Instrukcja obsługi User manual FIN PLUS. rowerek biegowy balance bike
|
|
- Feliks Walczak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi User manual FIN PLUS rowerek biegowy balance bike 1
2
3 2
4 PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane są z największą starannością, by zapewnić Twojemu dziecku komfort korzystania, równocześnie dbając o jego bezpieczeństwo. Dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania. Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi. Produkt był testowany i jest zgodny z normami: EN71-1:2014; EN71-2:2011+A1:2014; EN71-3:2013+A1:2014 Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: pomoctechniczna@lionelo.com 3
5 Instrukcja obsługi PL Uwaga: Montaż musi być przeprowadzony przez osobę dorosłą. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji montażu może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Środki ostrożności: Zabawka przeznaczona do użytku na powierzchni płaskiej i bez przeszkód. Nigdy nie należy używać w pobliżu schodów, skośnych podjazdów, pojazdów silnikowych, wzgórz, powierzchni mokrej, piaskowej i żwirowej, alejek, dróg publicznych, basenów lub obszarów, w których może istnieć prawdopodobieństwo ruchu i inne zagrożenia dla dziecka. Upewnij się, że twoje dziecko nosi solidne, pełne buty oraz odpowiednio dostosowany kask i inne ochraniacze. Upewnij się, że buty są prawidłowo zamocowane.nie pozwalaj na używanie rowerku więcej niż jednej osobie. Nie pozwalaj na używanie rowerku więcej niż jednej osobie. Upewnij się, że Twoje dziecko jest fizycznie w stanie kontrolować rower i że rozumie, jak zwolnić i zatrzymać się. Zawsze utrzymuj dziecko w zasięgu wzroku. Przed każdą jazdą należy sprawdzić czy rowerek nie jest uszkodzony, nie ma luźnych lub brakujących części. Upewnij się, że wszystkie śruby i szybkozłączki są prawidłowo dokręcone i czy komponenty są dobrze zamocowane. NIE używaj tego produktu, jeśli brakuje jakiejś części lub jest uszkodzona bądź zerwana. NIE zastępować części zamiennikami. 4
6 PL Niezmontowany rower i dostarczone opakowanie zawiera niewielkie części i plastikowe torby, które są niebezpieczne dla małych dzieci - trzymaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci. Wszelkie plastikowe worki i inne materiały z opakowań należy zutylizować. Odpowiedni dla dzieci w wieku: 2-6 lat. Maksymalna waga obciążenia: 27kg. Zachowaj tą instrukcje do późniejszego wykorzystania. Czyszczenie: Produkt wymaga regularnej konserwacji. Czyszczenie i konserwacja rowerku musi być wykonywana wyłącznie przez osobę dorosłą. Konserwacja: Smarować ruchome części tylko wtedy, gdy jest to konieczne z zastosowaniem smaru na bazie silikonu. Okresowo sprawdzić dokręcenie śrub i pozostałych części. Wymienić lub naprawić części, tylko gdy zachodzi taka potrzeba. Używaj tylko certyfikowanych części zamiennych. Aby uniknąć tarcia, które może uniemożliwić prawidłowe działanie rowerka, upewnić się, że wszystkie ruchome części plastikowe umieszczone wzdłuż metalowej ramy są czyste od kurzu, brudu lub piasku. Rower należy przechowywać w suchym miejscu. Długotrwałe narażenie na bezpośrednie działanie promieni słonecznych może spowodować odkształcenie części z tworzyw sztucznych. 5
7 Schemat montażu: PL kierownica siodełko linia bezpieczeństwa linia bezpieczeństwa rama przednie widełki koło tylne koło przednie podkładka podkładki plastikowe zacisk osłona zacisku klucz 6
8 PL Instalacja widełek: Nałóż podkładkę A na trzpień widełek. Nałożyć podkładki plastikowe B, na prowadnice widełek w ramie. Nałożyć ramę na trzpień widełek. Następnie nałożyć podkładkę i zacisk. Postępuj jak na poniższym rysunku. Instalacja i regulacja kierownicy: Nałóż na trzpień kierownicy osłonę zacisku. Włóż kierownicę w uchwyt ramy. Ustaw kierownicę, aby była prostopadle do przedniego koła. WAŻNE! UPEWNIJ SIĘ, że linia bezpieczeństwa na kierownicy, jest poniżej górnej części uchwytu ramy. Dokręcić śrubę na zacisku, aby usztywnić kierownicę. Upewnij się że kierownica została poprawnie i mocno dokręcona. Nałóż osłonę na zacisk. 7
9 Instalacja koła: Włóż koło wewnątrz widełek. Nałóż podkładki na śrubę i dokręć nakrętki, upewnij się, że koła są prawidłowo zainstalowane. PL Instalacja i regulacja siodełka: Włóż siodełko do rury pod siodłowej ramy. WAŻNE! UPEWNIJ SIĘ, że znak MINIMAL na rurce siodełka JEST PONIŻEJ górnej części rury pod siodłowej ramy. Dokręcić śrubę na opasce, aby usztywnić siodełko. Upewnij się, że siodełko zostało poprawnie i mocno dokręcone. Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach. 8
10 Introduction EN Dear Customer! Thank you for the bestowal of trust in us and choosing the brand Lionelo. Our child restraint systems are made with the utmost care to ensure comfortable journeys and, above all, maximum safety of your child. Implementation of high quality materials and modern technologies allows us to provide users with a product that is perfectly suited for everyday use. The product has been tested and meets all the requirements of the following standards: EN71-1:2014; EN71-2:2011+A1:2014; EN71-3:2013+A1:2014 Before using the product, please read the included user manual carefully. In case of any questions or comments on the purchased product, please contact us: pomoctechniczna@lionelo.com 9
11 User manual Note: The assembly of the product must be performed by an adult. Failure to comply with this provision and the assembly instructions could result in serious injury or even death. EN Precautions: Use the toy on a flat surface in the area free from any obstacles. Do not use this bike near stairs, sloping driveways, motor vehicles, hills, swimming pools, on wet, sandy or gravel surfaces, alleys, public roads or areas with the likelihood of traffic and other hazards to a child. Make sure your child wears solid boots, proper helmet and other pads. Make sure their boots are properly laced. Do not allow to use the bike by more than one person at the same time. Make sure your child is physically able to control the bike, and they know how to slow down and stop. Always keep the child in sight. Before each use, please make sure the bike is not damaged and has no loose or missing parts. Ensure that all the screws and connectors have been properly tightened and all parts of the bike are secured well. DO NOT use this product if any part is missing, damaged or broken. DO NOT substitute any parts with replacements. 10
12 EN Both the not assembled bike and shipping box contain small parts and plastic bags that are dangerous for small children - keep them out of their reach. All plastic bags and other packing materials must be disposed of. Suitable for children aged: 2-6. Maximum weight: 27kg. Please keep this user manual for future reference. Cleaning: The product requires regular maintenance. Cleaning and maintenance of the bike must be performed by an adult only. Maintenance: Oil the moving parts only when it is necessary using silicone-based grease. Check tightness of bolts and other parts periodically. Replace or repair the parts of the bike only when it is needed. Always use recommended spare parts only. In order to avoid friction that can lead to incorrect operation of a bicycle, make sure that all plastic moving parts along the metal frame are clean of dust, dirt and sand. The bike should be stored in a dry place. Prolonged exposure to direct sunlight can cause deformation of plastic parts. 11
13 Assembly diagram: Handlebar Saddle EN Safety line Safety line Frame Front fork Rear wheel Front wheel Shim Plastic shims Clamp Clamp cover Wrench 12
14 Fork installation: EN Place the A shim on the fork s stem. Put the plastic shims (B) onto the fork socket of a frame. Place the frame on the fork s stem. Then, apply the shim and the clamp. Follow the steps shown in the picture below. Handlebar installation / adjustment : Place the clamp cover onto the handlebar s stem. Insert the handlebar into the frame clamp. Turn the handlebar so that it is perpendicular to the front wheel. IMPORTANT! MAKE SURE the safety line mark on the handlebar is below the upper part of the frame s clamp. Tighten the clamp screw in order to secure the handlebar. Make sure the handlebar has been properly installed. Put the cover on the clamp. 13
15 Wheel installation: Insert the wheel inside the fork. Place the shims on the screw and tighten them. Make sure both wheels are properly installed. EN Saddle installation / adjustment: Place the clamp cover onto the handlebar s stem. Insert the saddle into the saddle-tube of the frame. IMPORTANT! MAKE SURE the safety line mark on the saddle tube is BELOW the upper part of the saddle-tube of the frame. Tighten the clamp screw in order to secure the saddle. Make sure the saddle has been properly installed. Put the cover on the clamp. The pictures in this manual are for illustrative purposes only. Therefore, they may differ from the actual product. 14
16 Einleitung Sehr geehrte Kunden! DE Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und Auswahl der Marke Lionelo. Unsere Produkte werden mit äußerster Sorgfalt hergestellt, um Ihrem Kind einen Nutzungskomfort bei gleichzeitiger Sorge um seine Sicherheit zu gewähren. Dank den hochwertigen Materialien und innovativen technologischen Lösungen geben wir zu Ihren Händen ein Produkt über, das perfekt für den täglichen Gebrauch ist. Vor dem Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte sorgfältig die vorliegende Bedienungsanleitung durch. Falls Bemerkungen oder Fragen zum gekauften Produkt, nehmen Sie mit uns Kontakt auf: 15
17 Bedienungsanleitung Achtung: Die Montage muss von einer erwachsenen Person ausgeführt werden. Nichtbeachtung dieser Warnungen und der Montageanleitung kann sehr schwere Verletzungen oder einen Tod verursachen. Sicherheitshinweise: 1. Das Spielzeug wird für Verwendung auf einer ebenen Fläche und ohne Hindernisse bestimmt. Es soll niemals in der Nähe von Treppen, schrägen Fahrzeugen, Kraftfahrzeugen, Hügeln, Naß-, Sand- und Kiesflächen, Alleen, Verkehrsstraßen, Schwimmbecken oder Gebieten, auf denen eine Wahrscheinlichkeit des Verkehrs und anderer Bedrohungen für das Kind vorkommt, verwendet werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind feste, geschlossene Schuhe, einen richtig angepassten Helm und andere Schützer hat. Vergewissern Sie sich, dass die Schuhe richtig angezogen wurden. 3. Lassen Sie nicht, das Laufrad von mehr als einer Person benutzt wird. 4. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind körperlich das Laufrad kontrollieren kann und dass es versteht, wie man beschleunigen oder halten kann. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.5. Before each use, please make sure the bike is not damaged and has no loose or missing parts. Ensure that all the screws and connectors have been properly tightened and all parts of the bike are secured well. DO NOT use this product if any part is missing, damaged or broken. DO NOT substitute any parts with replacements. 5. Vor jeder Fahrt soll man überprüfen, ob das Laufrad nicht beschädigt wurde, keine losen Teile hat oder es keine Teile fehlt. Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Schnellkupplungen richtig festgeschraubt wurden und ob alle Teile richtig befestigt wurden. DE 16
18 DE BENUTZEN Sie dieses Fahrzeug nicht, wenn es ein Teil fehlt, ein Teil defekt oder gebrochen ist. Ersetzen Sie die Teile mit den Ersatzteilen NICHT. 6. Das nicht aufgebaute Laufrad und die gelieferte Verpackung beinhalten kleine Plastikteile und Plastiktüten, die gefährlich für Kleinkinder sein können. Sie sollen außer der Reichweite der Kinder aufbewahrt werden. Alle Plastiktüten und andere Materialien aus Verpackungen sollen recycelt werden. 7. Das Laufrad ist für die Altersgruppe der Kinder zwischen: 2-5 Jahren geeignet. 8. Maximale Gewichtsbelastung: 25kg 9. Diese Anleitung soll für spätere Verwendung aufbewahrt werden. Reinigung: Das Produkt benötigt eine regelmäßige Wartung. Reinigung und Wartung des Laufrads sollen nur von einer erwachsenen Person ausgeführt werden. Wartung: Die beweglichen Teile nur dann schmieren, wenn es erforderlich ist. Dazu soll ein Silikonschmiermittel verwendet werden. Periodisch die Befestigung der Schrauben und anderer Teile überprüfen. Die Teile nur bei Bedarf ersetzen oder reparieren. Nur die zertifizierten Ersatzteile verwenden. Um eine Reibung zu vermeiden, die ein richtiges Funktionieren des Laufrads verhindern kann, vergewissern Sie sich, dass alle bewegliche Plastikelemente, die sich einem Metallrahmen entlang befinden, nicht verstaubt, schmutzig oder sandig sind. Das Laufrad soll an einem trockenen Platz aufbewahrt werden. Langes Aussetzen der direkten Sonneneinstrahlung kann die Deformation der Kunststoffteile verursachen. 17
19 Montageschema: Lenker Sitz Sicherheitslinie Sicherheitslinie DE Rahmen Vordere Gabel Hinterrad Vorderrad Unterlegscheibe Plastik- Klemme Unterlegscheiben Klemmengehäuse Schlüssel 18
20 Montage der Gabel: Die Unterlegscheibe A auf Bolzen der Gelenke aufsetzen. Die Plastik-Unterlegscheiben B auf Führungsschiede der Gelenke in Rahmen aufsetzen. Der Rahmen auf Bolzen der Gelenke aufsetzen. Dann Unterlegscheibe und Klemme aufsetzen. Nach vorliegender Abbildung fortsetzen. DE Montage und Einstellung des Lenkers: Auf Bolzen des Lenkers ein Klemmengehäuse aufsetzen. Der Lenker in Rahmenhalter einstecken. Der Lenker so einstellen, dass er sich senkrecht zu Vorderrad befindet. WICHTIG! VERGEWISSERN SIE SICH, dass die Sicherheitslinie sich unter dem oberen Teil des Rahmenhalters befindet. Schraube a der Klemme festdrehen, um den Lenker zu verstärken. Vergewissern Sie sich, dass der Lenker richtig und stark befestigt wurde. Gehäuse auf Klemme aufsetzen. 19
21 Montage des Rades: Das Rad in Gabel einstecken. Die Unterlegscheiben auf Schraube aufsetzen und die Mutter festschrauben. Prüfen, ob die Räder richtig montiert wurden. DE Montage und Einstellung des Sitzes: Der Sitz in Rohre des Sitzrahmens einstecken. WICHTIG! VERGEWISSERN SIE SICH, dass ein MINIMAL -Zeichen auf Röhrchen des Sitzes SICH UNTEN oberem Teil der Rohr vom Sitzrahmen BEFINDET. Schraube auf Schelle festschrauben, um den Sitz zu befestigen. Prüfen, ob der Sitz richtig und stark festgeschraubt wurde. Die Fotos sind anschaulich, das tatsächliche Aussehen der Produkte kann von der gezeigten Abbildung abweichen. 20
22 21
23 BrandLine Group Sp. z o. o. ul.dziadoszańska Poznań WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model:.. SN:... May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK 22
24 Warunki gwarancji: 1. Marka Lionelo z siedzibą w Poznaniu (61-248) przy ul. Dziadoszańskiej 10 gwarantuje sprawne działanie produktu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. 2. Gwarancja jest udzielana na okres 60 miesięcy, licząc od daty sprzedaży. W przypadku zakupu produktu przez firmę (faktura VAT) gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy. 3. Gwarancja obowiązuje w kraju zakupu. 4. Ujawnione wady będą usunięte bezpłatnie w okresie gwarancji przez Autoryzowany Serwis Producenta. 5. W przypadku zakupu towaru przez Internet Klient (reklamujący) jest zobowiązany do zgłoszenia reklamacji przez stronę internetową www. Lionelo.com i dostarczenia uszkodzonego produktu do Autoryzowanego Serwisu Producenta na własny koszt. W innym przypadku dokonuje zgłoszenia i dostarcza produkt do punktu sprzedaży, w którym dokonał zakupu. Informacja na temat naprawy jest udzielana w miejscu złożenia reklamacji. 6. Ewentualne wady lub uszkodzenia produktu ujawnione i zgłoszone w okresie gwarancji będą usunięte bezpłatnie w terminie 21 dni roboczych, lecz w uzasadnionych przypadkach (sprowadzenie części zamiennych z zagranicy) termin ten może ulec przedłużeniu o kolejne 30 dni. 7. Wady lub uszkodzenia sprzętu powinny być zgłoszone i dostarczone do serwisu niezwłocznie po ujawnieniu się ich. 8. Gwarancja dla akcesoriów jest udzielana na 3 miesiące od daty zakupu. 9. W przypadku nieuzasadnionej reklamacji (reklamacja produktu sprawnego lub uszkodzonego w sposób mechaniczny) zgłaszający reklamację zostanie obciążony kosztami transportu. 10. Klientowi przysługuje prawo do wymiany towaru na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne (również kolorystykę) w przypadku, gdy serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe. 11. Serwis nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych. 12. Gwarancja będzie respektowana jedynie w przypadku dołączenia do 23
25 reklamowanego urządzenia opisu uszkodzenia, wszystkich akcesoriów, które klient otrzymał podczas kupna urządzenia oraz dowodu zakupu zawierającego datę sprzedaży. 13. Gwarancją nie są objęte: naturalne zużycie związane z eksploatacją, uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego i niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, uszkodzenia lub rozdarcia wynikłe z winy nabywcy, płowienie tkanin spowodowane długotrwałym działaniem promieni słonecznych, pranie w nieodpowiedniej temperaturze, uszkodzenia mechaniczne, elektryczne, termiczne, ingerencje cieczy lub celowe uszkodzenia i wywołane nimi wady, samowolne przeróbki. 14. Serwis może odmówić wykonania naprawy w przypadku śladów nieautoryzowanej naprawy. 15. W przypadku gdy usterka nie jest objęta gwarancją producenta, serwis może zaproponować wykonanie usługi odpłatnej. 16. Producent ani Autoryzowany Serwis nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku niemożności korzystania z produktu będącego w naprawie. 17. Produkt nieodebrany z serwisu w ciągu 3 miesięcy może skutkować naliczeniem kosztów magazynowania urządzenia do czasu odbioru. 18. Dostarczenie produktu w stanie niekompletnym, brak odpowiedniego opakowania jest równoznaczne z niewypełnieniem przez kupującego warunków gwarancji i może stanowić podstawę do odmowy naprawienia produktu lub przedłużenia okresu naprawy. 19. Jeśli w odesłanym do naprawy serwisowej produkcie nie stwierdzono usterki, konsument będzie obciążony kosztem ekspertyzy (stawka godzinowa 70 zł netto). 20. W sytuacji, gdy produkt odesłany do serwisu jest sprawny, a powodem złego działania urządzenia była np. rozładowana bateria, serwis obciąży konsumenta kosztem usługi ekspertyzy w kwocie 25 zł netto. 21. Gwarancja na produkt nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z rękojmi. 22. Produkty do reklamacji przyjmowane są wyłącznie czyste i w kartonowym opakowaniu (oryginalnym lub zastępczym). 24
26 Warranty conditions: 1. The Lionelo brand with its registered office at Dziadoszańska 10, Poznań, Poland guarantees that the equipment is operational in accordance with the technical-operating conditions described in the manual. 2. The warranty is granted for a 60 months period from the date of sale. If the Buyer is a company (VAT invoice), the warranty is granted for a 12-month period. 3. The warranty is valid in the country of purchase. 4. Revealed manufacturing defects shall be removed during the warranty period free of charge by the Authorised Manufacturer Service. 5. Any defects or damages discovered and reported within the warranty period will be removed free of charge within 21 working days, but in justifiable cases (for instance, spare parts must be brought from abroad) this period may be extended by another 30 days. 6. Any defects or damages to the equipment should be reported and delivered to the service site immediately after being revealed. 7. Accessories included with the devices are under 3-month warranty from the date of purchase. 8. In case of an unjustified complaint (a complaint of efficient product or the mechanically damaged one), the person who reports a complaint shall be charged for transportation cost. 9. The Customer is entitled to replacement of the product to another with the same or similar specifications (and) colours if the Service determines that the removal of defects is not possible. 10. The service is not responsible for any loss of data. 11. The warranty will be respected only if the customer attaches (to the faulty device) a damage description, all of the accessories received at the moment of the equipment purchase, and proof of purchase containing the date of sale. 12. The warranty does not cover: natural wear of the product related to its normal operation, damage resulted from improper usage or non-compliance 25
27 of the instructions described in the manual, tears or cracks caused by the Customer, fading of fabric resulting from prolonged exposure to sunlight or washing the product or its parts in the wrong temperature, mechanical, electrical, thermal and intentional damages and defects caused by them, as well as damage caused by unauthorised modifications or repairs. 13. The Service may refuse to repair products in case of any traces of unauthorised repair. 14. If the fault is not covered by the manufacturer s warranty, paid repair may be offered by the Service. 15. Neither the Manufacturer nor the Authorised Service is responsible for any damages or losses arising from the inability to use the device that is being repaired. 16. The product that has not been collected from the service site within 3 months can be charged with storage cost appropriate to the storage time. 17. Delivery of the product which is incomplete or lack of proper packaging is equivalent to the failure of the warranty conditions by the Buyer, and it can provide a basis to refusal of the repair or extension of the repair period. 18. In case of sending the product for repair, when no defect is found, the expenses for the expert assessment shall be fully borne by the consumer. 19. If the product (sent for repair) works properly, and the reason of its invalid operation is, for instance, a low battery, the Consumer shall bear the cost of the expert assessment. 20. The product warranty shall not exclude, limit or suspend the Customer rights resulting from the guarantee. 21. Only clean products in original or replacement packagings can be reclaimed. 26
28 Garantiebedingungen: 1. Die Marke Lionelo mit Sitz in Poznań (61-248), ul. Dziadoszańska 10 garantiert reibungsloses Funktionieren der Ware gemäß den technisch-betrieblichen Bedingungen, die in der Betriebsanleitung beschrieben werden. 2. Die Garantie wird für 60 Monate ab dem Kaufdatum gewährt. Beim Einkauf der Ware durch eine Firma (Rechnung mit ausgewiesener MwSt.) wird die Garantie für 12 Monate gewährt. 3. Die Garantie ist im Land des Wareneinkaufs gültig. 4. Die offenbarten Mängel werden kostenlos während der Garantielaufzeit durch einen Autorisierten Herstellerservice behoben. 5. Bei einem Online-Einkauf ist der Kunde (reklamierende Person) verpflichtet, die Reklamation mit Hilfe der Internetseite vorzubringen und die beschädigte Ware zum Autorisierten Herstellerservice auf eigene Kosten zu senden. In einem anderen Fall soll die Reklamation in der Verkaufsstelle, in dem der Kunde die Ware einkaufte, erhebt und dort auch gebracht werden. Die Auskunft über das Reparieren der Ware wird am Einkaufsort gegeben. 6. Etwaige Mängel oder Beschädigungen der Ware, die offenbart und innerhalb der Gewährleistungsfrist angemeldet wurden, werden kostenlos binnen 21 Arbeitstagen beheben. In begründeten Fällen (Einführen der Ersatzteile aus dem Ausland) kann diese Frist um weitere 30 Tage verlängert werden. 7. Mängel und Beschädigungen der Ware sollen unverzüglich nach der Aufdeckung angemeldet und an Service gesendet werden. 8. Die Garantie für die Accessoires wird für 3 Monate ab dem Kaufdatum gewährt. 9. Bei einer unbegründeten Reklamation (Reklamation einer funktionsfähigen oder mechanisch beschädigten Ware) wird die Person, die eine Reklamation anmeldet, mit den Transportkosten belastet. 10. Der Kunde hat das Recht, die Ware gegen eine andere Ware mit gleichen oder ähnlichen technischen Parametern (auch die Farbgebung) auszutauschen, wenn ein Service feststellt, dass die Behebung der Mängel nicht möglich ist. 11. Der Service haftet nicht für den Datenverlust. 12. Die Garantie wird nur dann anerkannt, wenn zu einer reklamierten 27
29 13. Die Garantie erstreckt sich nicht auf: natürliche, mit dem Gebrauch der Ware verbundene Abnutzung, Beschädigungen, die infolge einer missbräuchlichen oder unsachgemäßen Verwendung entstanden, Beschädigungen oder die durch Verschulden des Kunden verursachten Zerreißungen, Verblassen der Gewebe, die infolge der längeren Sonneneinstrahlung entstand, falsche Waschtemperatur, mechanische, elektronische, thermische Beschädigungen, Wirkung der Flüssigkeiten, absichtliche Beschädigungen und Defekte, die sie verursachten und die willkürlichen Änderungen. 14. Wenn die Spuren einer nicht autorisierten Reparatur festgestellt werden, kann der Service die Durchführung einer Reparatur verweigern. 15. Wenn eine Herstellergarantie sich nicht auf einen Defekt erstreckt, kann der Service eine zahlungspflichtige Dienstleistung anbieten. 16. Der Hersteller und der Autorisierte Service sind nicht für die Schäden und Verluste verantwortlich, die infolge einer Unmöglichkeit, die zur Reparatur abgegebene Ware zu benutzen. 17. Die Ware, die nicht vom Service innerhalb von 3 Monaten abgeholt wird, kann sich mit den Lagerhaltungskosten des Geräts zum Zeitpunkt der Abnahme verbinden. 18. Die Lieferung der Ware in einem unvollständigen Zustand, keine entsprechende Verpackung ist mit der Nichterfüllung der Garantiebedingungen gleichbedeutend und kann ein Grund für Verweigerung der Reparatur oder Verlängerung der Reparaturzeit sein. 19. Wenn in einem, zur Reparatur gelieferten Produkt keinen Defekt festgestellt wird, wird der Verbraucher mit den Kosten des Gutachtens (Stundenlohn 70 zł netto) belastet. 20. Wenn die an Service gesendete Ware funktionsfähig ist, und ein Grund des unrichtigen Funktionierens z.b. eine entladene Batterie war, wird der Verbraucher durch den Service mit den Kosten des Gutachtens in Höhe von 25 zł netto belastet. 21. Die Garantie der Ware schließt nicht aus, beschränkt nicht oder setzt die Berechtigungen des Käufers im Rahmen der Gewährleistung nicht aus.die reklamierten Waren werden nur in sauberen Kartonverpackungen (Original oder Ersatzverpackungen) angenommen. 28
30 Lionelo Service Support List of Authorized Service Centers: Lista autoryzowanych centrów serwisowych: lionelo.com/en/service Dziękujemy za zakup urządzenia naszej marki! 29
31 30
32 31
FIN Balance bike USER MANUAL
FIN Balance bike USER MANUAL User manual Note: The assembly of the product must be performed by an adult. Failure to comply with this provision and the assembly instructions could result in serious injury
DAN Balance bike USER MANUAL
DAN Balance bike USER MANUAL NOTE: The assembly of the bike must be performed by an adult! Failure to comply with this provision and the assembly instructions could result in serious injury or even death.
Instrukcja obsługi User manual. Dan plus. rowerek biegowy balance bike
Instrukcja obsługi User manual Dan plus rowerek biegowy balance bike WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
Instrukcja obsługi User manual. Eva. barierka safety gate
Instrukcja obsługi User manual Eva barierka safety gate WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
Instrukcja obsługi User manual NOOR. kojec playpen
Instrukcja obsługi User manual NOOR kojec playpen WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane są
Instrukcja obsługi User manual. Stella. kojec składany baby playpen
Instrukcja obsługi User manual Stella kojec składany baby playpen WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna. Ben. Balance bike. Rowerek biegowy
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna Ben Balance bike Rowerek biegowy WWW.LIONELO.COM Introduction Dear Customer! EN Thank you for your trust in our company and choosing Lionelo
EVA Safety gate Barierka
User manual Instrukcja obsługi Warranty card Karta gwarancyjna EVA Safety gate Barierka www.lionelo.com www.lionelo.com PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna. Casper. balance bike rowerek biegowy
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna Casper balance bike rowerek biegowy WWW.LIONELO.COM Wstęp. Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo.
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
Instrukcja obsługi User manual. Suzie. łóżeczko turystyczne travel bed
Instrukcja obsługi User manual Suzie łóżeczko turystyczne travel bed WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty
Instrukcja obsługi User manual ELIA. wózek dziecięcy baby stroller
Instrukcja obsługi User manual ELIA wózek dziecięcy baby stroller WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
Instrukcja obsługi User manual. Theo. łóżeczko baby bed
Instrukcja obsługi User manual Theo łóżeczko baby bed WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
Instrukcja obsługi User manual. Eli. krzesełko do karmienia highchair
Instrukcja obsługi User manual Eli krzesełko do karmienia highchair WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Instrukcja obsługi User manual ELISE. wózek dziecięcy baby stroller
Instrukcja obsługi User manual ELISE wózek dziecięcy baby stroller WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp. Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
LUUK. Instrukcja obsługi User manual. fotelik samochodowy child safety seat
Instrukcja obsługi User manual LUUK fotelik samochodowy child safety seat Kategoria wagowa II + III Przeznaczony dla dzieci o wadze od 15 do 36kg Weight category II + III Intended for children from 15
TIM Three-wheeler bike USER MANUAL
TIM Three-wheeler bike USER MANUAL 1. Accessories: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. 2. 3. 4. 5. 1. Rear wheels 2. Front wheel 3. Frame 4. Front fork 5. Front handlebar 6. Seat 7. Rear
User Manual Instrukcja obsługi
www.twistcar.eu User Manual Instrukcja obsługi KKS Jakub Sadowski Sp. J. Łowicka 51/23A 02-535 Warszawa, Poland biuro@twistcar.eu Pojazd dziecięcy Twist-ball Dziękujemy za zakup pojazdu dziecięcego Twist-ball.
Instrukcja obsługi User manual. wózek dziecięcy baby stroller EMMA PLUS
Instrukcja obsługi User manual EMMA PLUS wózek dziecięcy baby stroller WWW.LIONELO.COM EMMA PLUS BLG 301CA WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
Instrukcja obsługi User manual HENNY. bujaczek baby swing
Instrukcja obsługi User manual HENNY bujaczek baby swing WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Instrukcja obsługi User manual TIM PLUS. Three-wheeler bike Trójkołowy rowerek
Instrukcja obsługi User manual TIM PLUS Three-wheeler bike Trójkołowy rowerek WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo.
Emma Plus Baby stroller Wózek dziecięcy
Emma Plus Baby stroller Wózek dziecięcy User manual Instrukcja obsługi Warranty card Karta gwarancyjna WWW.LIONELO.COM www.lionelo.com EMMA PLUS BLG 301CA PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna. Stella. baby playpen kojec składany
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna Stella baby playpen kojec składany WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo.
Henny baby swing bujaczek
Henny baby swing bujaczek User manual Instrukcja obsługi Warranty card Karta gwarancyjna www.lionelo.com WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
Obudowa betonowa do wkładu kominkowego Blanka 8 kw. Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna ver. 2
Obudowa betonowa do wkładu kominkowego Blanka 8 kw Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna ver. 2 (PL) The concrete casing for fireplace insert Blanka 8 kw User Manual and Warranty Card (EN) Obudowa betonowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL LAT / YEARS. gtx
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL 2+ LAT / YEARS ROWEREK Biegowy / Walking bike gtx 2 1 3 4 PL WAŻNE! PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA! INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy postępować zgodnie
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
Instrukcja obsługi User manual ZOE. leżaczek baby bouncer
Instrukcja obsługi User manual ZOE leżaczek baby bouncer WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Villa Mia Wooden doll house Drewniany domek dla lalek
Villa Mia Wooden doll house Drewniany domek dla lalek User manual Instrukcja obsługi Warranty card Karta gwarancyjna www.tootti.eu INTRODUCTION Dear customer! Thank you for placing trust in us and choosing
Nebi 3.0 nebulizator dziecięcy pediatric nebulizator
Instrukcja obsługi User manual Nebi 3.0 nebulizator dziecięcy pediatric nebulizator WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wprowadzenie Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna LEA. wózek stroller
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna LEA wózek stroller WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo.
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna. Suzie. łóżeczko turystyczne travel bed
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna Suzie łóżeczko turystyczne travel bed WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp. Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i
Instrukcja obsługi User manual. Sven plus. łóżeczko turystyczne travel bed
Instrukcja obsługi User manual Sven plus łóżeczko turystyczne travel bed WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp. Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
User manual. Babyline 2.1 Electronic nanny Niania elektroniczna. Instrukcja obsugi EN PL
User manual Instrukcja obsugi Babyline 2.1 Electronic nanny Niania elektroniczna EN PL EN Introduction Dear customer! Thank you for placing trust in us and choosing Lionelo Care. We provide you with a
311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
311186J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg
MAKS Łóżko piętrowe. PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu
PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu/ DE- Vor die montage, bitte beiliegende
Lars Plus. Instrukcja obsługi User manual. fotelik samochodowy child safety seat
Instrukcja obsługi User manual Lars Plus fotelik samochodowy child safety seat Grupa wagowa II + III uniwersalny 15-36kg Suitable for Group II + III universal 15-36kg PL Informacja Urządzenie przytrzymujące
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.
1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"
Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI
ALAN. AL8 (Komoda 140) PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu
PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu/ DE- Vor die montage, bitte beiliegende
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna. Sven plus. travel bed łóżeczko turystyczne
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna Sven plus travel bed łóżeczko turystyczne WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp. Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem
GB 320 GB 460. Instrukcja obsługi. Instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 Instrukcja obsługi Instruction manual Gilotyny / guillotines
Warranty Card Karta Gwarancyjna ENGLISH POLSKI
Warranty Card Karta Gwarancyjna ENGLISH POLSKI Serial Number / Numer Seryjny: Model / Model: Date of purchase / Data Nabycia: 2 Warranty Card ENGLISH Make sure that you have read the Manual carefully before
oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
Instrukcja obsługi User manual. Linn Plus. krzesełko do karmienia highchair
Instrukcja obsługi User manual Linn Plus krzesełko do karmienia highchair WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
Instrukcja obsługi User manual NILES. bujaczek baby swing
Instrukcja obsługi User manual NILES bujaczek baby swing WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
Steuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne
Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt
Instrukcja obsługi User manual ROBIN. bujaczek baby swing
Instrukcja obsługi User manual ROBIN bujaczek baby swing WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane
Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich
Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Aluminum free-standing structure/montageanweisung der freistehenden Aluminium- Konstruktion 2m 2, 2,5m 2, 2,57m 2 02-1051 ; 02-1052;
FantasyPen 3D. 3D pen długopis 3d
FantasyPen 3D 3D pen długopis 3d WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo Education. Nasze produkty wykonywane są z największą starannością,
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
Creotab E-board Tablet do rysowania
User manual Instrukcja obsługi Warranty card Karta gwarancyjna Creotab E-board Tablet do rysowania www.tootti.eu Wprowadzenie PL Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8
A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.
Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A
FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini Obraz tylko dla celów poglądowych. Kolor może się różnić. SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 INSTRUKCJE... 3 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE...
379-075. Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack
379-075 Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
User manual Instrukcja obsługi. Warranty Card Karta gwarancyjna ROBIN. bujaczek baby swing
User manual Instrukcja obsługi Warranty Card Karta gwarancyjna ROBIN bujaczek baby swing WWW.LIONELO.COM WWW.LIONELO.COM PL Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
JEŹDZIK / RIDE ON KID
instrukcja obsługi OPERATIONAL MANUAL 3+ LAT / YEARS JEŹDZIK / RIDE ON KID LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU LIST OF THE PACKAGING COMPONENTS A 1 B C 2 D F 3 4 E I 5 G H 13 12 8 3 4 2 1 9. 8 12 2 10 11 7 1
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja zgodności CE SOLER & PALAU Sistemas de Ventilacion S.L.U. C/Llevant 4 08150 Parets del Valles (Hiszpania) Deklaruje, że wentylator
PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR
PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL Podstawowe dane techniczne Miejsce i sposób montażu musi zapewnić swobodny dostęp do ewentualnego demontażu
CR (PL) instrukcja obsługi
CR 6017 (GB) user manual (F) mode d'emploi (P) manual de serviço (LV) lietošanas instrukcija (PL) instrukcja obsługi (D) bedienungsanweisung (E) manual de uso (LT) naudojimo instrukcija (EST) kasutusjuhend
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T
INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MARBO E SPORT P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T www.marbo-sport.pl PRZED MONTAŻEM Przeczytaj to zanim rozpoczniesz montaż urządzenia Podczas
PL Str Instrukcja montażu. EN Page 4-5. Assembly instruction. DE Page 6-7. Montageanleitung
347600.1 PL Str. 2-3 EN Page 4-5 DE Page 6-7 Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung 501-88 SPIS TREŚCI 1. BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA 2. UŻYTKOWANIE 3. USTAWIENIA I INSTALACJA 4. ZMIANA
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
Liam. Instrukcja obsługi User manual. fotelik samochodowy child safety seat
Instrukcja obsługi User manual Liam fotelik samochodowy child safety seat Grupa wagowa 0+ i I uniwersalny 0kg - 18kg Suitable for Group 0+ and I / 0kg to 18kg PL Informacja Urządzenie przytrzymujące dla
Instrukcja montażu Assembly instructions
Instrukcja montażu Assembly instructions Drzwi 2 skrzydłowe Two wing doors TOWN drzwi 2 skrzydłowe - (800x1950, 900 x1950) RH LH Szanowni Państwo, Dziękujemy za zaufanie, które wyraziliście Państwo, decydując
Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na
T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20
T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni
Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4
Jøtul I 570 FL Szyba / Glass Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 G - Installation Instructions 4 rt.no. TS39002 PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV
KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej
Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is
1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small
Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 4 555 fax: (058) 55 4 500 Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 0 48..49
www.matopat-global.com www.tzmo-global.com
Matoset INSTRUMENT MM/ 114/1012, (MT-2012-10-89) Projekt ulotki reklamowej Matoset Instrument 24.10.2013 Matoset INSTRUMENT The basic range of single use sterile instruments chosen by professionals and
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu: