Spis treści Ustawienia instrumentu Operacje
|
|
- Mieczysław Jasiński
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Spis treści PL Ustawienia instrumentu Wprowadzenie Przegląd Wyświetlacz Umieszczanie baterii Operacje Włączanie / Wyłączanie Kasowanie Kody komunikatów Dostosowywanie miejsca odniesienia pomiaru / statyw Stopka wielofunkcyjna Ustawienia jednostek pomiaru odległości Ustawienia jednostek kątowych Wyzwalacz czasowy (automatyczne wyzwolenie pomiaru) Dźwięk włączony/wyłączony Włączanie/Wyłączanie podświetlenia Włączona blokada klawiatury Wyłączona blokada klawiatury Funkcje pomiarowe Pomiary pojedynczych odległości Pomiary ciągłe / minimum i maksimum Dodawanie / Odejmowanie Powierzchnia Objętość Powierzchnia trójkąta Pitagoras ( punkty) Pitagoras (3 punkty) Funkcja Pitagorasa (wysokość cząstkowa) Poziomowanie Tyczenie Funkcja inteligentnego horyzontu / Wysokość Pomiar śledzący wysokości Pamięć (0 ostatnich wyników) Kasowanie pamięci Kalibracja Kalibracja czujnika pochylenia Dane techniczne Kody komunikatów Dbałość Gwarancja Instrukcje bezpieczeństwa Zakres odpowiedzialności Używanie dozwolone Używanie niedozwolone Zagrożenia podczas pracy Ograniczenia użytkowania Utylizacja Zgodność Elektromagnetyczna Klasyfikacja lasera Oznakowanie
2 PL Ustawienia instrumentu Wprowadzenie Przed pierwszym użyciem instrumentu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi oraz zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Osoba odpowiedzialna za dysponowanie instrumentem musi upewnić się, czy wszyscy użytkownicy zapoznali się ze wspomnianymi materiałami oraz czy zamierzają stosować się co do ich treści. Użyta symbolika ma następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną lub nieprawidłowe użycie, które - w przypadku braku podjęcia środków zaradczych - mogą skutkować śmiercią lub poważnym kalectwem. UWAGA Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną lub nieprawidłowe użycie, które - w przypadku braku podjęcia środków zaradczych - skutkować mogą mniejszymi obrażeniami oraz/lub powstaniem szkód materialnych, finansowych czy też zanieczyszczeniem środowiska. Są to ważne akapity, do których treści należy się praktycznie stosować w celu zapewnienia prawidłowej i efekty- i wnej obsługi urządzenia. Przegląd Wyświetlacz Włączanie / Pomiar Powierzchnia / Objętość Funkcja Pitagoras Wyzwalacz czasowy Miejsce odniesienia pomiarów Dodawanie Kasowanie / Wyłączanie Powierzchnia trójkąta Pochylenie / Tyczenie Funkcja inteligentnego horyzontu / Wysokość Pomiar śledzący wysokości Jednostki / Pamięć Odejmowanie
3 Ustawienia instrumentu PL Wyświetlacz Umieszczanie baterii Powierzchnia / Objętość Tyczenie Miejsce odniesienia pomiaru Bateria Wyzwalacz czasowy Pamięć i Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia, nie używać baterii cynkowo - węglowych. Baterie należy wymieniać gdy tylko zacznie migać symbol baterii. Obwód Kąt Powierzchnia ścian Wysokość pośrednia Funkcja Pitagoras Pomiarów horyzontu Pomiar MIN/MAX Dodawanie / Odejmowanie Jednostki Drugi wynik Linia główna 3
4 PL Operacje Włączanie / Wyłączanie Kasowanie Kody komunikatów s Urządzenie zostało wyłączone. i Aby uruchomić emisje lasera, wcisnąć przycisk ON i przytrzymać przez s. Jeśli w ciągu 80 s nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, urządzenie wyłączy się w sposób automatyczny. x Cofnij poprzednie działanie. x Pozostaw bieżącą funkcję i przejdź do domyślnego trybu operacyjnego. Jeśli pojawi się symbol informacyjny, przeczytaj instrukcje znajdujące się w rozdziale pt. "Kody komunikatów". Przykładowo: Dostosowywanie miejsca odniesienia pomiaru / statyw Odległość mierzona będzie od czoła urządzenia. Odległość mierzona będzie od miejsca osadzenia gwintu statywu. 3 Odległość będzie mierzona od stopki urządzenia (ustawienie standardowe). 4
5 Operacje Stopka wielofunkcyjna i Orientacja stopki zostanie rozpoznana w sposób automatyczny, a tym samym dostosowany zostanie punkt miejsca zera. PL Ustawienia jednostek pomiaru odległości Ustawienia jednostek kątowych Wybierz którąś z następujących jednostek: Wybierz którąś z następujących jednostek: s m 0.00 ft sek m 0'00" /3 jednocześnie 0.0 % 0.00 m 0.00 in 0 in /3 Wyzwalacz czasowy (automatyczne wyzwolenie pomiaru) s i Ustaw automatyczne opóźnienie pomiaru (maks. 60 s; standardowo 5 s) Po wciśnięciu przycisku z włączoną emisją wiązki lasera, na ekranie zacznie pojawiać się wynik odliczania. Funkcja ta zalecana jest szczególnie w przypadku precyzyjnego pozycjonowania przy długich odległościach. Aktywowanie funkcji tej zapobiega drganiom instrumentu podczas wciskania przycisku wyzwalającego pomiar. 5
6 PL Operacje Dźwięk włączony/wyłączony Włączanie/Wyłączanie podświetlenia sek. jednocześnie sek. jednocześnie Włączona blokada klawiatury Wyłączona blokada klawiatury sek. jednocześnie PRESS MINUS przez sek. 6
7 Funkcje pomiarowe PL Pomiary pojedynczych odległości aktywną wiązkę lasera na cel. 3 i 8.53 m Powierzchnie celu: Podczas celowania do bezbarwnych cieczy, szkła, styropianu lub do powierzchni półprzezroczystych oraz silnie odblaskowych mogą wystąpić błędy pomiarowe. Pomiary do ciemnych powierzchni zwiększają czas pomiaru. Pomiary ciągłe / minimum i maksimum s Dodawanie / Odejmowanie 7.33 m min maks Funkcja używana podczas pomiarów przekątnych pomieszczeń (maksimum) lub odległości zredukowanych (minimum). Do poprzedniego wyniku pomiaru dodany zostanie kolejny wynik. Od poprzedniego wyniku pomiaru zostanie odjęty kolejny wynik. Na ekranie pojawi się wynik pomiaru odległości minimalnej i maksymalnej (min, max). Ostatnia zmierzona wartość pojawi się w linii głównej m 3 i 5.5I5 m I.847 m 3 Zatrzymanie pomiaru ciągłego minimum - maksimum. Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Procedurę tę można powtarzać dowolnie. Podobna czynność może być wykonana podczas dodawania i odejmowania powierzchni i objętości. 7
8 PL Funkcje pomiarowe Powierzchnia x i Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. pierwszy punkt celu. drugi punkt celu m 6 s 9.83 m 4.35 m Obwód Powierzchnia 8
9 Funkcje pomiarowe Objętość x PL pierwszy punkt celu. drugi punkt celu. trzeci punkt celu. 7 i m 3 Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. 8 s m m m 3 Obwód Powierzchnia ścian Objętość 9
10 PL Funkcje pomiarowe Powierzchnia trójkąta pierwszy punkt celu. drugi punkt celu. trzeci punkt celu m 8 s m 4.35 m Kąt zawarty między dwiema kolejnymi odległościami Obwód Powierzchnia trójkąta 0
11 Funkcje pomiarowe PL Pitagoras ( punkty) x górny punkt. 3 4 dolny punkt. 5 i 8.94 m Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Wciśnięcie przycisku pomiarowego na s spowoduje aktywację automatycznego pomiaru minimum lub maksimum. Pitagoras (3 punkty) x górny punkt. wiązkę lasera w miejsce rzutu prostopadłego. wiazkę lasera na dolny punkt. 7 i Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Wciśnięcie przycisku pomiarowego na s spowoduje aktywację automatycznego pomiaru minimum lub maksimum m
12 PL Funkcje pomiarowe Funkcja Pitagorasa (wysokość cząstkowa) 3x górny punkt. Wyceluj na drugi punkt. wiązkę lasera w miejsce rzutu prostopadłego. 7 i Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Wciśnięcie przycisku pomiarowego na s spowoduje aktywację automatycznego pomiaru minimum lub maksimum..60 m
13 Funkcje pomiarowe PL Poziomowanie i Funkcja ta umożliwia ciągłą prezentację kąta pochylenia urządzenia. Po osiągnięciu wartości ±5, urządzenie rozpocznie wydawanie cyklicznych dźwięków. Im bardziej wartość zbliża się do 0, tym szybszy będzie dźwięk. Przy pochyleniu o ±0.3 wydawany będzie dźwięk ciągły. x Instrument należy położyć w miejscu pomiaru w celu spoziomowania. 8.7 Wyświetlona zostanie wartość pochylenia (zakres ±80 ). Tyczenie x m Ustaw żądaną wartość m Zatwierdź wartość i rozpocznij pomiar. 4 Przesuwaj urządzenie powoli wzdłuż linii tyczenia. Na ekranie pojawi się wartość odległości do kolejnego tyczonego punktu m 0.40 m Aby osiągnąć długość 0.65 m brakuje jeszcze 0.40 m. i Gdy zbliżysz się do tyczonej wartości odległości na mniej niż 0, m instrument zacznie wydawać sygnał dźwiękowy. Funkcję można zatrzymać przyciskając CLEAR/OFF (przycisk "kasuj/wyłącz"). 3
14 PL Funkcje pomiarowe Funkcja inteligentnego horyzontu / Wysokość Naceluj wiązkę lasera na cel m 4.87 m α y z z (do 360 oraz przy pochyleniu poprzecznym ±0 ) y i Wciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie pomiarów zredukowanych. Pomiar śledzący wysokości i Funkcja ta wyświetla w sposób ciągły mierzoną wysokość gdy urządzenie znajduje się na statywie. Nie ma potrzeby pomiaru drugiej odległości ponieważ automatycznie mierzony jest kąt. h 3 4 x h3 h wiazkę lasera na dolny punkt. Wycelowanie wiązki lasera na górne punkty spowoduje automatyczne uruchomienie pomiaru śledzącego kąta/wysokości m m x y = śledzony kąt = śledzona wysokość jeśli instrument znajduje się na statywie x h3 h h y i Tyczona wysokość y znajduje się pod kątem 90 w stosunku do pierwszego celowanego punktu x. 6 Zatrzymanie pomiaru śledzącego wysokości i wyświetlenie ostatniego wyniku na ekranie. 4
15 Funkcje pomiarowe Pamięć (0 ostatnich wyników) Kasowanie pamięci PL m Wyświetlonych zostanie 0 ostatnich wartości m Nawigowanie między 0. ostatnimi wynikami. s Wartość z linii głównej zastosować można do dalszych obliczeń. sek. jednocześnie Pamięć została całkowicie wykasowana. 5
16 PL Kalibracja Kalibracja czujnika pochylenia sek. jednocześnie 3 Ułóż instrument na całkowicie płaskiej powierzchni Przesuń urządzenie w poziomie o 80 i ponownie ułóż je na płaskiej powierzchni. Przesuń urządzenie w przeciwne położenie i ponownie ułóż je na płaskiej powierzchni i Po. sek. urządzenie powróci do trybu normalnego. Przesuń urządzenie w poziomie o 80 i ponownie ułóż je na płaskiej powierzchni. 6
17 Dane techniczne PL Pomiar odległości Typowa tolerancja pomiaru* ±.0 mm / 0.04 in *** Tolerancja dla pomiarów ±.0 mm / 0.08 in *** maximum Zasięg na tarczę celowniczą 00 m / 330 ft Typowy zasięg* Zasięg w warunkach niekorzystnych **** Najmniejsza wyświetlana jednostka Ø plamki lasera na odległości Pomiary wychyleń Tolerancja pomiaru względem emitowanej wiązki***** Tolerancja pomiaru względem obudowy***** 80 m / 6 ft 60 m / 97 ft 0. mm / /3 in 6 /30 / 60 mm (0 / 50 / 00 m) ± 0. ± 0. Zakres ± 360 Informacje ogólne Klasa lasera Typ lasera Klasa bezpieczeństwa Automatyczny wyłącznik lasera Automatyczny wyłącznik urządzenia Żywotność baterii ( x AAA) Wymiary (wys. x gł. x szer.) Waga (z bateriami) Zakres temperatur: - Przechowywanie -Praca 635 nm, < mw IP54 (odporność na pył i spryskanie wodą) po 90 s po 80 s do 5000 pomiarów 5,6 x 58 x 3 mm 4,55 x,8 x,6 in 55 g / 4.98 oz -5 to 70 C od -3 do 58 F od -0 do 50 C od 4 do F * dotyczy 00% odblaskowości (ściana pomalowana na biało) przy słabym podświetleniu tła, 5 ºC ** dotyczy od 0 do 500% odblaskowości celu przy wysokim podświetleniu tła, od 0 ºC do + 50 ºC *** Tolerancje dotyczą odległości od 0,05 m do 0 m, na poziomie ufności 95%. Maksymalna odchyłka może osiągnąć wartość 0,mm/m w zakresie od 0 m do 30 m oraz 0,mm/m w przypadku odległości powyżej 30 m. **** dotyczy 00% odblaskowości miejsca celu; wartość podświetlenia tła około lux ***** Po dokonaniu kalibracji przez użytkownika. Dodatkowa odchy3ka waha sie na poziomie od +/- 0.0 do +/-45 na stopien w ka?dej awiartce. Dotyczy temperatury pokojowej. Dla pełnego zakresu temperatury działania, maksymalna odchyłka wzrasta o +/- 0,0. i Aby osiągać dokładne wyniki pomiarów, zaleca się stosowanie statywów. W celu uzyskania dokładnych wyników pochylenia instrumentu należy unikać jego przechylania na boki. Funkcje Pomiar odległości Pomiar Min/Max Pomiar ciągły Tyczenie Dodawanie/Odejmowanie Powierzchnia Objętość Powierzchnia trójkąta Funkcja Pitagoras Funkcja inteligentnego horyzontu / Wysokość pośrednia Pomiar śledzący wysokości Poziomowanie Pamięć Dźwięk Podświetlany ekran Stopka wielofunkcyjna -punktowa, 3-punktowa, wysokości cząstkowe 0 wyników 7
18 PL Kody komunikatów Dbałość Instrukcje bezpieczeństwa Jeśli po kilkukrotnym zrestartowaniu urządzenia nie zniknie Error, skontuj się ze sprzedawcą. Jeśli komunikat InFo pojawi się wraz z numerem, wciśnij przycisk kasowania i zajrzyj do następujących instrukcji: Nr Przyczyna Środki zaradcze 56 Pochylenie boczne przekroczyło 0. Należy trzymać urządzenie nie pochylając go na boki. 6 Błąd kalibracji Upewnić się czy urządzenie znajduje się w poziomie, na powierzchni płaskiej. Powtórzyć procedurę kalibracyjną. Jeśli błąd ten ciągle się utrzymuje, skontować się ze sprzedawcą. 04 Błąd pomiaru Wykonaj pomiar ponownie. 5 Temperatura zbyt wysoka 53 Temperatura zbyt niska 55 Zbyt słaby sygnał zwrotny, zbyt długi czas pomiaru 56 Zbyt silny sygnał zwrotny 57 Zbyt silne podświetlenie tła 58 Pomiar poza możliwym zasięgiem 60 Zakłócona wiązka lasera Urządzenie należy ochłodzić Urządzenie należy ogrzać Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając kartkę). Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając kartkę). Zacień obszar celowania. Skoryguj zasięg Powtórz pomiar. Urządzenie należny czyścić wilgotną, miękką szmatką. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nigdy nie stosować preparatów żrących lub rozpuszczalników. Gwarancja Na urządzenie Stanley TLM przysługuje dwuleni okres gwarancji. W celu zasiegnięcia dalszych informacji, skontuj się ze sprzedawcą. Zastrzega się możliwość zmian (rysunki, opisy i dane techniczne). Osoba odpowiedzialna za instrument musi upewnić się, czy pozostali użytkownicy zrozumieli niniejsze wskazówki i czy zamierzają sie do nich stosować. Zakres odpowiedzialności Odpowiedzialność producenta oryginalnego sprzętu: Stanley Tools 70 E. Joppa Road Towson, Maryland Przedsiębiorstwo odpowiada za dostarczenie produktu wraz z instrukcją obsługi w sposób całkowicie bezpieczny. Firma nie odpowiada natomiast za akcesoria pochodzące od innych producentów. Odpowiedzialność osoby obsługującej instrument: Zrozumienie instrukcji bezpieczeństwa oraz zaleceń znajdujących się w instrukcji obsługi. Zaznajomienie się z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Zapobieganie dostępności do instrumentu osobom niepowołanym. 8
19 Instrukcje bezpieczeństwa Używanie dozwolone Pomiary odległości Pomiary wychyleń Używanie niedozwolone Używanie instrumentu bez instrukcji Praca z urządzeniem poza zakresami jego zastosowań Deaktywowanie systemów zabezpieczeń oraz usuwanie tabliczek informacyjnych. Otwieranie sprzętu za pomocą narzędzi (jak np. śrubokręty). Przeprowadzanie modyfikacji lub przeróbek urządzenia. Stosowanie akcesoriów pochodzących od innych producentów bez wyraźnej zgody. Celowe kierowanie wiązki lasera na otoczenie; również w ciemności. Nieprawidłowe zabezpieczenie miejsca pomiarowego (np. podczas pomiarów na drogach, budowach itp.) Nieodpowiedzialne zachowanie podczas pracy na rusztowaniach, podczas używania drabin. podczas pomiarów w okolicach działających maszyn lub niezabezpieczonych instalacji. Celowanie bezpośrednio pod słońce. Zagrożenia podczas pracy OSTRZEŻENIE Zwróć szczególną uwagę na potencjalne błędy pomiarowe podczas pracy z urządzeniem uszkodzonym lub im, które zostało upuszczone na ziemię. Należy przeprowadzać okresowe pomiary kontrolne. Dotyczy to szczególnie sytuacji, gdy urządzenie zostało użyte nieprawidłowo, a że przed, podczas oraz po wykonaniu ważnych pomiarów. UWAGA Nigdy nie wolno naprawiać urządzenia własnoręcznie. W przypadku uszkodzenia, skontuj się ze sprzedawcą. OSTRZEŻENIE Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zaaprobowane przez producenta mogą skutkować cofnięciem prawa użytkownika do obsługi instrumentu. Ograniczenia użytkowania Zajrzyj do rozdziału pt. "Dane techniczne" i Urządzenie przeznaczone jest do pracy w miejscach ciągłego przebywania ludzi. Nie wolno używać urządzenia w w warunkach zagrożonych wybuchami lub działaniem czynników destrukcyjnych. Utylizacja UWAGA Wyczerpanych baterii nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Dbaj o środowisko i zgodnie z obowiązującymi przepisami zanieś je do punktu zbiórki elektrośmieci. Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Postępuj zgodnie z obowiązującymi przepisami i regulacjami prawnymi. Informacje o sposobie utylizacji oraz zagospodarowaniu odpadów elektronicznych można ściągnąć z naszej strony internetowej. PL 9
20 PL Instrukcje bezpieczeństwa Zgodność Elektromagnetyczna OSTRZEŻENIE Urządzenie spełnia surowe wymagania oraz postanowienia odpowiednich standardów i regulacji. Nie mniej jednak, nie można całkowicie wykluczyć możliwości zakłócania przez nie pracy innych urządzeń. Klasyfikacja lasera Urządzenie emituje widzialną wiązkę lasera, której źródło znajduje się w jego czołowej części. Jest to laser klasy zgodny z normą: IEC6085- : 007 Bezpieczeństwo promieniowania produktów laserowych Produkty laserowe klasy : Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę lasera ani też nie kierować jej niepotrzebnie na innych ludzi. Ochrona oczu przebiega normalnie poprzez odwrócenie wzroku oraz mruganie powiekami. OSTRZEŻENIE Spoglądanie bezpośrednio w wiązkę lasera (np. przez lornetki czy lunety) może być szkodliwe. UWAGA Spoglądanie w wiązkę lasera może być szkodliwe dla oczu. Oznakowanie Promieniowanie laserowe Nie spoglądać w wiązkę Klasa lasera zgodnie z IEC 6085-:007 Maksymalna moc promieniowania" <mw Emitowana długość fali: nm Rozbieżność wiązki: 0.6 x 0.6 mrad Czas trwania impulsu: 0. x 0-9 s x 0-9 s a Naklej tabliczkę znamionową w swoim ojczystym języku. 0
Spis treści. Stanley TLM165 1
Spis treści Ustawienia instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoSpis treści. Stanley TLM99 1
Spis treści PL Ustawienia instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoSpis treści. Dewalt DW
Spis treści PL Elementy i przyciski- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoSpis treści STANLEY TLM65 1
Spis treści Elementy i przyciski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoSpis treści Elementy i przyciski Kalibracja
Spis treści PL Elementy i przyciski- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoPrexiso P20 - Spis treści
Prexiso P0 - Spis treści PL Elementy i przyciski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wyświetlacz - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoLaser Distancer LD 320. Instrukcja obsługi
Laser Distancer LD 30 pl Instrukcja obsługi Spis treści Ustawianie instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - -
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM D210 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Spis treści Ustawienia instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM X310 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Spis treści Ustawienia instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM D410 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Spis treści Elementy i przyciski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoPREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi
PREXISO LASER DISTANCE METER Instrukcja obługi 1 2 3 7 6 4 5 Instrukcja obługi Język polski Wskazówki bezpieczeństwa znajdą Państwo w załączonej broszurze.przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie
Bardziej szczegółowoSpis treści. PREXISO P b 1
Spis treści Ustawianie instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM D110 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Spis treści Elementy i przyciski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 5 Obsługa 11 Kody komunikatów 14 Pielęgnacja 15 Gwarancja 16 Wskazówki bezpieczeństwa 17 Leica DISTO
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM X310 The original laser distance meter
eraserw-5 s.c. 70-3 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(9)484--55, fax (9)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Spis treści Ustawienia
Bardziej szczegółowoStanley TLM 130i.book Page 1 Tuesday, February 5, :00 PM
Stanley TLM 130i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 5:00 PM Stanley TLM 130i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 5:00 PM A B C D E F Stanley TLM 130i.book Page 69 Tuesday, February 5, 2008 5:00 PM
Bardziej szczegółowo1 Symbole. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze. 1.2 Dalsze symbole
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symbole 1.1 Wskazówki ostrzegawcze Różne rodzaje zagrożeń są sygnalizowane przez nastepujące hasła ostrzegawcze: Ostrożnie ostrzega o możliwości
Bardziej szczegółowoLaserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Bardziej szczegółowoStanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 69 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM
Bardziej szczegółowoDalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dalmierz laserowy Nr produktu 826512 Strona 1 z 10 1. Elementy obsługi A. Wyświetlacz B. Przycisk MEAS C. Przycisk + D. Przycisk Powierzchnia/Objętość E. Przycisk Countdown/Podświetlenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA602
INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA602 SPIS TREŚCI Wprowadzenie...2 Wymiana baterii...3 Wygląd ogólny...4 Specyfikacja...5 Wyposażenie standardowe:...6 Rozpoczęcie pracy...6 Pomiar odległości...6 Pomiary
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM X3 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter Przegląd 2 Dane techniczne 4 Konfiguracja urządzenia 6 Ustawienia 10 Obsługa 27 Kody komunikatów 50 Pielęgnacja 51 Gwarancja 52 Wskazówki bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM X4 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Przegląd 2 Dane techniczne 4 Konfiguracja urządzenia 6 Ustawienia 10 Obsługa 27 Kody komunikatów 53 Pielęgnacja 54 Gwarancja 55 Wskazówki bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoMODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Bardziej szczegółowoTermo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Bardziej szczegółowoTermometr TFI-250 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA770
INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA770 SPIS TREŚCI Wprowadzenie... 3 Wymiana baterii... 3 Wygląd ogólny... 5 Specyfikacja... 6 Wyposażenie standardowe:... 7 Rozpoczęcie pracy... 7 Pomiar odległości...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoDALMIERZ LASEROWY NT-6560 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI
DALMIERZ LASEROWY NT-6560 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Bardziej szczegółowoPIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
Bardziej szczegółowoMIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoLeica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DTO A2 The original laser distance meter nstrukcja używania język polski erdeczne gratulacje z okazji zakupu Leica DTO. Wskazówki bezpieczeństwa znajdą aństwo w osobnej broszurze. rzed pierwszym
Bardziej szczegółowoZasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi Bardzo dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy zapoznać się z instrukcja obsługi. Spis treści Zasady bezpieczeństwa...2 Pierwsze kroki...6 Menu...8
Bardziej szczegółowotesto 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Bardziej szczegółowoMIE0250/1/2/3 UT390B+/UT391+/UT391A+/UT393+
MIE0250/1/2/3 UT390B+/UT391+/UT391A+/UT393+ Instrukcja obsługi WSTĘP UT390B+, UT391+, UT391A+ oraz UT393+ to seria wielofunkcyjnych mierników do pomiaru odległości, charakteryzujące się dużą dokładnością.
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowoMiernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoDALMIERZE LASEROWE. stanleylasers.com
DALMIERZE LASEROWE stanleylasers.com PROFESJONALNA PRACA TYLKO NARZĘDZIAMI STANLEY Precyzyjny i dokładny pomiar jest kluczem każdego dobrze wykonanego zadania. Dlatego gama nowych dalmierzy laserowych
Bardziej szczegółowoDALMIERZ LASEROWY SERIA DL-X
DALMIERZ LASEROWY SERIA DL-X instrukcja obsługi DL-40X, DL-60X, DL-80X, DL-100X Zachowaj szczególną ostrożność! Działanie dalmierza opiera się na emisji promieniowania laserowego. Należy zachować szczególną
Bardziej szczegółowoLeica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Przegląd 2 Dane techniczne 3 Instrument Set-up 5 Obsługa 14 Kody komunikatów 26 Pielęgnacja 27 Gwarancja 28 Wskazówki bezpieczeństwa 29 Leica DISTO D2
Bardziej szczegółowoNr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Bardziej szczegółowoArt. Nr Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro. INSTRUKCJA OBSŁUGI
Art. Nr 82 96 15 Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyświetlacz Klawiatura a b Powierzchnia wyjściowa pomiaru (z przodu / z tyłu) Wskaźnik pamięci (MEMORY) 1 2
Bardziej szczegółowoAX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoDALMIERZ LASEROWY DL instrukcja obsługi
DALMIERZ LASEROWY DL instrukcja obsługi Zachowaj szczególną ostrożność! Działanie dalmierza opiera się na emisji promieniowania laserowego. Należy zachować szczególną ostrożność podczas użytkowania, zapoznać
Bardziej szczegółowotesto 460 Instrukcja obsługi
testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na
Bardziej szczegółowoWÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
Bardziej szczegółowoWAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoAnemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)
Bardziej szczegółowoLASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoDALMIERZE LASEROWE 72371_TLM_Range_A5_AW.indd 1 22/08/ :09
DALMIERZE LASEROWE PROFESJONALNA PRACA TYLKO NARZĘDZIAMI STANLEY Precyzyjny i dokładny pomiar jest kluczem każdego dobrze wykonanego zadania. Dlatego gama nowych dalmierzy laserowych STANLEY została wyposażona
Bardziej szczegółowotesto 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
Bardziej szczegółowoDokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B
Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoTermometr na podczerwień IR S Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr na podczerwień IR 500-10S Nr produktu 000100962 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Wersja 01/13 Termometr na podczerwień IR 500-10S Numer produktu: 10 09 62 Przeznaczenie do użycia
Bardziej szczegółowoModel: AR861 CYFROWY DALMIERZ LASEROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
Model: AR861 CYFROWY DALMIERZ LASEROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis: Ten cyfrowy dalmierz laserowy jest łatwym w obsłudze narzędziem służącym do szybkiego i dokładnego pomiaru. * pomiar odległości od 0.3 do
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowo52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI
12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Smart
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometru Smart Termohigrometr Smart Wydanie grudzień 2018 r. INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel.: 32 789 00 00, fax: 32 789 00 10 e-mail: introl@introl.pl,
Bardziej szczegółowoMiernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowo4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką
7. Wyświetlacz LCD 8. Zaczep pojemnika baterii. 9. Pojemnik na baterie. 10. W pojemniku na baterie znajduje się przycisk zmiany mierzonych jednostek 'C/'F. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Extech Model RH25 Nr produktu: 1217972 Strona 1 z 9 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie termohigrometru z indeksem ciepła RH25 firmy Extech Instruments. RH25 służy do
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 Wydanie LS 13/07 OPIS Pirometr przenośny typu ScanTemp 440 służy do bezdotykowego pomiaru temperatury, obsługa urządzenia jest bardzo prosta, wystarczy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318
INSTRUKJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚIEM TES-1318 Wydanie sierpień 2006 PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZAJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 789
Bardziej szczegółowoZegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoAnemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 101158 Anemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s Strona 1 z 9 Ogólne uwagi Ten rozdział zawiera ważne informacje na temat korzystania z tej dokumentacji. Dokumentacja, zawiera informacje,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Przeznaczenie
Leica Racer 70 Instrukcja obsługi Język polski erdecznie gratulujemy zakupu dalmierza Leica Racer 70! Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa oraz treść instrukcji
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Bardziej szczegółowoDalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi
Dalmierz ultradźwiękowy Model JT-811 Instrukcja obsługi I. Funkcje 1) Pomiary w jednostkach brytyjskich / metrycznych 2) Możliwość wyboru punktu początku pomiaru 3) Zapisywanie / przywoływanie danych 4)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MINI-PIROMETR. termometr na podczerwień (IR) EM 512
INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI-PIROMETR termometr na podczerwień (IR) EM 512 OPIS OGÓLNY Przyrząd pozawala użytkownikowi na prosty bezkontaktowy pomiar temperatury. W celu pomiaru temperatury wystarczy zbliżyć
Bardziej szczegółowoDistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
DistanceMaster One 32 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną
Bardziej szczegółowoPIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Bardziej szczegółowoPrzegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Kody komunikatów 9. Kontrola dokładności 10. Pielęgnacja 13.
Leica Lino L4P1 Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 4 Obsługa 7 Kody komunikatów 9 Kontrola dokładności 10 Pielęgnacja 13 Gwarancja 14 Wskazówki bezpieczeństwa 15 Leica Lino L4P1 1 Przegląd
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Bardziej szczegółowoTERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoDETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Bardziej szczegółowoMIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Bardziej szczegółowoul. Traktorowa Łódź NIP tel fax
ul. Traktorowa 143 91-203 Łódź NIP 732 10 04 353 tel. +48 42 714 36 00 fax. +48 42 288 46 68 www.novamed.pl 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem.
Bardziej szczegółowoPirometr przenośny model: 8861B
www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl tel.: 91-880 88 80, 32-444 90 90 fax: 91-880 80 89, 32-444 90 91 Aparatura kontrolno-pomiarowa i automatyka przemysłowa pomiary temperatury i wilgotności. INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo higrometr Oregon THGR 122NX Nr produktu 646461 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór czujnika zdalnego Oregon Scientific (THGR122N / THGN122N). Produkt ten jest zgodny
Bardziej szczegółowoTermometr z czujnikiem Medel HAND
Termometr z czujnikiem Medel 1 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem. Termometr z czujnikiem 2. Usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy urządzenie
Bardziej szczegółowoTermometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 606-2
Krótka instrukcja obsługi testo 606-2 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Elektrody pomiarowe 3. Czujnik wilgotności/temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6. Pojemnik na baterie (z tyłu)
Bardziej szczegółowoFunkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2
Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury
Bardziej szczegółowoMIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowo