Radiotelefon PMR Kenwood TK-3301E

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Radiotelefon PMR Kenwood TK-3301E"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiotelefon PMR Kenwood TK-3301E NR produktu: Strona 1 z 26

2 Potwierdzenie Radiotelefon jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy 1999/5/EC. Radiotelefon jest przeznaczony do użytku w krajach, które są wymienione w tabeli poniżej. Strona 2 z 26

3 DZIĘKUJEMY Dziękujemy za zakup produktu firmy Kenwood i witamy w Prywatnej Radiowej Usłudze Mobilnej (PMR 446). PMR 446 jest bezprzewodowym system komunikacji zarówno dla firm jak i do użytku własnego, bez potrzeby posiadania licencji oraz bez opłat za połączenia. Radiotelefon zarówno wysyła jak i odbiera sygnały. Wierzymy, że ten łatwy w obsłudze radiotelefon firmy Kenwood umożliwi solidną i niezawodną komunikację. FUNKCJNALNOŚCI 16 kanałów z 8 czynnymi częstotliwościami i 38 sygnałami ustawionymi dla każdego kanału pozwala ignorować niechciane rozmowy wbudowany szyfrator mowy zabezpiecza przed podsłuchem komunikator głosowy informujący o aktualnie wybranym kanale, ustawieniach, które zostały przypisane funkcjom klawisza oraz ustawieniach kanału. ZAKRES PRACY URZĄDZENIA Przestrzeń otwarta (bez zakłóceń) do 6,4 km Teren zabudowany (bliskość budynków) do 2,4 km W pomieszczeniach ze ścianami ze stali/ betonowymi do 18,580 m2 W budynkach wielokondygnacyjnych/wieżowcach do 15 piętra Uwaga: Zakres pracy urządzenia wymieniony w tabeli powyżej może się różnić ze względu na warunki, w których się znajdujesz oraz ze względu na egzemplarz Radiotelefonu. AKUMULATOR Akumulator zawiera łatwopalne elementy takie jak rozpuszczalnik organiczny. Niewłaściwe posługiwanie się urządzeniem może powodować pęknięcie baterii, które może wywołać zapłon nagrzewając się do wysokiej temperatury, zepsucie baterii lub inne uszkodzenia baterii. Strona 3 z 26

4 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie wolno rozmontowywać lub przebudowywać baterii! Akumulator posiada funkcję bezpieczeństwa i obwód ochronny. Jeśli któryś z nich zostanie poważnie uszkodzony z akumulatora może ulatniać się dym i gorąco, akumulator może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie dopuścić do zwarcia baterii! Nie należy łączyć ze sobą zacisków + oraz żadnym elementem metalowym (takim jak spinacz lub metalowy drut). Nie należy przechowywać i przenosić akumulatora w pojemnikach mogących zawierać jakiekolwiek elementy metalowe(przewody, druty, wsuwki czy łańcuszki). Jeśli dojdzie do zwarcia akumulatora nadmierne płynące natężenie prądu może doprowadzić do ulatniania się dymu i gorąca z akumulatora, akumulator może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Będzie to również powodować rozgrzanie elementów metalowych akumulatora. Nie wolno palić lub podgrzewać baterii! Jeżeli izolacja zostanie stopiona, funkcja odpowietrzania lub bezpieczeństwa jest uszkodzona lub pojemnik z elektrolitem się zapali, z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć Nie używaj baterii ani nie zostawiaj jej w pobliżu ognia, pieca lub urządzenia wytwarzającego ciepło (obszarów które osiągają ponad 80 C / 176 F)! Jeśli polimerowy separator zostanie stopiony z powodu wysokiej temperatury, może wystąpić wewnętrzne zwarcie w pojedynczych komórkach i z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy zanurzać baterii w wodzie lub spowodować dostanie się wody do baterii w inny sposób! Jeśli obwód chroniący baterię jest uszkodzony, bateria może pobierać ekstremalną ilość prądu(ekstremalne napięcie ) i może wystąpić niepożądana reakcja chemiczna. Z baterii może ulatniać się dym i gorąc, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy ładować baterii w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym! Jeśli obwód chroniący baterię jest uszkodzony, bateria może pobierać ekstremalną ilość prądu(ekstremalne napięcie ) i może wystąpić niepożądana reakcja chemiczna. Strona 4 z 26

5 Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Akumulator ładować należy ładowarką do tego przeznaczoną, bacznie obserwować wymogi ładowania Jeśli akumulator ładowany jest w nieokreślonych warunkach(w wysokich temperaturach, pod nadmiernie wysokim napięciem lub prądem powyżej normy lub za pomocą ładowarki, która została zmodyfikowana) może dojść do przeładowania akumulatora oraz wystąpienia niepożądanej reakcji chemicznej. Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy przekłuwać baterii żadnym narzędziem, uderzać żadnym przedmiotem oraz nie należy stawać na baterii Może to doprowadzić do złamania baterii lub pęknięcia, które spowoduje zwarcie baterii. Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy narażać baterii na wstrząsy ani rzucać baterią Może to spowodować wyciek z baterii, z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Jeśli obwód chroniący baterię jest uszkodzony, bateria może pobierać niepożądany prąd(napięcie) oraz może dojść do niepożądanej reakcji chemicznej. Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy korzystać z baterii, jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzona! Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie lutować baterii! Jeżeli izolacja zostanie stopiona, funkcja odpowietrzania lub bezpieczeństwa jest uszkodzona, z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy odwracać właściwej polaryzacji baterii(i terminali)! Podczas ładowania niewłaściwej polaryzacji baterii może dojść do niepożądanej reakcji chemicznej. W niektórych przypadkach, może nastąpić nadmierny przepływ prądu rozładowania. Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Strona 5 z 26

6 Nie należy odwrotnie ładować ani odwrotnie podpinać akumulatora! Akumulator posiada dwa bieguny: dodatni i ujemny. Jeżeli akumulatora nie da się łatwo podłączyć do ładowarki lub urządzenia operującego, nie należy podłączać na siłę. Należy sprawdzić poprawną polaryzację baterii. Jeżeli akumulator jest odwrotnie podłączony do baterii, akumulator zostanie odwrotnie naładowany i może dojść do niepożądanej reakcji chemicznej. Z baterii może ulatniać się dym i gorąc, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie dotykać pękniętej baterii lub takiej, z której wycieka płyn! Jeśli ciecz z baterii dostanie się do oczu należy natychmiast przemyć oczy czystą wodą, bez ich pocierania. Należy natychmiast udać się do lekarza. Nie skonsultowanie tego ze specjalistą może spowodować poważne problemy z oczami. OSTRZEŻENIE Nie ładować akumulatora dłużej niż czas do tego wyznaczony! Jeżeli bateria nie zostanie w pełni naładowana przez czas do tego wyznaczony należy przerwać ładowanie. Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Nie należy umieszczać akumulatora w mikrofalówce i zbiornikach z wysokim ciśnieniem! Z baterii może ulatniać się dym i gorąco, bateria może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Pękniętą baterię lub baterię, z której wycieka płyn należy trzymać z daleka od ognia! Jeśli z baterii wydobywa się płyn lub bateria emituje nieprzyjemny zapach należy natychmiast przenieść ją z obszaru łatwopalnego. Elektrolity wyciekające z baterii mogą łatwo się zapalić i doprowadzić do ulatniania się dymu i gorąca z baterii lub nawet jej wybuchu. Nie używać nieprawidłowego akumulatora! Jeżeli z akumulatora wydobywa się nieprzyjemny zapach, wydaje się mieć inny kolor, jest zniekształcony lub wydaje się nieprawidłowy z jakiegokolwiek innego powodu, należy go natychmiast wyjąc z ładowarki lub sprzętu obsługującego i nie wolno go używać. Z akumulatora może ulatniać się dym i gorąco, akumulator może ulec pęknięciu lub nawet wybuchnąć. Strona 6 z 26

7 PRZYGOTOWANIE INSTALACJA/USUWANIE AKUMULATORA OSTRZEŻENIE Nie należy usuwać końcówek baterii lub całej baterii używając do tego ognia. Nigdy nie próbować zdejmować obudowy z akumulatora. 1. Dopasuj akumulator z tyłu radiotelefonu, następnie mocno przyciśnij akumulator i radiotelefon ze sobą aż przycisk zwalniający radiotelefonu się zamknie. 2. Aby wyjąć akumulator, podnieś zapadkę zabezpieczającą w radiotelefonie, następnie naciśnij przycisk zwalniający, który znajduje się pod przyciskiem zabezpieczającym. 3. Trzymając przycisk zwalniający wyjmij akumulator. Strona 7 z 26

8 INSTALACJA ZACZEPU DO PASKA Jeśli to konieczne, podłącz zaczepkę do paska za pomocą dwóch dostarczonych śrub M3 x 8 mm. Zaczepka do paska Uwaga: Jeśli zaczepka do paska nie jest zamontowana, jej miejsce montażu może się nagrzewać podczas długiej transmisji lub pozostawiona w otoczeniu, w którym panują wysokie temperatury OSTRZEŻENIE Nie należy używać kleju, który zapobiega wypadaniu śrub, podczas montowania zaczepki do paska, może to spowodować uszkodzenia radiotelefonu. Ester kwasu akrylowego, który jest zawarty w tym kleju może spowodować pęknięcie tylniego panelu radiotelefonu. INSTALACJA OSŁONY GNIAZDKA GŁOŚNIKA/MIKROFONU Jeśli nie korzystasz z głośnika / mikrofonu, zainstaluj osłonę na gniazdko głośnika/mikrofonu używając śruby M3 x 6 mm znajdującej sie w zestawie. UWAGA: Aby radiotelefon pozostał wodoodporny należy zamontować osłonę gniazdka głośnika/mikrofonu znajdującą się w zestawie. Osłona gniazdka na głośnik/mikrofon Strona 8 z 26

9 INSTALACJA DODATKOWEGO GŁOŚNIKA/MIKROFONU (LUB ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO) 1. umieść końcówkę głośnika/mikrofonu (lub zestawu słuchawkowego) w odpowiedniej wejściu na głośnik/mikrofon. 2. Zamontuj wspornik blokujący używając śruby M3 x 6 mm znajdującej sie w zestawie. UWAGA: Radiotelefon nie jest w pełni wodoodporny podczas używania głośnika/mikrofonu (lub zestawu słuchawkowego). Wspornik blokujący ŁADOWANIE AKUMULATORA Akumulator ni jest ładowany w fabryce. Należy załadować akumulator przed użyciem. Średnia trwałość akumulatora (obliczona przy użyciu 5% czasu nadawania, 5% czasu otrzymanego, a 90% czasu oczekiwania) to 20 godzin. UWAGA: Zawsze należy WYŁĄCZAĆ radiotelefon wyposażony w akumulator zanim rozpocznie się jego ładowanie. 1. Podłącz kabel zasilacza AC do gniazdka znajdującego się z tyłu ładowarki. 2. Podłącz zasilacz AC do gniazdka AC. Strona 9 z 26

10 3. Umieść akumulator lub radiotelefon z akumulatorem w ładowarce Upewnij sie, że styki akumulatora stykają się ze stykami ładowarki. Lampka wskaźnika świeci się na czerwono i rozpoczyna się ładowanie. 4. Kiedy ładowanie akumulatora się zakończy lampka wskaźnika będzie świecić na zielono. Wyjmij akumulator lub radiotelefon z akumulatorem z ładowarki. Ładowanie akumulatora trwa około 3 godzin. Gdy ładowarka nie będzie używana przez dłuższy czas należy odłączyć zasilacz AC z gniazdka AC. Uwaga: Gdy lampka wskaźnika miga na czerwono, może to oznaczać, że bateria jest wadliwa lub styki akumulatora nie stykają sie poprawnie z tymi z akumulatora. Temperatura otoczenia podczas ładowania akumulatora powinna wynosić od 5 C do 40 C. Ładowanie w temperaturze innej niż zakresu może powodować niepełne naładowanie akumulatora. Żywotność akumulatora kończy się, gdy pomimo pełnego i prawidłowego naładowania czas pracy akumulatora zmniejsza się. Należy wtedy wymienić akumulator. Strona 10 z 26

11 BUDOWA RADIOTELEFONU Antena Akumulator 1) Pokrętło wyboru kanału Obróć aby zmienić kanał pracy Aby zmienić częstotliwość pracy lub ustawienia QT / DQT kanału, patrz "USTAWIENIA KANAŁU". Informacja o kanale: Podczas zmiany kanałów Radiotelefon zakomunikuje nowo wybrany numer kanału. (Opcja ta może być wyłączona przez twojego dostawcę.) 2) Lampka LED Więcej informacji o lampce LED, patrz Tabel 1. 3) Włącznik zasilania/ Regulator głośności Przekręć w prawo aby WŁĄCZUĆ Radiotelefon, aby WYŁĄĆZYĆ Radiotelefon kręć w lewo aż usłyszysz kliknięcie. Obróć aby dostosować poziom głośności. 4) Przycisk PTT (PRZYCIŚNIJ ABY MÓWIĆ /PRESS TO TALK) Strona 11 z 26

12 Należy przycisnąć i przytrzymać, następnie mówić do mikrofonu. 5) Boczny przycisk Klucz 1 Naciśnij, aby włączyć programowanie funkcji. Domyślnie ustawiona jest Sygnalizacja Połączenia. 6) Boczny przycisk Klucz 2 Naciśnij, aby włączyć programowanie funkcji. Domyślnie ustawione jest Chwilowe otwarcie blokady szumów 7) Gniazdka jack na Głośnik/ Mikrofon lub zestaw słuchawkowy Podłącz wtyczkę głośnika/mikrofonu lub zestawu słuchawkowego do gniazdka. Status lampki LED Kolor lampki Światło czerwone Światło zielone Światło czerwone migające Światło zielone migające Naprzemian migające światło zielone/czerwone Znaczenie Nadawanie sygnału połączenai Odbieranie połączenia Słaba bateria Przeszukiwanie Wybrany kanał nie może byc używany kanał nie został zaprogramowany Tabela 1 Strona 12 z 26

13 PODSTAWOWA OBSŁUGA 1. Przekręć Włącznik zasilania/ Regulator głośności zgodnie ze wskazówkami zegara aby WŁAĆZYĆ Radiotelefon. obecny sygnał dźwiękowy, jeżeli opcja została włączona przez dostawcę 2. Naciśnij boczny przycisk Klucz 2, domyślne ustawienie Chwilowe otwarcie blokady szumów, w tle będą słyszalne szumy. Odpowiednio steruj Włącznikiem zasilania/ Regulatorem głośności, aby wyregulować dźwięk. 3. Obróć pokrętło Wybory Kanału, aby włączyć wybrany kanał ustawienie odpowiedniego kanału potwierdzi dźwięk z głośnika 4. Aby nawiązać połączenie, naciśnij i przytrzymaj Przycisk PTT następnie mów do głośnika używając swojego normalnego tonu głosu. mikrofon trzymać około od 3 do 4 cm (1,5 cala) od ust. 5. Zwolnij przycisk PTT, aby otrzymać połączenie. UWAGA: Jeżeli napięcie akumulatora jest zbyt niskie, transmisja połączeń zostanie przerwana, o czym poinformuje sygnał dźwiękowy. Strona 13 z 26

14 GŁOSOWA OBSŁUGA POŁACZEŃ (VOX) System VOX pozwala na bezdotykową obsługę połączeń. VOX może być używany tylko podczas używania obsługiwanego zestawu słuchawkowego. Funkcja głosowej obsługi połączeń może być wyłączona dla określonego kanału przez Twojego dostawcę. Aby włączyć funkcję VOX I ustawić poziom VOX, należy wykonać następujące kroki: 1. Podłącz zestaw słuchawkowy do Radiotelefonu Funkcja VOX nie jest aktywna w przypadku, gdy zestaw słuchawkowy nie jest podłączony do złącza Radiotelefonu. 2. Przy WYŁĄCZONYM Radiotelefonie, naciśnij I przytrzymaj boczny przycisk Klucz 1 I w tym samym czasowe WŁĄCZ Radiotelefon. 3. Trzymaj przycisk boczny Klucz 1, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Lampka LED wskaźnika zaświeci się na pomarańczowo. Po zwolnieniu bocznego przycisku Klucz 1, nastąpi wzmocnienie poziomu funkcji VOX. 4. Naciśnij boczny przycisk Klucz 1, by zwiększyć poziom wzmocnienia VOX, a boczny przycisk Klucz 2, by zmniejszyć poziom wzmocnienia VOX. Poziom wzmocnienia funkcji VOX można regulować z poziomu 1 do 10 lub wyłączyć. Radiotelefon informuje o obecnie wybranym poziomie, o momencie wyłączenia funkcji VOX informuje sygnał dźwiękowy. 5. Nacisnąć przycisk PTT, aby zapisać ustawienia. Pojawi sie sygnał dźwiękowy. Radiotelefon poinformuje o wybranym poziomie wzmocnienia funkcji VOX. 6. WYŁĄCZ I następnie WŁĄCZ Radiotelefon, aby uruchomić funkcję VOX. UWAGA: Jeśli zestaw słuchawkowy jest podłączony do radiotelefonu podczas włączonej funkcji VOX I poziom wzmocnienia funkcji jest ustawiony na najwyższy, wrażliwszy na odbiór sygnałów poziom, może powodować to transmisję połączeń przez Radiotelefon, ze względu na wysoki poziom głośności sygnału odbieranych połączeń. Strona 14 z 26

15 OPERACJE WYKONYWANE W TLE LICZNIK PRZEKROCZENIA CZASU OCZEKIWANIA (TOT - Time out Timer) Licznik przekroczonego czasu oczekiwania zapobiega przed za długim zajmowaniem kanału. Jeżeli czas transmisji połączeń przekroczy czas ustawiony przez Twojego dostawcę (domyślnie jest to 60 sekund), transmisja zostanie przerwana I poinformuje o tym sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć dźwięk zwolnij przycisk PTT. FUNKCJA OSZCZĘDZANIA BATERII Funkcja oszczędzania baterii aktywowana przez Twojego dostawcę zmniejsza ilość pobieranej mocy jeżeli nie zachodzi żadna transmisja połączeń przez 5 sekund. Jeżeli jakiś sygnał jest odbierany lub inna operacja jest wykonywana funkcja oszczędzania baterii wyłączy się. Uwaga: Podczas działania funkcji oszczędzania baterii lampka LED może migać się na zielono podczas odbioru sygnału QT/DQT który nie odpowiada tonowi QT/DQT ustawionemu w Twoim radiotelefonie. OSTRZEŻENIE O NISKIM STANIE BATERII Podczas pracy Radiotelefonu o niskim stanie baterii informuje sygnał dźwiękowy słyszalny co 30 sekund oraz lampka LED miga na czerwono, należy naładować lub wymienić baterię. INFORMOWANIE O WYBRANYM KANALE TRANSMISJI POŁĄCZEŃ Podczas zmiany kanału Radiotelefon poinformuje o aktualnie wybranym kanale. Podobnie, Radiotelefon informuje o aktualnie wybranym kanale po WŁĄCZENIU Radiotelefonu(funkcja informowania o aktualnie wybranym kanale transmisji połaczęń może być włączona lub wyłączona prze Twojego dostawcę). Strona 15 z 26

16 Radiotelefon pozwala przeprogramować każdy z kanałów o różnych częstotliwościach i różnych QT (Quiet Talk) / DQT (Digital Ciche) ustawieniach dyskusji. Poniższa tabela zawiera domyślny ustawienia kanałów. Numer kanału Numer tabeli Częstotliwość(M Hz) Numer sygnału Ustawienia QT/DQT Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz D132N D155N D134N D134N Tabela 2 Strona 16 z 26

17 Uwaga: Najpierw należy wybrać częstotliwość pracy dla kanału zanim będzie można wybrać ustawienie QT / DQT na tym samym kanale. CZĘSTOTLIWOŚĆ KANAŁU Aby zmienić częstotliwość kanału, należy: 1. Przy wyłączonym radiotelefonie, naciśnij I przytrzymaj przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1 w tym samym czasie włączając radiotelefon. Przytrzymaj przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1 do momentu, aż lampka LED zaświeci się na pomarańczowo I radiotelefon poinformuje. 2. Zwolnij przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1. Radiotelefon poinformuje o kanale 3. Naciśnij I zwolnij przełącznik PTT, następnie przekręć pokrętło wyboru kanału na wybrany kanał. Po naciśnięciu i zwolnieniu przycisku PTT, nastąpi się sygnał dźwiękowy informujący o 'tabeli zero'. 4. Naciśnij I zwolnij przełącznik PTT, następnie przekręć pokrętło wyboru kanału na wybrany kanał. Numery tabeli I odpowiadające im częstotliwości znajdują się w tabeli powyżej. Sygnał głosowy poinformuje o aktualnie wybranym kanale. 5. Przycisnąć przełącznik PTT wciągu 5 sekund, aby zapisać ustawienia. Nastąpi sygnał dźwiękowy. Powtórz kroki 3 5, aby zmienić ustawienia innego kanału. 6. WYŁĄCZ I następnie WŁĄCZ Radiotelefon, aby zapisać ustawienia. Uwaga: Radiotelefon automatycznie powróci do normalnej pracy, wciągu 5 sekund, podczas których nie będzie odbywać sie żadna operacja. Strona 17 z 26

18 Numer tabeli Częstotliwość działania Numer tabeli Częstotliwość działania 0 WYŁĄCZONY MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz Tabela 3 USTAWIENIA QT/DQT Cicha Rozmowa(QT- Quiet Talk) oraz Cyfrowa Cicha Rozmowa(DQT-Digital Quiet Talk) to funkcje, które odrzucają niepożądane sygnały na kanale. Połączenia zostaną przekazane tylko jeśli pasują do sygnału QT lub kodu DQT. Jeżeli polaczenie zawiera odmienny sygnał lub kod, nie zostanie on odebrany I przekazany. Należy pamiętać, że inne strony mogą słyszeć pozostałe Twoje rozmowy, jeżeli ich Radiotelefon będzie miał ustawione te same sygnały I kody co Twój. Domyślne ustawienia QT/DQT umieszczone są w Tabeli 5. Aby zmienić ustawienia QT/DQT, należy: 1. Przy wyłączonym radiotelefonie, naciśnij I przytrzymaj przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1 w tym samym czasie włączając radiotelefon. Przytrzymaj przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1 do momentu, aż lampka LED zaświeci się na pomarańczowo I radiotelefon poinformuje. 2. Zwolnij przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1. Radiotelefon poinformuje o kanale. 3. Przyciśnij boczny przycisk Klucz 1 lub Klucz 2, by wybrać ustawienia dla QT/DQT. Radiotelefon poinformuje o tonie sygnale. Strona 18 z 26

19 4. Naciśnij boczny przycisk Klucz 1 albo Klucz 2 aby zwiększyć/zmniejszyć numer tabeli, by wybrać nową częstotliwość dla kanału. Po naciśnięciu i zwolnieniu przycisku PTT, nastąpi się sygnał dźwiękowy informujący Sygnał zero. 5. Naciśnij I zwolnij przełącznik PTT, następnie przekręć pokrętło wyboru kanału na wybrany numer sygnału, by wybrać nowy sygnał I kod. Domyślne ustawienia QT/DQT umieszczone SA w Tabeli 4. Naciśnij I przytrzymaj boczny przycisk Klucz 1 lub klucz 2, aby zwiększyć/zmniejszyć numer sygnału, przez 5 w jednym czasie. O aktualnie wybranym Numerze sygnału poinformuje Informacja głosowa. 6. Przyciśnij przełącznik PTT w ciągu 5 sekund, aby zapisać informację, w innym wypadku zmiany nie zostaną zapisane. Nastąpi sygnał dźwiękowy. Powtórz kroki od 4 do 6, aby zmienić ustawienia innego kanału. 7. WYŁĄCZ I następnie WŁĄCZ Radiotelefon, aby zapisać ustawienia. Uwaga: Radiotelefon automatycznie powróci do normalnej pracy, wciągu 5 sekund, podczas których nie będzie odbywać sie żadna operacja. Numer sygnału Ustawienia QT/DQT Numer sygnału Ustawienia QT/DQT Numer sygnału Ustawienia QT/DQT Hz Hz 27 D132N Hz Hz 28 D155N Hz Hz 29 D134N Hz Hz 30 D243N Strona 19 z 26

20 Hz Hz 31 D311N Hz Hz 32 D346N Hz Hz 33 D315N Hz Hz 34 D351N Hz Hz 35 D423N Hz Hz 36 D664N Hz Hz 37 D431N Hz Hz 38 D723N Hz Hz Wyłączony WYŁACZONY Tabela 4 Uwaga: Numer sygnałów odpowiadającym wartościom QT/DQT mogą być zmienione przez Twojego dostawcę. TRYB POTWIERDZENIA KANAŁU Aby potwierdzić ustawienia kanału, należy: 1. Przy wyłączonym radiotelefonie, naciśnij I przytrzymaj przełącznik PTT oraz boczny przycisk Klucz 1 w tym samym czasie włączając radiotelefon. Przytrzymaj przycisk PTT, aż lampka LED zaświeci się na pomarańczowo I Radiotelefon zawiadomi o potwierdzeniu. 2. Zwolnij przycisk PTT. Radiotelefon poinformuje o numerze tabeli kanału oraz numerze sygnału wybranego kanału. 3. Obracaj pokrętło wyboru kanału, aby ustawić wybrany przez siebie kanał w ciągu 5 sekund inaczej operacja zostanie przerwana. - Radiotelefon poinformuje o numerze tabeli kanału oraz numerze sygnału aktualnie wybranego kanału. Strona 20 z 26

21 Uwaga: Radiotelefon automatycznie powróci do normalnej pracy, wciągu 5 sekund, podczas których nie będzie odbywać sie żadna operacja. USTAWIENIA BOCZNYCH PRZYCISKÓW KLUCZ 1 ORAZ KLUCZ 2 Radiotelefon umożliwia przypisanie bocznym przyciskom Klucz 1 oraz Klucz 2 funkcji znajdujących się w tabeli poniżej Wyjaśnienia dotyczące używania funkcji są opisane poniżej. Numer tabeli Nazwa funkcji 0 Brak funkcji 1 Sygnalizacja połączenia (boczny przycisk Klucz1) 2 Przycisk zamknięcia klucza 3 Przycisk zamknięcia klucza ze Stanem Pamięci 4 Monitorowanie 5 Monitorowanie chwilowe 6 Skanowanie 7 Skanowanie + Tymczasowe usuwanie 8 Szyfrator 9 Blokada szumów 10 Chwilowa blokada szumów (boczny przycisk Klucz 2) 11 Tymczasowe usuwanie Tabela 5 Uwaga: Radiotelefon automatycznie powróci do normalnej pracy, wciągu 5 sekund, podczas których nie będzie odbywać sie żadna operacja. Strona 21 z 26

22 Aby zmienić funkcję bocznego przycisku Klucz 1 lub Klucz 2, należy: 1. Przy WYŁĄCZONYM Radiotelefonie, naciśnij I przytrzymaj boczny przycisk Klucz 1 oraz boczny przycisk Klucz 2 równocześnie włączając radiotelefon. Przytrzymaj boczne przyciski Klucz 1 oraz Klucz 2, aż lampa LED zaświeci sie na pomarańczowo a radiotelefon poinformuje, że funkcja Ustawienia jest włączona. 2. Przytrzymaj przycisk, który chcesz przeprogramować (boczny przycisk Klucz 1 lub Klucz 2), a pozostałe przyciski zwolnij Radiotelefon oznajmi tabelę zero. Jeśli przytrzymasz oba przyciski lub zwolnisz oba przyciski, przypisanie zostanie anulowane. 3. Zwolnij przycisk 4. Przytrzymaj boczny klawisz Klucz1 lub Klucz 2, aby zwiększyć/zmniejszyć numer, by przypisać nową funkcję. Numery i odpowiadające im funkcje są umieszczone w Tabeli 5. Informacja głosowa poinformuje o aktualnie wybranym numerze tabeli. 5. Przyciśnij przełącznik PTT w ciągu 5 sekund, aby zapisać informację, w innym wypadku zmiany nei zostana zapisane. - nastąpi sygnał dźwiękowy I Radiotelefon poinformuje o aktualnym numerze tabeli 6. WYŁĄCZ I następnie WŁĄCZ Radiotelefon, aby zapisać ustawienia. Uwaga: Radiotelefon automatycznie powróci do normalnej pracy wciągu 5 sekund, podczas których nie będzie odbywać sie żadna operacja. Strona 22 z 26

23 FUNKCJE SYGNALIZACJA POŁĄCZENIA (BOCZNY PRZYCISK KLUCZ 1) Sygnalizacja połączenia pozwala rozpoznać Cię wśród członków grupy I informuje ich, że dzwonisz. Radiotelefon może obsługiwać od 1 do 10 rodzaj dźwięków sygnalizacji połączenia. Jeżeli każdy członek grupy ma ustawiony inny dźwięk sygnalizacji połączenia, łatwiej jest odróżnić kto dzwoni. Aby nawiązać połączenie naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT, następnie naciśnij przycisk zaprogramowany na Sygnalizacji połączenia. Zwolnij przycisk, aby zakończyć sygnał. BLOKADA PRZYCISKÓW Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę, aby zablokować / odblokować przyciski Radiotelefonu. Następujące przyciski / funkcje mogą być nadal używane, gdy funkcja blokady jest aktywna: Sygnalizacja połączenia, Blokada przycisków, Monitorowanie, Monitorowanie chwilowe, PTT, Blokada szumów, chwilowa blokada szumów oraz Głośność. BLOKADA PRZYCISKÓW ZE STANEM PAMIĘCI Funkcja ta działa tak samo jak Blokada przycisków z wyjątkiem, gdy Radiotelefon jest WYŁĄCZONY I z powrotem WŁĄCZONY, przyciski pamiętają blokadę. Bez Stanu Pamięci po WYŁĄCZENIU I ponownym WŁĄCZENIU radiotelefonu, funkcja blokady przycisków będzie wyłączona. MONITOROWANIE Przez chwilę przytrzymaj przycisk, aby dezaktywować sygnalizację QT lub DQT. Ponownie naciśnij przycisk, aby powrócić do normalnego trybu działania. Strona 23 z 26

24 MONITOROWANIE CHWILOWE Naciśnij I przytrzymaj przycisk, aby dezaktywować sygnalizację QT lub DQT. Zwolnij przycisk, aby powrócić do normalnego trybu działania. SKANOWANIE Naciśnij przycisk, aby rozpocząć skanowanie kanałów Radiotelefonu Skanowanie priorytetowe: Kanał priorytetowy to tai, który jest brany pierwszy pod uwagę przy skanowaniu. Kanał priorytetowy jest ustawiony domyślnie przez Twojego dostawcę. Kanał przywracania: Podczas skanowania, przyciśnięcie przełącznika PTT automatycznie wybierze kanał przywracania radiotelefonu I rozpocznie transmisję połączeń. Twój dostawca może ustawić kanał przywracania: Wybrany Wybrany + Dyskusja Priorytet Priorytet + Dyskusja SKANOWANIE + TYMCZASOWE USUWANIE Naciśnij przycisk, aby rozpocząć skanowanie kanałów Radiotelefonu Gdy skanowanie zostanie wstrzymane na niepożądanym kanale, można usunąć ten kanał z sekwencji skanowania przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy. SZYFRATOR MOWY Szyfrator mowy pozwala na pełną prywatność podczas rozmowy. Gdy funkcja szyfratora będzie aktywna, każdy inny podmiot, który słucha kanału nie będzie w stanie zrozumieć rozmowy. Strona 24 z 26

25 BLOKADA SZUMÓW Chwilowo przytrzymaj przycisk, aby usłyszeć szmery w tle. Naciśnij przycisk ponownie, aby powrócić do normalnego trybu działania. CHWILOWA BLOKADA SZUMÓW(boczny przycisk Klucz 2 domyślnie) Naciśnij I przytrzymaj przycisk, aby usłyszeć szmery w tle. Zwolnij przycisk, aby powrócić do normalnego trybu działania. TYMCZASOWE USUWANIE Gdy skanowanie zostanie wstrzymane na niepożądanym kanale, można usunąć ten kanał z sekwencji skanowania przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 1 sekundę. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Nie można uruchomić radiotelefonu. Rozwiązanie - Akumulator może być rozładowany. Naładuj lub wymień akumulator. - Akumulator może być źle zamontowany. Odłącz I ponownie załóż akumulator do radiotelefonu Bateria szybko się rozładowała po wcześniejszym ładowaniu. Nie słychać I nie można rozmawiać z innymi członkami grupy. - Żywotność akumulatora się skończyła. Akumulator wymień na nowy. - Upewnij sie, że korzystasz z tej samej częstotliwości I QT/DQT co inni członkowie grupy. - Inni członkowie grupy mogą mieć włączoną funkcję szyfratora mowy. Włącz funkcję szyfratora mowy w swoim radiotelefonie. - Inni członkowie grupy mogą być poza zasięgiem radiotelefonu. Upewnij sie, Strona 25 z 26

26 że znajdujesz się w zasięgu innych radiotelefonów. Oprócz członków grupy, słyszalne są inne głosy. - Zmień ustawienia QT/DQT. Upewnij się, że pozostali członkowie grupy również zmienili ustawienia QT/DQT na pasujące do Twoich. Strona 26 z 26

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności

Bardziej szczegółowo

Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi

Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi www.radiotelefony.info.pl www.cb-radio.info.pl Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi Zawartość Opakowania: Nazwa Numer Części Ilość W08-0969-XX 1 Ładowarka W08-0972-XX 1 Zasilacz T [UK] Zasialcz E [Europa]

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji. Instrukcja obsługi Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150 Nr prod. 930375 Kontrola komunikacji 1. Antena. 2. Wyświetlacz LCD. Wyświetla aktualnie wybrany kanał i inne symbole. 3. Przycisk latarki. Naciśnij

Bardziej szczegółowo

Zestaw walkie-talkie Nr produktu

Zestaw walkie-talkie Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw walkie-talkie Nr produktu 933033 Strona 1 z 8 Przygotowanie walkie-talkie do użycia Informacje odnośnie bezpieczeństwa Uwaga: należy koniecznie zapoznać się z informacjami odnośnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika MAXCOM WT-300 SOLAR Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz Podręcznik użytkownika 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Warunki bezpieczeństwa i bezawaryjnej pracy krótkofalówek. Prosimy bardzo o zapoznanie się z

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przyciski i sterowniki:

WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przyciski i sterowniki: WT 431 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Przyciski i sterowniki: Gratulacje Właśnie kupiłeś wysokiej jakości krótkofalówki. Proszę podążać za instrukcją obsługi i wytycznymi konserwacji w podręczniku. Ich przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Sportowe słuchawki bezprzewodowe Sportowe słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Model: EP-B13 Dziękujemy za zakup Słuchawek bezprzewodowych Aukey EP-B13. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania

Bardziej szczegółowo

Tectalk Worker Instrukcja obsługi

Tectalk Worker Instrukcja obsługi Tectalk Worker Instrukcja obsługi i ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Czynności serwisowe zlecaj tylko wyspecjalizowanemu personelowi technicznemu. Nie należy demontować ani modyfikować radiotelefonu z jakiegokolwiek

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446

M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446 M24 8 + 16 kanałowa radiostacja PMR446 Gratulujemy zakupu! M24 jest radiostacją PMR446, która może być bez licencji używana w całej Europie. Prosimy zajrzeć do schematów Ograniczenia użytkowania po informacje

Bardziej szczegółowo

Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiotelefon PMR446 Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Oprogramowanie do programowania (opcjonalne) 2 Zawartość opakowania Główne cechy 3 Główne elementy sterujące i części radiotelefonu 4 Obsługa

Bardziej szczegółowo

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU. Mini Com Duo WT 441. Maycom polska s.c Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.:

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU. Mini Com Duo WT 441. Maycom polska s.c Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU Mini Com Duo WT 441 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl Mini Com Duo WT 441 WYŚWIETLACZ (Rys.

Bardziej szczegółowo

Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany. tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.

Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany. tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde. Importer: GDE POLSKA Włosań, ul. Świątnicka 88 32-031 Mogilany tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl Wyposażenie radiotelefon z anteną ( 2 szt. ) instrukcja obsługi ( 1

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU EH- 446

RADIOTELEFONU EH- 446 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU EH- 446 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl OPIS GAŁEK I PRZYCISKÓW_ 1. Antena / gniazdo SMA/

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85 INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85 Krótkofalówki PMR służą do komunikacji między dwoma lub kilkoma użytkownikami. Pozwala na szybki i wygodny kontakt. Idealnie sprawdza się podczas wędrówek, pracy, wędkarstwie,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE Silniki Brel jest częścią : Strona 1 Ręczny silnik radiowy Brel Typ MLE Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem instalacji. Jeśli instrukcje te nie są przestrzegane, może Może to prowadzić do uszkodzenia,

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136300 Nr produktu 1425927 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 5 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA POLSKI PMR WT206 WT 206 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Instrukcja obsługi i eksploatacji radiotelefonu (krótkofalówki) WT206 2. Rozpoczęcie użytkowania 2.1 Demontaż uchwytu a. Odciągnij górny zatrzask uchwytu

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 )

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 ) Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT 0001 1 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT- 0001 (PMR 1 ) 1 (z ang. Private Mobile Radio) pasmo częstotliwości w okolicy 446 MHz (stąd znane również pod nazwa PMR 446),

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

Podłączanie anteny Podłącz antenę CB do gniazda ANT z tyłu urządzenia AE Antena musi być nastawiona

Podłączanie anteny Podłącz antenę CB do gniazda ANT z tyłu urządzenia AE Antena musi być nastawiona Spis treści Wstęp Źródło zasilania Podłączanie anteny Przyciski sterujące Obsługa Włączanie/wyłączanie radia Regulacja głośności Wybór kanału Obsługa ASQ Kanał awaryjny Głośnik zewnętrzny Przywracanie

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU FR - 100

RADIOTELEFONU FR - 100 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

Wiring Diagram of Main PCB

Wiring Diagram of Main PCB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA TLF6800-1 Zarządzanie: Obsługa jest możliwa z dwóch poziomów: administratora i użytkownika. Administrator (palec-master) ma możliwość zmienić tryb pracy zamka (tryb automatycznego

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

G6 8 kanałowa radiostacja PMR446

G6 8 kanałowa radiostacja PMR446 G6 8 kanałowa radiostacja PMR446 Gratulujemy zakupu! G6 jest radiostacją PMR446, która może być bez licencji używana w całej Europie. Prosimy zajrzeć do schematów Ograniczenia użytkowania po informacje

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia

Bardziej szczegółowo

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.:

MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.: INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOTELEFONU BAZOWEGO S.H.C - PR 1000B PMR 446 / LPD 433 MAYCOM POLSKA 33-3OO NOWY SĄCZ GROTTGERA 3 Tel.: 547 42 22 http: www.maycom.pl e-mail: maycom@maycom.pl 2 INSTALACJA BATERII

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 WPC-02 jest autonomicznym kontrolerem kluczy zbliżeniowych przeznaczonym do pracy z urządzeniami działającymi w oparciu o protokół Weigand 26. Protokół

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Budzik cyfrowy Braun Multi XL INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.

Bardziej szczegółowo