40KQV I S O INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "40KQV I S O INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE 40KQV I S O INSTRUKCJA OBSŁUGI

2 WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM MIEJSCU. INFORMACJA ZAWARTA W TEJ ULOTCE JEST POTRZEBNA PRZY KOŃCU ŻYWOTNOŚCI URZĄDZENIA, JEGO LIKWIDACJI LUB UTYLIZACJI Carrier jest bardzo czuły na punkcie ochrony środowiska i popiera Dyrektywę WEEE Nr 2002/96/EC dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą UE Nr 2002/96/EC. Po zakończeniu użytkowania musi być odebrany osobno i nie może być usunięty jako zwykłe odpady komunalne. Celem Dyrektywy UE Nr 2002/96/EC jest uporanie się z szybko rosnącym strumieniem zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zwiększenie recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych ( EEE ) i ograniczenie całkowitej ilości odpadów EEE ( WEEE ) prowadzące do ich ostatecznej likwidacji. Przekreślony symbol pojemnika na śmieci na kółkach, który jest naklejony na urządzenie oznacza, że ten produkt podlega Dyrektywie. Użytkownik jest odpowiedzialny za zwrot urządzenia do odpowiedniej organizacji odzysku, wskazanej przez władze samorządowe lub dystrybutora. W przypadku instalowania nowego urządzenia winna istnieć możliwość odebrania starego zużytego sprzętu elektrycznego lub elektronicznego bezpośrednio przez dystrybutora. Producent, importer i dystrybutor są odpowiedzialni za odbiór i uzdatnianie odpadów, albo bezpośrednio albo przez system odzysku. Dystrybutorem urządzeń klimatyzacyjnych Carriera w Polsce jest Carrier Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul. Postępu 14. W przypadku naruszenia Dyrektywy sankcje obowiązują w każdym kraju. Carrier w całości przyjmuje interpretację CECED i stosuje Dyrektywę WEEE do klimatyzatorów przenośnych, osuszaczy, klimatyzatorów okiennych, systemów typu split do 12 kw, lodówek domowych i zamrażarek. Jednakże mogą pojawić się różnice w prawodawstwie poszczególnych państw członkowskich. W przypadku, kiedy krajowe prawo wyklucza pewne produkty z zakresu WEEE, winno być stosowane prawo lokalne i wymagania WEEE nie muszą być przestrzegane wobec produktów, które są wyłączone z zakresu obowiązywania prawa krajowego. Dyrektywy nie stosuje się do produktów sprzedawanych poza Unię Europejską. W przypadku, kiedy produkt jest sprzedawany poza UE, wymagania WEEE nie muszą być spełnione, natomiast musi być zapewniona zgodność z lokalnymi regulacjami. Dla uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt z władzami samorządowymi, sprzedawcą, dealerem lub instalatorem, który sprzedał dany produkt lub z producentem.

3 Jednostka wewnętrzna klimatyzatora dzielonego Global cassette Urządzenie może być używane ze zdalnym sterownikiem podczerwonym, ze Sterownikiem Pokojowym lub ze zdalnym Programatorem Strefowym firmy Carrier. Instrukcje do sterowania podczerwonego znajdują się w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcje do zdalnego sterowania znajdują się w odpowiednich instrukcjach obsługi. Instrukcje instalacji zarówno do jednostki wewnętrznej jak i zewnętrznej podano w instrukcjach do każdej jednostki. Spis treści Strona Informacje ogólne 2 Opis systemu 2 Diody świecące i sterowniki urządzenia 3 Okresowe kontrole 3 Optymalny komfort i minimalne zużycie energii 4 Prawidłowe czyszczenie 4 Przed wyłączeniem klimatyzatora na dłuższy okres czasu 4 Wyświetlanie wybranych funkcji 5 Urządzenie ochronne klimatyzatora 5 Zdalny sterownik podczerwieni 6 Używanie zdalnego sterownika 7/9 Wykrywanie usterek 10 PL - 1

4 Informacje ogólne Działanie i konserwacja urządzenia Przed użyciem klimatyzatora prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Niniejszy klimatyzator jest zgodny z dyrektywami: niskonapięciową (EEC/73/23) i o kompatybilności elektromagnetycznej (EEC/89/336) Sprawdź, czy do klimatyzatora zostało podłączone zasilanie sieciowe. Sprawdź czy napięcie i częstotliwość zasilania sieciowego są takie, jakich wymaga klimatyzator; rozporządzalna moc powinna być wystarczająca do zasilania wszystkich innych urządzeń podłączonych do tej samej linii. Przechowywać starannie wszystkie instrukcje obsługi i konserwacji i przekazywać je następnemu właścicielowi wraz z urządzeniem. Sprawdzić, czy podczas instalowania postępowano zgodnie ze wszystkimi stosownymi krajowymi przepisami bezpieczeństwa energetycznego. Przede wszystkim upewnić się, że zastosowano właściwe parametry przewodów uziemiających i prawidłowo je podłączono. Klimatyzator należy używać tylko w zastosowaniach zaakceptowanych przez fabrykę: nie wolno go używać w pralniach. Nie używać urządzeń uszkodzonych. W razie wadliwego działania, wyłączyć urządzenie i odciąć zasilanie elektryczne. Przed każdymi czynnościami konserwacyjnymi lub przed obsługą jakichkolwiek części wewnętrznych klimatyzatora należy odłączyć zasilanie elektryczne. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikające z przeprowadzonych modyfikacji albo błędów w podłączeniach instalacji elektrycznej lub czynnika chłodniczego, popełnionych w trakcie instalowania, albo powstałych w wyniku nieprawidłowego używania urządzenia. Powoduje to natychmiastową utratę gwarancji. Urządzenie działa bezpiecznie i prawidłowo tylko jeżeli zostało zainstalowane i przetestowane przez wykwalifikowany personel. Nie otwierać zdalnego sterownika elektronicznego, ponieważ grozi to jego uszkodzeniem. W razie wadliwego działania, skontaktować się z wykwalifikowanych inżynierem serwisowym. W urządzeniu znajdują się zespoły wirujące. Zabezpieczyć urządzenie przed dostępem dzieci. Należy zdawać sobie sprawę z tego jaka jest temperatura w pomieszczeniu i ogólne wygodne warunki, zwłaszcza w przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci, osób starszych lub niepełnosprawnych. Warunkiem prawidłowego działania klimatyzatora jest jego praca w przedziale temperatur podanym w tabeli Graniczne warunki eksploatacyjne zamieszczonej w instrukcji instalowania jednostki zewnętrznej. Skutkiem nieprawidłowego używania urządzenia poza podanymi przedziałami parametrów jest wadliwe działanie i kapanie z niego wody. Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone podczas transportu albo przemieszczania: W razie jakichkolwiek uszkodzeń, złożyć natychmiast reklamację do firmy transportowej. Nie rutynowa obsługa obiegu czynnika chłodniczego musi być wykonywana tylko przez wykwalifikowany personel. Wszystkie materiały produkcyjne i opakowaniowe używane w nowych urządzeniach są zdolne do biodegradacji i można poddawać je recyklingowi. Materiały opakowaniowe i baterie do zdalnego sterownika usuwać zgodnie z wymaganiami miejscowymi. W urządzeniu znajduje się czynnik chłodniczy, który trzeba usuwać we właściwy sposób. Podczas usuwania urządzenia po zakończeniu jego eksploatacji należy je dostarczyć do odpowiedniego ośrodka usuwającego zużyty sprzęt albo do jego pierwotnego dostawcy, którzy usuną je stosując odpowiednie procedury. OSTRZEŻENIE: Urządzenie należy zawsze wyłączać za pomocą zdalnego sterownika. Nie wyłączać dzielonego klimatyzatora odcinając zasilanie elektryczne od sieci. A. jednostka zewnętrzna B. jednostka wewnętrzna C. zdalny sterownik ( jeżeli jest) 1. powrót powietrza 2. filtry powietrza 3. wylot powietrza 4. lampka wskaźnikowa pracy i odbiornik sygnałów zdalnego sterowania 5. tabliczka znamionowa 6. rurociągi łączeniowe 7. spust skroplin PL - 2

5 Diody świecące i sterowniki urządzenia P: zielona dioda Q: czerwona dioda R: żółta dioda S: odbiornik sygnałów zdalnego sterowania Diody świecące jednostki wewnętrznej Informacje dotyczące działania jednostki wewnętrznej, statusu zegara i diagnostyki sygnalizują trzy diody świecące usytuowane na jednostce. * ZIELONA DIODA ŚWIECĄCA (P) sygnalizuje następujące informacje: - Kody usterek (diagnostyka); - Podczas normalnej pracy dioda się świeci. Bezzwłocznie po pojawieniu się awarii, dioda błyska z przerwami co 0,5 sekundy. Kod usterki można określić na podstawie liczby błysków diody. Pomiędzy jednym cyklem błysków a drugim istnieje przerwa o długości 5 sekund. Jeżeli jest aktywny tryb zegara i urządzenie jest bezpośrednio uruchamiane po zatrzymaniu, dioda ta błyska do chwili wysłania nowego sygnału do urządzenia. Test działania Przycisk serwisowy przewidziany dla wykwalifikowanego pracownika serwisu. Tryb testowy jest uruchamiany ze zdalnego sterownika. * CZERWONA DIODA ŚWIECĄCA (Q) sygnalizuje następujące informacje: - Podczas normalnej pracy, dioda jest wyłączona; - Podczas rozmrażania dioda się świeci; - Podczas testu sprawności instalacji elektrycznej, dioda błyska z przerwami co 0,1 sekundy. * CZERWONA ŚWIECĄCA (P) sygnalizuje następujące informacje: - Podczas normalnej pracy, dioda jest wyłączona; ŻÓŁTA DIODA ŚWIECĄCA (R) sygnalizuje działanie w trybie zegara. Świecąca dioda sygnalizuje pracę urządzenia w trybie zegara. Tabela 2: Okresowe kontrole Jednostka wewnętrzna Raz w miesiącu Co 4 miesiące Raz na rok Oczyścić filtr powietrza Oczyścić rurkę ściekową (2) Wymienić baterie w sterowniku Jednostka zewnętrzna Raz w miesiącu Co 4 miesiące Raz na rok Oczyścić z zewnątrz wężownicę zewnętrzną Oczyścić od wewnątrz wężownicę zewnętrzną (2) Przedmuchać powietrzem części elektryczne (2) Sprawdzić zamocowanie końcówek elektrycznych (2) Oczyścić tarczę wentylatora (2) Sprawdzić zamocowanie wentylatora (2) Oczyścić miskę ściekową (2) (1) Dla zapewnienia dobrego działania klimatyzatora zaleca się przeprowadzanie podanych kontroli i czynności konserwacyjnych. Zalecane częstości czynności konserwacyjnych mogą być różne w zależności od środowiska, w jakim jest zainstalowany klimatyzator, np. strefy zapylone, itp. (1) Zwiększyć częstość w strefach zapylonych (2) Czynności te powinien wykonywać wykwalifikowany personel. Patrz również Instrukcja instalowania. PL - 3

6 Optymalny komfort - Prawidłowe czyszczenie Przed dłuższym okresem wyłączenia Optymalny komfort i najmniejsze zużycie energii Trzymać z dala od klimatyzatora źródła ciepła: można uszkodzić panele. Prawidłowe czyszczenie Wyłączyć klimatyzator i odciąć główne zasilanie elektryczne. Utrzymywać w pomieszczeniu temperaturę zapewniającą odpowiedni poziom komfortu. Używać tylko czystą, zwilżoną ściereczkę i łagodne detergenty. Nie używać cieczy łatwopalnych, rozpuszczalników ani proszków ściernych: mogą one uszkodzić panele. Zdalny sterownik czyścić tylko suchą szmatką. Otwierać drzwi i okna tylko w razie konieczności. Przed dłuższym okresem wyłączenia Oczyścić filtry i włożyć je na miejsce w urządzeniu. W trybie chłodzenie unikać bezpośredniego padania promieni słonecznych w pomieszczeniu: jeżeli to możliwe, to zaciągnąć zasłony albo firanki. Nie tarasować wlotu ani wylotu powietrza w urządzeniu. Takie przeszkody powodują zmniejszenie ilości powietrza i zjawisko kondycjonowania, w wyniku czego klimatyzator działa wadliwie. Trzymać urządzenie pracujące przez połowę dnia w trybie wentylacji (tylko wentylator) w celu wysuszenia wszystkich części wewnętrznych. WYŁĄCZYĆ klimatyzator i poczekać co najmniej 3 minuty do WYŁĄCZENIA głównego zasilania elektrycznego. Zapewnij czystość filtrów powietrza. Zapewnij w pomieszczeniu równomierne krążenie powietrza, sterując w odpowiedni sposób kierunkiem przepływu strumieni. Wyjąc baterie ze zdalnego sterownika (jeżeli jest). Oczyścić jednostkę wewnętrzną i zewnętrzną. Czyścić okresowo obszar wokół jednostki zewnętrznej i wlotu powietrza w celu uniknięcia zmniejszenia krążenia powietrza. PL - 4

7 Zdalny sterownik podczerwieni Tabela I: Urządzenia ochronne klimatyzatora System Typ ochrony Efekt ochrony Tryb działania Włączanie Z pompą ciepła Tylko chłodzenie i pompa ciepła Zapobieganie zamarzaniu Cykl odmrażania Ochrona wężownicy wewnętrznej przed zamarznięciem Przed częstym włączaniem i wyłączaniem sprężarki Wyłączenie wentylatora wewnętrznego Wyłączenie wentylatora wewnętrznego Ogrzewanie w trybie pompy ciepła Ogrzewanie w trybie pompy ciepła Podczas pracy klimatyzatora Podczas pracy klimatyzatora Wyłączenie sprężarki Chłodzenie Podczas pracy klimatyzatora Opóźnienie czasowe włączania sprężarki Chłodzenie i ogrzewanie w trybie pompy ciepła Podczas uruchamiania albo zmiany trybu działania klimatyzatora OSTRZEŻENIE: Podczas pracy w trybie pompy ciepła klimatyzator przechodzi przez kilka cykli odmrażania w celu usunięcia lodu, który mógłby zgromadzić się na jednostce zewnętrznej w bardzo niskich temperaturach otoczenia. Podczas tych cykli wentylator jednostki wewnętrznej będzie automatycznie wyłączany i nie może działać do czasu zakończenia cyklu odmrażania. PL - 5

8 Zdalny sterownik podczerwieni Zdalny sterownik jest zasilany dwiema jednorazowymi bateriami o napięciu 1,5 V. Pojawienie się symbolu sygnalizuje wyczerpywanie się baterii. Sposób wkładania baterii Otworzyć wbudowaną pokrywkę. Zdjąć pokrywkę komory na baterie z tyłu zdalnego sterownika naciskając na zasuwkę do wewnątrz, w kierunku wskazanym strzałką. Wyjąć baterie zużyte i włożyć nowe. W zdalnym sterowniku znajdują się dwie baterie alkaliczne (1,5V, LR03x2). Wcisnąć ostrym przedmiotem przycisk O w celu wyzerowania zdalnego sterownika. Nie używać zużytych baterii albo baterii innych typów, ponieważ może to spowodować wadliwe działanie klimatyzatora. Wymianę baterii należy przeprowadzać tylko po wyłączeniu urządzenia. Przeciętna trwałość baterii przy normalnym używaniu wynosi jeden rok. W razie nienormalnego działania klimatyzatora po wymianie baterii, wyjąć baterie, ponownie je włożyć i ponownie wcisnąć przycisk O po 5 sekundach. Maksymalny zasięg roboczy zdalnego sterownika wynosi około 5 m. Pomiędzy sterownikiem a urządzeniem nie powinno być żadnych przeszkód, takich jak zasłony lub kwiaty. Bezpośrednie padanie promieni słonecznych na odbiornik urządzenia może zakłócać dobry odbiór sygnału. Podczas wciskania przycisków potrzebnych funkcji, sterownik należy skierować bezpośrednio na odbiornik urządzenia. Dźwięk akustycznego potwierdzenia (beep) informuje, że sygnał został odebrany. PL - 6

9 Używanie zdalnego sterownika Uruchamianie/ Zatrzymywanie (przycisk B) Kiedy klimatyzator nie pracuje, na wyświetlaczu zdalnego sterownika jest wyświetlany czas (w przypadku wyświetlania innych sygnałów, wyłączyć sterownik, wciskając przycisk ). Klimatyzator uruchamia się wciskając przycisk. Wszystkie wybrane i zapamiętane funkcje pokażą się na wyświetlaczu i włączą się; klimatyzator będzie działał zgodnie z wybranymi funkcjami. Klimatyzator zatrzymuje się wciskając przycisk. Z wyświetlacza znikną wszystkie wskaźniki, a pozostanie tylko aktualny czas. Jeżeli urządzenie nie zatrzymuje się, włączyć sterownik (wciskając przycisk ) i powtórzyć czynność wyłączania. W przypadku wciśnięcia przycisku (w celu uruchomienia klimatyzatora) w krótkim odstępie czasu po zatrzymaniu, sprężarka nie włączy się przez 3/5 minut z powodu automatycznego działania zabezpieczenia przed zbyt częstym włączaniem i wyłączaniem. Prawidłowy odbiór sygnałów przez urządzenie jest sygnalizowany tylko emisją dźwięku (beep). Wybór trybu działania (przycisk A) Przycisk ten umożliwia wybieranie trybu działania klimatyzatora. Wciskając raz za razem przycisk można wybrać kolejno dostępne tryby działania. Wybrany tryb jest pokazywany w poniższy sposób, a potwierdzeniem odbioru sygnału jest akustyczna reakcja urządzenia (beep). Pokazywany symbol Wentylacja (tylko wentylator) Ogrzewanie Tryb automatyczny Chłodzenie z odwilżaniem Tylko odwilżanie. Zadawanie temperatury ZWIĘKSZANIE (przycisk C) ZMNIEJSZANIE (przycisk D) Wciskanie przycisków UP i DOWN powoduje zwiększenie lub zmniejszenie zadanej temperatury w porównaniu z wartością poprzednią. Urządzenie potwierdza akustycznie (beep) odbiór sygnału, a równocześnie zmienia się wartość zadanej temperatury na wyświetlaczu. Temperaturę można zadawać w przedziale od 17 0 C (63 0 F)do 32 0 C (90 0 F) w odstępach co 1 stopień. W trybie chłodzenia, jeżeli wybrana temperatura jest wyższa niż temperatura w pomieszczeniu, urządzenie nie uruchomi się; to samo dotyczy trybu ogrzewania, jeżeli wybrana temperatura jest niższa niż temperatura w pomieszczeniu. Wybieranie kierunku działania żaluzji do nadmuchu powietrza (przycisk H) Istnieje możliwość regulowania kierunku napływu powietrza w celu optymalizacji rozprowadzania powietrza w pomieszczeniu. Wciskając raz za razem można wybrać jedno z następujących położeń żaluzji: Symbol na wyświetlaczu Automatyczne ustawianie kierunku napływu powietrza. Żaluzja jest ustawiana w zadanym położeniu w zależności od trybu działania klimatyzatora. Istnieje możliwość wyboru 6 położeń. Żaluzję można ustawić na jedno z 6 różnych położeń kierunku nadmuchu powietrza. Żaluzja waha się cały czas w dół i w górę. Tryb Swing zawsze zapewnia optymalne równomierne rozprowadzanie powietrza w pomieszczeniu. Wybór prędkości wentylatora (przycisk E) Prędkość wentylatora wybiera się przyciskiem. Pokazywany symbol Mała prędkość (podczas pracy w nocy) Średnia prędkość. Wysoka prędkość (podczas rozruchu, w celu dojścia do właściwej temperatury) Automatycznie (Prędkość wentylatora automatycznie przełącza się na wartość zapewniającą optymalny komfort). Procedura WŁĄCZANIA sterownika zegarowego 1. Przycisk WŁĄCZANIE STEROWNIKA (przycisk I) Wcisnąć ten przycisk, nawet jeżeli zdalny sterownik jest wyłączony. Zacznie migać odpowiednia ikona i czas. Po upłynięciu 10 sekund bez wciskania jakiegokolwiek przycisku, zdalny sterownik wyłączy się (jeżeli był już wyłączony kiedy był wciskany przycisk ) albo następuje automatyczne wyłączenie funkcji sterownika. 2. Przyciski GODZIN, MINUT (przyciski i ) Jeżeli urządzenie jest włączone, jedynym możliwym wyborem jest czas uruchomienia. Urządzenie pracuje z widocznymi na wyświetlaczu wybranymi opcjami. 3. Przyciski GODZIN, MINUT (przyciski i ) Jeżeli urządzenie jest wyłączone: w celu wybrania czasu uruchomienia należy użyć przyciski sterowania temperaturą (przyciski i ). Najpierw wybierz godziny, a po potwierdzeniu tego poprzez wciśnięcie przycisku wybierz minuty za pomocą przycisku lub. W celu ostatecznego ustawienie czasu wciśnij ponownie przycisk. 4. Tryb pracy Wybierz tryb pracy urządzenia. Zacznie migać ikona. W celu wybrania trybu, użyj przycisku M. Po wybraniu trybu, wciśnij ponownie przycisk. Ikona wybranego trybu przestanie migać. PL - 7

10 Używanie zdalnego sterownika 5. Pożądana temperatura W celu wybrania pożądanej temperatury (wartość miga) użyj przycisków lub. Wciśnij przycisk dla potwierdzenia wyboru. Liczby przestają migać. 6. Prędkość wentylatora Prędkość wentylatora wybiera się przyciskiem. Po zakończeniu wybierania, wciśnij przycisk na potwierdzenie. Ikona przestanie migać. 7. Położenie żaluzji Obecnie ikona ta miga. Pożądane położenie zadaje się przyciskiem. Potwierdź wybór przyciskiem. Teraz wszystkie ikony są na wyświetlaczu. Jeżeli chcesz anulować dokonane dotychczas wybory, wciśnij przycisk X; jeżeli chcesz anulować wszystkie opcje, na jakie został ustawiony sterownik, wciśnij przycisk, a następnie X. O włączaniu sterownika o Kiedy jest włączona funkcja włączanie, urządzenie określa temperaturę powietrza w pomieszczeniu na jedną godzinę przed procedurą uruchomienia. o Rozruch urządzenia może być wykonany na podstawie zaprogramowanego czasu uruchomienia w przedziale od 0 do 40 minut, w zależności od różnicy temperatur pomiędzy pomieszczeniem a wybraną temperaturą. Procedura WYŁĄCZANIA sterownika zegarowego 1. Przycisk WYŁĄCZANIA STEROWNIKA (przycisk L) Wcisnąć przycisk. Zacznie migać ikona sterownika i liczb do zadawania czasu. Funkcję tę można zadawać nawet jeżeli zdalny sterownik jest wyłączony. 2. Przyciski GODZIN, MINUT (przyciski i ) W celu zadania czasu na zegarze, wcisnąć przyciski lub. W celu przejścia z godzin na minuty, wcisnąć przycisk. Dla potwierdzenia ponownie wcisnąć przycisk. Osobiste ustawienia przycisków i (przyciski G i F) Jeżeli chce się zapamiętać osobiste tryby pracy, do przywoływania w każdej chwili, wykonać następujące czynności: 1. Przy wyłączonym lub włączonym zdalnym sterowniku, wcisnąć przycisk i przytrzymać go przez ponad 5 sekund. Na wyświetlaczu zacznie migać ikona ustawień osobistych. 2. W celu wybrania trybu pracy wciśnij przycisk M. 3. W celu wybrania pożądanej temperatury wciśnij przycisk lub. Sterownik DZIENNY (Codziennie przycisk J) Kiedy jest aktywny sterownik w trybie włączonym lub wyłączonym wciśnij przycisk. W ten sposób codziennie będzie powtarzane zapamiętywanie włączania i wyłączania sterownika. W celu wyłączenia funkcji CODZIENNIE, wciśnij ponownie przycisk. Kombinacja procedury sterownika czasowego WŁĄCZANIE, WYŁĄCZANIE i CODZIENNA Jeżeli klimatyzator ma być włączany o godzinie 17:30 (5.30 P.M.) i zatrzymywany o godzinie 22:30 (10.30 P.M.). 1. Ustawić sterownik zegarowy na WŁĄCZANIE o 17: Ustawić sterownik zegarowy na WYŁĄCZANIE o 22: Zadać pożądany tryb działania (przycisk M) Jeżeli klimatyzator ma być zatrzymany o godzinie 22:30 (10.30 P.M.) i ponownie uruchomiony o godzinie 7:30 dla tych samych warunków, to: 1. Ustawić sterownik zegarowy na WYŁĄCZANIE o 22:30 podczas pracy. 2. Ustawić sterownik zegarowy na WŁĄCZANIE o 7:30. Jeżeli klimatyzator ma być uruchamiany codziennie o godzinie 17:30 (5.30 P.M.) i zatrzymany o godzinie 22:30 (10.30 P.M.) dla tych samych warunków roboczych, to: 1. Ustawić sterownik zegarowy na WŁĄCZANIE o 17: Ustawić sterownik zegarowy na WYŁĄCZANIE o 22: Wcisnąć przycisk EVERYDAY (przycisk dzienny ). 4. Za pomocą przycisku wybrać prędkość wentylatora. 5. Za pomocą przycisku wybrać działanie żaluzji. 6. Po wprowadzeniu wszystkich opcji, wcisnąć przycisk w celu ich zapamiętania. Od tej chwili wszystkie wybrane i zapamiętane funkcje można uaktywnić za pomocą przycisku bez względu na tryb pracy urządzenia. Po wprowadzeniu trybu osobistego, wcisnąć jeden z przycisków M,, i lub w celu wyjścia z tego trybu. Jeżeli chcesz zmienić jeden lub więcej zapamiętanych parametrów, rozpocznij czynności od punktu 1. PL - 8

11 Używanie zdalnego sterownika Kasowanie procedur sterownika czasowego WŁĄCZANIE, WYŁĄCZANIE i EVERYDAY Jeżeli chcesz anulować ustawienia włączania i wyłączania sterownika, wciśnij kolejno następujące przyciski: *przycisk lub ; * przycisk X; W celu wyłączenia funkcji Codziennie, wcisnąć przycisk. Funkcja Everyday pozostanie aktywna dopóki jeden z dwóch sterowników (Włączanie lub Wyłączanie) jest aktywny. Przyciski zadawania i kasowania aktualnego czasu (przycisk N i O) W celu ustawienia aktualnego czasu, wcisnąć przycisk regulacyjny przez co najmniej 5 sekund. Jeżeli zdalny sterownik nie działa prawidłowo albo po wymianie baterii wcisnąć ostrym przedmiotem przycisk anulowania O. Ustawianie aktualnego czasu (przycisk N) 1. Przy włączonym lub wyłączonym zdalnym sterowniku wcisnąć przycisk. Procedura SLEEP (UŚPIENIE) noc zegarowego (przycisk M) sterownika Wciśnij ten przycisk w celu ustawienia funkcji Uśpienie sterownika czasowego. Na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia ikona. Procedura ta umożliwia zadawanie pozostałego czasu roboczego urządzenia. 1. Na wyświetlaczu pojawi się wraz z ikoną 1:hr. 2. Wciśnij przycisk (zwiększania temperatury). Na wyświetlaczu pojawią się kolejno następujące ustawienia 1hr, 2hr, 3hr, 4hr, 5hr, 6hr, 7hr i 9hr 2.Miga aktualny czas. W celu ustawienia godziny wciśnij przycisk lub. Wciśnij przycisk w celu przestawienia się na minuty i ich przestawienia. 3. Używaj do tego zawsze przycisku lub. 3. W przypadku wybrania pozostałych godzin roboczych za pomocą przycisku lub, ponownie wciśnij przycisk dla potwierdzenia. 4. W przypadku ustawienia sterownika zegarowego na SLEEP, urządzenie steruje temperaturą w celu uniknięcia przechłodzenia lub przegrzania podczas pracy. Zadana temperatura jest zmieniana według następującego schematu: 4. Po ustawieniu aktualnego czasu wciśnij przycisk w celu potwierdzenia. Wybierak adresu Jeżeli w tym samym pomieszczeniu znajdują się dwie jednostki wewnętrzne istnieje możliwość przypisania jednego zdalnego sterownika do jednej jednostki wewnętrznej, a drugiego do drugiej albo też można sterować obu jednostkami wewnętrznymi za pomocą jednego zdalnego sterownika. Konfigurację takiej sytuacji przedstawiono w instrukcji instalacji. PL - 9

12 Wykrywanie usterek Po włożeniu baterii w sterownik, nie świeci się wyświetlacz: Baterie są wyczerpane albo mają złą biegunowość; wymień baterie albo zmień biegunowość. Podczas wciskania wpuszczonego przycisku ustawiania zegara nie migają na wyświetlaczu liczby odnoszące się do godzin: Wpuszczony przycisk nie został prawidłowo wciśnięty; wciśnij go zaokrąglonym narzędziem unikając stosowania zbyt dużej siły. Podczas wciskania jakiegokolwiek przycisku, na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie symbole: Sterownik został nieodwracalnie uszkodzony; wymień go na nowy. Po wciśnięciu przycisku uruchamiającego urządzenie nie sygnalizuje dźwiękiem odbioru polecenia: Główny wyłącznik jest wyłączony, przestaw go w położenie włączone. Baterie sterownika są wyczerpane; wymień je. Sterownik nie został prawidłowo skierowany ku jednostce odbierającej; wyłącz sterownik i powtórz czynność we właściwym kierunku. Pomiędzy sterownikiem a urządzeniem są przeszkody (zasłony, ściany, itp.) powtórz czynności po usunięciu przeszkód. Na odbiornik w urządzeniu lub na zdalny sterownik działają silne promienie słońca; unikaj wystawiania tych urządzeń na bezpośrednie działanie słońca, zasuń zasłony lub zamknij żaluzje, albo przenieś sterownik w inne miejsce. Zakłócona transmisja sygnału w wyniku silnej interferencji pola elektromagnetycznego; unikaj wysyłania sygnałów podczas działania w pobliżu komputerów albo sprzętu gospodarstwa domowego (roboty kuchenne, młynki do kawy itp.). Również telefony komórkowe i bezprzewodowe mogą zakłócać działanie sterownika Po wciśnięciu przycisku zatrzymywania urządzenie nie wyłącza się i nie potwierdza akustycznie odbioru sygnału: Baterie sterownika są wyczerpane; wymień je. Sterownik nie został prawidłowo skierowany ku jednostce odbierającej; wyłącz sterownik i powtórz czynność we właściwym kierunku. Pomiędzy sterownikiem a urządzeniem są przeszkody (zasłony, ściany, itp.) powtórz czynności po usunięciu przeszkód. Na odbiornik w urządzeniu lub na zdalny sterownik działają silne promienie słońca; unikaj wystawiania tych urządzeń na bezpośrednie działanie słońca, zasuń zasłony lub zamknij żaluzje, albo przenieś sterownik w inne miejsce. Zakłócona transmisja sygnału w wyniku silnej interferencji pola elektromagnetycznego; unikaj wysyłania sygnałów podczas działania w pobliżu komputerów albo sprzętu gospodarstwa domowego (roboty kuchenne, młynki do kawy itp.). Również telefony komórkowe i bezprzewodowe mogą zakłócać działanie sterownika. Po wciśnięciu jakiegokolwiek przycisku funkcyjnego, sterownik pokazuje żądaną funkcję na wyświetlaczu, ale urządzenie nie potwierdza akustycznie odbioru sygnału i nie realizuje funkcji: Baterie sterownika są wyczerpane; wymień je. Sterownik nie został prawidłowo skierowany ku jednostce odbierającej; wyłącz sterownik i powtórz czynność we właściwym kierunku. Pomiędzy sterownikiem a urządzeniem są przeszkody (zasłony, ściany, itp.) powtórz czynności po usunięciu przeszkód. Na odbiornik w urządzeniu lub na zdalny sterownik działają silne promienie słońca; unikaj wystawiania tych urządzeń na bezpośrednie działanie słońca, zasuń zasłony lub zamknij żaluzje, albo przenieś sterownik w inne miejsce. Zakłócona transmisja sygnału w wyniku silnej interferencji pola elektromagnetycznego; unikaj wysyłania sygnałów podczas działania w pobliżu komputerów albo sprzętu gospodarstwa domowego (roboty kuchenne, młynki do kawy itp.). Również telefony komórkowe i bezprzewodowe mogą zakłócać działanie sterownika. Po wciśnięciu dowolnego przycisku, obraz na wyświetlaczu nie zmienia się: Pojawia się trójkątny sygnał 2 podczas transmisji innego sygnału; poczekaj aż sygnał 2 zniknie i powtórz czynności. Klimatyzator nie uruchamia się: Wyłączony główny wyłącznik; włącz go. Przepalone bezpieczniki na głównym wyłączniku; wymień bezpieczniki. Poczekaj 3 minuty: włączona jest ochrona przed zbyt częstym włączaniem i wyłączaniem sprężarki. Wybrana temperatura jest wyższa niż temperatura w pomieszczeniu (lub niższa w trybie chłodzenia). Klimatyzator nie zapewnia wystarczającego chłodzenia (lub ogrzewania): Powietrze nie może swobodnie krążyć. Brudne filtry zmniejszają ilość krążącego powietrza. Otwarte są drzwi i/lub okna. Prędkość wentylatora została ustawiona jako mała. Nieprawidłowy dla prawidłowej wentylacji kierunek przepływu powietrza. Wybrana temperatura nie jest prawidłowa. Z urządzenia wydobywa się lekka mgiełka: Czasami można zobaczyć w trybie chłodzenia lekką mgiełkę wydostającą się wylotu powietrza. Wynika to z kontaktu pomiędzy zimnym powietrzem z urządzenia a powietrzem w pomieszczeniu. Z urządzenia dobiega hałas podczas uruchamia i zatrzymywania klimatyzatora: Wynika to z rozpoczynania krążenia przez czynnik chłodniczy albo regulacji ciśnienia czynnika chłodniczego. Jest to normalne zjawisko podczas pracy klimatyzatora. Miga wskaźnik P (zielona dioda): Wadliwe działanie systemu. Skontaktuj się z serwisem po sprawdzeniu czy: Nie ma przeszkód zagradzających drogę przepływu powietrza. Nie ma przeszkód na wężownicy jednostki zewnętrznej silnie zmniejszających krążenie powietrza. Nie ma przeszkód w rurze spustowej skroplin. Zajrzyj do instrukcji instalacji i sprawdź kod usterki, żeby go podać firmie serwisowej. Rozruch klimatyzatora po skorygowaniu usterek. Świeci się wskaźnik Q (czerwona dioda): W trybie ogrzewania dioda ta włącza się sygnalizując aktywne warunki odladzania. Nieprzyjemny zapach wydostający się z urządzenia: Nieprzyjemne zapachy mogą być powodowane substancjami gromadzącymi się w filtrach powietrza. Wyłącz urządzenie i skontaktuj się z upoważnionym ośrodkiem serwisowym w celu oczyszczenia filtrów. Uruchom ponownie urządzenie w trybie wentylacji (tylko wentylator) i otwórz okna w celu wymiany powietrza w pomieszczeniu. Silny hałas dobiegający z urządzenia: Od czasu do czasu z urządzenia mogą dobiegać krótkie silne hałasy w trakcie jego pracy lub podczas zatrzymywania. Wynika to na ogół z oddziaływania zmian temperatury na części z tworzyw sztucznych. OSTRZEŻENIE: (modele z pompą ciepła): Jeżeli nastąpiło ręczne skasowanie i termiczne wyłączenie klimatyzatora, WYŁĄCZ go i ponownie WŁĄCZ za pomocą głównego wyłącznika w celu skasowania ustawień. Jeżeli urządzenie zacznie pracować wadliwie, skontaktuj się ze swoim lokalnym upoważnionym dealerem. PL - 10

13 L010126H Carrier Polska Sp. z o.o. ul. Postepu 14, Warszawa - tel./fax. 022/ Producent zastrzega sobie prawo do zmian w specyfikacji produktu bez uprzedzenia. Luty, 2006.

My-Comfort Controller

My-Comfort Controller My-Comfort Controller I S O 9 00 1 TLLOYD'S REGISTER QUALI Y ASSURANCE 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM

Bardziej szczegółowo

TOSHIBA TCB-SC642TLE. Instrukcja obsługi TOSHIBA CARRIER CORPORATION

TOSHIBA TCB-SC642TLE. Instrukcja obsługi TOSHIBA CARRIER CORPORATION TOSHIBA TCB-SC642TLE Instrukcja obsługi TOSHIBA CARRIER CORPORATION JAK UŻYWAĆ STEROWNIKA CENTRALNEGO 1.Sekcja wyświetlacza A: ALL/ZONE/GR przycisk Umożliwia następujące sterowanie: ALL: włącz/wyłącz wszystkie

Bardziej szczegółowo

42PHQ...S/A INSTRUKCJA OBSLUGI

42PHQ...S/A INSTRUKCJA OBSLUGI INSTRUKCJA OBSLUGI Instrukcje instalacyjne do tej jednostki oraz do jednostki zewnętrznej przedstawiono w odpowiednich dla nich publikacjach. Spis treści Strona Informacje ogólne 2 Opis systemu 3 Zdalny

Bardziej szczegółowo

Room Controller NEW 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N I S O

Room Controller NEW 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N I S O LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE Room Controller NEW I S O 9 00 1 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi PILOT PODCZERWIENI Instrukcja obsługi PILOT OPIS PRZYCISKÓW PILOTA PODCZERWIENII 1. Transmiter sygnału podczerwieni 2. Przycisk ON/OFF Wciskając przycisk uruchamiany jest klimatyzator ( słyszalny jest

Bardziej szczegółowo

42PQV...S Jednostka wewnętrzna naścienna systemu typu split

42PQV...S Jednostka wewnętrzna naścienna systemu typu split INSTRUKCJA OBSŁUGI Jednostka wewnętrzna naścienna systemu typu split Pilot na podczerwień Room Controller Zone Manager Niniejsze urządzenie może być użytkowane wraz z Pilotem na podczerwień bądź innymi

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij

Bardziej szczegółowo

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis

Bardziej szczegółowo

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

testo 460 Instrukcja obsługi

testo 460 Instrukcja obsługi testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

CR035-RG

CR035-RG Konstrukcja oraz specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia o ulepszeniu produktu. Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela handlowego lub producenta. CR035-RG52

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Sterownik bezprzewodowy

Sterownik bezprzewodowy Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora

Bardziej szczegółowo

Sterownik bezprzewodowy

Sterownik bezprzewodowy Bosch Climate 5000 RAC Sterownik bezprzewodowy Model RG57 B/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego klimatyzatora ściennego Kompatybilny z modelami serii Climate 5000: RAC 2,6-2 IBW RAC 3,5-2

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny 9001 D 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym 2. Filtr wewnętrzny 3. Klapka 4. Wyświetlacz 5. Przyciski programowania i obsługi sterownika

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240 OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór osuszacza - SAHARA 240. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Prosimy ją zachować, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym

Bardziej szczegółowo

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 510 Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo