Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7*

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7*"

Transkrypt

1 Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-7* Instrukcja obsługi (wersja 1601) KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

2 SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA AUTOMATYCZNA REGULACJA PRACY KOTŁA POMPA OBIEGU WODY C.O FUNKCJA PODTRZYMANIA OGNIA FUNKCJA BLOKADY RĘCZNE STEROWANIE PODAJNIKIEM I NADMUCHEM ZEGAR CZASU BIEŻĄCEGO PROGRAMATOR CZASOWY ZDALNE STEROWANIE PRACĄ KOTŁA HISTEREZA REGULACJI NADMUCH OPÓŹN NASTAWY FABRYCZNE PANEL CZOŁOWY - SYMBOLE WYŚWIETLACZ - SYMBOLE SYGNALIZACJA AKUSTYCZNA DANE TECHNICZNE DEKLARACJA ZGODNOŚCI KARTA GWARANCYJNA NOTATKI CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2 tory pomiaru temperatury - temperatura wody w kotle - temperatura w mieszkaniu/otoczenia (opcja) 3 kanały wyjściowe - sterowanie silnika podajnika - sterowanie wentylatora nadmuchu - sterowanie pompy obiegu wody C.O. Programator czasowy umożliwiający zmiany temperatury wody w cyklu dziennym lub tygodniowym Ogranicznik temperatury zabezpieczający system przed przegrzaniem kotła w przypadku awarii Regulacja parametrów w szerokim zakresie Ręczne sterowanie kanałami wyjściowymi Funkcja przepalania kotła chroniąca przed wygaszeniem ognia w palenisku Wielogodzinna praca zegara przy braku napięcia sieciowego Funkcja blokady podajnika i nadmuchu w przypadku wygaśnięcia ognia Możliwość sterowania z niezależnego regulatora temperatury umieszczonego w mieszkaniu Sygnalizacja akustyczna naciśnięcia przycisków i stanów alarmowych 2. AUTOMATYCZNA REGULACJA PRACY KOTŁA Podstawowym zadaniem urządzenia jest sterowanie procesem spalania paliwa w palenisku kotła oraz automatyczna regulacja temperatury wody, której rzeczywista wartość wyświetlana jest przez parametr TEMP. 1. Jeśli temperatura wody w kotle obniży się poniżej zadaną wartość, wówczas uruchamiany jest proces spalania paliwa w palenisku. Za właściwy przebieg spalania odpowiedzialne są przede wszystkim parametry PRACA PODAJNIKA, PRZERWA PODAJNIKA i wielkość nadmuchu (obroty wentylatora), które wyznaczają ilość podawanego do komory spalania paliwa oraz ilość wdmuchiwanego powietrza. Od proporcji tych dwóch wartości zależy wydajność i sprawność spalania. Proces spalania rozpoczyna się od włączenia dmuchawy powietrza, a następnie, po zadanym czasie włącza się podajnik paliwa. Po osiągnięciu temperatury zadanej najpierw wyłącza się podajnik, a następnie, po zadanym czasie, wyłącza się dmuchawa powietrza. Wartość temperatury zadanej (w danej chwili) wyznaczona może być przez: 2

3 i przyciskami - wartość temperatury zadanej CO - programator czasowy, który w zadanych przedziałach czasowych, obniża temperaturę C.O. o zaprogramowaną wartość. Aby ustawić żądaną temperaturę systemu grzewczego C.O. należy przyciskiem wybrać wyświetlanie TEMP. 1 ustawić żądaną wartość. Aby ustawić ilość podawanego paliwa należy przyciskiem PRACA PODAJNIKA i/lub PRZERWA PODAJNIKA i przyciskami Aby ustawić ilość wdmuchiwanego powietrza należy przyciskiem wybrać wyświetlanie parametrów ustawić żądane wartości. określającego ilość wdmuchiwanego powietrza (wirujący symbol na wyświetlaczu) i przyciskami doprowadzić do wyświetlenie parametru ustawić żądaną wartość. W przypadku, gdy paliwo w palenisku wypala się nadmiernie szybko, należy zmniejszyć ilość wdmuchiwanego powietrza (parametr NADMUCH-OBROTY) i/lub zwiększyć ilość podawanego paliwa (proporcje parametrów PRACA PODAJNIKA i PRZERWA PODAJNIKA). I odwrotnie, jeśli w palenisku znajduje się nadmiar paliwa lub do popielnika spada paliwo nie w pełni wypalone, wówczas należy zmniejszyć ilość podawanego paliwa i/lub zwiększyć ilość wdmuchiwanego powietrza. Funkcja ustawiania danego parametru sygnalizowana jest pulsowaniem cyfr wyświetlacza. 3. POMPA OBIEGU WODY C.O. Pompa obiegu wody C.O włączana jest wówczas, gdy temperatura wody w kotle przekroczy zadaną wartość, ustawianą parametrem POMPA. a następnie przyciskami Aby ustawić temperaturę, przy której nastąpi właczenie pompy C.O. należy przyciskiem ustawić żądaną wartość. wybrać POMPA, Zadziałanie ogranicznika temperatury (wzrost temperatury wody w kotle powyżej 95 o C) nie powoduje przerwania pracy pompy C.O. 4. FUNKCJA PODTRZYMANIA OGNIA Sterownik wyposażony jest w system automatycznego podtrzymania ognia w palenisku, zabezpieczający przed wygaśnięciem, w przypadku, gdy temperatura rzeczywista przez długi okres czasu nie obniży się poniżej wartość zadaną. Funkcja ta realizowana jest poprzez cykliczne włączanie podajnika i nadmuchu, na określony czas. Długość przerwy pomiędzy kolejnymi włączeniami określa parametr PRZERWA PRZEPAL., a czas trwania przepalania wyznacza parametr CZAS PRZEPAL. Aby ustawić parametry funkcji przepalania należy przyciskiem PRZEPAL. i przyciskami ustawić żądane wartości. wybrać PRZERWA PRZEPAL. i/lub CZAS Wartość parametru PRZERWA PRZEPAL. wyświetlana jest w minutach, natomiast parametr CZAS PRZEPAL. w sekundach. Funkcja jest blokowana automatycznie przy wzroście temperatury wody powyżej 95 o C. 5. FUNKCJA BLOKADY Sterownik wyposażony jest w układ blokady wyjść (sterujących podajnikiem i nadmuchem) - jeżeli w czasie określonym parametrem CZAS BLOKADY (licząc od momentu włączenia podajnika i nadmuchu) temperatura rzeczywista nie zacznie wzrastać, wówczas regulator zostanie zablokowany (wyłączone kanały wyjściowe podajnika i nadmuchu). Włączenie blokady nastąpi również wówczas, gdy przez okres 120 minut temperatura rzeczywista nie osiągnie poziomu temperatury zadanej. 3

4 Stan blokady sygnalizowany jest symbolem BLOK (ukazującym się na wyświetlaczu) oraz sygnalizatorem akustycznym (dźwięk - 1s, przerwa - 1s). Przyciskiem wybrać CZAS BLOKADY i przyciskami ustawić żądaną wartość. Kasowanie blokady (powrót do normalnej pracy) następuje po naciśnięciu przycisku. System blokowania nie ma wpływu na pracę pompy C.O. 6. RĘCZNE STEROWANIE PODAJNIKIEM I NADMUCHEM Urządzenie umożliwia ręczne sterowanie pracą silnika podajnika oraz wentylatora nadmuchu. Włączenie tej funkcji blokuje automatyczny cykl pracy sterownika, nie wpływając jednakże na pracę pompy C.O. Funkcja ta wykorzystana może być przy rozpalaniu kotła lub przy pracach związanych z czyszczeniem kotła. Nacisnąć i przytrzymać przez czas >2s przycisk do momentu ukazania się na wyświetlaczu symbolu STOP. Przyciskami możliwe jest wówczas włączanie/wyłączanie silnika podajnika i wentylatora nadmuchu. Włączenie funkcji ręcznego sterowania sygnalizowane jest także sygnalizatorem akustycznym (krótkie sygnały, powtarzane co 5 sekund). Wyjście z trybu ręcznego sterowania następuje po naciśnięciu któregoś z przycisków. Czas włączenia podajnika kontrolowany jest przez sterownik i w przypadku przekroczenia 10 min. podajnik jest samoczynnie wyłączany. 7. ZEGAR CZASU BIEŻĄCEGO Sterownik wyposażony jest w zegar czasu bieżącego, którego praca synchronizowana jest rezonatorem kwarcowym. Zegar ten wykorzystywany jest przede wszystkim w programatorze czasowym, do programowych zmian temperatury wody CO. Aby ustawić czas bieżący, należy przyciskiem wybrać wyświetlanie czasu bieżącego. Następnie należy nacisnąć jeden z przycisków. Wyświetlony zostanie symbol dnia tygodnia, który zmienić można przyciskami. Kolejne naciśnięcia przycisku spowodują przejście do wyświetlania godzin, a następnie minut (których wartości należy ustawić przyciskami ). Ustawianie czasu bieżącego sygnalizowane jest pulsowaniem cyfr wyświetlacza. buforowego. Praca zegara, w przypadku braku napięcia zasilającego, podtrzymywana jest przez wewnętrzne źródło zasilania 8. PROGRAMATOR CZASOWY Sterownik wyposażony jest w programator czasowy, umożliwiający programową zmianę temperatury wody w cyklu dziennym lub tygodniowym. Dziewięć kroków programowych umożliwia użytkownikowi wprowadzenie dowolnego cyklu zmian temperatury wody zasilającej system CO. Programowe obniżenie temperatury sygnalizowane jest krótkimi rozbłyskami kontrolki PROGRAM TEMP. OBN.. Przyciskiem wybrać ProG (dioda PROGRAM),a następnie przyciskami wybrać dowolny krok programowy z zakresu 1 do 9 (zaleca się wybierać kolejne kroki, zaczynając od 1). Nacisnąć - przyciskami wybrać dni tygodnia, w które ma następować zmiana temperatury. Kolejne naciśnięcia przycisku pozwalają ustawić czas zmiany temperatury, najpierw godziny, a następnie minuty. Ponownie nacisnąć - przyciskami ustawić wartość, o jaką 4

5 temperatura zadana ma zostać obniżona w zaprogramowanym przedziale czasowym. Dalsze naciśnięcie przycisku wybranie następnego kroku programowego. Powrót do stanu ustalonego (wyświetlania temp. rzeczywistej) następuje po przyciśnięciu przycisku. umożliwia Programowanie programatora czasowego należy rozpocząć od ustawienia zegara czasu rzeczywistego (pkt. 10). Przykład ustawienia programu dla następujących zmian temperatury: w dni robocze w godzinach do temperatura 55 o C w godzinach do temperatura 45 o C w sobotę i niedzielę w godzinach 9 00 do temperatura 55 o C w godzinach do temperatura 48 o C Przyciskiem wybrać TEMP. 1 i przyciskami ustawić temperaturę zadaną 55 o C Przyciskiem wybrać ProG i przyciskami wybrać krok 1 ( Pr 1 ) Nacisnąć i przyciskami wybrać (od poniedziałku do piątku) Nacisnąć i przyciskami ustawić 22 (godziny) Nacisnąć i przyciskami ustawić 00 (minuty) Nacisnąć i przyciskami ustawić -10(temp. obniżenia o 10 o C) Nacisnąć i przyciskami wybrać krok 2 ( Pr 2 ) Nacisnąć i przyciskami wybrać (od poniedziałku do piątku) Nacisnąć i przyciskami ustawić 13 (godziny) Nacisnąć i przyciskami ustawić 30 (minuty) Nacisnąć i przyciskami ustawić 00 (brak obniżenia temperatury) Nacisnąć i przyciskami wybrać krok 3 ( Pr 3 ) Nacisnąć i przyciskami wybrać (sobota i niedziela) Nacisnąć i przyciskami ustawić 23 (godziny) Nacisnąć i przyciskami ustawić 00 (minuty) Nacisnąć i przyciskami ustawić 7 (temp. obniżenia o 7 o C) Nacisnąć i przyciskami wybrać krok 4 ( Pr 4 ) Nacisnąć i przyciskami wybrać (sobota i niedziela) Nacisnąć i przyciskami ustawić 09 (godziny) Nacisnąć i przyciskami ustawić 00 (minuty) Nacisnąć i przyciskami ustawić 00 (brak obniżenia temperatury) 9. ZDALNE STEROWANIE PRACĄ KOTŁA Sterownik wyposażony jest w wejście do zdalnego sterowania pracą kotła poprzez np. pokojowy regulator temperatury (umieszczony w mieszkaniu). Sterowanie kotłem jest dwustanowe, przy czym: - zwarcie zacisków wejściowych przełącza kocioł na pracę z temperaturą wody obniżoną do temperatury minimalnej oraz wyłącza pompę C.O. - rozwarcie zacisków wejściowych zezwala na normalną pracę kotła, z zadanymi przez użytkownika parametrami Do wejścia zdalnego sterowania może być podłączony jedynie styk przekaźnika galwanicznie oddzielony od jakichkolwiek potencjałów (całkowicie odseparowany od jakichkolwiek napięć zasilających)! 10. HISTEREZA REGULACJI Parametr HISTEREZA wyznacza różnicę pomiędzy temperaturą włączenia i wyłączenia automatycznego cyklu. Zatem parametr ten określa dokładność regulacji temperatury, a zarazem, częstotliwość włączeń kolejnych cykli spalania. 5

6 wartość. Aby ustawić wielkość histerezy należy przyciskiem wybrać HISTEREZA i przyciskami ustawić żądaną Zbyt niskie wartośći histerezy mogą powodować częste włączanie się systemu, przez co może występować przyspieszone zużycie styków przekaźnika oraz mechanizmu podajnika. 11. NADMUCH OPÓŹN. Parametry NADMUCH - OPÓŹN. określają czasy: - rozpalania (symbol r. 05) najpierw włączony zostaje nadmuch, a po zadanym czasie uruchomiony zostaje podajnik paliwa - dopalania (symbol d. 10) najpierw wyłączany jest podajnik paliwa, a po zadanym czasie zanikają obroty wentylatora. Przyciskiem na pierwszej pozycji, a następnie przyciskami doprowadzić do włączenia diody NADMUCH OPÓŹN. i wyświetlenia parametru z symbolem r. ustawić żądaną wartość opóźnienia rozpalania. Ponownym naciśnięciem przycisku doprowadzić do wyświetlenia parametru z symbolem d. na pierwszej pozycji, a następnie przyciskami ustawić żądaną wartość opóźnienia dopalania paliwa Sterownik wyposażony jest w system łagodnego zanikaniu obrotów, sparwaiający, iż w wyznaczonym okresie (parametrem opóźnienia dopalania) obroty wentylatora zmniejszają się od wartości zadanej do zera. 12. NASTAWY FABRYCZNE W przypadku wystąpienia problemów z doborem odpowiednich parametrów pracy kotła, zaleca się skorzystać z funkcji przywracania nastaw fabrycznych. Aby przywrócić nastawy fabryczne, należy wyłączyć zasilanie sterownika wyłącznikiem głównym, a następnie, przy naciśniętym przycisku, włączyć je ponownie. Po pojawieniu się symbolu puścić przycisk. Przed przywróceniem nastaw fabrycznych wskazane jest zanotować dotychczasowe nastawy. 13. PANEL CZOŁOWY - SYMBOLE Przyciski Przycisk wyboru wyświetlanej temperatury Przycisk wyboru czasu lub programatora czasowego Przycisk wyboru parametrów spalania lub opcji serwisowych PODAJNIK NADMUCH POMPA BLOKADA TEMP. 1 TEMP. 2 Przyciski zmian wyświetlanej wartości i sterowania nadmuchem i podajnikiem (w trybie ręcznego sterowania) Sygnalizacja włączenia podajnika Sygnalizacja włączenia nadmuchu Diody sygnalizacyjne Sygnalizacja włączenia pompy obiegu C.O. Sygnalizacja zadziałania układu blokady wyjść i stanów alarmowych Sygnalizacja wyświetlania temperatury wody C.O. Sygnalizacja wyświetlania temperatury zmierzonej czujnikiem 2 (np. w mieszkaniu) 6

7 HISTEREZA Sygnalizacja wyświetlania parametru wyznaczającego histerezę regulacji C.O. POMPA Sygnalizacja wyświetlania parametru określającego temperaturę włączenia pompy C.O. PRACA PODAJNIKA Sygnalizacja wyświetlania parametru określającego czas włączenia podajnika PRZERWA PODAJNIKA Sygnalizacja wyświetlania parametru określającego czas przerwy w pracy podajnika paliwa CZAS BLOKADY Sygnalizacja wyświetlania parametru wyznaczającego czas, po którym nastąpi zablokowanie systemu CZAS PRZEPAL. Sygnalizacja wyświetlania parametru określającego czas trwania funkcji przepalania kotła PRZERWA PRZEPAL. Sygnalizacja wyświetlania parametru określającego czas pomiędzy kolejnymi przepalaniami NADMUCH-OPÓŹN. Sygnalizacja wyświetlania parametru wyznaczającego czas opóźnionego wyłączenia nadmuchu PROGRAM TEMP. OBN. Sygnalizacja obniżenia temperatury zadanej przez programator czasowy PROGRAM Sygnalizacja wyświetlania nastaw programatora czasowego Przytrzymanie przycisku lub powoduje samoczynną, szybką zmianę wyświetlanej wartości. 14. WYŚWIETLACZ - SYMBOLE Ogólne Błąd pomiaru temperatury brak czujnika, uszkodzenie czujnik lub temperatura poza dopuszczalnym zakresem Sterowanie ręczne podajnikiem i nadmuchem (wyłączony tryb automatyczny) Alarm zadziałanie funkcji blokady wyjść podajnika i nadmuchu Dni tygodnia Programator czasowy przyciskami. ProGramator czasowy Program nr Dany krok programowy nieaktywny Funkcja nieaktywna Poniedziałek Piątek; Poniedziałek Sobota; Poniedziałek Niedziela; Sobota Niedziela Pulsowanie cyfr wyświetlacza sygnalizuje, że wyświetlany jest parametr, którego wartość może zostać zmieniona 15. SYGNALIZACJA AKUSTYCZNA Stany awaryjne sterownika, oprócz wyświetlenia umownych symboli na wyświetlaczu, sygnalizowane są sygnałami dźwiękowymi. W zależności od przyczyny, sygnał przyjmuje następujące formy: - Zadziałanie funkcji blokady sygnał trwający 1 s, z przerwą trwającą 1 s - Włączenie funkcji ręcznego sterowania podajnikiem i nadmuchem sygnał krótki, powtarzany co 5s Oprócz wyżej wymienionych stanów, każde naciśnięcie dowolnego przycisku sygnalizowane jest króciutkim sygnałem dźwiękowym. Jeśli w tym samym czasie wystąpią dwa (lub więcej) stany awaryjne, to wówczas sygnalizowany jest ten, który ma wyższy priorytet (jest umieszczony wyżej na powyższej liście). 7

8 16. DANE TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury o C Zakres regulacji temp. zadanej C.O o C Ilość poziomów regulacji nadmuchu 10 Zakres regulacji czasu pracy podajnika 1 250s Zakres regulacji czasu przerwy podajnika s (0 praca ciągła) Zakres regulacji temp. włączenia pompy C.O o C Histereza regulacji temp. C.O o C Czas przerwy pomiędzy "przepaleniami" min Czas trwania "przepalania" s (0 funkcja wyłączona) Opóźnienie włączenia blokady min (0 funkcja wyłączona) Czas opóźnienia nadmuchu s Ilość kroków programatora czasowego 9 Zakres regulacji temp. obniżenia programowego o C Czas pracy zegara bez zasilania >24godz. Napięcie zasilania 230V/50Hz +/- 10% Klasa ochrony I Czujniki temperatury półprzewodnikowy, 2000ohm/25 o C Temperatura zadziałania ogranicznika temperatury 95 o C +/- 5% Max. prąd obciążenia (1kanał wyjściowy) 2A/1A (obciążenie rezystancyjne/indukcyjne) Trwałość łączeniowa przekaźników 10 5 cykli (1000W) Display wyświetlacz LED 4 cyfry 0.56 ; diody LED 11szt. Wymiary (szer. x wys. x gł.) 159 x 140 x Przekaźniki wykonawcze nie zapewniają galwanicznego odłączenia sterowanych urządzeń od napięcia sieciowego. Przy wykonywaniu jakichkolwiek czynności montażowych należy odłączyć wtyczkę sieciową od źródła napięcia zasilania 230V!!! W przypadku sterowania urządzeń o charakterze czysto indukcyjnym wskazane jest stosować układy gasikowe RC dołączane równolegle do obciążenia! W przypadku wystąpienia problemów z doborem odpowiednich parametrów pracy kotła, zaleca się skorzystać z funkcji wprowadzania nastaw fabrycznych. Realizowana jest ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku (patrz pkt. 12). Sterownik WRT-7 jest elektronicznym urządzeniem, podlegającym obowiązującym w Unii Europejskiej przepisom o utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zgodnie, z tymi przepisami, zużyty sprzęt nie może być traktowany, jako odpad komunalny i wyrzucany wraz z innymi odpadami, lecz powinien zostać oddany do wyznaczonego punktu, zajmującego się zbiórką zużytego sprzętu! 8

9 18. DEKLARACJA ZGODNOŚCI 11 DEKLARACJA ZDODNOŚCI (CE DECLARATION OF CONFORMITY) Firma: (Company:) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz Kęty ul. Mickiewicza 38 deklaruje, że produkt: (declare that the product:) STEROWNIK TEMPERATURY WRT-7 jest zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej: (is in conformity with the requirements of the EEC directives:) 2004/108/WE 2006/95/WE kompatybilność elektromagnetyczna dyrektywa niskonapięciowa (LVD) spełnia wymagania norm zharmonizowanych: (respect requirements the following standards:) PN-EN :2002 PN-EN :2006 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego. Część 1: Wymagania ogólne Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego. Część 2-9: Wymagania szczegółowe dotyczące regulatorów z czujnikami temperatury Data: (Place, date:) Podpis: (Signatur:) Kęty

10 19. KARTA GWARANCYJNA Warunki gwarancji. 1. Firma KENTRONIC zwana dalej Gwarantem zapewnia dobrą jakość i sprawne działanie zakupionego sprzętu, eksploatowanego zgodnie z przeznaczeniem i instrukcją obsługi. 2. Gwarancją objęte są usterki urządzeń, spowodowane wadliwymi częściami lub defektami produkcyjnymi, powstałe w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. 3. W celu wyegzekwowania uprawnień przewidzianych w warunkach gwarancji, klient powinien na koszt własny, dostarczyć urządzenie do miejsca zakupu lub bezpośrednio do Gwaranta oraz przedstawić wypełnioną kartę gwarancyjną i dowód zakupu. 4. Ujawnione wady zostaną usunięte w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia. 5. Klientowi przysługuje prawo wymiany urządzenia na nowe, jeżeli: w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania trzech napraw, a urządzenie nadal wykazywać będzie wady uniemożliwiające eksploatację zgodną z przeznaczeniem, Gwarant stwierdzi, że usunięcie wady jest niemożliwe, naprawa nie zostanie dokonana w terminie określonym w pkt Gwarancją nie są objęte czynności do wykonania których zobowiązany jest użytkownik (zainstalowanie urządzenia, ustawienie parametrów, konserwacja...) 7. Utrata praw do napraw gwarancyjnych następuje w przypadku: zerwania plomby gwarancyjnej przez osobę nieupoważnioną, nieczytelnych, zmienionych lub usuniętych numerów seryjnych urządzenia 8. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia i wady powstałe na skutek: samowolnie dokonywanych przez klienta napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych, naturalnego zużycia elementów dla których określono w danych technicznych trwałość lub żywotność (przekaźniki...) niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją obsługi instalacji i eksploatacji (niewłaściwe napięcie zasilające, przekroczone dopuszczalne obciążenie, praca w warunkach dużej wilgotności...) uszkodzeń mechanicznych, powstałych podczas transportu, montażu lub eksploatacji, zdarzeń losowych spowodowanych wyładowaniami elektrycznymi, pożarem, powodzią, skokami napięcia, zwarciami lub upływnościami w instalacji itp. 9. Karta gwarancyjna stanowi jedyną podstawę do realizacji uprawnień gwarancyjnych. W przypadku utraty nowa karta nie będzie wydana. Adnotacje o przebiegu napraw Data Opis naprawy Podpis osoby wykonującej naprawę Uwagi 10

11 20. NOTATKI 11

12 Nazwa urządzenia Sterownik kotła WRT-7 Data produkcji Odbiorca Nr paragonu/faktury Data sprzedaży 12

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15*

Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15* Sterownik kotła na paliwo stałe *WRT-15* Instrukcja obsługi (wersja 1411) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-13

STEROWNIK KOTŁA WRT-13 STEROWNIK KOTŁA WRT-13 Instrukcja obsługi KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 2 tory pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku. 2 tory pomiaru temperatury - temperatura kotła (c.o.) - temperatura zasobnika (c.w.u.) 4 kanały wyjściowe - sterowanie silnika podajnika - sterowanie wentylatora nadmuchu - sterowanie pompy obiegu wody

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-15

STEROWNIK KOTŁA WRT-15 STEROWNIK KOTŁA WRT-15 Instrukcja obsługi (wersja 0801) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 2 tory

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA WRT-14

STEROWNIK KOTŁA WRT-14 STEROWNIK KOTŁA WRT-14 Instrukcja obsługi (wersja ELWAT_0209) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KOTŁA KW-151

STEROWNIK KOTŁA KW-151 STEROWNIK KOTŁA KW-151 Instrukcja obsługi (wersja 1101) KENTRONIC Janusz Matyszkowicz 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax (33) 8411879, 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl 1) SPIS

Bardziej szczegółowo

Sterownik kominka *KK-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

Sterownik kominka *KK-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , Sterownik kominka *KK-131* Instrukcja obsługi (wersja 1305) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 33 8411879, 33 8455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl : Sterownik KK-131 przeznaczony

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK SAUNY *KS-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

STEROWNIK SAUNY *KS-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , STEROWNIK SAUNY *KS-131* Instrukcja obsługi (wersja 1309) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1) Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121*

REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121* REGULATOR TEMPERATURY PROGRAMOWANY *KR-121* Instrukcja obsługi (wersja 1401) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY *KR-221*

REGULATOR TEMPERATURY *KR-221* REGULATOR TEMPERATURY *KR-221* Instrukcja obsługi (wersja 1605) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail: biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25. REGULATOR TEMPERATURY programowalny - TVR 295 instrukcja obsługi Thermoval Polska 02-690 Warszawa ul Bokserska 25 Spis treści 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2 2 TRYB PODSTAWOWY WYŚWIETLANIE TEMPERATURY I STANU

Bardziej szczegółowo

Różnicowy regulator temperatury *KD-221*

Różnicowy regulator temperatury *KD-221* Różnicowy regulator temperatury *KD-221* Instrukcja obsługi (wersja 1401) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 33 8411879, 33 8455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI REGULATOR TVR 295 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Ogrzewanie podłogowe pomieszczeń Ogrzewanie powietrzne pomieszczeń Systemy ochrony przeciwoblodzeniowej THERMOVAL POLSKA ul Bokserska 25 02-690 Warszawa tel

Bardziej szczegółowo

Sterownik sauny *KS-641* KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.

Sterownik sauny *KS-641* KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet. Sterownik sauny *KS-641* Instrukcja obsługi (wersja 1403) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Sterownik sauny *KS-642*

Sterownik sauny *KS-642* Sterownik sauny *KS-642* Instrukcja obsługi (wersja 1610) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel.: 338411879; 338455700; 334454570 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Sterownik sauny *KS-341* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

Sterownik sauny *KS-341* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , Sterownik sauny *KS-341* Instrukcja obsługi (wersja 1407) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail kentronic@kent.pnet.pl www.kent.pnet.pl Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-131* Instrukcja obsługi (wersja 1310) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Deklaracja zgodności nr 49/2011 tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania ST-37 Aby uruchomić funkcję serwisowe sterownika należy ustawić przycisk sieć w pozycji 0 następnie nacisnąć przycisk wyjście. Trzymając go należy załączyć przycisk sieć w pozycję 1. Trzymając przycisk

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008 ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz

Bardziej szczegółowo

PN-EN :2011, PN-EN

PN-EN :2011, PN-EN ST-22N ST-22N Deklaracja zgodności nr 132/2014 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-22N 230V, 50Hz, spełnia

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

Do ocen zgodności zastosowano normy zharmonizowae PN-EN :2002.

Do ocen zgodności zastosowano normy zharmonizowae PN-EN :2002. Deklaracja zgodności 4/2004 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-23 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax ,

ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* KENTRONIC Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax , ZEGAR ASTRONOMICZNY *KZ-111* Instrukcja obsługi (wersja 1605) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel./fax 338411879, 338455700 e-mail biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności dla sterowników

Deklaracja zgodności dla sterowników Deklaracja zgodności dla sterowników ST-22 nr 2/2004 Wyrób oznaczono CE po raz pierwszy: 01 Grudnia 2004 ST-24 nr 10/2007 Wyrób oznaczono CE po raz pierwszy: 03 Kwietnia 2007 ST-30 nr 12/2007 Wyrób oznaczono

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

& INFRARED CONTROLLER

& INFRARED CONTROLLER NOVITEK NoviCon SAUNA & INFRARED CONTROLLER Uniwersalny sterownik sauny fińskiej i kabin IR Instrukcja obsługi i instalacji Wersja: 1.0 Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2. KONSTRUKCJA STEROWNIKA 3.

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA GH09NB DO STEROWANIA NAWIEWOWYMI KOTŁAMI C.O. Wersja programu 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE www.esterowniki.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE INTER ELECTRONICS Leszek Janicki ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce tel. 790 472 748 janicki.leszek@o2.pl UWAGA!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32. Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez:

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32. Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez: INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32 Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A 32-650 Kęty tel. +48 535 975 018 biuro@sigmaster.pl www.sigmaster.pl 1 Wstęp Regulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353*

STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353* STEROWNIK SAUNY z odtwarzaczem plików audio *KS-353* Instrukcja obsługi (wersja 1702) KENTRONIC 32-650 Kęty ul. Mickiewicza 38 tel.: 338411879; 338455700; 334454570 e-mail: biuro@kentronic.com.pl www.kentronic.com.pl

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013 ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001T REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE. Wersja 9A15

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001T REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE. Wersja 9A15 INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001T REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE Wersja 9A15 1. Przeznaczenie. Regulator RK-2001T jest urządzeniem przeznaczonym do regulacji temperatury kotłów wodnych opalanych

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności dla sterowników

Deklaracja zgodności dla sterowników Deklaracja zgodności dla sterowników ST-22 nr 2/2004 Wyrób oznaczono E po raz pierwszy: 01 Grudnia 2004 ST-24 nr 10/2007 Wyrób oznaczono E po raz pierwszy: 03 Kwietnia 2007 ST-30 nr 12/2007 Wyrób oznaczono

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM!

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! tech -1- ST-360 UWAGA! URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! Przed dokonaniem jakichkolwiek czynności związanych z zasilaniem (podłączanie przewodów, instalacja urządzenia, itp.) należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja zgodności

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-88

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

RTCO-6 regulator temperatury do kotłów c.o. Instrukcja obsługi

RTCO-6 regulator temperatury do kotłów c.o. Instrukcja obsługi RTCO-6 regulator temperatury do kotłów c.o. Instrukcja obsługi METRIX AB sp.z o.o. 83-110 Tczew, ul. Piaskowa 3 tel. (58)53-06-931, fax: (58)53-06-901 www.metrixab.pl Zastosowanie RTCO-6, RTCO-6k oraz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32/C PID. Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez:

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32/C PID. Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez: INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-32/C PID Regulator kotła na paliwo stałe z wentylatorem. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A 32-650 Kęty tel. +48 535 975 018 biuro@sigmaster.pl www.sigmaster.pl 1 Wstęp

Bardziej szczegółowo

POWIEW wersja b4 MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. Wyprodukowano przez:

POWIEW wersja b4 MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. Wyprodukowano przez: MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. POWIEW wersja b4 Wyprodukowano przez: PHUP BRDEK, Wysocko Małe, ul. Kościelna 7A, 63-421 PRZYGODZICE Tel./fax (62) 592 64 42 data opracowania 2009.11.12

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

POWIEW wersja b4. Bezpieczeństwo użytkowania regulatora. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

POWIEW wersja b4. Bezpieczeństwo użytkowania regulatora. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. POWIEW wersja b4 Bezpieczeństwo użytkowania regulatora. 1. W przypadku jakichkolwiek operacji podłączania (odłączania) pompy lub dmuchawy do regulatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja E128

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja E128 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja E128 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika... 5 Omówienie parametrów użytkownika... 5 Alarmy... 6 Ustawianie

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP - 1 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. Włączenie (przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Mini R1. Zasada działania. Sterownik kotła CO z podajnikiem. Pojęcia podstawowe. program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017

Mini R1. Zasada działania. Sterownik kotła CO z podajnikiem. Pojęcia podstawowe. program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017 Mini R1 Sterownik kotła CO z podajnikiem program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017 Pb Zasada działania Mini R1 jest przeznaczony do sterowania kotłem CO wyposażonym w dmuchawę, podajnik i pompę obiegu centralnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa ST-39

Instrukcja serwisowa ST-39 ; Instrukcja serwisowa ST-39 ST-39 instrukcja obsługi - 2 - TECH TECH Deklaracja zgodności nr 5/2004 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-18 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi - SP-18 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCC 026 Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY REGULATOR STEROWANIA POMP. Wersja CA16

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY REGULATOR STEROWANIA POMP. Wersja CA16 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4S UNIWERSALNY REGULATOR STEROWANIA POMP Wersja CA16 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-4S jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą obiegu ogrzewania CO oraz

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 6/2008

TECH. Deklaracja zgodności nr 6/2008 ST-80 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 6/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-80 230V,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C. Sterownik pompy. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A Kęty tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C. Sterownik pompy. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A Kęty tel INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C Sterownik pompy Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A 32-650 Kęty tel. +48 535 975 018 biuro@sigmaster.pl www.sigmaster.pl 1 Zastosowanie Regulator SP-21/2C przeznaczony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja C919 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 4 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy Firma TMK spj Września ul Szosa Witkowska 105 tel/fax 61 437 97 60 wwwtmkcompl Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik MTS 100 Instrukcja obsługi i instalowania Zastosowanie Sterownik przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. ECO TIMER

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. ECO TIMER INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. ECO TIMER I. Rychter Ostrów Wlkp. 63-400 ul. Godebskiego 9 tel.(062)-592-35-21 http://sterowniki-co.pl e-mail: biuro@sterowniki-co.pl

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności dla sterowników

Deklaracja zgodności dla sterowników Instrukcja obsługi ST-24, ST-30 Deklaracja zgodności dla sterowników ST-24 nr 10/2007 Wyrób oznaczono CE po raz pierwszy: 03 Kwietnia 2007 ST-30 nr 12/2007 Wyrób oznaczono CE po raz pierwszy: 03 Kwietnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001UKS REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE. Wersja 9217

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001UKS REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE. Wersja 9217 INSTRUKCJA OBSŁUGI RK-2001UKS REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA NA PALIWO STAŁE Wersja 9217 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Podgląd temperatury zadanej kotła oraz temperatury spalin... 5 Ustawianie parametrów

Bardziej szczegółowo