kotła (przycisk RESET). 23

24 Opis techniczny Menu instalatora i serwisu Dostęp do menu kotła umożliwia dokonanie regulacji i analizę ewentualnych niesprawności. Aby uzyskać dostęp do menu: Wcisnąć przycisk MODE na 5 sekund. Kiedy na wyświetlaczu kotła miga "0". Nacisnąć przycisk lub aby uzyskać liczbę 96. Nacisnąć przycisk MODE aby zatwierdzić. Nacisnąć przycisk lub aby wybrać żądany parametr. Aby zmienić wartość parametru nacisnąć przycisk MODE. 1. Numer parametru 2. Wartość parametru Wartość parametru miga. Nacisnąć przycisk lub aby zmienić wartość wybranego parametru. Nacisnąć przycisk MODE aby zatwierdzić wybraną wartość. Wcisnąć przycisk MODE na 5 sekund aby wyjść z menu. 24

25 Opis techniczny Menu instalatora i serwisu Menu serwisu: kod 35; Menu instalatora: kod 96. W menu serwisu zawiera się menu instalatora. Dane menu serwisu zaznaczone są w kolorowym tle: Par. Opis Wyświetlanie/ustawianie wartości Objaśnienia d.0 Regulacja mocy maksymalnej c.o. Regulacja mocy kotła w kw (Nastawa fabryczna = 18kW) d.1 Wybieg pompy obiegowej po żądaniu c.o. 2 do 60 minut (Nastawa fabryczna: 5 minut) Czas pracy pompy po wyłączeniu w wyniku dojścia do nastawy lub po wyłączeniu przez regulator pokojowy d.2 Czas blokady palnika w trybie c.o. 3do60 minut (Nastawa fabryczna: 5 minut) Opóźnienie czasowe jest naliczane po wyłączeniu palnika przez regulator temperatury lub po dojściu do nastawy c.o.. Jeżeli jednak temperatura zasilania c.o. spadnie zbyt szybko opóźnienie czasowe jest anulowane. d.3 Pomiar temperatury c.w.u. w C Tylko do odczytu NTC1, na wyjściu wymiennika płytowego d.4 Pomiar temperatury zasobnika w C Tylko do odczytu NTC3, w zasobniku d.5 Zadana temperatura zasilania c.o. w C, od 28 do 80 C Tylko do odczytu d.6 Zadana temperatura c.w.u. w C, od 40 do 62 C Tylko do odczytu d.7 Zadana temperatura zasobnika w C Tylko do odczytu d.8 Żądanie pracy z regulatora 0: brak żądania c.o. (otwarty) Tylko do odczytu pokojowego typu ON/OFF 1: żądanie c.o. (zamknięty) d.9 Temperatura zasilania c.o. zadana przez regulator modulacyjny (e-bus) w C Tylko do odczytu d.10 Status pompy obiegowej c.o. 1 lub 2: włączona Tylko do odczytu 0: wyłączona d.11 Nie używane d.12 Status pompy c.w.u. 0: wyłączona 1 do 100:włączona wydatek w % d.13 Nie używane d.17 Wybór sposobu regulacji temperatury: na zasilaniu lub powrocie 0: na zasilaniu (nastawa fabryczna) 1: na powrocie Tylko do odczytu Wybrać regulację na powrocie tylko w przypadku bezpośredniego zasilania ogrzewania podłogowego d.18 Tryb pracy pompy 0: z palnikiem Wybrać żądany tryb. 1: z regulatorem 2: stała zimą Nastawa fabryczna = 1 d.20 Temp. maks. c.w.u. w C (regulacja od 50 do 62 Pozwala ograniczyć dostępny dla użytkownika zakres Nastawa fabryczna: 62 C) regulacji. d.22 Żądanie c.w.u. 1: żądanie Tylko do odczytu 0: brak żądania d.23 Tryb pracy letniej/zimowej (ogrzewanie włączone/wyłączone) 1: zima 0: lato Tylko do odczytu d.24 Ciśnienie wody w obiegu w barach Tylko do odczytu d.25 Dopuszczenie do ładowania 1: tak Tylko do odczytu zasobnika c.w.u 2: nie d.27 Funkcja przekaźnika 1 Przypisanie funkcji przekaźnikom Wybrać żądaną funkcję. dodatkowej karty: 1 = pompa cyrkulacyjna c.w.u. 2 = dodatkowa pompa c.o. d.28 Funkcja przekaźnika 2 3 = pompa ładowania zasobnika Wybrać żądaną funkcję. 4 = zawór spalinowy / wentylator kominowy 5 = zewnętrzny zawór gazowy 6 = zewnętrzny komunikat błędu 25

26 Opis techniczny Par. Opis Obserwacja Objaśnienia d.30 Sygnał sterujący do zaworów 0: wyłączony Tylko do odczytu gazowych 1: włączony d.33 Zadana prędkość wentylatora w obr/min /10 Tylko do odczytu d.34 Rzeczywista prędkość wentylatora w obr/min /10 Tylko do odczytu d.35 Położenie zaworu trójdrogowego 0: tryb c.o., 100: tryb c.w.u., Tylko do odczytu 40: położenie środkowe d.40 Temperatura zasilania c.o. W C Tylko do odczytu Temperatura zmierzona na termistorze NTC2 d.41 Temperatura powrotu c.o. W C Tylko do odczytu Temperatura zmierzona na termistorze NTC5 d.44 Jakość jonizacji > 80: nieprawidłowe wykrywanie płomienia Tylko do odczytu Współczynnik ten obrazuje jakości jonizacji. < 40: prawidłowe wykrywanie płomienia d.45 Krzywa czujnika zewnętrznego 0do9 (nastawa fabryczna: 6) Wybrać odpowiednią krzywą grzewczą (patrz str. 28) d.46 Wyrównanie czujnika zewnętrznego Regulacja w zakresie od -10 do +10. Patrz strona 28 (nastawa fabryczna: 0) d.47 Odczyt temperatury zewnętrznej w C Tylko do odczytu d.50 Zwiększenie minimalnej prędkości wentylatora. Regulujemy wartość A d.51 Zmniejszenie maksymalnej prędkości wentylatora. Parametr odnosi się do wartości B V = (Ax10) Przykład: jeżeli d50: A = 25 = > V= = 1650 obr/min V = (Bx10) Przykład: jeżeli d51:b = -74 = > V= = 4910 obr/min Umożliwia dostosowanie mocy urządzenia do wymogów instalacji. Nastawa fabryczna: d50 = 17, d51 = -77 d.52 Zablokowanie nastaw c.o. i c.w.u. 0: nie zablokowana (nastawa fabryczna) Nie pozwala użytkownikowi zmienić nastaw. 1: zablokowana d.53 Regulacja działania zegara -10do+ 10 (regulacja zegara skokami po 0,5 s.) (nastawa fabryczna: 0) d60 Ilość wyłączeń czujnikiem Liczba wyłączeń Brak możliwości wyzerowania tej wartości. przegrzewu d.61 Ilość wyłączeń w wyniku braku Tylko do odczytu wykrycia płomienia Liczy ile razy kocioł zablokował się z kodem błędu F1 lub F4. Brak możliwości wyzerowania. d.64 Średni czas zapłonu w sekundach Tylko do odczytu Czas zmierzony między poleceniem zapłonu i wykryciem płomienia. Brak możliwości wyzerowania. d.65 Maksymalny czas zapłonu w sekundach Tylko do odczytu Brak możliwości wyzerowania. d.67 Czas pozostały do zapłonu palnika (opóźnienie czasowe) w minutach Tylko do odczytu Brak możliwości wyzerowania. d.68 Ilość nieskutecznych zapłonów w pierwszej próbie Tylko do odczytu. Liczy ile razy nie powiodło się uruchomienie kotła przy pierwszej próbie zapłonu. Brak możliwości wyzerowania. d.69 Ilość nieskutecznych zapłonów w drugiej próbie Tylko do odczytu. Liczy ile razy nie powiodło się uruchomienie kotła przy drugiej próbie zapłonu. Brak możliwości wyzerowania. d.70 Nastawa położenia zaworu trójdrogowego 0: normalna praca (nastawa fabryczna) 1: położenie środkowe (może mieć zastosowanie przy napełnianiu) 2: tylko położenie w trybie c.o. 26

27 Opis techniczny Par. Opis Obserwacja Objaśnienia d.71 Temperatura maksymalna zasilania Regulacja w zakresie od 50 do 82 C Uniemożliwia użytkownikowi przekroczenie maksymalnej c.o. Nastawa fabryczna: 73 C nastawy. d.72 Wybieg pompy obiegu pierwotnego po ładowaniu zasobnika. d.75 Nie dotyczy tego produktu Regulacja w zakresie od 0 d o 600s. Nastawa fabryczna: 80s Wybieg pompy c.w.u. nie podlega regulacjom. Wynosi około 3 minuty. d.76 Kod produktu 00 do 99 Dla DuoTwin = 11 Tylko do odczytu. Regulacja w d.93 d.78 Maksymalna temperatura zasilania przy ładowaniu zasobnika Nastawa fabryczna: 90 C. Temperaturę można zmniejszyć przypadku niskiej nastawy ciepłej wody (50 C) w celu ochrony wymiennika płytowego. d.79 Ochrona przed bakteriami legionelli 0: zabezpieczenie wyłączone 1: zabezpieczenie włączone (nastawa fabryczna) w godzinach x 10 Uwaga: w ustawieniach fabrycznych funkcja ta jest nieaktywna ("-") 1: rozpoznany 0: nie rozpoznany 0:24 godziny 1:dni (nastawa fabryczna) Ochrona polega na podniesieniu temperatury zasobnika do 70 C na godzinę raz w tygodniu (w środę między rano). d.80 Ilość godzin pracy w trybie c.o. w godzinach Tylko do odczytu. Brak możliwości wyzerowania. d.81 Ilość godzin pracy w trybie c.w.u. w godzinach Tylko do odczytu. Brak możliwości wyzerowania. d.82 Ilość załączeń w trybie c.o. liczba Tylko do odczytu. Brak możliwości wyzerowania. d.83 Ilość załączeń w trybie c.w.u. liczba Tylko do odczytu. Brak możliwości wyzerowania. d.84 Ilość godzin pracy kotła do kolejnej konserwacji Po zakończeniu odliczania wyświetlacz miga i wyświetla "SE" (praca). Urządzenie funkcjonuje normalnie d.90 Status regulatora cyfrowego (Exacontrol E...) d.91 Tryb pracy wewnętrznego programatora d.92 Tryb pracy programatora wewnętrznego. d.93 Regulacja kodu produktu Dla DuoTwin = 11 d.96 Powrót do nastaw fabrycznych 1: Reset Tylko do odczytu. Wartość ta pozwala sprawdzić, czy regulator cyfrowy (e-bus) został rozpoznany. 0: c.o. wyłączone, c.w.u. wyłączone 1: c.o. wyłączone, c.w.u. włączone 2: c.o. włączone, c.w.u. wyłączone 3: c.o. włączone, c.w.u. włączone Nastawa fabryczna = 1 Uwaga: - w przypadku podłączenia do kotła regulatora pokojowego z możliwością programowania, wybór 2 i 3 nie jest potrzebny. Aby uruchomić zabezpieczenie przed legionellą d92 musi być obowiązkowo ustawiony na 1 lub 3. d.97 Zmiana menu (pozwala przejść z kodu 35 na 96 lub odwrotnie) d.99 Status pracy urządzenia Patrz lista na stronie 29 Tylko do odczytu Następujące dane są tylko do odczytu: d3 do d13, d22 do d44, d47, d60 do d69, d76, d80 do d90, d99 27

28 Opis techniczny Warunki anulowania opóźnienia czasowego zapobiegającego krótkim cyklom pracy: Opóźnienie czasowe zapobiegające krótkim cyklom pracy uruchamia się w trybie c.o. po wyłączeniu palnika. Uniemożliwia ono natychmiastowe włączenie palnika zapobiegając serii powtarzających się włączeń i wyłączeń w szczególności przy niedostatecznym natężeniu przepływu wody. Niemniej jednak czasami należy zmniejszyć opóźnienie czasowe np. gdy temperatura wody na powrocie c.o. przekroczy pewną wartość. Wartość ta zależy od nastawy c.o.. W przypadku nastawy c.o. 87 C opóźnienie czasowe jest przerwane, gdy temperatura wody na powrocie spadnie poniżej 57 C. Przy nastawie 40 C wartość ta wynosi 30 C. Regulacja temperatury na zasilaniu c.o. lub powrocie c.o. Regulacja jest fabrycznie ustawiona na regulację temperatury zasilania c.o. W przypadku ogrzewania podłogowego możliwe jest (a nawet zalecane) przejście na regulację temperatury na powrocie c.o.. Palnik blokuje się na pracy z mocą minimalną na 5 minut po zapłonie. W ten sposób wydłuża się cykle pracy palnika w stosunku do regulacji temperatury na zasilaniu Krzywa czujnika zewnętrznego A Temperatura zasilania c.o. B Regulacja krzywej (przesunięcie równoległe) C Temperatura zewnętrzna D Krzywa grzewcza c.o. 28

29 Opis techniczny Lista stanów kotła (szczegóły kodu d.99 menu instalatora) Status Tryb c.o. 00 Brak sygnału zapotrzebowania na ciepło 01 Rozruch wentylatora 02 Wstępna praca pompy 03 Proces zapłonu 04 Praca palnika 05 Wybieg pompy i wentylatora 06 Wybieg wentylatora 07 Wybieg pompy 08 Blokada palnika w trybie ogrzewania Status Tryb c.w.u. 10 Pobór ciepłej wody 11 Rozruch wentylatora 13 Proces zapłonu 14 Praca palnika 15 Wybieg pompy i wentylatora 16 Wybieg wentylatora 17 Wybieg pompy Status Podgrzewanie zasobnika c.w.u.. 20 Uaktywniony tryb ładowania zasobnika 21 Rozruch wentylatora 22 Wstępna praca pompy 23 Proces zapłonu 24 Praca palnika 25 Wybieg pompy i wentylatora 26 Wybieg wentylatora 27 Wybieg pompy 28 Blokada palnika w trybie ładowania zasobnika Status Komunikaty specjalne stanu pracy 30 Brak żądania c.o. i c.w.u.. W przypadku podłączenia regulatora temperatury e-bus do kotła należy sprawdzić, czy styki 0 V i 24V listwy przyłączeniowej są zmostkowane 31 Tryb pracy letniej (tylko c.w.u.) 32 Nieprawidłowa prędkość wentylatora 34 Uaktywnione zabezpieczenie przed zamarzaniem 36 Brak żądania c.o.: sprawdzić okablowanie na poziomie listwy przyłączeniowej. 53 Kocioł znajduje się w blokadzie: zbyt duża różnica temperatury między zasilaniem i powrotem c.o.. Jeżeli ΔT > 30, wymuszanie pracy przy minimalnej mocy 54 Kocioł znajduje się w blokadzie: brak wykrycia odpowiedniego ciśnienia wody przez czujnik ciśnienia; zbyt szybki wzrost temperatury na NTC. 76 Kocioł znajduje się w blokadzie: błąd czujnika ciśnienia wody. 96 Kontrola termistora powrotu c.o.. 97 Kontrola czujnika ciśnienia. 98 Kontrola termistorów zasilania / powrotu. 29

30 Opis techniczny Zmiana rodzaju gazu Aby umożliwić pracę urządzenia z innym gazem niż ustawiony fabrycznie, należy wykonać regulację mechanizmu gazowego. Zdjąć przednią pokrywę modułu kotła. Zdjąć korek (1). Podłączyć analizator spalin do gniazda pomiarowego przewodu spalinowego 1. Korek 1. Śruba regulacji mocy maksymalnej 2. Moduł gazowy Regulacja mocy maksymalnej - W trybie c.w.u. przez C02: Otworzyć maksymalnie zawór poboru c.w.u. Poczekać około 2 minut, aby odczytać ustabilizowaną wartość CO2. W trybie c.o. przez C02: Nacisnąć jednocześnie przyciski RESET i. Zwolnić przycisk RESET. Po upływie około 5 sekund na wyświetlaczu pojawia się "Hi". Nacisnąć przycisk MODE (TRYB) po pojawieniu się "Hi", aby wymusić pracę kotła z mocą maksymalną. Na wyświetlaczu miga "Hi" co oznacza, że kocioł jest w trybie wymuszenia pracy palnika. Wybrać c.o. Poczekać około 2 minut, aby odczytać ustabilizowaną wartość CO2 30

31 Opis techniczny Regulacja G20 - G31 Przekręcić śrubę (2) o dwa pełne obroty w prawo. Poczekać około 2 minut, aby odczytać ustabilizowaną wartość CO2. Regulować stopniowo, aby uzyskać wartość CO2 dla G31 podaną w poniższej tabeli Regulacja G31 - G20 Przekręcić śrubę (2) o dwa pełne obroty w lewo. Poczekać około 2 minut, aby odczytać ustabilizowaną wartość CO2. Regulować stopniowo, aby uzyskać wartość CO2 dla G2O podaną w poniższej tabeli. Ponowne uruchomienie Nałożyć korek (1) kolana systemu powietrzno-spalinowego. Zamontować przednią pokrywę modułu kotła. Uwaga: po zamontowaniu pokrywy wartość CO2 zmienia się - powinna być identyczna jak podana w poniższej tabeli. Przykleić obok istniejącej tabliczki znamionowej etykietkę z danymi na temat zmiany gazu, dostarczoną wraz z urządzeniem. Po regulacji i zamontowaniu szczelnej płyty nacisnąć przycisk w celu ponownej inicjalizacji kotła i wyłączyć tryb wymuszania palnika, jeżeli regulacja mocy maksymalnej była wykonana w trybie c.o. Regulacje po zmianie gazu Jednostka G20 G31 Maksymalna moc c.w.u. kw 31.6 Maksymalna moc c.o. kw CO2 przy płycie otwartej % 9 +/- 0,2 10,1 +/- 0,2 CO2 przy płycie zamkniętej % 9,2 +/- 0,3 10,3 +/- 0,3 31

32 Instalacja Miejsce instalacji kotła: Środki ostrożności: Kocioł należy instalować w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem. Uwzględnić ciężar kotła napełnionego wodą. Wybrać miejsce pozwalające na prawidłowy montaż przewodów wodnych i gazowych, systemu odprowadzania kondensatu oraz przewodów spalinowych. Aby umożliwić okresową konserwację należy zachować minimalny odstęp z każdej strony urządzenia. 32

33 Instalacja Konsola 1 Konsola 3 Śruba mocująca (nie dostarczona) 4 Kotwa (nie dostarczona) Podłączenie gazu i wody 1 Konsola 2 Szablon montażowy 1 Zasilanie obiegu c.o. A Punkty odniesienia 2 Ciepła woda użytkowa 3 Doprowadzenie gazu 4 Doprowadzenie zimnej wody 5 Powrót c.o. 6 Przewód napełniania Wykorzystując punkty odniesienia (A) ustawić konsolę (1) na szablonie montażowym (2) i wywiercić otwory. Uwaga: przewód napełniania (6) umożliwia napełnienie instalacji i sprawdzenie przed zamontowaniem kotła szczelność obiegu c.o. 33

34 Instalacja Montaż kotła 1 Kocioł zamontowany 2 Konsola 1 Śruba 2 Przednia pokrywa 3 Przewód sondy temperatury zasobnika 4 Króciec układu odprowadzenia kondensatu 1 Moduł kotła 2 Moduł zasobnika 1 Kocioł zamontowany 3 Kołki ustalające 2 Konsola 4 Uszczelka złącza pompy ładującej c.w.u. 3 Uszczelka 3/4" (plastikowa biała) 5 Uszczelka 3/4" (beżowa) 4 Uszczelka 1/2 5 Regulowane nóżki 34

35 Instalacja Układ odprowadzania kondensatu Uwaga! Sprawdzić czy zbiornik ustawiony jest w dobrym kierunku (etykieta przeklejona na odprowadzeniu kondensatu pokazuje kierunek montażu). Napełnienie systemu odprowadzania kondensatu należy wykonać przed pierwszym uruchomieniem urządzenia. 1 Zbiorik układu odprowadzania kondensatu 2 Poziom napełnienia Podłączenie układu odprowadzania kondensatu Kocioł wyposażony jest w 2 elastyczne węże, jeden do odprowadzania kondensatu, drugi do odprowadzania wody z zaworów. 1 Odprowadzenie kondensatu 2 Odprowadzenie wycieków z zaworów bezpieczeństwa 3 Odprowadzenie do kanalizacji (syfon nie dostarczony) 35

36 Instalacja Podłączenia wyprowadzenia spalin Ozn. Umiejscowienie końcówek systemu powietrzno-spalinowego mm A Pod oknem 600 B Pod wywietrznikiem 600 C Pod rynną 500 D Pod balkonem 500 E Odległość od sąsiedniego okna 500 F Odległość od sąsiedniego wywietrznika 600 G Odległość od pionowych i poziomych przewodów odprowadzających 600 H Odległość od rogu budynku 500 I Odległość od wejścia do budynku 1000 L Odległość od ziemi lub innego piętra 1800 M Odległość od sąsiedniego wyprowadzenia w pionie 3000 N Odległość od sąsiedniego wyprowadzenia w poziomie 3000 O Odległość od sąsiedniego wywietrznika 600 P Odległość od sąsiedniego okna

37 Instalacja Poziomy system powietrzno-spalinowy ø 60/100 mm (instalacja typu C13) Pionowy system powietrzno spalinowy ø 60/100 mm (instalacja typu C33) 1 Uszczelka Typ ø 60/100 Długość maks 10 m Za każdym razem gdy wymagane jest dodatkowe kolanko 90 (lub 2 o kącie 45 ), długość (L) powinna być zmniejszona o 1 m. Typ ø 60/100 Długość maks. 10 m Za każdym razem gdy wymagane jest dodatkowe kolanko 90 (lub 2 o kącie 45 ), długość (L) powinna być zmniejszona o 1 m. Przypomnienie: poziome odcinki systemu powietrzno-spalinowego powinny być instalowane ze spadkiem 3 do 4%, aby umożliwić spływanie kondensatu do kotła. 37

38 Instalacja Podłączenie zasilania Podłączyć przewód zasilania kotła do sieci 230 V jednofazowej z uziemieniem. Poprowadzić przewód zasilający (6) między modułem kotła i modułem zasobnika. Wykręcić śrubę (2) z obudowa złącza (1) i otworzyć ją Umieścić zespół złączy i kabli w obudowie złącza (1). Zablokować przewody za pomocą zacisku (5). Zamknąć obudowę złącza (1) i dokręcić śrubę (2). 1 Obudowa złącza 2 Złącze kotła Wsunąć obudowę złącza (1) w gniazdo kotła (2). 1 Obudowa złącza 2 Śruba 3 Złącze główne 4 Złącze dodatkowe 5 Zacisk kablowy 6 Przewód zasilania elektrycznego 7 Śruby 1 Obudowa złącza 2 Śruba 3 Kocioł Unieruchomić obudowę złącza (1) za pomocą śrub (2). 38

39 Instalacja Podłączanie akcesoriów: Podłączenie regulatora temperatury ON/OFF: podłączyć styk regulatora na zaciskach 0 V i 24 V Podłączenie regulatora temperatury modulacyjnego (Exacontrol E): podłączyć połączenie e-bus regulatora między stykami 0 V i e-bus. Zachować mostek między stykami 0 V i 24 V Podłączenie czujnika zewnętrznego: podłączyć czujnik między stykami OTC1 i OTC2 (nie ma polaryzacji przewodów) Czujnik zewnętrzny Regulacja temperatury przy podłączonym czujniku temperatury zewnętrznej / regulatorze pokojowym Exacontrol E Czujnik zewnętrzny: gdy zostaje rozpoznany przez kocioł, w górnym lewym rogu ekranu pojawia się symbol (chmurka). Od tej chwili nastawa temperatury c.o. nadąża za zaprogramowaną krzywą czujnika zewnętrznego (d45 / d46 menu instalatora). Regulator temperatury modulacyjny Exacontrol E: gdy zostaje rozpoznany przez kocioł na ekranie wyświetlają się litery "Ext" (Ext jako regulacja zewnętrzna). Od tej chwili regulator staje się elementem regulacyjnym, ale nie może przekraczać nastaw interfejsu kotła. - jeżeli nastawa c.o. kotła ustawiona jest na 50 C a regulator żąda 65 C, kocioł pozostaje ograniczony do 50 C. - jeżeli nastawa c.w.u. kotła ustawiona jest na 55 C a regulatora na 60 C kocioł pozostanie na 55 C Zaleca się ustawić nastawę c.o. na wartość maksymalną i ograniczyć temperaturę w menu instalatora w zależności od instalacji (parametr d71) Czujnik zewnętrzny + regulator temperatury modulacyjny Exacontrol E: Gdy oba dodatkowe urządzenia regulacyjne są podłączone, regulator staje się automatycznie modulacyjny (w menu instalatora regulatora, funkcja "MOD" wyświetla "- -", gdy nie ma czujnika zewnętrznego można natomiast wybrać tryb modulacyjny lub ON/OFF. Nastawa c.o. nadąża więc za krzywą czujnika zewnętrznego, ale może ją przekraczać, jeżeli temperatura otoczenia jest bardziej lub mniej oddalona od nastawy temperatury. Z tego względu zaleca się szczególnie ograniczyć zasilanie c.o. poprzez parametr d71. 39

40 Instalacja Krzywa przepływ / ciśnienie dostępne na wyjściu kotła (strona obiegu c.o.): Ciśnienie dyspozycyjne pomiędzy zasilaniem i powrotem (kpa) Przepływ w obiegu c.o. (l/h) Prędkość I Prędkość II 1 Zawór nadmiarowo-upustowy (by-pass) zamknięty 4 Zawór nadmiarowo-upustowy zamknięty 2 Zawór nadmiarowo-upustowy otwarty do połowy 5 Zawór nadmiarowo-upustowy otwarty do połowy 3 Zawór nadmiarowo-upustowy otwarty 6 Zawór nadmiarowo-upustowy otwarty Zalecenia związane z instalacją: Ochrona antykorozyjna i przeciwzamuleniowa: Aby nie dopuścić do wystąpienia zjawiska korozji zaleca się dodać do wody obiegu c.o. dodatek przeciwutleniający. Pozwoli on ograniczyć reakcje elektrochemiczne między poszczególnymi metalami. A co za tym idzie nie dopuści on do wytwarzania gazów w trakcie reakcji chemicznych. Uzdatnianie wody jest szczególnie ważne w przypadku ogrzewania podłogowego, ponieważ niska temperatura w obiegu sprzyja rozwojowi bakterii. Może to wywołać zamulenie, które grozi zatkaniem część lub całość obiegu. Aby prawidłowo dozować środki uzdatniające trzeba znać ilość wody znajdującej się w instalacji. Zaleca się zapisać ilość wody dla przyszłych potrzeb. Rodzaj inhibitorów dostosowuje się do rodzaju materiałów użytych do wykonania instalacji i składu wody. Odpowietrzanie obiegu c.o.: Kocioł wyposażony jest w automatyczny odpowietrznik na poziomie pompy obiegowej c.o. Niemniej jednak zaleca się zainstalować jeden lub więcej odpowietrzników, w szczególności w górnych punktach instalacji. Umożliwi to szybsze odpowietrzenie obiegu. 40

41 Instalacja Regulacja przepływu w obiegu c.o. Przepływ ten trzeba dostosować do obliczeń instalacji. - Otworzyć wszystkie zawory grzejników instalacji. - Zamknąć grzejniki, które mogą być wyłączone przez użytkownika i sprawdzić, czy gradient temperatury między zasilaniem i powrotem c.o. wynosi maks. 20 o C. Kocioł wyposażony jest w zawór nadmiarowo-upustowy (by-pass) regulowany w zakresie między 14,7 kpa i 34,3 kpa, ustawiony fabrycznie na 24,5 kpa. Stosownie do potrzeb, dokręcić, aby zamknąć lub poluzować, aby otworzyć śrubę zaworu nadmiarowo-upustowego (by-pass) (1), aby dostosować dostępną wysokość manometryczną do strat ciśnienia w instalacji zgodnie z poniższą krzywą przepływu/ciśnienia. Uwaga: każdy obrót śruby odpowiada zmianie ciśnienia o 1 kpa Pompa posiada regulator prędkości. 1 Zawór nadmiarowo-upustowy (by-pass) Obrócić pokrętło regulacji (1), aby wybrać prędkość I lub II pompy w zależności od krzywej przepływu/ciśnienia (poprzednia strona). 1 Regulator prędkości pompy 2 Prędkość I 3 Prędkość II 41

42 Instalacja Uruchomienie Otworzyć zawory odcinające znajdujące się na połączeniach. Napełnianie obiegu c.w.u. Otworzyć zawór doprowadzający wodę, znajdujący się w module zasobnika. Otworzyć zawór zasilający c.w.u. w module zasobnika. Otworzyć poszczególne zawory ciepłej wody, aby odpowietrzyć instalację w mieszkaniu. Otworzyć nie wykręcając do końca śrubę odpowietrzającą (2) pompy c.w.u. (1). Odpowietrzać obieg c.w.u. aż do momentu gdy woda będzie normalnie przepływać, a następnie zamknąć zawory i śrubę odpowietrzającą (2). Sprawdzić szczelność obiegu. 1 Pompa c.w.u. 2 Śruba odpowietrzająca Napełnianie obiegu c.o. Ustawić przełącznik z tyłu kotła w położeniu "I". Wyświetlacz panelu sterowania uruchamia się: urządzenie jest gotowe do pracy. Sprawdzić czy wyświetlacz wskazuje tryb "OFF". Jeżeli nie, nacisnąć kilkakrotnie przycisk MODE, aby na wyświetlaczu pojawił się napis "OFF". Informacja o ciśnieniu w obiegu c.o. miga na wyświetlaczu. Otworzyć zawory odcinające (1) i (2): powinny być ustawione w kierunku przepływu. 1 Zawór odcinający 2 Zawór odcinający Otworzyć korek odpowietrzający (2) na pompie obiegu c.o. (1) jak również automatyczne odpowietrzniki instalacji. Sprawdzić czy zawory odcinające modułu zasobnika są otwarte, odpowietrzyć każdy grzejnik. Pozostawić otwarty korek odpowietrzający (2) pompy. Upewnić się, czy wskaźnik ciśnienia wyświetla wartość między 1 i 2 bar. 1 Pompa obiegowa c.o. 2 Korek odpowietrzający 42

43 Obsługa bieżąca i konserwacja Coroczny przegląd: Elementy do sprawdzenia Cp (czujnik ciśnienia) Element Sprawdzić Metoda kontroli Sprawdzić działanie czujnika. Przy braku zapotrzebowania, zamknąć zawory odcinające kotła i sprawdzić, czy opróżnienie części obiegu powoduje spadek wyświetlonego ciśnienia. Vm (zawór modulacyjny Czy modulacja zaworu jest prawidłowa? Sprawdzić mechanizmu gazowego) NTC (termistor) Zmierzyć rezystancje każdego termistora. Patrz w tym samym rozdziale paragraf "termistory". (1500 Omów przy 20 C, 1750 przy 70 C) El (sonda jonizacyjna) Jonizacja. Sprawdzić stan elektrody. Patrz w menu instalatora wartość parametru d44 Spalanie Czy stosunek między powietrzem i gazem jest stały? Zmierzyć poziom CO2 w spalinach. Porównać z wymaganymi wartościami (na końcu rozdziału "Opis techniczny", -> "Zmiana rodzaju gazu"). Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępnego napełnienia naczynia. Sprawdzić czy ciśnienie wody pozostaje stabilne podczas pracy urządzenia, jeśli nie uzupełnić powietrze przy wyłączonym kotle. Sprawdzić również: - ewentualne wycieki wody (na złączach, na wyjściu zaworu, na wyjściu zaworu odcinającego) - Czy nie ma wycieku gazu - szczelność kanału systemu powietrzno-spalinowego - podłączenie uziemienia Części do wyczyszczenia: - palnik - wymiennik - wentylator 43

44 Obsługa bieżąca i konserwacja Pomoc w diagnostyce awarii: Błąd Opis Możliwa przyczyna Rozwiązanie F1 Błąd zapłonu Brak gazu lub zbyt małe ciśnienie Regulacja współczynnika powietrze-gaz Uszkodzona elektrody zapłonu i kontroli płomienia Uszkodzony zapłon Sprawdzić instalację. Sprawdzić regulację mechanizmu gazowego. Sprawdzić połączenia automatu zapłonowego. Sprawdzić stan palnika. Sprawdzić stan elektrody. F4 F2 F3 F5 F6 F7 F8 Zanik płomienia podczas pracy urządzenia Przegrzanie wykryte przez bezpiecznik termiczny Powtarzający się błąd powietrza Przegrzanie wykryte przez termistory Błąd czujnika temperatury c.o. Błąd czujnika temperatury c.w.u. Błąd czujnik temperatury zasobnika Silne przegrzanie Złe podłączenie elektryczne bezpiecznika Nieprawidłowa prędkość wentylatora Brak przepływu wody, temperatura zasilania przekracza 97 C Czujnik odłączony lub zwarty Czujnik odłączony lub zwarty Czujnik odłączony lub zwarty Sprawdzić ilość wody w instalacji. Sprawdzić termistory zasilania/ powrotu c.o.. Sprawdzić złącze elektryczne bezpiecznika w wiązce kablowej, sprawdzić połączenie między bezpiecznikiem i płytą. Sprawdzić doprowadzenie powietrza i odprowadzenie spalin. Sprawdzić działanie wentylatora. Sprawdzić podłączenie elektryczne wentylatora Sprawdzić termistory Sprawdzić przepływ wody Sprawdzić stan pompy Sprawdzić połączenia termistora. Sprawdzić termistor. 44

45 Obsługa bieżąca i konserwacja Pomoc w diagnostyce awarii: Błąd Opis Możliwa przyczyna Usunięcie awarii F9 F10 F11 Błąd czujnika ciśnienia w obiegu c.o. Błąd czujnik temperatury powrotu c.o. Błąd komunikacji z płytą interfejsu użytkownika Czujnik odłączony lub zwarty. Pompa wyłączona lub uszkodzona. Brak wody w obiegu * Czujnik odłączony. Zwarcie w obwodzie czujnika. Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić czujnik. Sprawdzić pompę. Sprawdzić obecność wody w obiegu. Sprawdzić połączenia czujnika. Sprawdzić czujnik. Sprawdzić podłączenia między płytą główną i płytą interfejsu użytkownika. F13 Błąd płyty głównej Płyta uszkodzona. Sprawdzić wszystkie połączenia płyty głównej. Sprawdzić płytę elektroniczną. Sprawdzić kod produktu. Zresetować urządzenie. F14 Błąd mechanizmu gazowego Uszkodzony Przewody mechanizmu gazowego wypięte lub uszkodzone. Sprawdzić przewody mechanizmu gazowego. Mechanizm gazowy uszkodzony. Płyta główna uszkodzona. F15 Błąd napięcia ebus. Zwarcie na ebus, przegrzanie ebus. * Uwaga do F9: w przypadku każdego żądania c.o. pompa pracuje przez 10 sekund a czujnik ciśnienia powinien wykryć, iż pompa nie pracuje lub pracuje źle. Ten test powtarzany jest 5 razy przed wyświetleniem kodu błędu. 45

46 Obsługa bieżąca i konserwacja Pomoc w diagnostyce awarii: Błąd Opis Możliwa przyczyna Usunięcie awarii F22 F25 Ciśnienie wody jest zbyt niskie. Temperatura w obiegu wzrasta zbyt wolno. Temperatura zasilania lub powrotu c.o. zbyt wysoka. Brak wody w obiegu, obecność powietrza w obiegu. Uszkodzone przewody czujników zasilania i powrotu c.o. Czujnik odłączony lub uszkodzony. Prędkość pompy zbyt duża lub pompa uszkodzona.* Zbyt duża różnica temperatury między zasilaniem i powrotem c.o.. Sprawdzić połączenia i czujniki temperatury. Dostosować prędkość pompy. Sprawdzić połączenie czujników zasilania i powrotu c.o. Problem przepływu wody Brak wody w obiegu Obecność powietrza w obiegu. F43 Błąd ogólny. Problem przepływu wody. Sprawdzić wszystkie połączenia elektryczne wewnętrzne i zewnętrzne. F70 Nieprawidłowy kod produktu Sprawdzić kod produktu. F77 Błąd pompy kondensatu (osprzęt zewnętrzny). Brak wyświetlenia na ekranie lub wyświetlenie "Er". Pompa odłączona lub uszkodzona. Sprawdzić połączenia czujników. Sprawdzić połączenie od głównej płyty obwodu drukowanego aż do złącza płyty głównej obwodu drukowanego X51. * Uwaga odnośnie F22: po uruchomieniu palnika w następstwie odłączenia zasilania (pierwszy zapłon lub ON/OFF), temperatura zasilania c.o. powinna wzrosnąć o co najmniej 5 stopni w przeciągu kilku sekund od zapłonu palnika. Zbyt duża prędkość pompy mogłaby w skrajnych przypadkach uniemożliwić osiągnięcie wartości 5 stopni. Wyświetlenie historii błędów: W pamięci urządzenia znajduje się 10 ostatnich błędów. Aby wyświetlić historię błędów, wcisnąć przycisk MODE (TRYB) na 5 sekund. Na ekranie miga "0". Nacisnąć kolejny raz na MODE (TRYB), aby zatwierdzić kod "0": wyświetla się ostatni błąd (l) z kodem błędu (2). Można sprawdzić 10 ostatnich błędów naciskając przycisk "+". 46

47 Obsługa bieżąca i konserwacja Schemat elektryczny DUOTWIN F: AL Listwa Cp EA/EI EVS Interface K6 NTC1 NTC2 NTC3 NTC5 ON / OFF P P1 Zapłon elektryczny Podłączenia 230V, regulator temperatury (ON/OFF, Ebus), czujnik zewnętrzny Czujnik ciśnienia wody w obiegu c.o. Elektroda zapłonu i kontroli płomienia Elektrozawór bezpieczeństwa mechanizmu gazowego Obwód interfejsu użytkownika Bezpiecznik termiczny (na głównym wymienniku) Termistor na wyjściu wymiennika płytowego Termistor zasilania obiegu c.o. Termistor zasobnika Termistor powrotu obiegu c.o. Przycisk ON/OFF (znajdujący się z tyłu po prawej stronie urządzenia) Pompa c.o. Pompa c.w.u. SE Czujnik zewnętrzny. Podłączenie: patrz strona 46. TA Regulator temperatury (ON / OFF lub Ebus). Podłączenie: patrz strona 46. T2 Ve V3V X30 Bezpiecznik CAT Wentylator Zawór trójdrogowy Złącze dla urządzenia dodatkowego Exalink (obsługa przez modem) Uwaga : X12, X15, X32, X40, X90 zarezerwowane dla ewentualnego osprzętu 47

48 Obsługa bieżąca i konserwacja Mechanizm gazowy: Element Pomiar normalny Sprawdzić Przy żądaniu, w trakcie ciągu iskier: - 24 Vdc przez 1 do 2 sekund - następnie 12 Vdc (podtrzymanie na złączu EVS) Zawór bezpieczeństwa (EVS) Rezystancja cewki C Ω (patrz rysunek) Jeżeli 0 V: - Przyczyna nie leży w zaworze. Jeżeli 24 V a później 12 V i brak gazu na poziomie palnika: - Sprawdzić czy zawór EVS ściśle przylega. - Jeżeli nie, sprawdzić zawór regulacji. 51 Ω 34 Ω 17 Ω Zawór trójdrogowy: Zawór trójdrogowy sterowany jest przez silnik krokowy. Aby sprawdzić jego działanie, zwrócić uwagę czy przy zmianie żądania c.o. / c.w.u. wałek silnika przekazuje napęd. Oś silnika 48

49 Obsługa bieżąca i konserwacja Termistory (NTC1, NTC2, NTC5): T C R (Ω) V (Volty) , , , , ,97 Termistor zasobnika (NTC3): Jego rezystancja różni się od rezystancji pozostałych termistorów T C R (Ω) V (Volty) , , , , ,01 T C R (Ω) Obsługa bieżąca / Konserwacja urządzenia Otwarcie pokrywy przedniej 1 Przednia płyta modułu kotła 2 Śruby Odkręcić śruby (2) Zdjąć pokrywę przednią modułu kotła (1). 1 Pokrywa przednia modułu zasobnika Pociągnąć, aby zdjąć osłonę (1). 49

50 Obsługa bieżąca i konserwacja Dostęp do tłumika / zespołu palnika 1 Nakrętka 1 Śruba 2 Naczynie wzbiorcze 2 Tłumik 3 Nakrętka Poluzować nakrętkę (1) i zdjąć ze wspornika naczynie wzbiorcze (2). Uwaga! nie odkręcać nakrętki (3 1 Naczynie wzbiorcze 2 Wspornik Zamontować naczynie wzbiorcze (1) na wsporniku (2) umieszczonym na module zasobnika. 50

51 Obsługa bieżąca i konserwacja System odprowadzania kondensatu Odkręcić i zdemontować zbiornik kondensatu (1). Wyczyścić przewody, usuwając ewentualne zanieczyszczenia. Umyć zbiornik kondensatu pod bieżącą wodą. Zamontować zespół uważając, aby prawidłowo założyć uszczelkę i napełnić zbiornik. 1 Odprowadzenie kondensatu Uwaga! Ze względu na silny charakter kwasowy kondensatu należy używać rękawic ochronnych. W trakcie montażu sprawdzić, czy pływak jest prawidłowo zamontowany. 51

52 Obsługa bieżąca i konserwacja Demontaż / montaż zespołu hydraulicznego: Blok spalania Demontaż zespołu palnika Uwaga! Po każdym demontażu należy wymienić uszczelkę pokrywy (4) i nakrętki (2) Odłączyć złącze gazowe przy zespole palnika 1 Przewód zasilający 2 Przewód uziemiający Odłączyć przewód zasilający (1) oraz przewód uziemiający (2) od elektrody zapłonowej. 1 Zawleczka 2 Złącze zaworu gazowego 3 Złącze wentylatora Zdjąć zacisk (1) przewodu gazowego. Odłączyć złącze zaworu gazowego (2) i wentylatora (3) 1 Bezpiecznik termiczny 2 Nakrętka 3 Uchwyt mocujący tłumika 4 Uszczelka pokrywy 5 Wymiennik ciepła 52

53 Obsługa bieżąca i konserwacja Demontaż / montaż zespołu hydraulicznego: Odłączyć bezpiecznik termiczny (1) na wymienniku ciepła. Odkręcić 4 nakrętki (2). Zaznaczyć położenie uchwytu mocującego tłumika (3). Wyjąć delikatnie zespół palnika, wentylator oraz mechanizm gazowy z wymiennika ciepła. Uwaga! Uważać, aby nie uszkodzić przewodów elektrycznych termistorów Zdjąć i wyrzucić uszczelkę pokrywy (4). Demontaż zespołu palnika na zdjęciach: W tym urządzeniu demontaż palnika może być utrudniony ze względu na małą ilość miejsca. Zalecany sposób postępowania: - po usunięciu nakrętek pokrywy przesunąć zespół w prawo (zdjęcie 1), - w trakcie obracania przekręcić zespół, aby wysunąć palnik z wymiennika ciepła (zdjęcia 2i 3), - najpierw wysunąć wentylator następnie wyjąć cały zespół (zdjęcia 3 i 4). 53

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw Prezentując najnowszy model gazowego wiszącego kotła kondensacyjnego Zeus Victrix Superior kw Immergas po raz kolejny wyznacza nowe standardy dla kotłów wiszących. To początek

Bardziej szczegółowo

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. EOLO STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

CIAO S Wiszące kotły standardowe

CIAO S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: CIAO S 20 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CIAO S 24 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN

Bardziej szczegółowo

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą

Bardziej szczegółowo

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

CIAO GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) KOCIOŁ KONDENSACYJNY NA KAŻDĄ KIESZEŃ! MODELE: CIAO GREEN 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny CIAO GREEN

Bardziej szczegółowo

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe

MYNUTE S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (dotyczy modelu TURBO) MODELE: MYNUTE S 24 C.A.I. kocioł dwufunkcyjny, standardowy, z otwartą komorą spalania MYNUTE S 24 C.S.I.

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] DIVATECH C 4 [7,-5,0 ] 0 [11,1-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE

Bardziej szczegółowo

HERCULES CONDENSING 26 2 E

HERCULES CONDENSING 26 2 E HERCULES CONDENSING 26 2 E Z przesłaniem spełniania potrzeb naszych Klientów narodziła się seria kondensacyjnych kotłów stojących z wbudowanym zasobnikiem, noszących nazwę antycznego bohatera. Nowa linia

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania Kompakt II Przeznaczenie MODELE: Kompakt II 15/24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE

5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE 5.1 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY KONDENSACYJNE PRZEGLĄD URZĄDZEŃ www.immergas.com.pl VICTRIX 26 2 I v.2011 Dwufunkcyjny wiszący przepływowy kocioł kondensacyjny sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1 MS 24 MI PLUS Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** STANDARD Moc znamionowa przy 80/60 C (kw) c.o. i c.w.u. OGRZEWANIE I CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Dla podłączenia

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo ISOTWIN C 25 ISOTWIN C 30 ISOTWIN F 25 ISOTWIN F 30 AM46 2 Schemat funkcjonalny modelu C, F: 1 Czujnik temperatury zewnętrznej dla zabezpieczenia przed wypływem spalin

Bardziej szczegółowo

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) MODELE: 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny 15 R.S.I. kocioł jednofunkcyjny, kondensacyjny, z wbudowanym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Kocioł kondensacyjny: ogrzewanie + ciepła woda użytkowa z zasobnika warstwowego F 30

Instrukcja obsługi i instalacji. Kocioł kondensacyjny: ogrzewanie + ciepła woda użytkowa z zasobnika warstwowego F 30 Instrukcja obsługi i instalacji Kocioł kondensacyjny: ogrzewanie + ciepła woda użytkowa z zasobnika warstwowego F 30 Instrukcja obsługi Spis treści Informacje ogólne... Przechowywanie dokumentów... 3

Bardziej szczegółowo

Katalog Ferroli 2014/1

Katalog Ferroli 2014/1 Katalog Ferroli 204/ Gazowy kocioł dwufunkcyjny NOWOŚĆ! DOMINA N - dwufunkcyjny gazowy kocioł wiszący - płynna modulacja mocy dla c.o. i c.w.u. - palnik atmosferyczny ze stali nierdzewnej zapewniający

Bardziej szczegółowo

MYNUTE BOILER GREEN Wiszące kotły kondensacyjne z wbudowanym zasobnikiem

MYNUTE BOILER GREEN Wiszące kotły kondensacyjne z wbudowanym zasobnikiem Wiszące kotły kondensacyjne z wbudowanym zasobnikiem Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 109,3%) MODELE: MYNUTE BOILER GREEN 25 B.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny z wbudowanym

Bardziej szczegółowo

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 -

Kotły kondensacyjne CIAO GREEN QUADRA GREEN CIAO GREEN. Klasa energetyczna. Dodatkowe akcesoria - 3 - CIAO GREEN Klasa energetyczna Dodatkowe akcesoria - 3 - T.B.T. SPRAWDZANIE WARTOŚCI NASTAW 1. Włączyć kocioł w funkcję ZIMA 2. Pokrętła wyboru temp. ustawić na max. 3. Na module nacisnąć SW 1 4. Na wyświetlaczu,

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0 TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] [7,-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY KARTA SERWISOWA VICTRIX 26 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY Zdejmowanie obudowy - zdemontować dolną plastikową kratkę ochronną (1) odkręcając dwie śruby (2) znajdujące się u dołu, po bokach;

Bardziej szczegółowo

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku;

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku; VICTRIX ZEUS 26 1 I Victrix Zeus 26 to jedyny kocioł zapewniający najwyższy komfort użytkowania przy mnimalnych kosztach inwestycyjnych. Z powodzeniem zadowoli użytkowników mieszkań i małych domów, którzy

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U.

VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U. Panel sterujący KARTA SERWISOWA VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U. Opis: 1 wyświetlacz stanu pracy kotła 2 przełącznik

Bardziej szczegółowo

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Junior. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kotły Junior to wynik wieloletnich doświadczeń i obserwacji potrzeb klienta. Są one zarówno zaawansowane technologicznie,

Bardziej szczegółowo

Kompakt II Wiszący kocioł standardowy

Kompakt II Wiszący kocioł standardowy Kompakt II Wiszący kocioł standardowy Katalog produktów Sprawność wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: Kompakt II 15/24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TurBo dwufunkcyjny, z zamkniętą

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej INOX, palnik PRE-MIX sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna elektroniczna modulacja mocy

Bardziej szczegółowo

c kocioł sklep rado Saunier Duval Isotwin Condens F 30-B/1 Kocioł kondensacyjny z montażem gratis

c kocioł sklep rado Saunier Duval Isotwin Condens F 30-B/1 Kocioł kondensacyjny z montażem gratis Model : S00017340 Producent : Saunier Duval Kod u producenta: S00017340 Producent: Saunier Duval Gwarancja: 2 lata Pakowanie: oryginalne opakowanie producenta ( karton + styropiany zabezpieczające) Opis

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx ZGODNY Z ERP ERP Miedziany wymiennik ciepła z powłoką aluminiową Nowa konstrukcja bloku hydraulicznego ułatwiająca czynności

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

VICTRIX 26 2 I. Seria Victrix 2 (wersja 2011) to wersja rozwojowa kotłów serii Victrix kw.

VICTRIX 26 2 I. Seria Victrix 2 (wersja 2011) to wersja rozwojowa kotłów serii Victrix kw. VICTRIX 26 2 I Seria Victrix 2 (wersja 2011) to wersja rozwojowa kotłów serii Victrix kw. Wieloletnie doświadczenie w produkcji urządzeń kondensacyjnych pozwoliło na połączenie tradycyjnych sprawdzonych

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor? Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY [,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE Kocioł BRÖTJE jest oznaczony symbolem CE i jest zgodny z podstawowymi wymaganiami następujących dyrektyw: - Dyrektywa dotycząca gazu 90/396/UE

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent: Cerapur Comfort Kod: ZWBR 35-3E Producent: Cerapur Comfort Wiszący kocioł kondensacyjny Cerapur Comfort to połączenie najnowocześniejszej technologii i atrakcyjnego wzornictwa. To najwyższy komfort ciepła,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

Dlaczego unistor, actostor?

Dlaczego unistor, actostor? kompaktowych rozmiarów Dlaczego? Bo to wysoka wydajność w kompaktowej obudowie. Ponieważ wybiega w przyszłość. unistor VIH Q 75 B Wiszący podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę do współpracy

Bardziej szczegółowo

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione.

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione. Lista kontrolna dla uruchamiającego pakiet z kotłem ecotec exclusive Dokonujący PUR:... Nr autoryzacji:... Nr seryjny ecotec exclusive... Nr pakietu... Dane instalującego kocioł: Nr autoryzacji VPS:...

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW]

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVATOP 60 C [9,7-23,3 ] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVAPROJECT C Gazowe, wiszące kotły konwencjonalne [do 24 ] Dwufunkcyjny, wiszący gazowy kocioł z otwartą komorą spalania

Bardziej szczegółowo

Bosch Condens GC9000iWM

Bosch Condens GC9000iWM Gazowe stojące kotły kondensacyjne to siedem modeli o budowie modułowej o zróżnicowanych konfiguracjach mocy, zasobnika ciepłej wody i kolorach obudowy frontowej. Dostępne moce nominalne dla potrzeb ogrzewania

Bardziej szczegółowo

KOCIOł KONDENSASYJNY FT 40. Podręcznik szkoleniowy. Thema CONDENS F 24. Thema CONDENS F AS 18

KOCIOł KONDENSASYJNY FT 40. Podręcznik szkoleniowy. Thema CONDENS F 24. Thema CONDENS F AS 18 KOCIOł KONDENSASYJNY FT 40 Podręcznik szkoleniowy Thema CONDENS F 24 Thema CONDENS F AS 18 Spis Treści 2 Spis Treści Wstęp Zalety Thema Condens...5 Opis techniczny Wymiary...6 Opis...7 Schematy hydrauliczne...8

Bardziej szczegółowo

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] [9,2-25,9 ] GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] DWUFUNKCYJNY, WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne . Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych rötje podstawowe dane techniczne... IntroCondens WHS,, oraz IntroCondens WHC / i /, do / kw Zakres dostawy: Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny do pracy

Bardziej szczegółowo

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów

Optima. Kotły wiszące / standardowe. Wiszący kocioł standardowy. Katalog produktów Wiszący kocioł standardowy Kotły wiszące / standardowe Katalog produktów Przeznaczenie Kocioł Optima to niewielkie urządzenie, które jest kompletną kotłownią, przeznaczoną do ogrzewania i przygotowywania

Bardziej szczegółowo

ErP A++ A+ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. EXTENSA Energia odnawialna, która czeka tuż za drzwiami

ErP A++ A+ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. EXTENSA Energia odnawialna, która czeka tuż za drzwiami ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji POMPA CIEPŁA EXTENSA Energia odnawialna, która czeka tuż za drzwiami 124 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Nowoczesna i ekologiczna metoda

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

ECONCEPT TECH. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi. Dyrektywa 92/42 EEC

ECONCEPT TECH. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi. Dyrektywa 92/42 EEC ECNCEPT TECH Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny jedno i dwufunkcyjny z możliwością współpracy z układami solarnymi CERTYFIKAT ENERGETYCZNY Dyrektywa 92/42 EEC ECNCEPT TECH WSTĘP - WSPÓŁPRACA Z SLARAMI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

5.2 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY TRADYCYJNE

5.2 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY TRADYCYJNE 5.2 PRZEGLĄD URZĄDZEŃ - KOTŁY TRDYCYJNE PRZEGLĄD URZĄDZEŃ www.immergas.com.pl NIKE / EOLO STR 24 3 E Dwufunkcyjny kocioł wiszący przepływowy produkcja : wymiennik bitermiczny sterowanie cyfrowe, zapłon

Bardziej szczegółowo

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Zastosowanie: Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU pośredniczy w zaopatrywaniu pojedynczych mieszkań w ciepło oraz ciepłą i zimną wodę użytkową.

Bardziej szczegółowo

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

Conica Green. Kocioł kondensacyjny w atrakcyjnej cenie! Kotły wiszące/kondensacyjne. Wiszący kocioł kondensacyjny.

Conica Green. Kocioł kondensacyjny w atrakcyjnej cenie! Kotły wiszące/kondensacyjne. Wiszący kocioł kondensacyjny. Wiszący kocioł kondensacyjny Kocioł kondensacyjny w atrakcyjnej cenie! Kotły wiszące/kondensacyjne Katalog produktów Przeznaczenie Kotły Conica Green to produkty nowej generacji, wykorzystujące zjawisko

Bardziej szczegółowo

Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2013. Ważny od 22.04.2013. Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja.

Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2013. Ważny od 22.04.2013. Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja. Zawsze po Twojej stronie Cennik urządzeń 2013 Ważny od 22.04.2013 Efektywne rozwiązania. Ogrzewanie. Klimatyzacja. EXAMASTER dziecinnie prosty sposób na ogrzewanie strefowe Bezprzewodowy moduł zarządzający

Bardziej szczegółowo

Moc nominalna [kw]* Typ kotła

Moc nominalna [kw]* Typ kotła KOTŁY GAZOWE KONDENSACYJNE CENNIK 09.017 HT GAS.- HT GAS.- kw Wysokowydajny, dwufunkcyjny, wiszący, kondensacyjny kocioł gazowy z palnikiem modulacyjnym PREMIX z zapłonem elektronicznym, z wbudowanym zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji gen CENNIK Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji KOTŁY KONDENSACYJNE Nazwa wyrobu Nr Moc [kw] Thermagen Solo 18 TH04-0011 5,4-17,8 Thermagen Solo 24 TH04-0012 6,9-22,8 Thermagen Solo 30 TH04-0013

Bardziej szczegółowo

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018

ErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER KRÓTKI PRZEWODNIK KONFIGURACJI MODUŁU ZARZĄDZAJĄCEGO INSTALACJĄ EXAMASTER 1. Instalacja z dwoma strefami grzewczymi o identycznej temperaturze

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

ATLAS D CONDENS K130 UNIT TRÓJCIĄGOWY, ŻELIWNY OLEJOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Z PALNIKIEM I ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Wymiennik kondensujący ze stali nierdzewnej Wymiennik kotła wykonany z wysokiej jakości żeliwa odpornego

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo