easypocket Version 2 Instrukcja użytkownika Life sounds brilliant.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "easypocket Version 2 Instrukcja użytkownika Life sounds brilliant."

Transkrypt

1 easypocket Version 2 Instrukcja użytkownika Life sounds brilliant.

2 Spis treści Twój pilot zdalnego sterowania 4 Opis ogólny 5 Wyświetlacz 6 Regulatory 8 Przełącznik blokady klawiszy 10 Złącze do programowania 10 Baterie 11 Wkładanie baterii 11 Sprawdzenie stanu baterii 13 Codzienne używanie 14 Regulacja poziomu głośności 14 Zmiana programu słyszenia 14 Włączanie i wyłączanie (wyciszanie) 15 Regulacja poziomu głośności funkcji maskera szumów usznych 17 Budzik 18 Ustawianie budzika 19 Wyłączanie alarmu 21 Wyłączanie budzika 22 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 23 Ustawianie godziny 23 Ustawianie daty (dotyczy tylko zaprogramowanych pilotów easypocket) 24 2 Spis treści

3 Resetowanie głośności i programu słyszenia (dotyczy tylko zaprogramowanych pilotów easypocket) 26 Wyświetlanie danych kontaktowych 27 Powiadomienie o terminie serwisu 28 Ustawianie języka menu 29 Parowanie aparatów słuchowych z urządzeniem easypocket (dotyczy tylko niezaprogramowanych urządzeń easypocket) 30 Przywracanie ustawień fabrycznych w urządzeniu easypocket 33 Konserwacja i czyszczenie 35 Rozwiązywanie problemów 36 Ważne informacje 37 Przeznaczenie 37 Objaśnienie symboli 37 Warunki transportu i przechowywania 38 Informacje o utylizacji urządzenia 38 Informacje na temat zgodności 39 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 40 Bezpieczeństwo osobiste 40 Bezpieczeństwo produktu 44 Informacje istotne dla danego kraju 46 Spis treści 3

4 Twój pilot zdalnego sterowania Zakupione przez Państwa aparaty słuchowe wyposażono w technologię bezprzewodową i w związku z tym można nimi sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania. Pilot easypocket realizuje podstawowe funkcje zdalnej zmiany programu słyszenia, głośności, a także dodatkowych funkcji komfortowych. Aby dodatkowe funkcje komfortowe były włączone, protetyk słuchu musi zaprogramować pilota easypocket. Odległość robocza pilota zdalnego sterowania wynosi około 1 metr (40 cali). XXNależy się upewnić, że odległość pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a aparatem słuchowym nie przekracza zalecanej odległości roboczej. PRZESTROGA W celu uniknięcia uszkodzeń aparatu słuchowego oraz obrażeń i urazów należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Ponadto wymagane jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. 4 Twój pilot zdalnego sterowania

5 Opis ogólny ➊ Wyświetlacz ➋ Przełącznik blokady klawiszy ➌ Złącze do programowania ➍ Regulatory ➎ Przycisk zmiany programu ➏ Przyciski zwiększania/ zmniejszania głośności Dodatkowe funkcje są dostępne w menu. W celu wejścia lub wyjścia z menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. Twój pilot zdalnego sterowania 5

6 Wyświetlacz Na wyświetlaczu automatycznie wyświetlane są informacje dotyczące wszystkich operacji inicjowanych za pomocą pilota zdalnego sterowania. Pilot zdalnego sterowania nie odbiera informacji od aparatów słuchowych. Na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania nie są wyświetlane informacje dotyczące operacji inicjowanych za pomocą regulatorów aparatów słuchowych. Wyświetlacz niezaprogramowanego pilota easypocket ➊ Wskazuje zmianę głośności ➋ Wskazuje zmianę programu słyszenia ➌ Budzik został włączony ➍ Niski stan naładowania baterii pilota zdalnego sterowania ➎ Funkcje regulatorów 6 Twój pilot zdalnego sterowania

7 Wyświetlacz zaprogramowanego pilota easypocket ➊ Wskazuje zmianę i poziom głośności ➋ Nazwa programu ➌ Ikona programu ➍ Numer programu ➎ Budzik został włączony ➏ Niski stan naładowania baterii pilota zdalnego sterowania ➐ Przypomnienie o terminie serwisu jest aktywne ➑ Funkcje przypisane do programowalnych regulatorów Tryb oszczędzania energii Jeśli pilot zdalnego sterowania nie jest używany przez pewien czas, wówczas kolor wyświetlacza automatycznie zmienia się na czarny. W takiej sytuacji pilot zdalnego sterowania działa w trybie oszczędzania energii. XXW celu ponownej aktywacji wyświetlacza należy nacisnąć przycisk zmiany programu. Twój pilot zdalnego sterowania 7

8 Regulatory Za pomocą regulatorów, które znajdują się po prawej stronie pilota zdalnego sterowania, można uzyskiwać szybki dostęp do dwóch funkcji. Protetyk słuchu może skonfigurować działanie regulatorów zgodnie z preferencjami użytkownika. Niewielkie ikony na wyświetlaczu określają funkcje przypisane do regulatorów. Funkcje domyślne Włączanie i wyłączanie aparatów słuchowych. Przywracanie domyślnej głośności i domyślnego programu słyszenia. 8 Twój pilot zdalnego sterowania

9 Funkcje opcjonalne (może je zaprogramować protetyk słuchu) Poziom maskera szumów usznych w górę. Poziom maskera szumów usznych w dół. Wzmocnienie tonów wysokich lub stłumienie tonów niskich. Wzmocnienie tonów niskich lub stłumienie tonów wysokich. Wszystkie pozostałe ikony: Skrót umożliwiający wybór preferowanego programu słyszenia. Dostępne ikony i programy słyszenia są zależne od konfiguracji konkretnego zestawu. Twój pilot zdalnego sterowania 9

10 Przełącznik blokady klawiszy XXAby nie dopuścić do przypadkowego zadziałania pilota zdalnego sterowania przechowywanego w kieszeni lub w torbie, należy ustawić przełącznik klawiszy na pozycję blokady (w tej pozycji widoczne jest czerwone pole). Gdy blokada klawiszy jest aktywna, wszystkie przyciski na pilocie zdalnego sterowania są zablokowane. W takiej sytuacji na wyświetlaczu widoczna jest następująca ikona. Złącze do programowania To złącze może być używane wyłącznie przez protetyka słuchu w celu programowania pilota zdalnego sterowania. 10 Twój pilot zdalnego sterowania

11 Baterie Pilot zdalnego sterowania jest zasilany dwiema bateriami AAA. Wkładanie baterii X XPrzesunąć pokrywę komory baterii w kierunku wskazywanym przez strzałkę. XXWłożyć baterie. Upewnić się, że symbole + na bateriach są ustawione zgodnie z symbolami w komorze. Baterie 11

12 XXDołączyć pokrywę, nasuwając ją na pilota zdalnego sterowania. Zostaną wyświetlone ustawienia daty i godziny. Jeśli pilot easypocket będzie pozostawiony na długi czas bez zasilania z baterii, wyświetlana data i godzina może być niepoprawna. Można je skorygować ręcznie. Patrz sekcje Ustawianie godziny i Ustawianie daty. 12 Baterie

13 Sprawdzenie stanu baterii Gdy stan naładowania baterii pilota zdalnego sterowania jest niski, wówczas informuje o tym ikona na pasku stanu. Dodatkowo stan baterii można sprawdzić w dowolnej chwili w menu. XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Info (Informacje), naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie wyświetlona informacja o stanie baterii: bateria w pełni naładowana bateria wyczerpana XXW celu powrotu do standardowego widoku należy nacisnąć przycisk zmiany programu. Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć i zutylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi lokalnie. Baterie 13

14 Codzienne używanie Regulacja poziomu głośności Jeśli używane są dwa aparaty słuchowe, wówczas głośność zostanie ustawiona jednocześnie na obydwu aparatach. XXW celu zmiany głośności o jeden poziom należy nacisnąć przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. Zmiana programu słyszenia Jeśli używane są dwa aparaty słuchowe, program słyszenia zostanie zmieniony w obydwu aparatach. Procedura zmiany programu słyszenia różni się w zależności od tego, czy pilot easypocket jest zaprogramowany, czy nie. Niezaprogramowany pilot easypocket XXNacisnąć przycisk zmiany programu, aby przełączyć na następny program słyszenia. 14 Codzienne używanie

15 Zaprogramowany pilot easypocket XXNaciskać przycisk zmiany programu wielokrotnie, aż do wyświetlenia ikony żądanego programu słyszenia. lub XXNacisnąć regulator widoczny obok ikony, aby bezpośrednio wybrać żądany program słyszenia. Regulatory muszą zostać skonfigurowane przez protetyka słuchu. Włączanie i wyłączanie (wyciszanie) Istnieje kilka opcji włączania i wyłączania aparatów słuchowych za pomocą pilota zdalnego sterowania. Włączanie i wyłączanie obydwu aparatów słuchowych odbywa się jednocześnie. W przypadku wyłączenia aparatów słuchowych za pomocą pilota zdalnego sterowania pojawia się następująca ikona. Jest ona widoczna aż do czasu ponownego włączenia aparatów słuchowych. Po włączeniu zostanie ustawiony poprzednio używany poziom głośności i program słyszenia. Codzienne używanie 15

16 Wyłączanie za pomocą regulatora XXW celu wyłączenia aparatów słuchowych należy nacisnąć regulator, który znajduje się obok następującej ikony. Regulatory muszą zostać skonfigurowane przez protetyka słuchu. Wyłączanie za pomocą menu (dotyczy tylko zaprogramowanych pilotów easypocket) XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu HI Mute / Unmute naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Włączanie XXNależy z powrotem włączyć aparaty słuchowe, nacisnąć dowolny klawisz lub przestawić przełącznik blokady do pozycji odblokowania (w tej pozycji widoczny jest zielony kolor). 16 Codzienne używanie

17 Regulacja poziomu głośności funkcji maskera szumów usznych Ta funkcja jest dostępna, pod warunkiem że protetyk słuchu skonfigurował funkcję maskera szumów usznych dla obydwu aparatów słuchowych oraz dla regulatorów pilota zdalnego sterowania. Jeśli obok regulatorów widoczne są odpowiednie ikony, wówczas oznacza to, że funkcja została skonfigurowana. XXW celu dostosowania poziomu głośności maskera szumów usznych należy nacisnąć górny lub dolny regulator. Codzienne używanie 17

18 Budzik Istnieje możliwość zaprogramowania codziennego alarmu (budzika) sygnalizowanego powtarzanym dźwiękiem i ikoną budzika. Alarm jest inicjowany przez pilota zdalnego sterowania, ale sygnał dźwiękowy jest emitowany przez aparaty słuchowe. XXWłączyć aparaty słuchowe. XXNależy zwrócić uwagę, aby aparaty słuchowe znajdowały się w zasięgu pilota zdalnego sterowania. Jeśli aparaty słuchowe znajdą się zbyt daleko od pilota, alarm dźwiękowy nie zostanie wygenerowany. 18 Budzik

19 Ustawianie budzika XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Alarm naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania godzin zostanie podświetlone. XXUstawić godzinę, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić ustawienie poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie podświetlone pole wprowadzania minut. XXUstawić minuty, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. Budzik 19

20 XXPotwierdzić ustawienie poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie podświetlone pole włączania/wyłączania alarmu. XXNacisnąć przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności, aby ustawić kursor obok opcji włączania budzika: XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Po włączeniu budzika na pasku stanu pojawi się informująca o tym ikona. 20 Budzik

21 Wyłączanie alarmu Gdy nadejdzie czas włączenia alarmu, na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania pojawi się odpowiednia ikona. Jeśli alarm nie zostanie wyłączony, wówczas zostanie powtórzony w ciągu kilku minut. XXW celu wyłączenia alarmu należy nacisnąć dowolny przycisk. Alarm zostanie włączony o tej samej godzinie następnego dnia. Budzik 21

22 Wyłączanie budzika XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Alarm naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania godzin zostanie podświetlone. XXNacisnąć dwukrotnie przycisk zmiany programu, aby pominąć pola wprowadzania godzin i minut. Zostanie podświetlone pole włączania/wyłączania alarmu. XXNacisnąć przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności, aby ustawić kursor obok opcji wyłączania budzika: X X Potwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. 22 Budzik

23 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe Ustawianie godziny XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Clock naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania godzin zostanie podświetlone. XXUstawić godzinę, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić ustawienie poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie podświetlone pole wprowadzania minut. XXUstawić minuty, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXZapisać ustawienia poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Na pilocie zdalnego sterowania zostanie wyświetlona godzina. Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 23

24 Godzina jest zawsze wyświetlana w nagłówku menu. W celu wejścia lub wyjścia z menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. Ustawianie daty (dotyczy tylko zaprogramowanych pilotów easypocket) XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Date (Data), naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania dni zostanie podświetlone. 24 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

25 XXUstawić dzień, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić ustawienie poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania miesięcy zostanie podświetlone. XXUstawić miesiąc, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić ustawienie poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Pole wprowadzania roku zostanie podświetlone. XXUstawić rok, naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXZapisać ustawienia poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Na pilocie zdalnego sterowania zostanie wyświetlona data. Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 25

26 Resetowanie głośności i programu słyszenia (dotyczy tylko zaprogramowanych pilotów easypocket) Jeśli po wprowadzeniu zmian w zakresie głośności lub programu aparaty słuchowe zachowują się w nieoczekiwany sposób, wówczas można ręcznie ustawić domyślną głośność i domyślny program słyszenia dla aparatów słuchowych. XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu HI Restore naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Ustawienia aparatów słuchowych zostaną zresetowane i zostanie wyświetlona odpowiednia ikona. X X W celu zresetowania ustawień aparatów słuchowych można również nacisnąć regulator obok następującej ikony. Regulatory muszą zostać skonfigurowane przez protetyka słuchu. 26 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

27 Wyświetlanie danych kontaktowych Jeśli protetyk słuchu zapisał swoje dane kontaktowe na pilocie zdalnego sterowania, wówczas można wyświetlić te informacje: XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Contact naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Wyświetlone zostaną dane kontaktowe. X X W celu powrotu do standardowego widoku należy nacisnąć przycisk zmiany programu. Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 27

28 Powiadomienie o terminie serwisu Protetyk słuchu może zaprogramować powiadomienie o terminie następnego serwisu. Gdy nadejdzie termin serwisu, na pilocie zostanie wyświetlona odpowiednia ikona i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Jeśli użytkownik nie potwierdzi powiadomienia o terminie serwisu, w ciągu najbliższych minut ponownie zostanie wygenerowany sygnał dźwiękowy i wyświetlona ikona. XXAby potwierdzić powiadomienie o serwisie, należy nacisnąć dowolny przycisk. Ponadto, termin następnego serwisu można odczytać w dowolnej chwili w menu: XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Service (Serwis) naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. Ta pozycja jest dostępna w menu tylko wtedy, jeśli protetyk słuchu zaprogramował powiadomienie o terminie serwisu. 28 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

29 XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie wyświetlona data następnego serwisu oraz informacje kontaktowe protetyka słuchu. XXW celu powrotu do standardowego widoku należy nacisnąć przycisk zmiany programu. Ustawianie języka menu XXNależy skontaktować się z protetykiem słuchu. Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 29

30 Parowanie aparatów słuchowych z urządzeniem easypocket (dotyczy tylko niezaprogramowanych urządzeń easypocket) Ten rozdział jest przeznaczony dla protetyków słuchu. Aparaty słuchowe należy jeden raz sparować z urządzeniem easypocket. Protetyk słuchu wykonuje tę operację za pomocą specjalistycznego oprogramowania. Niektóre modele aparatów słuchowych mogą być również parowane z niezaprogramowanym urządzeniemeasypocket. Urządzenie easypocket Version 2 jest kompatybilne z aparatami słuchowymi poprzedniej generacji, które współpracowały z urządzeniem easypocket Version 1. Aby jednak możliwa była współpraca z aparatami słuchowymi nowej generacji, należy wykonać (tylko raz) poniższy proces parowania przed rozpoczęciem użytkowania nowego urządzenia easypocket z aparatami słuchowymi najnowszej generacji. XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Info (Informacje), naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie wyświetlona informacja o stanie baterii. 30 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

31 XXPrzewinąć w dół, naciskając przycisk zmniejszania głośności. Zostanie wyświetlony numer seryjny i inne informacje. XXNacisnąć jednocześnie dolny regulator oraz przycisk zmniejszania głośności i przytrzymać je naciśnięte przez 5 sekund. Na urządzeniu easypocket pojawi się symbol wzywający do ponownego uruchomienia aparatów słuchowych (patrz ilustracja). XXAby ponownie uruchomić oba aparaty słuchowe, należy otworzyć i zamknąć ich komory na baterie. Poczekać, aż aparaty słuchowe włączą się i zakończy się odtwarzanie melodii początkowej. XXUpewnić się, że aparaty słuchowe zostały ponownie uruchomione: wskazać zielony symbol zaznaczenia i nacisnąć przycisk zmiany programu. Jeśli urządzenie easypocket przeszło w tryb oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zmiany programu w celu ponownej aktywacji wyświetlacza. Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 31

32 XXUpewnić się, że sygnał akustyczny został odtworzony przez oba aparaty słuchowe: wskazać zielony symbol zaznaczenia i nacisnąć przycisk zmiany programu. Po pomyślnym zakończeniu procesu parowania zostanie wyświetlony odpowiedni symbol. Można teraz używać urządzenia easypocket. Jeśli proces parowania z aparatami słuchowymi nie powiedzie się, można: Upewnić się, że aparaty słuchowe znajdują się w zasięgu. Upewnić się, że używane są właściwe modele aparatów słuchowych. Sprawdzić, czy oba aparaty słuchowe i urządzenie easypocket działają prawidłowo (status baterii, ). Przywrócić ustawienia fabryczne w urządzeniu easypocket i spróbować ponownie. 32 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

33 Przywracanie ustawień fabrycznych w urządzeniu easypocket XXW celu przejścia do menu należy nacisnąć jednocześnie przyciski zwiększania głośności i zmniejszania głośności. XXPrzejść do pozycji menu Info (Informacje), naciskając przycisk zwiększania głośności lub przycisk zmniejszania głośności. XXPotwierdzić wybór poprzez naciśnięcie przycisku zmiany programu. Zostanie wyświetlona informacja o stanie baterii. XXPrzewinąć w dół, naciskając przycisk zmniejszania głośności. Zostanie wyświetlony numer seryjny i inne informacje. XXNacisnąć i przytrzymać jednocześnie oba regulatory przez około 5 sekund. Na urządzeniu easypocket pojawi się symbol wzywający do potwierdzenia decyzji o zresetowaniu ustawień (patrz ilustracja). Funkcje konfiguracyjne i serwisowe 33

34 XXUpewnić się, że aparatom słuchowym mają zostać przywrócone ustawienia: wskazać zielony symbol zaznaczenia i nacisnąć przycisk zmiany programu. Po zresetowaniu urządzenia easypocket wyświetlany jest odpowiedni symbol. 34 Funkcje konfiguracyjne i serwisowe

35 Konserwacja i czyszczenie WAŻNE XXNie zanurzać pilota zdalnego sterowania w wodzie! XXNie czyścić pilota zdalnego sterowania alkoholem ani benzyną. X XPilot zdalnego sterowania należy czyścić w miarę potrzeb miękką ściereczką i nieściernym mydłem domowym. XXNależy unikać stosowania ściernych płynów czyszczących z takimi dodatkami, jak kwas cytrynowy, amoniak itp. Konserwacja i czyszczenie 35

36 Rozwiązywanie problemów Problem i możliwe rozwiązania Pilot zdalnego sterowania nie działa. Sprawdzić, czy aktywna jest blokada klawiszy. W razie potrzeby wyłączyć blokadę. Wymienić baterie. Inny pilot zdalnego sterowania wpływa na posiadane aparaty słuchowe. Pilota zdalnego sterowania i aparaty słuchowe należy przekazać protetykowi słuchu. Protetyk słuchu może zmienić adres połączenia bezprzewodowego w celu uniknięcia zakłóceń. W przypadku dalszych problemów należy skontaktować się z protetykiem słuchu. 36 Rozwiązywanie problemów

37 Ważne informacje Przeznaczenie Pilot zdalnego sterowania jest przeznaczony do obsługi aparatów słuchowych. Z pilota zdalnego sterowania należy korzystać wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji użytkownika. Objaśnienie symboli Informuje o sytuacji, która może prowadzić do poważnych, umiarkowanych bądź niewielkich urazów. Oznacza ryzyko uszkodzenia mienia. Porady i wskazówki ułatwiające obsługę urządzenia. Symbol informujący o konieczności zapoznania się i przestrzegania wytycznych z instrukcji użytkownika. Ważne informacje 37

38 Warunki transportu i przechowywania W przypadku długotrwałego transportu i przechowywania przez dłuższy czas wymagane jest spełnienie następujących warunków: Przechowywanie Transport Temperatura Od 10 do 40 C Od -20 do 60 Względna wilgotność powietrza Od 10 do 80% Od 5 do 90% W przypadku innych części, takich jak baterie, mogą obowiązywać inne warunki transportu i przechowywania. Informacje o utylizacji urządzenia Na terenie Unii Europejskiej urządzenie oznaczone tym znakiem podlega Dyrektywie 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady Europy z dnia 27 stycznia 2003 o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych. Wraz z poprawkami wprowadzonymi przez Dyrektywę 2003/108/WE (WEEE). 38 Ważne informacje

39 WAŻNE X XAparaty słuchowe, akcesoria i opakowania należy oddać do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami krajowymi. WAŻNE X XAby ograniczyć zanieczyszczenie środowiska naturalnego, zużytych baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstwa domowego. XXNależy je oddać do ponownego wykorzystania lub zutylizować zgodnie z krajowymi przepisami albo zwrócić do ośrodka protetyki słuchu. Informacje na temat zgodności Poprzez oznakowanie CE firma Sivantos potwierdza zgodność produktu z Dyrektywą Europejską 93/42/EWG w sprawie wyrobów medycznych i Dyrektywy Europejskiej 99/5/WE (R&TTE) w sprawie końcowych urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych. Ważne informacje 39

40 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa Bezpieczeństwo osobiste OSTRZEŻENIE Ryzyko zadławienia! Urządzenie zawiera małe części, które mogą zostać połknięte. XXAparaty słuchowe, baterie i akcesoria należy trzymać poza zasięgiem dzieci i osób z upośledzeniem umysłowym. XXW przypadku połknięcia części należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub udać się do szpitala. OSTRZEŻENIE Ryzyko urazu! XXNie należy używać urządzeń w widoczny sposób uszkodzonych. Urządzenia takie należy zwrócić do punktu sprzedaży. OSTRZEŻENIE Należy pamiętać, że wszelkie zmiany w produkcie dokonane bez upoważnienia mogą spowodować jego uszkodzenia oraz obrażenia ciała. XXStosować wyłącznie dopuszczone części i akcesoria dodatkowe. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z protetykiem słuchu. 40 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa

41 OSTRZEŻENIE Ryzyko uduszenia! XXNie dopuścić do wplątania smyczy, np. między ruchome części mechaniczne maszyn. XXNależy używać wyłącznie dołączonej smyczy z możliwością odłączenia. Jest ona automatycznie odłączana w przypadku zaplątania. XXZe smyczy nie powinny korzystać dzieci, które nie ukończyły dwunastu lat. OSTRZEŻENIE Ryzyko zakłócenia działania sprzętu elektronicznego! XXW miejscach, w których korzystanie z urządzeń elektronicznych lub bezprzewodowych jest ograniczone, należy uzyskać informację o tym, czy konieczne jest wyłączenie używanego urządzenia. OSTRZEŻENIE Systemy bezprzewodowe mogą zakłócać pracę urządzeń pomiarowych oraz sprzętu elektronicznego. X X Z urządzenia nie należy korzystać w szpitalach ani w samolotach. Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 41

42 OSTRZEŻENIE Ryzyko zakłócania pracy implantów aktywnych oraz systemów podtrzymywania życia! W przypadku korzystania z rozrusznika serca: XXPilot zdalnego sterowania należy nosić w bezpiecznej odległości, czyli około 30 cm (12 cali) od rozrusznika serca. XXNie należy nosić pilota zdalnego sterowania: - w kieszonce na klatce piersiowej, - na smyczy zawieszonej na szyi, - w bezpośrednim kontakcie ze skórą nad miejscem wszczepienia implantu aktywnego. W przypadku wszystkich innych implantów aktywnych i systemów podtrzymywania życia: XXPrzed użyciem należy zweryfikować kompatybilność elektromagnetyczną. 42 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa

43 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu! XXZ pilota zdalnego sterowania nie należy korzystać w miejscach zagrożonych wybuchem (np. na obszarach górniczych). Informacje o wpływie fal o częstotliwości radiowej Moc fal radiowych emitowanych przez urządzenie jest znacznie poniżej wartości granicznych ekspozycji na fale o częstotliwości radiowej zdefiniowanych przez amerykańską agencję FCC. Mimo to urządzenie powinno być używane w taki sposób, aby jego kontakt z ciałem ludzkim podczas normalnej eksploatacji był ograniczony do niezbędnego minimum. Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 43

44 Bezpieczeństwo produktu WAŻNE XXUrządzenia należy chronić przed wysoką temperaturą. Nie należy ich wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. WAŻNE XXUrządzenia należy chronić przed wysoką wilgotnością. WAŻNE XXNie suszyć urządzeń w kuchence mikrofalowej. WAŻNE Silne promieniowanie różnych typów, np. stosowane podczas badań RTG lub MRI głowy, może uszkodzić urządzenia. XXZ urządzeń nie należy korzystać podczas tych lub podobnych procedur. Słabsze promieniowanie, np. pochodzące ze sprzętu radiowego lub stosowane przez służby ochrony na lotniskach, nie uszkadza urządzeń. W niektórych krajach obowiązują ograniczenia dotyczące użycia urządzeń bezprzewodowych. XXInformacje należy uzyskać u władz lokalnych. 44 Ważne informacje na temat bezpieczeństwa

45 WAŻNE Aparaty słuchowe zostały zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby spełniały założenia międzynarodowych norm dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej, ale urządzenia elektroniczne znajdujące się w niedużej odległości mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych. W takim przypadku należy odsunąć się od źródła zakłócenia. WAŻNE Dotyczy urządzeń z funkcją komunikacji bezprzewodowej: Gdy aktywny jest program cewki indukcyjnej, pilot zdalnego sterowania może powodować generowanie pulsującego dźwięku. XXOdległość między urządzeniem a pilotem powinna wynosić co najmniej 10 cm (4 cale). WAŻNE X X Pilot zdalnego sterowania został zaprogramowany w taki sposób, aby komunikował się wyłącznie z Państwa aparatami słuchowymi. W przypadku problemów z pilotem zdalnego sterowania używanym przez inną osobę należy skontaktować się z protetykiem słuchu. Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 45

46 Informacje istotne dla danego kraju 46 Informacje istotne dla danego kraju

47

48 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlangen Germany Phone Document No. A91SAT T PL Order/Item No Master Rev03, Siemens AG,

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIlOt ZdAlNegO SterOWANIA g2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIlOt ZdAlNegO SterOWANIA g2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PIlOt ZdAlNegO SterOWANIA g2 www.audioservice.pl 2 3 SZANOWNI KLIENCI, Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu pilota zdalnego sterowania współpracującego z wybranymi aparatami słuchowymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ZESTAW MOBILPAKET

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ZESTAW MOBILPAKET Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ZESTAW MOBILPAKET www.audioservice.pl Spis treści Schemat Mobil Connect 3 Znaczenie wyświetlanych symboli 5 W jaki sposób trzymać / ustawić pilot 5 Rozmowy telefoniczne

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Ace binax. Instrukcja użytkownika. Life sounds brilliant.

Ace binax. Instrukcja użytkownika.  Life sounds brilliant. Ace binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe i nazwy

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Indywidualne aparaty słuchowe

Indywidualne aparaty słuchowe Indywidualne aparaty słuchowe Insio binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

Carat binax Carat A binax. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Carat binax Carat A binax. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Carat binax Carat A binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Pure binax. Instrukcja użytkownika. Life sounds brilliant.

Pure binax. Instrukcja użytkownika.  Life sounds brilliant. Pure binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe i nazwy

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Budzik cyfrowy Braun Multi XL INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Instrukcja użytkownika. Life sounds brilliant.

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Instrukcja użytkownika.  Life sounds brilliant. Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Pure micon. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure micon. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure micon Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe i nazwy 6 Regulatory

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja

Bardziej szczegółowo

FULL DC INVERTER SYSTEMS

FULL DC INVERTER SYSTEMS FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy TFA

Zegar ścienny cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy TFA 60.4514.01 Nr produktu 1558322 Strona 1 z 8 1. Wstęp Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Orion RIC. Instrukcja użytkownika. Life sounds brilliant.

Orion RIC. Instrukcja użytkownika.  Life sounds brilliant. Orion RIC Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe i nazwy 6 Regulatory

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 PL Instrukcja obsługi Ploski 1 Ważne Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Termometr Nr produktu 000103434

Termometr Nr produktu 000103434 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania. Instrukcja użytkowania

Pilot zdalnego sterowania. Instrukcja użytkowania Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Spis treści 1. Witamy 5 2. Ważne informacje Prosimy się o zapoznanie się z nimi przed uruchomieniem pilota Phonak PilotOne po raz pierwszy 6 Ostrzeżenia

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Ace micon. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace micon. Instrukcja użytkownika. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace micon Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe i nazwy 6 Regulatory

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Pilot zdalnego sterowania 3.0 Wstęp Spis treści Po uaktualnieniu firmware aparatów słuchowych Oticon Opn należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.

Bardziej szczegółowo

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje

Bardziej szczegółowo

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.

Bardziej szczegółowo

Motion SX micon Motion PX micon. Instrukcja użytkownika. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Instrukcja użytkownika.  Life sounds brilliant. Motion SX micon Motion PX micon Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5 Części składowe

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo