witamy witamy obsługa rozpoczęcie dzwonienie połączenia muzyka ustawienia dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfkaty i atesty glosariusz

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "witamy witamy obsługa rozpoczęcie dzwonienie połączenia muzyka ustawienia dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfkaty i atesty glosariusz"

Transkrypt

1 witamy Gratulujemy państwu wejścia w posiadanie uniwersalnego zestawu samochodowego TheTrulyOne z Bluetooth i wyświetlaczem firmy novero. TheTrulyOne został zaprojektowany jako przedłużenie telefonu komórkowego w samochodzie z tą różnicą, że jest łatwiejszy w obsłudze podczas prowadzenia pojazdu. TheTrulyOne oferuje wiele funkcji mogących zaspokoić różne potrzeby użytkowników. Po łatwej instalacji możesz bez problemu wykonywać i odbierać bezprzewodowo oraz odtwarzać swoją ulubioną muzykę na telefonie lub odtwarzaczu muzyki. Instrukcja obsługi pomoże Ci w rozpoczęciu pracy z urządzeniem i jego wspaniałymi funkcjami i udogodnieniami dopasowanymi do indywidualnych oczekiwań użytkownika. Baw się dobrze! zawartość pudełka instalacja

2 zawartość pudełka witamy Urządzenie bezprzewodowe Pilot Wyświetlacz Mikrofon Przewód systemowy ze złączami samochodowymi DIN / ISO Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja instalacji Płyta CD z pełną instrukcją obsługi i instrukcją instalacji

3 instalacja witamy Ponieważ jest najważniejsze, zestaw TheTrulyOne powinien być zawsze instalowany przez wykwalifikowaną osobę. Więcej informacji znajduje się w instrukcji instalacji. W celu zapewnienia optymalnej pracy TheTrulyOne, po zainstalowaniu należy wyregulować mikrofon w taki sposób, aby był skierowany w Twoją stronę. Możesz to bezpiecznie zrobić samemu.

4 witamy TheTrulyOne posiada intuicyjny interfejs, który można obsługiwać bez odwracania wzroku lub uwagi od ruchu drogowego. Wyświetlacz dostarcza wizualnych informacji o wszystkich wykonywanych czynnościach. Pilot posiada dwa duże klawisze, dzięki którym łatwo przeprowadzać podstawowe czynności. Możesz wybrać lub powtórzyć wybór numeru przez wciśnięcie lewego klawisza A. Możesz wcisnąć prawy klawisz R w celu wyjścia z menu, powrotu do poprzedniego menu lub usunięcia wpisanego tekstu. Wybrany element Wprowadzanie / informacje Wybór numeru Historia połączeń Powrót / usunięcie Powrót do trybu gotowości (> 1 s) dla własnego bezpieczeństwa Proszę pamiętać, iż bezpieczne prowadzenie pojazdu wymaga pełnej koncentracji. Używaj swojego zestawu samochodowego z rozwagą i tylko wówczas, gdy warunki pozwalają na bezpieczne użytkowanie. Wciśnięcie środkowego pokrętła E umożliwia uzyskanie dostępu do wielu funkcji możesz je również obrócić w celu wyboru z szeregu opcji lub w celu regulacji poziomu głośności. Wciśnięcie klawisza trybu pozwala na przełączanie między trybem muzyki i telefonu. Symbole na lewym i prawym klawiszu zmieniają się w zależności od trybu. Wybór Tryb Wejście do listy menu / zatwierdzenie skróty przegląd menu

5 skróty TheTrulyOne posiada szereg skrótów, dzięki czemu codzienne korzystanie z urządzenia jest łatwe. Tryb telefonu Odbierz połączenie Ponowne wybieranie Poczta głosowa (> 1 s) Przekierowanie Regulacja głośności Przełączenie na tryb muzyki Przełączenie między głównym/drugim telefonem (> 1 s) Zresetowanie oprogramowania (> 1o s) Wł / wył (> 1 s) Odrzuć połączenie Zakończ połączenie Wybieranie głosowe (> 1 s) Wejdź do menu Tryb muzyki Poprzedni utwór Regulacja głośności Przełączenie na tryb telefonu Zresetowanie oprogramowania (> 1o s) Wł / wył (> 1 s) Następny utwór Odtwarzanie Pauza Wybieranie głosowe (> 1 s)

6 przegląd menu TheTrulyOne posiada prostą i przyjazną dla użytkownika strukturę menu, która zapewnia łatwy dostęp do wszystkich funkcji. Wyświetlacz Ustawienia Ustawienia Ustawienia ogólne Ustawienia muzyki Wybór numeru Wybór numeru Połączenia wychodzące Ekran główny Operator Telefon A Telefon E71 B Historia połączeń Historia połączeń Połączenia odebrane Połączenia nieodebrane Książka telefoniczna Książka telefoniczna Wybór odtwarzacza Podłącz Podłącz Podłącz nowe urządzenie Wybór telefonu Wyświetlacz Ustawienia ogólne Ustawienia muzyki Połączenia wychodzące Połączenia odebrane Połączenia nieodebrane Wybór odtwarzacza Nowe połączenie Wybór telefonu Odłącz Usuń Odłącz Usuń

7 pracy witamy włączanie / wyłączanie zasilania podłączanie nowego urządzenia przełączanie trybu zarządzanie mi

8 włączanie / wyłączanie zasilania TheTrulyOne zostanie automatycznie włączony po uruchomieniu pojazdu. Możesz również ręcznie włączać i wyłączać TheTrulyOne. Włączenie zasilania Wciśnij i przytrzymaj O w celu włączenia zestawu samochodowego. Po pierwszym uruchomieniu zestawu samochodowego zostaniesz poproszony o wybór języka wyświetlania. Operator Telefon A Telefon B Jeśli Twój zestaw samochodowy obsługuje wyjście akustyczne, może ono być włączone domyślnie. Instrukcje dotyczące dostosowywania ustawień wyjścia akustycznego do swoich preferencji znajdują się w części wyjście akustyczne. Wyłączenie zasilania Operator Telefon A Telefon B Wciśnij i przytrzymaj O w celu wyłączenia zestawu samochodowego. wskazówka W razie uprzedniego parowania z telefonem lub odtwarzaczem, TheTrulyOne automatycznie spróbuje się z nim połączyć po włączeniu. Jeśli połączenie się nie uda, usłyszysz dźwięk ostrzegawczy. języka pracy wyjście akustyczne

9 podłączanie nowego urządzenia W celu sparowania zestawu samochodowego z urządzeniem komórkowym, należy aktywować funkcję Bluetooth na urządzeniu i wyszukać novero TheTrulyOne. Patrz podręcznik użytkownika swojego urządzenia komórkowego odnośnie instrukcji. W zależności od urządzenia komórkowego, parowanie może być wykonane na trzy sposoby: Automatyczne parowanie Połączenia Po rozpoznaniu przez Twoje urządzenie komórkowe novero TheTrulyOne, automatycznie ustanowi ono bezpieczne połączenie Bluetooth i potwierdzi dokończnie parowania. Parowanie za pomocą PINu 0000 Połączenia Po rozpoznaniu przez Twoje urządzenie komórkowe novero TheTrulyOne, wybierz je i potwierdź PINem Twoje urządzenie potwierdzi dokończenie parowania. Parowanie przy użyciu losowego kodu także na telefonie? Tak Nie Gdy Twoje urządzenie komórkowe rozpozna novero TheTrulyOne, ten sam losowo wybrany kod zostanie wyświetlony na Twoim urządzeniu oraz na wyświetlaczu TheTrulyOne. Porównaj liczby i potwierdź na obu urządzeniach, by dokończyć parowanie. wskazówka Parowanie możesz zainicjować również z menu Połączenia w swoim zestawie samochodowym. Instrukcje dotyczące zarządzania listą sparowanych urządzeń w swoim zestawie samochodowym znajdują się w części zarządzanie mi. zarządzanie mi pracy

10 przełączanie trybu Po włączeniu, TheTrulyOne automatycznie uruchamia się w trybie telefonu. Jeśli podłączony telefon jest zarazem odtwarzaczem muzyki lub zarówno telefon, jak i odtwarzacz muzyki są podłączone do TheTrulyOne wówczas bardzo łatwo przełączyć między tymi trybami. Przełączanie trybu Operator Telefon A Telefon B Wciśnij P/ M w celu przełączenia między trybem telefonu i trybem muzyki. pracy

11 zarządzanie mi witamy Za pomocą TheTrulyOne z łatwością można zarządzać mi z różnymi telefonami i odtwarzaczami muzyki w zależności od tego, kto używa zestawu samochodowego lub której muzyki chcesz posłuchać. Telefony i odtwarzacze są ogólnie obsługiwane w ten sam sposób, lecz z poziomu dwóch różnych menu, tj. opcji Telefon i Odtwarzacz. wybierz urządzenie multipoint odłączenie urządzenia

12 wybierz urządzenie Wszystkie urządzenia sparowane z TheTrulyOne są dodane do listy sparowanych urządzeń, z której możesz wybierać wedle potrzeb i preferencji. Idź do wyboru telefonu Wybór telefonu Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Połączenia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. telefonu, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz telefon Zamień telefon Wybierz odtwaracz Telefon A Telefon B Telefon C telefonu, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Obecnie połączone telefony są oznaczone ikoną. Zamień Telefon A Telefon B Jeśli podczas wyboru telefonu jeden lub dwa telefony są już połączone, pojawi się pytanie co chcesz zrobić. Obróć E w celu dodania lub zamiany z nowym telefonem, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybór odtwarzacza Wybierz lub zmień urządzenie, którego chcesz użyć jako odtwarzacza muzyki. Idź do opcji odtwarzacza i zastosuj te same kroki jak przy wyborze lub zamiany telefonu. wskazówka Można połączyć dwa urządzenia komórkowe jednocześnie. Patrz multipoint odnośnie szczegółów. multipoint podłączenie nowego urządzenia

13 multipoint Za pomocą technologii multipoint możesz sparować i połączyć TheTrulyOne z dwoma urządzeniami komórkowymi jednocześnie, np. z telefonem w pracy i prywatnym. Jeden z nich będzie miał status głównego, a drugi pomocniczego urządzenia. Używaj głównego telefonu, oznaczonego wytłuszczoną czcionką, do wykonywania i odbierania połączeń. Używaj drugiego telefonu tylko do odbierania połączeń, a status urządzenia możesz zmienić wciśnięciem zaledwie jednego przycisku. Przełączenie między głównym/drugim telefonem Operator Telefon A Telefon B Operator Telefon B Telefon A Wciśnij i przytrzymaj (> 1 s) P/M by zmienić status głównego telefonu na drugi i odwrotnie. Na wyświetlaczu ukaże się status urządzenia. Pamiętaj, że Twój wybrany odtwarzacz muzyki nie zostanie zmieniony wraz ze zmianą statusu urządzenia. Identyfikacja dzwoniącego telefonu Główny telefon Craig, Elisabeth W momencie otrzymania przychodzącego zobacz u góry wyświetlacza, czy połączenie następuje z głównego, czy z drugiego telefonu. wskazówka Jedno lub oba podłączone urządzenia mogą być połączonym odtwarzaczem muzyki. Jednakże możesz słuchać muzyki tylko z jednego urządzenia równocześnie. Patrz wybór urządzenia odnośnie instrukcji na temat tego, jak wybrać odtwarzacz muzyki. funkcje dzwonienia wielu połączeń wybór urządzenia

14 odłączenie urządzenia Jeśli nie chcesz już używać konkretnego telefonu lub odtwarzacza muzyki, możesz je odłączyć lub nawet całkowicie usunąć z listy sparowanych urządzeń. Przejdź do Odłącz Odłącz urządzenie Przejdź do Usuń Usuń urządzenie Odłącz Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Połączenia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. opcji odłączenia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Odłącz Telefon A Telefon B telefonu lub odtwarzacza muzyki, a następnie wciśnij E w celu odłączenia. Urządzenie wciąż będzie dostępne na liście sparowanych urządzeń. Usuń Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Połączenia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. opcji usunięcia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Urządzenie 1 Urządzenie 2 Urządzenie 3 telefonu lub odtwarzacza muzyki, a następnie wciśnij E dwukrotnie, by usunąć je z listy sparowanych urządzeń. podłączenie nowego urządzenia

15 funkcje dzwonienia Jeśli połączyłeś dwa telefony z TheTrulyOne, możesz używać głównego telefonu zarówno do wykonywania, jak i odbierania połączeń, natomiast drugiego telefonu - tylko do odbierania połączeń. podstawowe funkcje dzwonienia historia połączeń wybieranie głosowe z książki telefonicznej do VIPów wybór numeru na pocztę głosową wielu połączeń

16 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks podstawowe funkcje dzwonienia Dzięki podstawowym funkcjom dzwonienia TheTrulyOne możesz zarządzać mi przychodzącymi za jednym wciśnięciem lub obrotem przycisku. Odbierz połączenie Odrzuć połączenie Zakończ połączenie Regulacja głośności Główny telefon Craig, Elisabeth Wciśnij A w celu odebrania nowego. Pamiętaj, że nazwa Bluetooth dzwoniącego telefonu jest ukazana u góry wyświetlacza. Główny telefon Craig, Elisabeth Wciśnij R w celu odrzucenia nowego. Craig, Elisabeth Wciśnij R w celu zakończenia aktywnego. Głośność Obróć E w celu: regulacji głośności dzwonka przychodzącego regulacji głośności głośnika podczas aktywnego. multipoint funkcje dzwonienia

17 historia połączeń W historii połączeń możesz zobaczyć listę ostatnich wychodzących, przychodzących oraz nieodebranych połączeń. Możesz również zobaczyć informacje na temat lub dodać numer do swojej listy VIPów. Idź do historii połączeń Historia połączeń Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru historii połączeń, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz rodzaj Połączenia wychodzące rodzaju, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz numer Połączenia wykonane Lisa Meyer. Wciśnij A w celu wyboru numeru lub wciśnij E w celu wyboru opcji dzwonienia. Opcje dzwonienia Dodaj do VIPów opcji dzwonienia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. wskazówka W trybie bezczynności możesz ponownie wybrać ostatnie połączenie wychodzące przez dwukrotne wciśnięcie A lub możesz wejść do historii połączeń wychodzących przez wciśnięcie A. VIP funkcje dzwonienia

18 wybieranie głosowe Przy pomocy TheTrulyOne możesz z łatwością aktywować funkcję rozpoznawania głosu w swoim telefonie, np. w celu wykonania. Aktywuj wybieranie głosowe Operator Telefon A Telefon B Wciśnij i przytrzymaj E w dowolnym trybie w celu aktywacji głosowego wybierania połączeń. Wypowiedz etykietę głosową Mów teraz W celu wykonania wypowiedz etykietę głosową żądanego numeru. rozpoznawanie głosu Informacje na temat funkcji rozpoznawania głosu znajdują się w instrukcji użytkownika telefonu. funkcje dzwonienia

19 z książki telefonicznej Po podłączeniu TheTrulyOne do telefonu Twoje kontakty zostaną automatycznie pobrane do zestawu samochodowego. Idź do książki telefonicznej Książka telefoniczna Wejdź do listy menu, obróć E, aby wybrać książkę tel., następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Jeśli Twój zestaw samoch. obsługuje zn. arabskie, przed wpisaniem nazwy musisz wybrać wyszukiwanie przy użyciu zn. arabskich lub zachodnich. Wprowadź imię/nazwisko Wybierz pierwszy znak E F G H I J K Możesz również obrócić i wcisnąć E w celu wprowadzenia poszczególnych liter szukanego imienia/ nazwiska. W dowolnym momencie wciśnij A w celu rozpoczęcia wyszukiwania kontaktu. Wybierz kontakt Hall, Martin Hanson, Larry Hill, Victoria kontaktu, do którego chcesz zadzwonić, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wciśnij A w celu wyboru numeru lub wciśnij E w celu wyboru opcji. Opcje dzwonienia Dodaj do VIPów opcji dzwonienia, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. wskazówka W menu Ustawienia możesz wybrać, czy chcesz, by Twoje kontakty były sortowane według imion czy według nazwisk. VIP sortowanie według nazwy funkcje dzwonienia

20 do VIPów Za pomocą TheTrulyOne możesz zastosować proste wybieranie dla swoich ulubionych kontaktów, jeśli dodałeś je do swojej listy VIPów. Idź do Wybór numeru Wybór numeru Wejdź do listy menu, obróć E w celu zaznaczenia wyboru numeru i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wprowadź i zadzwoń do VIPa Wprowadź numer: Jim # VIPa, do którego chcesz zadzwonić, a następnie wciśnij A w celu wykonania. wskazówka Korzystając z ustawień, książki telefonicznej oraz historii połączeń możesz przypisać numery VIP swoim ulubionym kontaktom. VIP funkcje dzwonienia

21 wybór numeru Możesz używać wyświetlacza i pilota TheTrulyOne jako uproszczonego, lecz łatwiejszego do obsługi w samochodzie przedłużenia swojego telefonu. Idź do Wybór numeru Wprowadź numer Zadzwoń pod numer Wybór numeru Wejdź do listy menu, obróć E w celu zaznaczenia wyboru numeru i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wprowadź numer: # Możesz również obrócić i wcisnąć E w celu wprowadzenia numeru # Wciśnij A w celu wyboru numeru. dla własnego bezpieczeństwa Pamiętaj, że bezpieczne prowadzenie pojazdu wymaga pełnej koncentracji. Rozważnie korzystaj z menu wybierania numeru w swoim zestawie samochodowym. funkcje dzwonienia

22 na pocztę głosową Za pomocą TheTrulyOne możesz, przy użyciu prostego wybierania, zadzwonić na pocztę głosową, jeśli taka opcja jest obsługiwana przez Twojego dostawcę, a numer poczty głosowej został wprowadzony do ustawień zestawu samochodowego. Dzwonienie na pocztę głosową Operator Telefon A Telefon B Wciśnij i przytrzymaj A, aby zadzwonić pod numer swojej poczty głosowej. wskazówka Jeśli posiadasz pocztę głosową, zostanie jej automatycznie przypisany numer VIP 1. numer poczty głosowej funkcje dzwonienia

23 wielu połączeń witamy Za pomocą TheTrulyOne możesz jednocześnie obsługiwać wiele połączeń do tego samego telefonu. Jeśli w trakcie aktywnego otrzymasz drugie połączenie na ten sam telefon, zostanie ono pokazane na wyświetlaczu i będziesz mógł skorzystać z następujących opcji: zawieś aktywne połączenie i odbierz nowe połączenie zakończ aktywne połączenie i odbierz nowe połączenie odrzuć nowe połączenie i kontynuuj aktywne połączenie

24 zawieszanie aktywnego witamy Zawieś aktywne połączenie Przełączaj między rozmowami Zakończ aktywne Jim Craig, Elisabet... Jim Craig, Elis... Jim Wciśnij A w celu odebrania nowego i zawieszenia aktywnego. Wciśnij A w celu przełączenia między mi. Wciśnij R w celu zakończenia aktywnego i kontynuacji zawieszonego. wielu połączeń funkcje dzwonienia

25 zakończenie aktywnego witamy Wejdź do menu Wybierz Zakończ i odbierz nowe połączenie wskazówka Za pomocą menu możesz również odebrać trzecie połączenie, wybierając spośród opcji: Zakończ i odbierz Odrzuć. Jim Zakończ i odbierz W trakcie aktywnego wciśnij E w celu wejścia do menu. Obróć E w celu wyboru opcji Zakończ i odbierz, wciśnij E w celu zatwierdzenia oraz kontynuacji nowego. wielu połączeń funkcje dzwonienia

26 odrzucanie nowego Odrzuć nowe połączenie Jim Wciśnij R w celu odrzucenia nowego oraz kontynuacji aktywnego. wielu połączeń funkcje dzwonienia

27 funkcje podczas połączeń witamy wyciszenie / anulowanie wyciszenia mikrofonu wysyłanie cyfr przekierowanie

28 wyciszenie / anulowanie wyciszenia mikrofonu Jeśli podczas rozmów telefonicznych głównie słuchasz, możesz wyciszyć mikrofon. W celu ponownej aktywacji mikrofonu po prostu anuluj wyciszenie. Wejdź do menu Wycisz mikrofon Wejdź do menu Anuluj wyciszenie mikrofonu Craig, Elisabeth Podczas aktywnego wciśnij E w celu wejścia do menu. Wycisz Wciśnij E w celu wyciszenia. Craig, Elisabeth W celu anulowania wyciszenia mikrofonu, wciśnij E, aby ponownie wejść do menu do menu. Anuluj wyciszenie Wciśnij E w celu anulowania wyciszenia. funkcje podczas połączeń

29 wysyłanie cyfr Za pomocą TheTrulyOne możesz przesyłać cyfry (tony DTMF) podczas aktywnego, np. w celu wyboru numeru wewnętrznego. Wejdź do menu Wybierz Wyślij DTMF Wprowadź cyfry Craig, Elisabeth Podczas aktywnego wciśnij E w celu wejścia do menu. Wyślij DTMF opcji Wyślij DTMF, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wprowadź DTMF: # Możesz również obrócić i wcisnąć E w celu wprowadzenia cyfr, które chcesz wysłać. Wciśnij R w celu zakończenia i powrotu do ekranu głównego. tony DTMF funkcje podczas połączeń

30 przekierowanie Maksymalną elastyczność użytkowania zapewnia funkcja przekierowania aktywnego z Twojego telefonu na TheTrulyOne lub odwrotnie, np. jeśli musisz wysiąść z samochodu. Połączenie może być przekierowane przy użyciu zarówno TheTrulyOne, jak i telefonu. Przekieruj połączenie na telefon Craig, Elisabeth W trakcie aktywnego za pośrednictwem TheTrulyOne wciśnij A w celu przekierowania na swój telefon. Przekieruj połączenie z powrotem na TheTrulyOne Craig, Elisabeth Wciśnij A w celu przekierowania z powrotem na TheTrulyOne. wskazówka Możesz również przekierowywać za pośrednictwem telefonu. Postępuj zgodnie z instrukcjami w telefonie. funkcje podczas połączeń

31 W trybie muzyki TheTrulyOne oferuje niezbędne narzędzia do odtwarzania Twojej ulubionej muzyki. Po wejściu w tryb muzyki TheTrulyOne automatycznie włączy odtwarzacz muzyki. Odtwarzanie Pauza Następny / poprzedni Thomas Livingston This is life Wciśnij E w celu odtworzenia. Muzyka Wciśnij E w celu wstrzymania odtwarzania. Niektóre urządzenia nie przekazują informacji o utworach. W takim przypadku, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Muzyka. Thomas Livingston This is life Wciśnij F w celu przejścia do następnego utworu lub wciśnij B dwukrotnie w celu przejścia do poprzedniego utworu. Regulacja głośności Głośność muzyki Obróć E w celu regulacji poziomu głośności. wskazówka Wybór tytułów lub list odtwarzania musi być dokonany za pośrednictwem odtwarzacza.

32 witamy W menu Ustawienia możesz zmieniać podstawowe lub powrócić do ustawień fabrycznych TheTrulyOne. Menu jest podzielone na ogólne, wyświetlacza oraz muzyki. ogólne wyświetlacz muzyki

33 ogólne witamy język wyjście akustyczne VIPy dźwięki telefonu numer poczty głosowej informacje serwisowe fabryczne test dźwięku

34 język witamy TheTrulyOne może pracować w wielu językach wyświetlania. Idź do Ustawienia Ustawienia Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne Idź do Język Ustawienia ogólne Język angielski Wybierz język wyświetlania angielski hiszpański francuski wskazówka Dodatkowe języki są dostępne w formie aktualizacji oprogramowania. Sprawdź część poświęconą usługom na Niektóre wersje mogą nie obsługiwać wyjścia akustycznego. Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. języka, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. języka i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybrany język będzie miał również zastosowanie do wyjścia akustycznego, jeśli będzie ono dostępne (oznaczone ikoną głośnika). ogólne wyjście akustyczne

35 wyjście akustyczne Przy włączonym wyjściu akustycznym TheTrulyOne wypowie nazwisko osoby dzwoniącej gdy otrzymasz połączenie, oraz wypowie pewne ważne informacje. Język Twojego wyjścia akustycznego będzie taki sam, jak język wyświetlany. Idź do Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Wyjście akustyczne Ustawienia ogólne Komun. głos. wył. wyjścia akustycznego, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Włącz/wyłącz wyjście akustyczne Ustawienia ogólne Komun. głos. wł. Wciśnij E w celu włączenia lub wyłączenia opcji wyjścia akustycznego, a następnie wciśnij R w celu powrotu do ekranu statusu. wskazówka Dodatkowe języki są dostępne w formie aktualizacji oprogramowania. Sprawdź część poświęconą usługom na Niektóre wersje mogą nie obsługiwać wyjścia akustycznego. ogólne

36 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks VIPy Za pomocą TheTrulyOne możesz przypisać numery VIP swoim ulubionym kontaktom. Jeśli ulegną one zmianie, możesz je uaktualnić lub usunąć. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do VIPy Wybierz numer VIP Przypisz VIP Ustawienia ogólne VIPy opcji VIPy, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia Poczta głosowa <Puste> <Puste> numeru VIP, który chcesz przypisać i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Znajdź nazwę: E F G H I J K Znajdź kontakt w książce telefonicznej i wciśnij E w celu wyboru i przypisania do numeru VIP. wskazówka Jeśli posiadasz pocztę głosową, zostanie jej automatycznie przypisany numer VIP 1. Za pomocą menu możesz również usuwać lub zmieniać przypisane numery VIP. książka telefoniczna do VIPów poczta głosowa ogólne

37 dźwięki telefonu W TheTrulyOne możesz wybrać pomiędzy funkcją informacji audio przy wszystkich operacjach lub tylko przy ch. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Dźwięki telefonu Ustawienia ogólne Dźwięki telefonu Wszystko audio opcji Dźwięki telefonu, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz dźwięki telefonu Ustawienia ogólne Dźwięki telefonu Tylko oraz wciśnij E w celu zatwierdzenia. ogólne

38 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks numer poczty głosowej Jeśli Twój usługodawca oferuje usługę poczty głosowej, możesz zapisać jej numer w ch swojego zestawu samochodowego. Do tego numeru zostanie automatycznie przypisany numer VIP 1. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Numer poczty głosowej Ustawienia ogólne Numer poczty głosowej Nie określono funkcji Numer poczty głosowej, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wprowadź numer poczty głosowej Wprow. nr. poczty głos. # Możesz również obrócić i wcisnąć E w celu wprowadzenia numeru, a następnie wcisnąć A w celu zatwierdzenia. na pocztę głosową ogólne

39 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks informacje serwisowe Jeśli potrzebujesz informacji na temat TheTrulyOne, aby skorzystać z pomocy technicznej, znajdziesz je w menu Ustawienia. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Pokaż informacje serwisowe ogólne Pokaż informacje serwisowe opcji Pokaż informacje serwisowe, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Ekran informacji serwisowych HW: 1.00 SW: novero 2009 ogólne

40 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks fabryczne Jeśli chcesz usunąć wszystkie swoje osobiste, łącznie z listą podłączonych urządzeń, możesz przywrócić fabryczne. TheTrulyOne zostanie wówczas zrestartowany i powróci do pierwotnych ustawień fabrycznych. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Przywróć fabryczne Ustawienia ogólne Przywróć fabryczne opcji Przywróć fabryczne, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Przywróć fabryczne Przywrócić fabryczne? Tak Nie Tak, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. ogólne

41 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks test dźwięku Jeśli chcesz zbadać instalację audio w celu sprawdzenia, czy TheTrulyOne jest prawidłowo zainstalowany lub pod kątem usterek, możesz zrobić to przez menu Ustawienia. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia ogólne Ustawienia ogólne opcji Ustawienia ogólne i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Sekwencja testu dźwięku Ustawienia ogólne Sekwencja testu dźwięku opcji Sekwencja testu dźwięku, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia testu. ogólne

42 wyświetlacz witamy jasność sortowanie według nazwy kolor kierunek obrotu

43 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks jasność W celu zapewnienia optymalnej wydajności wizualnej o dowolnej porze dnia, możesz z łatwością wyregulować jasność wyświetlacza swojego zestawu samochodowego. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do opcji Wyświetlacz Wyświetlacz opcji Wyświetlacz, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Jasność Wyświetlacz Jasność Poziom 5 z 10 opcji Jasność, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz poziom jasności Jasność poziomu jasności, a następnie wciśnij E w celu zapisania nowego. wyświetlacz

44 sortowanie według nazwy witamy pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks W TheTrulyOne możesz sortować kontakty według imienia lub nazwiska. Idź do Ustawienia Idź do Wyświetlacz Idź do Sortowanie według nazwy Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz opcji Wyświetlacz, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz Sort. wg. nazwy Imię na początku opcji Sortowanie według nazwy, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Sortuj imiona/nazwiska Wyświetlacz Sort. wg. nazwy Nazwisko na początku Obróć E w celu wyboru kolejności, a następnie wciśnij E w celu zapisania nowego. wyświetlacz

45 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks kolor W TheTrulyOne możesz wyregulować kolor wyświetlacza zgodnie ze swoimi preferencjami. Idź do Ustawienia Idź do Wyświetlacz Idź do Kolor Wybierz kolor Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz opcji Wyświetlacz, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz Kolor Niebieski opcji Kolor, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Niebieski Zielony Fioletowy koloru, a następnie wciśnij E w celu zapisania nowego. wyświetlacz

46 pracy funkcje dzwonie- funkcje podczas połączeń i usuwanie certyfikaty i bezpieczeństwa indeks kierunek obrotu Pilota TheTrulyOne możesz dostosować do własnych preferencji, ustawiając kierunek obrotu pokrętła. Idź do Ustawienia Idź do Wyświetlacz Idź do Kierunek obrotu Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz opcji Wyświetlacz, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wyświetlacz Kierunek obrotu W prawo = następny kierunku obrotu, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz kierunek obrotu Wyświetlacz Kierunek obrotu W lewo = następny kierunku obrotu, a następnie wciśnij E w celu zapisania nowego. wskazówka Standardowo obrót w prawo powoduje wybór następnego elementu na liście. wyświetlacz

47 muzyki witamy Aby zoptymalizować dźwięk TheTrulyOne, możesz dostosować do swojej ulubionej muzyki. Możesz wybrać spośród następujących ustawień: domyślne, wzmocnienie basów, klasyka, jazz, pop i rock. Idź do Ustawienia Ustawienia Wejdź do listy menu, obróć E w celu wyboru opcji Ustawienia i wciśnij E w celu zatwierdzenia. Idź do Ustawienia muzyki Ustawienia muzyki Ustawienia muzyki, a następnie wciśnij E w celu zatwierdzenia. Wybierz ustawienie muzyki Ustawienia muzyki Pop muzyki, a następnie wciśnij E w celu zapisania nowego.

48 witamy Upewnij się, iż podczas nieużywania zasilanie jest wyłączone. Obchodź się ze swoim zestawem samochodowym z ostrożnością. Nie stukaj nim ani nie narażaj na ekstremalne temperatury, duże zakurzenie, brud, wilgoć lub kontakt z jakąkolwiek cieczą. Usuwaj wszystkie części produktu zgodnie z miejscowymi standardami i regulacjami, aby uniknąć zagrożenia dla środowiska oraz by promować ekorozwój.

49 witamy W razie problemów z uniwersalnym zestawem samochodowym TheTrulyOne z Bluetooth przejrzyj poniższe sugestie. głosu. Jeśli nie słyszysz dźwięku, wypróbuj funkcję bez prowadzenia pojazdu i sprawdź okno rozpoznawania na wyświetlaczu telefonu. Jeśli telefon nie łączy się automatycznie po uruchomieniu pojazdu: Idź do menu Bluetooth w telefonie i ustaw TheTrulyOne jako uprawnione lub zaufane urządzenie, aby zezwolić na automatyczne bez autoryzacji. Chcesz aktualizować oprogramowanie swojego zestawu samochodowego? Idź do i zainstaluj program aktualizujący Novero SW. Zainstaluj go na komputerze, a następnie podłącz TheTrulyOne za pomocą przewodu USB przez mikrozłącze USB na pilocie. Jeśli nie słyszysz dzwonka: Upewnij się, że telefon nie jest w trybie wyciszenia. Jeśli Twój rozmówca narzeka na jakość dźwięku: Sprawdź, czy mikrofon jest skierowany w stronę Twoich ust. Jeśli masz problemy z wybieraniem głosowym: TheTrulyOne zapewnia dostęp do funkcji rozpoznawania głosu za pomocą jednego kliknięcia. Sprawdź instrukcję użytkownika odnośnie funkcji rozpoznawania Nie znalazłeś odpowiedzi i chcesz uzyskać pomoc? Odwiedź i poszukaj rozwiązania problemu w sieci. Jeśli chcesz zadzwonić na numer pomocy, znajdź numer dla swojego kraju. Bądź przygotowany na podanie modelu i wersji SW telefonu, ponieważ te informacje pomogą w zidentyfikowaniu przyczyny i rozwiązaniu problemu. specyfikacje techniczne

50 specyfikacje techniczne witamy Bluetooth V2.1 + EDR, profil bezprzewodowy (HFP) V1.5, zaawansowany profil dystrybucji audio (A2DP) V1.2, profil audio wideo pilota (AVRCP) V1.3, profil dostępu do książki telefonicznej (PBAP) V1.0 Wyświetlacz monochromatyczny 128x64 pikseli Regulowany mikrofon kierunkowy DSP z funkcją anulowania echa i redukcją szumu dla pełnej komunikacji dupleksowej Wzmacniacz stereo, 20Hz 20KHz, maksymalna moc wyjściowa 4 x 2,5W@8Ω / 4 x 4,6W@4Ω / 4 x 7,2W@2Ω Wewnętrzne przekaźniki wyciszania oraz przewód systemowy ze złączami DIN/ISO USB 2.0 Full Speed

51 i usuwanie witamy 1. Instalacja Instalacja lub jakiekolwiek naprawy zestawu samochodowego powinny być przeprowadzane zawsze przez wykwalifikowaną osobę. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji instalacji. Upewnij się, iż elementy zestawu samochodowego są umieszczone w miejscach 1) nie będących blisko poduszki powietrznej lub obszaru, w którym mogłyby wyrządzić szkodę w razie kolizji 2) będących w zasięgu ręki od siedzenia kierowcy 3) gdzie nie wpływają negatywnie na prowadzenie pojazdu. 2. Używanie TheTrulyOne Pamiętaj o ostrożności przy używaniu swojego zestawu samochodowego podczas wykonywania czynności wymagających pełnego zaangażowania. Wyłącz zestaw samochodowy i telefon w celu zachowania koncentracji i uniknięcia wypadków. Podczas prowadzenia pojazdu zawsze skupiaj się na bezpieczeństwie drogowym i przestrzegaj wszystkich miejscowych przepisów prawa. Nie używaj zestawu samochodowego, jeśli przeszkadza on w prowadzeniu. Zawsze wyłączaj swój zestaw samochodowy, jeśli może on przeszkadzać lub stwarzać zagrożenie. Szanuj oficjalne zalecenia i ograniczenia. Jeśli masz rozrusznik serca lub używasz innych elektronicznych urządzeń medycznych, przed użyciem zestawu samochodowego skonsultuj się ze swoim lekarzem. Nie należy próbować demontować produktu samemu. Żaden z wewnętrznych elementów nie może być wymieniony lub naprawiany przez użytkowników. Produkt może być otwierany jedynie przez autoryzowanych sprzedawców lub centra serwisowe. Jeśli jakiekolwiek części Twojego produktu wymagają wymiany z jakiegokolwiek powodu, wliczając w to normalne zużycie lub zepsucie, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą. 3. Trzymać z dala od dzieci Plastikowe woreczki, w których znajduje sie produkt i jego części, nie są zabawkami dla dzieci. Woreczki lub znajdujące się w nich niewielkie części mogą grozić uduszeniem w razie połknięcia. 4. ACA TS028 Zapłon łatwopalnych gazów Nie używaj swojego zestawu samochodowego w miejscach, gdzie istnieje ryzyko wybuchu gazów łatwopalnych. 5. Pozbywanie się TheTrulyOne Usuwaj wszystkie części produktów zgodnie z miejscowymi przepisami. W razie wątpliwości prosimy o skonsultowanie się z lokalnymi władzami. Po zakończeniu żywotności produktu, jego elementy należy posegregować i wyrzucić zgodnie z wymogami recyklingu surowców. 6. Gwarancja novero oferuje ograniczoną gwarancję producenta na okres 12 miesięcy od daty zakupu. W niektórych przypadkach / krajach okres gwarancji może być wydłużony do 24 miesięcy. Proszę odwiedzić w celu uzyskania szczegółów odnośnie wydłużenia gwarancji i opcji zwrotów w ramach gwarancji. Kopiowanie, przenoszenie, dystrybucja lub przechowywanie części lub całości niniejszego dokumentu bez uprzedniej pisemnej zgody novero jest zabronione. novero jest zarejestrowanym znakiem handlowym. Nazwy innych produktów oraz firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub handlowymi swoich prawowitych właścicieli. Produkty novero są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi novero GmbH novero Wszelkie prawa zastrzeżone Więcej informacji znajduje się na stronie

52 certyfikaty i Deklaracja zgodności novero GmbH niniejszym zaświadcza, iż produkt NCUN-2 jest zgodny z istotnymi wymogami i innymi ważnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Produkt jest zgodny z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie 2004/104/WE (dyrektywy uzupełniające 72/245/WE), załącznikiem I, paragrafem 6.5, 6.6, 6.8 i 6.9. Kopia Deklaracji zgodności znajduje się na stronie Oświadczenie FCC/Industry Canada Niniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Obsługa podlega dwóm warunkom: 1. Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń; oraz 2. Niniejsze urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia, łącznie z tymi mogącymi spowodować nieprawidłową pracę. FCC ID: WJLNCUN-4 IC: 7847A-NCUN4 UWAGA: Oświadczenie FCC o narażeniu na promieniowanie: Niniejszy sprzęt jest zgodny z ograniczeniami FCC dotyczącymi narażenia na promieniowanie, ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska. Użytkownicy końcowi winni przestrzegać konkretnych instrukcji obsługi w celu zachowania zgodności z przepisami dotyczącymi narażenia na napromieniowanie. Niniejszy przekaźnik nie może znajdować się lub pracować w pobliżu żadnej innej anteny lub przekaźnika. UWAGA: Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone przez novero mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi niniejszego sprzętu. Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc. Zestaw samochodowy Bluetooth obsługuje specyfikację Bluetooth 2.1 z EDR, profil bezprzewodowy 1.5, profil zaawansowanej dystrybucji audio (A2DP) V1.2, profil audio wideo pilota (AVRCP) V1.3 oraz profil dostępu do książki telefonicznej (PBAP) V1.0 Jednostka wyświetlania = NDUN-1 Pilot = NIDE-1 Mikrofon = NMIC-1 Przewód systemowy = NCAB-2 Dostępność poszczególnych produktów może różnić się w zależności od regionu. Informacje są dostępne u najbliższego sprzedawcy novero. Zmiany lub modyfikacje urządzenia niezatwierdzone przez novero mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi niniejszego sprzętu. Kontrole eksportu: Niniejsze urządzenie może zawierać elementy, technologię lub oprogramowanie podlegające prawom i regulacjom dotyczącym eksportu w USA i innych państwach. Zmiany niezgodne z prawem są zabronione.

53 Bluetooth jest technologią radiową łączącą urządzenia, jak telefony komórkowe i zestawy samochodowe, bez przewodów lub kabli na krótką odległość (około 10 metrów / 33 stóp). Bluetooth jest bezpieczny w użyciu. Po sparowaniu dwóch urządzeń Bluetooth nikt inny nie może uzyskać dostępu i żadne inne urządzenia Bluetooth nie mogą ingerować bez autoryzacji. Więcej informacji znajduje się na stronie Drugie urządzenie to status multipoint, jaki przypisujesz do telefonu, którego chcesz używać jedynie do odbierania połączeń. Nazwa Bluetooth tego urządzenia jest wyświetlana normalną czcionką na wyświetlaczu. Zamiast funkcji telefonu, drugie urządzenie może być używane również jako stały odtwarzacz muzyki, np. jeśli Twój główny telefon nie posiada funkcji odtwarzacza. Historia połączeń jest zapisem wychodzących, przychodzących i nieodebranych połączeń. Kod lub PIN jest kodem wymaganym do sparowania urządzenia Bluetooth (np. telefonu komórkowego) z zestawem samochodowym. Multipoint pozwala na sparowanie i połączenie z zestawem samochodowym jednocześnie dwóch urządzeń komórkowych, oraz na używanie jednego z nich jako główne urządzenie do wykonywania i odbierania połączeń, a drugiego jako drugie urządzenie jedynie do odbierania połączeń. Parowanie tworzy unikalne i zakodowane połączenie między dwoma urządzeniami Bluetooth. Urządzenia Bluetooth nie będą współpracować ze sobą, jeśli nie zostaną wcześniej sparowane. Poczta głosowa to wiadomości głosowe usługa zarządzająca wiadomościami w telefonie. Może nie być obsługiwana przez wszystkich operatorów telefonów komórkowych. Profile Bluetooth są różnymi sposobami, w które urządzenia Bluetooth komunikują się z innymi urządzeniami. Telefony Bluetooth obsługują profil zestawu samochodowego, profil bezprzewodowy lub oba. W celu obsługi konkretnego profilu producent telefonu musi wprowadzić pewne obowiązkowe funkcje do oprogramowania telefonu. Stan gotowości jest stanem, w którym zestaw samochodowy jest włączony, sparowany i gotowy do przetwarzania wychodzących lub przychodzących połączeń. Po zakończeniu wyświetlacz automatycznie powraca do stanu gotowości. Tony DTMF (ang. Dual Tone Multi-Frequency) są sygnałami audio używanymi do przekazywania cyfr 0 9, jak również klawiszy * i # podczas wybierania numeru z urządzenia tonowego, jak TheTrulyOne. Tryb jest stanem, w którym znajduje się TheTrulyOne - telefonu lub muzyki. Funkcje i opcje różnią się w zależności od stanu, w którym znajduje się TheTrulyOne. Urządzenie odnosi się zarówno do telefonu, jak i odtwarzacza muzyki, które mogą być sparowane z TheTrulyOne. Urządzenie główne to status multipoint, jaki przypisujesz do telefonu, którego chcesz używać zarówno do wykonywania, jak i odbierania połączeń. Nazwa Bluetooth tego urządzenia jest wyświetlona wytłuszczoną czcionką. Wielokrotne połączenie to funkcja umożliwiająca odbieranie i przetwarzanie więcej, niż jednego przychodzącego. Wybieranie głosowe pozwala na wybranie kontaktu za pomocą rozpoznawania mowy (wymówienie nazwy kontaktu na głos). Może nie być obsługiwane przez wszystkie telefony komórkowe. VIPy to status, który można zastosować do pewnych kontaktów oraz pozwalający na ich proste wybieranie (wybranie numeru przez wciśnięcie mniejszej ilości przycisków).

witamy witamy skróty rozpoczęcie dzwonienie połączenia muzyka dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfikaty i atesty glosariusz

witamy witamy skróty rozpoczęcie dzwonienie połączenia muzyka dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfikaty i atesty glosariusz witamy Gratulujemy państwu wejścia w posiadanie uniwersalnego zestawu samochodowego TheTrustyOne z Bluetooth i wyświetlaczem firmy novero. TheTrustyOne został zaprojektowany jako przedłużenie telefonu

Bardziej szczegółowo

witamy witamy TheTalkyOne rozpoczęcie obsługa... statusy dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfikaty i atesty słowniczek

witamy witamy TheTalkyOne rozpoczęcie obsługa... statusy dbałość wsparcie bezpieczeństwo certyfikaty i atesty słowniczek Gratulujemy Państwu wejścia w posiadanie przenośnego głośnika Bluetooth z zestawem głośnomówiącym firmy novero Instrukcja obsługi pomoże Ci w rozpoczęciu pracy z urządzeniem, jego wspaniałymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Sportowe słuchawki bezprzewodowe Sportowe słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Model: EP-B13 Dziękujemy za zakup Słuchawek bezprzewodowych Aukey EP-B13. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora

Bardziej szczegółowo

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth JABRA stealth Instrukcja obsługi jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

JABRA SPORT PACE WIRELESS

JABRA SPORT PACE WIRELESS L Instrukcja obsługi jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika Jabra Speak 710 Podręcznik użytkownika 2017 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest znakiem towarowym GN Audio A/S. Znak słowny i logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi

Bardziej szczegółowo

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: Smart Watch Podręcznik Użytkownika Android 5.1 Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: 1. Zegarek x 1 2. Kabel USB x 1 (Napięcie ładowania / natężenie ładowania:

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm Instrukcja obsługi jabra.com/storm 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BTE-100.

Instrukcja obsługi BTE-100. Instrukcja obsługi BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Obsługa przycisków: Włączanie / wyłączanie Przejście do trybu parowania Pauza / Odtwarzanie Odbieranie połączenia Kończenie połączenia Odrzucanie

Bardziej szczegółowo

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika Jabra Halo Free Podręcznik użytkownika 2016 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest znakiem towarowym GN Audio A/S. Znak słowny i logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi

Bardziej szczegółowo

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion Instrukcja obsługi jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.

Bardziej szczegółowo

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

Jabra SPEAK 450 dla Cisco Jabra SPEAK 450 dla Cisco INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Witamy...2 Informacje ogólne o zestawie JABRA Speak 450 dla Cisco...3 POŁĄCZENIA...5 używanie zestawu...7 POMOC...8 Dane techniczne:...9 1 Witamy

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Instrukcja obsługi jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator Przewodnik informacyjny - R6.0 My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent 8 4038/4068 Aplikacja My Instant Communicator

Bardziej szczegółowo

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80 Podręcznik użytkownika jabra.com/evolve80 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65 Instrukcja obsługi jabra.com/evolve65 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Instrukcja Obsługi jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

JABRA SPEAK 510. Instrukcja Obsługi. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Instrukcja Obsługi. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Instrukcja Obsługi jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PARROT MKi9200PL2 Bezprzewodowy Bluetooth z 2,4" ekranem TFT. Współpracuje z ipodem oraz z iphonem. Utworzono : 28 styczeń 2017

Zestaw głośnomówiący PARROT MKi9200PL2 Bezprzewodowy Bluetooth z 2,4 ekranem TFT. Współpracuje z ipodem oraz z iphonem. Utworzono : 28 styczeń 2017 Model : MKi 9200 Producent : Parrot PARROT MKi9200PL2 Bezprzewodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth z 2,4" ekranem TFT. Zestaw stworzony do rozmów, pozwalący słuchać muzyki MKi9200PL2 firmy Parrot to samochodowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

OFERTA SPECJALNA SALONU HONDA PLAZA ZESTAWY GŁÓŚNOMÓWIĄCE

OFERTA SPECJALNA SALONU HONDA PLAZA ZESTAWY GŁÓŚNOMÓWIĄCE OFERTA SPECJALNA SALONU HONDA PLAZA ZESTAWY GŁÓŚNOMÓWIĄCE PARROT MINIKIT+ MINIKIT+ jest rewolucyjnym przenośnym zestawem głośnomówiącym, który wprowadza nowe standardy bezpieczeństwa. Nowoczesne rozwiązanie

Bardziej szczegółowo

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania BackBeat serii 100 Instrukcja użytkowania Spis treści Przyciski słuchawki 3 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 3 Parowanie 4 Parowanie 4 Tryb parowania 4 Podstawy 5 Włączanie i wyłączanie zasilania 5 Regulacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133 Instrukcja użytkownika Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133 Instrukcje: 1. Przycisk zasilania/ przycisk do odbierania połączeń telefonicznych 2. Przycisk dotykowy do zwiększania głośności/ odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Jabra. Evolve 75. Podręcznik użytkownika

Jabra. Evolve 75. Podręcznik użytkownika Jabra Evolve 75 Podręcznik użytkownika 2017 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest znakiem towarowym GN Audio A/S. Znak słowny i logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,

Bardziej szczegółowo

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc Instrukcja obsługi jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

polski Podręcznik użytkownika BT-02N

polski Podręcznik użytkownika BT-02N Podręcznik użytkownika BT-02N 1 Spis treści 1. Przegląd....3 2. Uruchomienie..5 3. Sposób łączenia zestawu słuchawkowego Bluetooth...5 4. Użytkowanie zestawu słuchawkowego Bluetooth...10 5. Parametry techniczne...

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

JABRA STREAMER. Instrukcja obsługi. jabra.com/streamer

JABRA STREAMER. Instrukcja obsługi. jabra.com/streamer Instrukcja obsługi jabra.com/streamer 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

JABRA SPORT Pulse Wireless

JABRA SPORT Pulse Wireless JABRA SPORT Pulse Wireless Podręcznik użytkownika jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

JABRA PRO 935. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Instrukcja obsługi jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

JABRA BIZ 2400 II. Instrukcja obsługi. jabra.com/biz2400

JABRA BIZ 2400 II. Instrukcja obsługi. jabra.com/biz2400 Instrukcja obsługi jabra.com/biz2400 2015 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085R3 MICRO Adapter Bluetooth USB MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085 Spis treści EW1085R3... 1 MICRO Adapter Bluetooth USB... 1 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... 2 1.1. OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 1.4.1. PRACA Z BRAMOFONEM...

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

Jabra MOTION. Instrukcja Obsługi. jabra.com/motion

Jabra MOTION. Instrukcja Obsługi. jabra.com/motion Jabra MOTION Instrukcja Obsługi jabra.com/motion 1. WITAMY...4 2. INFORMACJE O ZESTAWIE SŁUCHAWKOWYM...5 3. SPOSÓB NOSZENIA... 6 3.1 REGULACJA WYSOKOŚCI 6 3.2 NOSZENIE NA LEWYM LUB PRAWYM UCHU 7 3.3 DOPASOWYWANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX 1 Spis treści Spis treści...2 1. Zawartość opakowania...3 2. Opis urządzenia...3 3. Funkcje...4 4. Oprogramowanie i konta...5 5. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm Instrukcja obsługi jabra.com/storm 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA PL

SKRÓCONA INSTRUKCJA PL SKRÓCONA INSTRUKCJA PL ZALECANE JEST SPRAWDZENIE AKTUALIZACJI OPROGRAMOWANIA NA STRONIE WWW.INTERPHONE.CELLULARLINE.COM www.interphone.cellularline.com A B 10 C 4 1 2 3 5 6 7 8 1 MFB (przycisk wielofunkcyjny)

Bardziej szczegółowo

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye [strona 1] Callstel Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye HZ-3485-675 Szanowni Klienci, Dziękujemy Państwu za zakup urządzenia głośnomówiącego Bluetooth. Produkt ten pozwala na

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH CX2 INSTRUKCJA.

BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH CX2 INSTRUKCJA. BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI BLUETOOTH CX2 INSTRUKCJA www.e-planeta.pl Bezprzewodowe słuchawki bluetooth CX 2 Instrukcja Wprowadzenie produktu Bezprzewodowe Słuchawki Bluetooth CX 2 to rodzaj magnetycznych

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi programu Neofon

instrukcja obsługi programu Neofon instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

{LINGO} Specyfikacja produktu. - Wymiary: 61x18x8mm. - waga: 8,6 g. - zasięg: 10m. - pojemność i typ baterii: 90mAh, polimerowa bateria litowa

{LINGO} Specyfikacja produktu. - Wymiary: 61x18x8mm. - waga: 8,6 g. - zasięg: 10m. - pojemność i typ baterii: 90mAh, polimerowa bateria litowa {LINGO} Specyfikacja produktu - Wymiary: 61x18x8mm - waga: 8,6 g - zasięg: 10m - pojemność i typ baterii: 90mAh, polimerowa bateria litowa - czas ładowania: 2 godziny - czas czuwania: 120 godzin - czas

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

Najważniejsze informacje dla klienta na temat Portalu Serwisowego D-Link Spis treści

Najważniejsze informacje dla klienta na temat Portalu Serwisowego D-Link Spis treści Najważniejsze informacje dla klienta na temat Portalu Serwisowego D-Link Spis treści Rozdział 1: Rejestracja i logowanie do Portalu Serwisowego... 2 Rozdział 2: Informacje ogólne... 4 Rozdział 3: Rejestracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158, INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158, 50159 www.qoltec.com 1. Charakterystyka 1.1 Cechy produktu - BT 2.1 - Kompatybilność: z większością urządzeń posiadających BT 2.1 (smartfon, tablet) - Wbudowany

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo