INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split Przed zainstalowaniem i użytkowaniem klimatyzatora pokojowego prosimy uważnie i w całości zapoznać się z tą instrukcją obsługi i środkami ostrożności.

2 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 1 NAZWY CZĘŚCI... 4 OBSŁUGA RĘCZNA... 5 EKSPLOATACJA OPTYMALNA... 5 NASTAWIANIE KIERUNKU NAWIEWU POWIETRZA... 6 JAK DZIAŁA KLIMATYZATOR... 7 KONSERWACJA... 8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI WSKAZÓWKI DOTYCZACE USUWANIA USTEREK ODZYSK STAREGO URZĄDZENIA...13 Przeczytaj tę instrukcję Znajdziesz w niej wiele użytecznych wskazówek jak należy używać i konserwować ten klimatyzator. Drobne zabiegi zapobiegawcze z Państwa strony mogą oszczędzić wiele czasu i pieniędzy w całym okresie użytkowania tego klimatyzatora. Znajdziesz tam wiele odpowiedzi na najczęstsze problemy w formie tabeli wskazówek jak je usuwać. Jeśli przedtem zapoznasz się ze Wskazówkami usuwania problemów, może nie będzie trzeba wzywać serwisu. UWAGA W sprawie naprawy lub konserwacji tego urządzenia należy kontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Aby zainstalować to urządzenie należy skontaktować się z wykwalifikowanym instalatorem. Klimatyzator ten nie może być bez nadzoru używany przez małe dzieci ani przez osoby niepełnosprawne. Należy zwrócić uwagę na małe dzieci, aby nie bawiły się tym klimatyzatorem. Jeśli trzeba wymienić przewód zasilający, może to zrobić tylko wykwalifikowany personel. Gdy konieczna okaże się wymiana kabla zasilania powinna ona być dokonana przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, z wykorzystaniemoryginalnych części zamiennych

3 Środki bezpieczeństwa Należy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć zranienia użytkowanika i osób trzecich oraz szkód materialnych. Nieprawidłowe postępowanie z powodu nieprzestrzegania wskazówek może spowodować szkody lub straty oraz utratę gwarancji. Ich waga wskazywana jest przez poniższe symbole ostrzegawcze. OSTRZEŻENIE Znaczenie symboli stosowanych w tej instrukcji pokazano poniżej. OSTRZEŻENIE Symbol ten oznacza zagrożenie śmiercią lub poważnym obrażeniem. UWAGA Symbol ten oznacza możliwość zranienia lub szkody materialnej. Nigdy nie należy tego robić Zawsze należy postępować zgodnie z instrukcją. Prawidłowo przyłącz zasilanie elektryczne. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar z powodu nadmiernego nagrzewania. Nie zmieniaj długości przewodu zasilającego ani nie przyłączaj innych urządzeń do tego samego gniazdka. Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar z powodu nagrzewania. Zawsze należy używać wtyczki i gniazdka ze złączem uziemienia Brak uziemienia może spowodować porażenie elektryczne. Odłącz zasilanie, jeśli urządzenie wydaje dziwne dźwięki, zapachy lub dym. Może to spowodować pożar i porażenie elektryczne. Nie uruchamiaj ani nie zatrzymuj pracy tego urządzenia poprzez włożenie lub wyjęcie wtyczki z gniazda zailającego Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar z powodu nagrzewania. Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi ani w wilgotnym środowisku. Może to spowodować porażenie elektryczne. Nie dopuszczaj, aby do elementów elektrycznych przedostała się woda. Może to spowodować awarię urządzenia lub porażenie elektryczne. Nie używaj gniazdka, jeśli jest obluzowane lub uszkodzone. Może to spowodować ogień i porażenie elektryczne. Nie uruchamiaj ani nie zatrzymuj pracy tego urządzenia poprzez włożenie lub wyjęcie wtyczki zasilającej. Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar Nie kieruj strumienia powietrza bezpośrednio na osoby znajdujące się w pokoju. Może to zagrozić waszemu zdrowiu. Należy zainstalować bezpiecznik w onwodzie do którego jest podłączony klimatyzator. Niezainstalowanie ich może spowodować pożar oraz porażenie elektryczne. Nie otwieraj urządzenia w trakcie jego pracy. Może to spowodować porażenie elektryczne. Broń palną przechowuj z dala od klimatyzatora. Zwróć uwagę, aby przewód zasilający nie zbliżał się do żadnych urządzeń grzewczych. Może to spowodować pożar. Może to spowodować ogień i porażenie elektryczne. Zwróć uwagę, aby przewód zasilający nie zbliżał się do łatwopalnych gazów ani substancji takich jak benzyna, benzen, rozpuszczalniki itp. Może to spowodować wybuch lub pożar Po ulotnieniu się gazu przed uruchomieniem Nie demontuj urządzenia ani nie modyfikuj go. klimatyzatora przewietrz pomieszczenie Może to spowodować wybuch, pożar lub poparzenia. Może to spowodować awarię i porażenie elektryczne.

4 UWAGA Gdy trzeba wyjąc filtr powietrza nie należy dotykać jego metalowych części. Nie wolno myć klimatyzatora zbyt dużą ilością wody Może to spowodować obrażenie. Do urządzenia może dostać się woda i zaszkodzić izolacji. Może to spowodować porażenie elektryczne. Gdy trzeba oczyścić urządzenie należy je odłączyć od zasilania i wyłączyć zasilanie. Nie czyść tego urządzenia przy włączonym zasilaniu, ponieważ może to spowodować pożar i porażenie elektryczne oraz obrażenia. Unikaj przebywania zwierząt lub roślin domowych bezpośrednio w strumieniu powietrza. Może to spowodować obrażenia zwierząt domowych lub uszkodzenia roślin. Starannie przewietrzaj pomieszczenia, w których klimatyzatora używa się równocześnie z piecem gazowym lub wytwarzającym spaliny Może wystąpić niedobór tlenu. Nie używaj tego urządzenia do zastosowań specjalnych. Klimatyzatora tego nie należy używać do ochrony urządzeń precyzyjnych, żywności, zwierząt domowych, roślin, ani dzieł sztuki. Może to spowodować obniżenie jakości itp. Przerwij pracę urządzenia i zamknij okno w razie burzy lub huraganu. Praca urządzenia przy otwartych oknach może spowodować zawilgocenie wnętrza pomieszczenia i znajdujących się w nim mebli i urządzeń domowych. Nie zastawiaj wlotu i wylotu powietrza aby zapewnić swobodną wymianę powietrza. Może to spowodować awarię urządzenia lub wypadek. Nie należy używać silnych detergentów takich jak wosk lub rozpuszczalnik. Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki. Wygląd urządzenia może się pogorszyć na skutek jego odbarwienia lub zarysowania powierzchni. Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka ciągnij za wtyczkę, nie za przewód. Zaniedbanie tego może spowodować porażenie elektryczne i szkody. Należy zadbać, aby uchwyt instalacyjny urządzenia na zewnątrz nie był uszkodzony skutkiem długotrwałego działania czynników atmosferycznych. Jeśli uchwyt jest uszkodzony, zachodzi obawa o szkody z powodu odpadnięcia urządzenia. Nie stawiaj żadnych ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz dbaj, aby nie był niczym przyciśnięty. Może to spowodować pożar lub porażenie elektryczne. Przy długotrwałej przerwie w używaniu urządzania wyłącz główny wyłącznik zasilania. Może to spowodować awarię urządzenia lub ogień. Zawsze bezpiecznie wkładaj filtry. Czyść filtr co dwa tygodnie. Praca urządzenia bez filtru może spowodować jego awarię. Nie należy pić skroplin odprowadzonych z klimatyzatora. Podczas mycia używaj miękkiej ściereczki nawilżonej wodą i delikatnym środkiem myjącym. Nie są one zdatne do picia i mogą spowodować poważne problemy zdrowotne. Przy rozpakowywaniu i instalacji zachowaj ostrożność. Ostre krawędzie mogą powodować obrażenia. Jeśli do urządzenia dostaje się woda, odłącz je od zasilania i wyłącz zasilanie. Odłącz je od zasilania wyciągnąwszy wtyczkę z gniazdka i skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem serwisowym.

5 Przed uruchomieniem 1. W sprawie instalacji skontaktuj się z odpowiednim specjalistą. 2. Upewnij się, że urządzenie jest skutecznie uziemione. 3. Nie używaj uszkodzonego ani niestandardowego przewodu zasilającego. 4. Nie zasilaj żadnych innych urządzeń z tego samego gniazdka. 5. Nie używaj przedłużaczy. 6. Nie uruchamiaj/zatrzymuj pracy urządzenia odłączając je od zasilania. Użytkowanie 1. Pozostawanie przez dłuższy czas bezpośrednio w strumieniu powietrza może zagrażać twojemu zdrowiu. Nie narażaj domowników, zwierząt ani roślin domowych na bezpośrednie działanie strumienia powietrza przez dłuższy czas. 2. Ze względu na możliwość niedoboru tlenu, wietrz pokój, w którym klimatyzatora używa się równocześnie z piecem lub innym urządzeniem grzejnym. 3. Nie używaj tego klimatyzatora do celów specjalnych, do których nie jest przeznaczony, takich jak ochrona urządzeń precyzyjnych, żywności, zwierząt ani roślin, oraz dzieł sztuki. Użycie tego urządzenia w taki sposób może zaszkodzić takiemu mieniu. Nie używaj klimatyzatora w miejscach o dużym zapyleniu. Czyszczenie i konserwacja 1. Przy wyjmowaniu filtru nie wolno dotykać metalowych części urządzenia. Chwytanie za ostre metalowe krawędzie może powodować obrażenia. 2. Do czyszczenia wnętrza klimatyzatora nie używaj zbyt dużej ilości wody. Kontakt z wodą może zniszczyć jego izolację, co może doprowadzić do porażenia elektrycznego. 3. Przy czyszczeniu urządzania najpierw upewnij się, że odłączono i wyłączono zasilanie. Serwisowanie W sprawie napraw i konserwacji kontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. Temperatura robocza Temperatura / Tryb Chłodzenie Ogrzewanie Suszenie Temperatura pomieszczenia 17 C 32 C 17 C 30 C 17 C 32 C Temperatura na zewnątrz 18 C. 43 C -7 C 24 C 18 C 43 C UWAGA: 1. Jeśli klimatyzator używany jest w warunkach innych niż powyższe, mogą zadziałać pewne zabezpieczenia i spowodować jego nieprawidłową pracę. 2. Wilgotność względna w pomieszczeniu poniżej 80%. Jeśli klimatyzator pracuje w pomieszczeniu o wyższej wilgotności, na jego powierzchni mogą zbierać się skropliny. Prosimy ustawić pionową żaluzję strumienia powietrza pod maksymalnym kątem (pionowo względem podłogi) oraz nastawić tryb wentylatora HIGH [WYSOKI]. 3. Optymalne osiągi uzyskuje się przy tych temperaturach roboczych.

6 NAZWY Urządzenie do instalacji wewnątrz Urządzenie do instalacji na zewnątrz CZĘŚCI Urządzenie do instalacji wewnątrz 1. Panel przedni 2. Wlot powietrza 3. Filtr powietrza 4. Wylot powietrza 5. Kratka poziomego nawiewu powietrza 6. Żaluzja pionowego nawiewu powietrza 7. Panel wyświetlacza 8. Pilot zdalnego sterowania 9. Przycisk sterowania ręcznego Urządzenie do instalacji na zewnątrz 10. Przewód łączący, wąż spustowy 11. Wlot powietrza (boczny i tylny) 12. Wylot powietrza Lampka wskaźnika trybu pracy szybko miga (pięć razy na sekundę) gdy uruchamiają się zabezpieczenia. Uwaga: Wszystkie rysunki w niniejszej instrukcji służą wyłączenie objaśnieniu. Mogą nieco różnic się od nabytego przez Was klimatyzatora (zależnie od modelu) Większość ilustracji powinna zawierać części o rzeczywistych kształtach Wskaźniki funkcji na panelu wyświetlacza urządzenia wnętrzowego Uwaga: Panel wyświetlacza urządzenia wnętrzowego może mieć wygląd taki jak jeden z następujących: W modelach tylko do chłodzenia (>21000Btu/godz jednostkę) [TYLKO WENTYLATOR] Odbiornik sygnału Odbiornik sygnału lampka wskaźnika oznacza FAN ONLY Wskaźnik AUTO [TRYB AUTOMATYCZNY] Wskaźnik DEFROST [ODSZRANIANIE] (Tylko w modelach do chłodzenia i ogrzewania) Wskaźnik ten zapala się, gdy klimatyzator rozpoczyna automatycznie odszranianie, lub gdy przy pracy w trybie ogrzewania uruchamia się funkcja sterujaca ciepłego powietrza. Wskaźnik TEMPERATURE [TEMPERATURA] Wyswietla nastawienia temperatury gdy klimatyzator działa. Wskaźnik OPERATION [PRACA] Wskaźnik ten pulsuje po włączeniu zasilania oraz świeci, gdy klimatyzator działa. Wskaźnik TIMER [REGULATOR CZASOWY] Wskaźnik ten pali się, gdy włączony jest REGULATOR CZASOWY (pozycja ON=WŁ.)

7 TRYB RĘCZNY Tryb ręczny może być stosowany tymczasowo, jeśli nie można odnaleźć pilota zdalnego sterowania, lub gdy wyczerpią się jego baterie. Panel Otwórz i unieś przedni panel pod kątem aż do jego zablokowania ze słyszalnym kliknięciem. Pojedyncze przyciśnięcie przycisku sterowania ręcznego doprowadzi do wymuszenia pracy w trybie AUTO. Zamknij panel pewnie w jego oryginalnej pozycji. Przycisk sterowania ręcznego AUTO/COOL [TRYB AUTOMATYCZN Y/CHŁODZENIE] UWAGA: Po naciśnięciu przycisku sterowania ręcznego tryb pracy zmienia się kolejno na: AUTO [TRYB AUTOMATYCZNY], COOL [CHLODZENIE], OFF [WYŁĄCZONY]. Naciśnij ten przycisk dwukrotnie, a klimatyzator działać będzie w wymuszonym trybie COOL [CHŁODZENIE]. Służy on wyłącznie do testowania. Trzecie naciśnięcie zatrzyma pracę w tym trybie i wyłączy klimatyzator. Aby przywrócić sterowania przy pomocy pilota, po prostu użyj go do obsługi urządzenia. EKSPLOATACJA OPTYMALNA Aby uzyskać optymalne efekty, należy zwrócić uwagę na następujące elementy: Ustawić prawidłowy kierunek nawiewu powietrza, tak aby nie był skierowany na ludzi. Ustawić temperaturę tak, aby uzyskać najwyższy poziom komfortu. Nie ustawiać urządzenia na nadmierną wartość temperatury. Zamknąć drzwi i okna przyprawy w trybie chłodzenia lub ogrzewania, w przeciwnym razie może nastąpić obniżenie efektywności. Do ustawiania godziny włączania klimatyzatora używać przycisku TIMER ON na pilocie zdalnego sterowania. Nie umieszczać żadnych przedmiotów w pobliży wlotu ani wylotu powietrza, gdyż może to skutkować obniżeniem efektywności klimatyzatora, a nawet jego zatrzymaniem. Systematycznie czyścić filtr powietrza, w przeciwnym razie może nastąpić obniżenie efektywności chłodzenia lub ogrzewania. Nie należy uruchamiać klimatyzatora przy zamkniętej żaluzji poziomej.

8 NASTAWIANIE KIERUNKU NAWIEWU POWIETRZA Ustawić prawidłowy kierunek nawiewu powietrza, w przeciwnym razie nawiew może spowodować dyskomfort lub nierównomierny rozkład temperatur w pomieszczeniu. Ustawić żaluzję poziomą przy pomocy pilota. Ręcznie ustawić żaluzję pionową. Ustawianie kierunku nawiewu w pionie (góra dół) Regulacja kierunku pionowego nawiewu powietrza następuje automatycznie zgodnie z wybranym trybem pracy. Dźwignia Aby ustawić pionowy kierunek nawiewu Czynność te należy wykonać podczas pracy urządzenia. Naciskaj przycisk AIR DIRECTION [KIERUNEK NAWIEWU], aby przestawić żaluzję w żądane położenie. Ustaw żądany kierunek pionowego nawiewu powietrza. Podczas wykonywania poniższych czynności nawiew jest automatycznie ustawiany w kierunku, który został ustawiony za pomocą przycisku AIR DIRECTION [KIERUNEK NAWIEWU]. Aby ustawić poziomy kierunek nawiewu (lewo prawo) Ustaw żaluzję pionową ręcznie za pomocą dźwigni po lewej lub prawej stronie żaluzji (zależnie od modelu). Uważaj, aby nie włożyć palców między łopatki wentylatora, żaluzji poziomej ani nie uszkodzić żaluzji pionowej. Podczas pracy klimatyzatora, gdy wybrano specjalną pozycję żaluzji poziomej, przesuń dźwignię po lewej (lub po prawej, zależnie od modelu) stronie wylotu powietrza w żądana położenie. Aby automatycznie przestawić kierunek nawiewu powietrza (góra dół) Czynność tę należy wykonać podczas pracy klimatyzatora. Naciśnij przycisk SWING [RUCH WAHADŁOWY] na pilocie. Aby zatrzymać tę funkcję ponownie naciśnij przycisk SWING. Naciśnij przycisk AIR DIRECTION, aby zablokować żaluzję w żądanej pozycji.

9 UWAGA Przyciski AIR DIRECTION [KIERUNEK NAWIEWU] i SWING [RUCH WAHADŁOWY] nie działają, gdy klimatyzator jest wyłączony (także gdy ustawiono regulator czasowy [TIMER ON]. Nie należy używać klimatyzatora przez dłuższy czas w trybie chłodzenia lub osuszania przy nawiewie skierowanym w dół. W przeciwnym razie może nastąpić skraplanie wody na powierzchni żaluzji poziomej i spływanie skroplin na podłogę lub meble. Nie przesuwać żaluzji poziomej ręcznie. Należy zawsze używać przycisku AIR DIRECTION [KIERUNEK NAWIEWU] lub SWING [RUCH WAHADŁOWY]. Ręczne przesuwanie żaluzji może spowodować nieprawidłową pracę. W razie nieprawidłowego działania żaluzji należy zatrzymać klimatyzator i ponownie go uruchomić. Gdy klimatyzator uruchamiany jest bezpośrednio po jego zatrzymaniu, żaluzja pozioma może pozostać nieruchoma przez ok. 10 sekund. Kat otwarcia żaluzji poziomej nie powinien być zbyt mały, ponieważ ograniczenie obszaru nawiewu powietrza może niekorzystnie wpływać na efekty chłodzenia lub nagrzewania. Nie należy uruchamiać klimatyzatora przy zamkniętej żaluzji poziomej. Po przyłączeniu klimatyzatora do zasilania (zasilanie wstępne) żaluzja pozioma może wydawać dźwięk przez 10 sekund, jest to objaw normalny. JAK DZIAŁA KLIMATYZATOR Ustawienie temperatury Ustawienie temperatury Chłodzenie Naciśnij przycisk 1 godzina 1 godzina Chłodzenie Naciśnij przycisk 1 godzina 1 godzina Ogrzewanie Tylko wentylator Chłodzenie Tylko wentylator Chłodzenie TRYB AUTOMATYCZNY Gdy klimatyzator nastawi się na tryb AUTO [automatyczny], następuje samoczynny wybór funkcji chłodzenia, ogrzewania (tylko w modelach z funkcją chłodzenia/ogrzewania), lub wentylatora w zależnościom ustawionej temperatury oraz temperatury w pomieszczeniu. Klimatyzator będzie automatycznie regulował temperaturę w pomieszczeniu zgodnie z nastawioną wartością. Jeśli tryb AUTO nie zapewnia pełnego komfortu, można wybrać żądane warunki pracy ręcznie. TRYB UŚPIENIA Jeśli w trakcie pracy w trybie chłodzenia, ogrzewania (nie dotyczy modeli wyłącznie chłodzących) lub w trybie automatycznym naciśnie się przycisk SLEEP [UŚPIENIE], klimatyzator automatycznie zwiększa (przy chłodzeniu) lub zmniejsza (przy ogrzewaniu) nastawioną temperaturę o 1 C na Ogrzewa nie godzinę. Nastawiona temperatura ustali się po 2 godzinach. Obroty wentylatora będą regulowane automatycznie. Temperatura pomieszczenia nastawienie temperatury Godzina TRYB OSUSZANIA TRYB OSUSZANIA W trybie osuszania następuje automatyczny wybór funkcji osuszania na podstawie różnicy temperatury pomiedzy wartością nastawioną a rzeczywistą temperatura w pomieszczeniu. Temperaturę reguluje się podczas odwilgacania poprzez naprzemienne załączanie i wyłączania funkcji chłodzenia lub samego wentylatora. Prędkość wentylatora jest wtedy niska.

10 KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem konieczne jest zatrzymanie klimatyzatora i odłączenie zasilania. Środek do czyszczenia rur odpływowych w gospodarstwie domowym Rozpuszczalnik No Do wycierania urządzenia wnętrzowego i pilota zdalnego sterowania należy używać suchej ściereczki. Do czyszczenia bardzo zabrudzonego urządzenia wnętrzowego można użyć ściereczki zwilżonej w zimnej wodzie. Panel przedni urządzenia wnętrzowego można zdjąć i umyć pod wodą. Następnie należy go wytrzeć suchą sciereczką. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać ściereczek nasączonych środkami chemicznymi ani odpylaczy. Do czyszczenia nie należy używać benzyny, rozpuszczalników, proszków do polerowania, ani innych podobnych środków. Może to spowodować pęknięcia i odkształcenia powierzchni plastykowych. Czyszczenie urządzenia wnętrzowego i pilota zdalnego sterowania UWAGA Czyszczenie filtru powietrza Zatkany filtr powietrza obniża efektywność chłodzenia tego urządzenia. Filtr należy czyścić co dwa tygodnie. 1. Unieś panel urządzenia wnętrzowego pod kątem aż do jego zablokowania ze słyszalnym kliknięciem. 2. Chwyć za uchwyt filtru powietrza u nieś go nieznacznie tak aby wyjąć filtr z oprawki, a następnie pociągnij go w dół. 3. Wyjmij FILTR POWIETRZA z urządzenia wnętrzowego. FILTR POWIETRZA należy czyścić co dwa tygodnie. FILTR POWIETRZA czyści się odkurzaczem lub przemywa wodą, a następnie suszy w chłodnym miejscu. Uchwyt filtru

11 4. Zainstaluj filtr powietrza z powrotem w jego miejscu. 5. Włóż górną część filtru powietrza z powrotem do urządzenia zwracając uwagę na prawidłowe ustawienie jego lewej i prawej krawędzi i umieść filtr w jego miejscu. Konserwacja Jeśli nie zamierza się używać urządzenia przez dłuższy czas, należy wykonać, co następuje: (1) Uruchom wentylator na około pół dnia, aby osuszyć wnętrze urządzenia. (2) Zatrzymaj klimatyzator i odłączyć zasilanie. Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania. (3) Urządzenie zewnętrzne wymaga systematycznej konserwacji i czyszczenia. Nie próbuj robić to samemu. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Czynności kontrolne przed uruchomieniem Sprawdź, czy przewody elektryczne nie są uszkodzone ani rozłączone. Sprawdź, czy zainstalowano filtr powietrza. Jeśli klimatyzator nie był używany przez dłuższy czas, sprawdź czy wylot i wlot powietrza nie są zablokowane. UWAGA Przy wyjmowaniu filtru nie wolno dotykać metalowych części urządzenia. Chwytanie za ostre metalowe krawędzie może powodować obrażenia. Do czyszczenia wnętrza klimatyzatora nie używaj wody. Kontakt z wodą może zniszczyć jego izolację, co może doprowadzić do porażenia elektrycznego. Przy czyszczeniu urządzania najpierw upewnij się, że odłączono i wyłączono zasilanie.

12 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI Podczas zwykłej eksploatacji może zdarzyć się, co następuje: 1. Zabezpieczenie klimatyzatora Zabezpieczenie sprężarki Nie można ponownie uruchomić sprężarki przez 3 minuty po jej zatrzymaniu. Nawiew powietrza przeciwdziałający nadmiernemu ochłodzeniu (tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem). Urządzenie uniemożliwia nawiew zimnego powietrza w trybie ogrzewania, gdy wnętrzowy wymiennik ciepła jest w jednej z następujących trzech sytuacji i gdy nie osiągnięto nastawionej temperatury. A) Tuż po włączeniu ogrzewania. B) Podczas odszraniania C) Podczas ogrzewania przy niskiej temperaturze Wentylator wnętrzowy lub zewnętrzny zostanie zatrzymany przy oszranianiu (tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem). Oszranianie (Tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem). W trybie ogrzewania przy niskiej temperaturze i wysokiej wilgotności na zewnątrz na urządzeniu zewnętrznym może gromadzić się szron skutkiem czego obniży się efektywność klimatyzatora.. W takich warunkach klimatyzator automatycznie wyłączy tryb ogrzewania i uruchomi odszranianie. Czas odszraniania może różnić się od 4 do 10 minut zależnie od temperatury na zewnątrz i ilości szronu narosłego na urządzeniu zewnętrznym. 2. Z urządzenia wnętrzowego wydobywa się biała mgła Biała mgła może tworzyć się w wyniku dużych różnic temperatur pomiędzy wlotem i wylotem powietrza w trybie chłodzenia oraz w przypadku wysokiej wilgotności względnej w pomieszczeniu. Biała mgła może tworzyć się z powodu wilgoci powstającej w procesie oszraniania po ponownym uruchomieniu klimatyzatora w trybie ogrzewania po odszronieniu. 3. Cicha praca klimatyzatora Podczas pracy sprężarki i tuż po jej zatrzymaniu może być słyszalny niski syczący dźwięk. Jest to dźwięk przepływu lub zatrzymania przepływu czynnika chłodzącego. Podczas pracy sprężarki i tuż po jej zatrzymaniu może być także słyszalny niski piskliwy dźwięk. Spowodowane jest to rozszerzalnością i kurczliwością cieplną części plastykowych urządzenia przy zmianach temperatury. Przy pierwszym włączeniu zasilania może być słyszalny szum spowodowany przestawianiem się żaluzji do oryginalnego położenia. 4. Z urządzenia wnętrzowego wydmuchiwany jest kurz. Jest to normalne, gdy klimatyzator nie był używany przez dłuższy czas lub przy jego pierwszym uruchomieniu. 5. Z urządzenia wnętrzowego wydobywa specyficzny zapach Spowodowane jest to wydzielaniem przez urządzenie wnętrzowe zapachów materiałów budowlanych, mebli, lub dymu papierosowego. 6. Klimatyzator przełącza się do trybu samego wentylatora z trybu chłodzenia lub ogrzewania (tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem). Gdy temperatura w pomieszczeniu osiąga wartość nastawioną na klimatyzatorze, sprężarka wyłączy się automatycznie, a klimatyzator przełączy na tryb samego wentylatora. Sprężarka ponownie się uruchomi gdy temperatura w pomieszczeniu podniesie się w trybie chłodzenia lub spadnie w trybie ogrzewania (tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem) do wartości nastawionej.

13 7. Przy chłodzeniu w wysokiej wilgotności względnej (powyżej 80%) na powierzchni urządzenia wnętrzowego może się zbierać ściekająca woda. Ustaw żaluzję poziomą w pozycji maksymalnego wylotu powietrza i wybierz HIGH [WYSOKIE] obroty wentylatora. 8. Tryb ogrzewania (tylko dla modeli z chłodzeniem i ogrzewaniem) W trybie ogrzewania klimatyzator pobiera ciepło z urządzenia zewnętrznego i uwalnia je za pośrednictwem urządzenia wnętrzowego. Gdy temperatura na zewnątrz spada, odpowiednio maleje ilość ciepła pobieranego przez klimatyzator. Równocześnie obciążenie cieplne klimatyzatora wzrasta w wyniku zwiększenia się różnicy temperatur w pomieszczeniu i na zewnątrz. Jeśli klimatyzator nie zapewnia komfortowej temperatury, sugerujemy użycie dodatkowego urządzenia grzewczego. 9. Funkcja ponownego automatycznego uruchomienia Awaria zasilania podczas pracy urządzenia powoduje jej całkowite zatrzymanie. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w funkcję automatycznego ponownego uruchomienia, wskaźnik OPERATION [PRACA] na urządzeniu wnętrzowym zacznie migać. Aby wznowić pracę, naciśnij przycisk ON/OFF [WŁ./WYŁ.] na pilocie zdalnego sterowania. Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję automatycznego ponownego uruchomienia, przy przywróceniu zasilania automatycznie się uruchamia ze wszystkimi poprzednimi ustawieniami zachowanymi funkcją pamięci. 10. Oświetlenie lub telefon bezprzewodowy działające w pobliżu mogą spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Należy odłączyć zasilanie urządzenia, a następnie ponownie je przyłączyć. Aby wznowić pracę, naciśnij przycisk ON/OFF [WŁ./WYŁ.] na pilocie zdalnego sterowania.

14 Wskazówki dotyczące usuwania usterek Nieprawidłowe funkcjonowanie i środki zaradcze W razie wystąpienia każdej z następujących usterek należy natychmiast zatrzymać klimatyzator. Odłącz zasilanie i skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym. Problem Wskaźnik OPERATION [PRACA] lub inny wskaźnik szybko pulsuje (5 razy na sekundę) i nie skutkuje odłączenie zasilania i ponowne jego załączenie. Często oznacza to przepalenie bezpiecznika lub automatyczne otwarcie wyłącznika. Do klimatyzatora dostał się obcy przedmiot lub woda. Pilot zdalnego sterowania nie działa lub działa nieprawidłowo. Inne nietypowe objawy. Usterki Przyczyna Co należy zrobić? Brak zasilania Poczekać na przywrócenie zasilania. Wtyczka przewodu zasilającego nie jest Sprawdzić, czy wtyczka jest włożona do gniazdka. poprawnie włożona do gniazdka. Przepalił się bezpiecznik. Wymienić bezpiecznik. Urządzenie nie Wyczerpała się bateria w pilocie Wymienić baterię. uruchamia się. zdalnego sterowania. Nieprawidłowo nastawiono godzinę na regulatorze czasowym. Odczekać lub anulować ustawienie regulatora czasowego. Urządzenie niedostatecznie chłodzi lub ogrzewa (tylko w modelach z chłodzeniem i ogrzewaniem), choć nawiew działa Nieprawidłowe nastawienie temperatury Zatkał się filtr powietrza. Otwarte drzwi lub okna. Zablokowany wlot lub wylot powietrza urządzenia wnętrzowego lub zewnętrznego. Aktywowane 3-minutowe zabezpieczenie sprężarki. Poprawnie nastawić temperaturę. Szczegółowe informacje podano w rozdziale dot. używania pilota zdalnego sterowania. Oczyścić filtr powietrza. Zamknąć drzwi lub okna. Najpierw usunąć przeszkody, potem ponownie uruchomić urządzenie. Odczekać. Jeśli usterka nie została usunięta, prosimy skontaktować się z miejscowym sprzedawcą lub najbliższym ośrodkiem obsługi klientów. Koniecznie należy podać szczegółowy opis usterki oraz model urządzenia. Uwaga: Nie próbuj samemu naprawiać urządzenia. Zawsze zgłaszaj usterki do autoryzowanego punktu usługowego. MODEL BKRC 070 BKRC 090 BKRC 120 BKRC 180 Czynnik Chłodniczy R407C R407C R407C R407C Wydajność Chłodzenia Btu/h W

15 Grzania Btu/h Parametry elektryczne W Moc ( Watt ) Chłodzenia Grzania Natężenie ( Amp ) Chłodzenia ( Max) 3,5 4,5 6 9,4 Specyfikacje Grzania ( Max) 3,5 4,6 6 8,6 Typ grzania pompa grzewcza pompa grzewcza pompa grzewcza pompa grzewcza Napięcie/Częstotliwość ( V/Hz ) 230v/50hz 230v/50hz 230v/50hz 230v/50hz Wydajność Chłodzenia Btu/W.h 8,80 8,80 8,90 9,20 Grzania Btu/W.h 8,80 8,80 10,20 11,00 Klasa energetyczna Chłodzenia Btu/W.h D D D D Grzania Btu/W.h D D D D Ilość gazu (g) Zdolność osuszania( lt/h) 0,5 1 1,5 1,9 Poziom hałasu( dba ) Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna FUNKCJE Wyświetlacz LED tak tak tak tak Pilot zdalnego sterowania tak tak tak tak Filtr węglowy tak tak tak tak Filtr antybakteryjny tak tak tak tak Auto restart tak tak tak tak Funkcja osuszania tak tak tak tak Hot Start tak tak tak tak Funkcja czuwania tak tak tak tak Timer tak tak tak tak Tryb chaotyczny tak tak tak tak Typ kompresora rotacyjny rotacyjny rotacyjny rotacyjny Funkcja odszraniania tak tak tak tak 3 prędkości tak tak tak tak Zawartość Płyn 1/4' 1/4' 1/4' 1/4' (Jednostka zewnętrzna) Gas 3/8' 3/8' 1/2' 1/2' Wymiary rury (Płyn/Gas) mm 6.35/ / / /12.7 Długość kabla(m) 3.5M 3.5M 3.5M 4M Wymiary WYMIARY J.wewnętrzna ( WxSzxG ) mm 790*177* *177* *177* *175*275 J.zewnętrzna ( WxSzxG ) mm 700*535* *535* *540* *590*285 Wymiary w opakowaniu J.wewnętrzna ( WxSzxG 800*267* *267* *267* *285*365

16 WAGA ) mm J.zewnętrzna ( WxSzxG ) mm 815*580* *580* *575* *655*360 Waga netto J.wewnętrzna ( Kg ) 8,5 8, J.zewnętrzna ( Kg) Waga brutto J.wewnętrzna ( Kg ) 10,5 10,5 11,5 15 J.zewnętrzna ( Kg)

17 ODZYSK STAREGO URZĄDZENIA To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Wyprodukowano w Chinach Importer w Polsce BEKO SA ul. Cybernetyki Warszawa CS326-U

PODRĘCZNIK OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split

PODRĘCZNIK OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split PODRĘCZNIK OBSŁUGI Klimatyzator pokojowy typu Split Przed przystąpieniem do montażu i eksploatacji klimatyzatora należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i środki ostrożności. SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex. INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR NAŚCIENNY

KLIMATYZATOR NAŚCIENNY Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

Opis jednostki wewnętrznej

Opis jednostki wewnętrznej Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR TYP SPLIT, PODWÓJNY

KLIMATYZATOR TYP SPLIT, PODWÓJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR TYP SPLIT, PODWÓJNY Dziękujemy za zakup klimatyzatora naszej produkcji. Przed użyciem klimatyzatora należy zapoznać się z treścią tego podręcznika i umieścić go w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18 Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. pokojowego urządzenia klimatyzacyjnego typu dzielonego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. pokojowego urządzenia klimatyzacyjnego typu dzielonego INSTRUKCJA OBSŁUGI pokojowego urządzenia klimatyzacyjnego typu dzielonego Przed instalacją i użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz uwagami dotyczącymi środków

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podczas

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu 000551308 Strona 1 z 5 Grzejnik kostka 1500 W Numer produktu 55 13 08 Wersja 09/11 Przeznaczenie do użycia Dzięki wbudowanemu modułowi grzewczemu i

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR OKIENNY

KLIMATYZATOR OKIENNY KLIMATYZATOR OKIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Modele z mechanicznym sterowaniem Prosimy o staranne o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem klimatyzatora. Przy naprawach i konserwacji

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: KC(R)-20/A(Ya) KC(R)-22/A(Ya) KC(R)-25/A(Ya) KC(R)-32/(Ya) KC(R)-35/(Ya) KC(R)-46/(Ya) KC(R)-50/(Ya) Jesteśmy wdzięczni za wybranie tego klimatyzatora. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

CR035-RG

CR035-RG Konstrukcja oraz specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia o ulepszeniu produktu. Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela handlowego lub producenta. CR035-RG52

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay

Bardziej szczegółowo

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR. PRZECZYTAJ TĄ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR. PRZECZYTAJ TĄ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZECZYTAJ TĄ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ www.blizzard.agdex.com 1 Dziękujemy za zakup klimatyzatora BLIZZARD. Proszę o uważna przeczytanie poniższej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00 Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT

SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT Nazwy i funkcje poszczególnych części Jedn. wew. Wlot powietrza nawiew Zadana temperatura Chłodzenie Grzanie Jednostka zewn. Wlot powietrza

Bardziej szczegółowo

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B MBS1111E/MBS1111T/MBS1111TB BAC-PO-0009-E06S MATEKO Sp. z o.o. ul. Przyleśna 17a PL-05-126 Michałów-Grabina e-mail:service@mateko.pl

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA!

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA! Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent FRAL S.r.l. www.fral.it Importer UNI-LUX Sp. z o.o. www.uni-lux.pl 1 INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Proszę uważnie przeczytać instrukcję

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

przegląd klimatyzatora przed użyciem

przegląd klimatyzatora przed użyciem przegląd klimatyzatora przed użyciem Gratulujemy zakupu klimatyzatora. Mamy nadzieję, że funkcje klimatyzatora pozwolą jego użytkownikom zapewnić komfort w każdych warunkach. Zachęcamy do zapoznania się

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza

Bardziej szczegółowo

Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS

Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS Klimatyzatory Samsung Classic+ to bogata paleta mocy chłodniczych i grzewczych zamknięta w klasycznie białej obudowie. Atrakcyjny cenowo Classic+ wyposażony

Bardziej szczegółowo

MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt. Instrukcja obsługi i konserwacji

MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt. Instrukcja obsługi i konserwacji MalTec Kurtyna powietrzna PT3800Wt Instrukcja obsługi i konserwacji WAŻNE! Przeczytaj tą instrukcje w całość przed użyciem grzejnika. Zachowaj tą instrukcję na przyszłość. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA (PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji.

Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. - W przypadku przerwy w dopływie energii elektrycznej, klimatyzator wyłączy się a po przywróceniu zasilania klimatyzator uruchomi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo