Delegacje otrzymują w załączeniu dokument SWD(2016) 139 final. Zał.: SWD(2016) 139 final. 8356/16 ADD 3 mm DGG1B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Delegacje otrzymują w załączeniu dokument SWD(2016) 139 final. Zał.: SWD(2016) 139 final. 8356/16 ADD 3 mm DGG1B"

Transkrypt

1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0033 (COD) 8356/16 ADD 3 EF 97 ECOFIN 330 DELACT 72 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 25 kwietnia 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej SWD(2016) 139 final DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI - STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW towarzyszące dokumentowi: ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do wymogów organizacyjnych i warunków prowadzenia działalności przez firmy inwestycyjne oraz pojęć zdefiniowanych na potrzeby tej dyrektywy Delegacje otrzymują w załączeniu dokument SWD(2016) 139 final. Zał.: SWD(2016) 139 final 8356/16 ADD 3 mm DGG1B PL

2 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. SWD(2016) 139 final DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW Towarzyszący dokumentowi: ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do wymogów organizacyjnych i warunków prowadzenia działalności przez firmy inwestycyjne oraz pojęć zdefiniowanych na potrzeby tej dyrektywy {C(2016) 2398 final} {SWD(2016) 138 final} PL PL

3 1. WPROWADZENIE MiFID II i MiFIR Przedmiotem niniejszej oceny skutków są akty delegowane do MiFID II i MiFIR. Dyrektywa MiFID I weszła w życie w 2007 r. Przyczyniła się ona do zwiększenia konkurencji i integracji w odniesieniu do rynków regulowanych i akcji. Kryzys finansowy i późniejsze tendencje rynkowe ukazały wyraźnie, że zakres dyrektywy przestał być odpowiedni i że należy wzmocnić ochronę inwestorów. MiFID II i MiFIR rozszerzają odpowiednio ten zakres na inne instrumenty finansowe i systemy obrotu. Rozszerzenie obejmuje uczestników rynku i działania, które nie są regulowane na mocy MiFID I, w celu wyrównania regulacyjnych warunków prowadzenia działalności. MiFID II oraz MiFIR mają na celu wzmocnienie konwergencji praktyk nadzorczych w ramach jednolitego rynku. Nadrzędny cel MiFID II oraz MiFIR można streścić jako umożliwienie działania rynków finansowych z korzyścią dla gospodarki, wspieranie zatrudnienia i wzrostu gospodarczego poprzez uczynienie ich bezpieczniejszymi i bardziej przejrzystymi oraz zwiększenie zaufania inwestorów. 2. ZAGADNIENIA PROCEDURALNE I KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI Wiosną 2014 r. Komisja Europejska zwróciła się o opinię techniczną do Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych oraz Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego. Opinia techniczna opiera się na 3-miesięcznych konsultacjach publicznych przeprowadzonych przez ESMA i EUNB, wysłuchaniach i szeroko zakrojonych dyskusjach z krajowymi organami nadzoru. Komisja przeprowadziła konsultacje na temat opinii technicznej z grupą ekspertów Europejskiego Komitetu Papierów Wartościowych, ekspertami z państw członkowskich, a także z członkami komisji ECON Parlamentu Europejskiego. Ponadto służby Komisji odbyły szereg spotkań dwustronnych z zainteresowanymi stronami. Pracami nad oceną skutków kierowała międzydepartamentalna grupa kierująca, złożona z przedstawicieli 11 służb i dyrekcji generalnych Komisji. 3. OPIS PROBLEMU Przedmiotem MiFID II i MiFIR jest usunięcie niedociągnięć w trzech kluczowych obszarach: 1) wymogi w zakresie przejrzystości zostały rozszerzone na instrumenty podobne do instrumentów udziałowych oraz instrumenty nieudziałowe, a także na uczestników rynku, którzy wcześniej nie podlegali regulacjom bądź podlegali im w mniejszym stopniu; 2) integracja rynkowa: wymogi zostały zmienione w celu zapewnienia równych warunków działania wśród systemów obrotu i uwzględnienia postępu technologicznego; 2

4 3) ochrona inwestorów została wzmocniona w szczególności poprzez zaostrzenie wymogów dotyczących zachęt i wprowadzenie dodatkowych gwarancji dotyczących aktywów klientów oraz przepisów w zakresie zarządzania produktami i uprawnień interwencyjnych. Liczne przepisy poziomu 1 w tych obszarach wymagają dalszego uszczegółowienia na poziomie 2, aby zapewnić ich precyzyjne stosowanie i wykonanie oraz aby uniknąć rozbieżności w interpretacji przepisów poziomu 1 prowadzących do zróżnicowania systemów w zakresie ochrony inwestorów, przejrzystości rynku i integracji rynku. Niektóre kwestie, którymi należy się zająć na poziomie 2, uznano za kluczowe, ponieważ wybory na poziomie 2 będą miały decydujący wpływ na ogólną zdolność MiFID II i MiFIR do osiągnięcia założonych celów w wydajny i skuteczny sposób. Kwestie te omówiono bardziej szczegółowo w niniejszej ocenie skutków. Jeśli chodzi o pozostałe kwestie, to albo nie powinny one mieć istotnego wpływu, albo też uprawnienia zawarte w MiFID II i MiFIR pozostawiają jedynie bardzo ograniczony margines uznaniowości. Kwestie te zostały tylko skrótowo wyjaśnione i omówione w załączniku. Zabezpieczenie aktywów klientów: MiFID II wymaga, aby firmy inwestycyjne wprowadziły odpowiednie mechanizmy mające na celu zagwarantowanie praw własności i innych praw inwestora w odniesieniu do jego papierów wartościowych i środków pieniężnych powierzonych firmie. Istnieje jednak znaczna niepewność co do tego, w jaki sposób należy to zrobić. Mogłoby to spowodować niezamierzone lub celowe (zgodne bądź niezgodne z prawem) rozbieżności w zakresie ochrony inwestorów w przypadku poszczególnych państw członkowskich i firm inwestycyjnych. Inwestorzy mogą nie być świadomi takich różnic i ich konsekwencji oraz podejmować decyzje w oparciu o błędne założenia. Firmy inwestycyjne mogą zmniejszyć ochronę inwestorów, np. poprzez wtórne wykorzystanie aktywów klientów bez zgody inwestorów bądź pełnego zrozumienia przez nich kwestii potencjalnego wpływu takiego wykorzystania na ich prawa. Zachęty i podnoszenie jakości: Co do zasady MiFID II uniemożliwia firmom inwestycyjnym, które świadczą usługi niezależnego doradztwa lub zarządzania portfelem, przyjmowanie i zatrzymywanie zachęt. We wszystkich pozostałych przypadkach zachęty mogą być dopuszczalne wyłącznie w przypadku, gdy są ujawniane i mają na celu poprawę jakości odpowiednich usług na rzecz klienta oraz nie naruszają przestrzegania przez firmy inwestycyjne obowiązku uczciwego, sprawiedliwego i profesjonalnego działania zgodnie z najlepszym interesem klientów. Bez zapewnienia dodatkowych wytycznych rozbieżne praktyki mogą być kontynuowane, co prowadzić będzie do obchodzenia przepisów dyrektywy ze szkodą dla inwestorów. System zachęt może skłaniać firmy inwestycyjne do faworyzowania tych produktów lub usług, które zapewnią im większe zachęty, niekoniecznie stanowiąc najlepsze rozwiązanie dla inwestora. Płynne rynki: Definicja i klasyfikacja jako płynny rynek na podstawie MiFID II/MiFIR ma kilka konsekwencji: różne ograniczenia odnośnie do ceny, po której negocjowana transakcja może zostać zrealizowana; limity ilościowe odnośnie do całkowitego wolumenu obrotów na podstawie zwolnienia dotyczącego kursu odniesienia; a także obowiązki dotyczące kwotowania w przypadku podmiotów systematycznie internalizujących transakcje. Głównym wymogiem jest podawanie wiążących notowań cen do publicznej wiadomości w sposób regularny i ciągły w przypadku instrumentów, dla których istnieje płynny rynek. Odmienne interpretacje mogą prowadzić do 3

5 rozbieżności w stosowaniu regulacji w państwach członkowskich i wywierać negatywny wpływ na przejrzystość przepisów mających zastosowanie do akcji, funduszy inwestycyjnych typu ETF i innych podobnych instrumentów finansowych. Przejrzystość ucierpiałaby w przypadku braku wyraźnych powodów zróżnicowania przepisów mających zastosowanie do różnych instrumentów. Może to prowadzić do nieuzasadnionych różnic w cenach dla poszczególnych uczestników rynku oraz utrudniać integrację i integralność rynku. Rozszerzenie systemu podmiotów systematycznie internalizujących transakcje: Podmiot systematycznie internalizujący transakcje oznacza firmę inwestycyjną, która w sposób zorganizowany, częsty, systematycznie i w znacznych wielkościach zawiera transakcje na własny rachunek wykonując zlecenia klientów poza rynkiem regulowanym, MTF lub OTF bez prowadzenia systemu wielostronnego. Istnieje bardzo niewiele firm inwestycyjnych zarejestrowanych jako podmiot systematycznie internalizujący transakcje zgodnie z MiFID I. Nie generują one znaczącego odsetka transakcji na instrumentach kapitałowych wewnątrz Unii. MiFID II uzupełnia jakościową definicję podmiotu systematycznie internalizującego transakcje poprzez wprowadzenie kryteriów ilościowych. Dokonuje ona także rozszerzenia zakresu systemu na instrumenty podobne do instrumentów udziałowych oraz instrumenty nieudziałowe. Bez dodatkowego doprecyzowania o charakterze technicznym przedmiotowa definicja może prowadzić do powstania nierównych warunków działania pod względem przejrzystości, jeśli chodzi o instrumenty będące przedmiotem obrotu w różnych rodzajach systemów obrotu. Integracja rynku i przejrzystość mogą być utrudnione. Niektórzy inwestorzy i emitenci mogliby zostać narażeni na straty lub zmniejszenie zysków ze względu na nieoptymalny wybór produktów inwestycyjnych. Opłaty za publikację danych transakcyjnych: Dane transakcyjne w UE dostarczane są w niektórych przypadkach po wygórowanych cenach, częściowo dlatego, że większość danych dostępnych jest wyłącznie w uprzednio utworzonych większych pakietach danych. Te wysokie ceny stwarzają bariery utrudniające udostępnianie danych rynkowych i korzystanie z nich oraz proces ustalania i kształtowania cen. Może to negatywnie wpływać na integrację rynku i przejrzystość. Inwestorzy mogą dokonywać gorszych wyborów ze względu na brak informacji lub wyższe ceny. Rynki nie będą zatem tak rozwinięte jak mogłyby być. Rynki rozwoju MŚP: Dyrektywa MiFID II wprowadza oznaczenie rynek rozwoju MŚP, z którego mogą korzystać wielostronne platformy obrotu po spełnieniu pewnych warunków. W dyrektywie MiFID II nie zdołano określić tych warunków w sposób na tyle szczegółowy, aby zagwarantować, że wszyscy uczestnicy rynku będą w jednakowy lub wystarczająco podobny sposób rozumieć, czym jest rynek rozwoju MŚP. Mogą na tym ucierpieć przejrzystość oraz integracja i integralność rynku. Niewystarczająco przejrzyste i zrozumiałe rynki rozwoju MŚP mają gorsze perspektywy rozwoju. Pozbawiłoby to wiele MŚP dostępu do płynnych rynków w kontekście ich potrzeb kapitałowych oraz utrwaliło w ich przypadku problem braku dostępności środków finansowych z negatywnymi skutkami dla perspektyw rozwoju tych przedsiębiorstw oraz (krajowych) gospodarek. Podstawowe definicje: Bez dalszego doprecyzowania niektórych definicji dyrektywa MiFID II i rozporządzenie MiFIR nie będą wystarczająco precyzyjne, aby zapewnić dostatecznie zharmonizowane interpretacje i stosowanie. W niektórych przypadkach może to również doprowadzić do niespójnego stosowania przepisów w różnych aktach prawa UE. Mogłoby to utrudnić sprawne funkcjonowanie rynków papierów 4

6 wartościowych w całej Unii oraz osłabić integrację rynku. Rezultatem nieefektywnych rynków jest zazwyczaj zmniejszenie płynności i przejrzystości. To z kolei może mieć niekorzystny wpływ na emitentów(emisje) oraz inwestorów, jako że popyt i podaż będą gorzej dopasowane. 4. PRAWO UE DO PODEJMOWANIA DZIAŁAŃ I UZASADNIENIE ICH PODJĘCIA Prawo UE do podejmowania działań wynika z odpowiednich uprawnień określonych w MiFID II i MiFIR. 5. CELE Ogólne cele dyrektywy MiFID II zakładały zwiększenie zaufania inwestorów, ograniczenie ryzyka wystąpienia zakłóceń i nadużyć na rynku, ograniczenie ryzyka systemowego oraz zwiększenie efektywności rynków finansowych i ograniczenie niepotrzebnych kosztów ponoszonych przez uczestników rynku. Z celami tymi powiązane są cele szczegółowe aktów delegowanych: zmniejszenie ryzyka sprzedaży niewłaściwych instrumentów finansowych inwestorom detalicznym; poprawa ochrony aktywów inwestorów w przypadku lokowania przez firmy środków pieniężnych w innych instytucjach należących do tej samej grupy; zapewnienie, aby opłaty za publikację danych transakcyjnych były ustalane w oparciu o właściwe zasady handlowe; stworzenie oznaczenia jakości rynki rozwoju MŚP ; zapewnienie równych warunków działania pod względem obowiązków dotyczących przejrzystości wśród wszystkich instrumentów finansowych, rynków i podmiotów; zapewnienie jednolitego rozumienia kluczowych definicji. Wszystkie te cele są elementami całościowej strategii na rzecz zatrudnienia i wzrostu gospodarczego w Unii, realizowanej poprzez zintegrowane ramy prawne i gospodarcze, które są efektywne i sprawiedliwie traktują wszystkie podmioty. 6. WARIANTY I ICH SKUTKI Zabezpieczenie aktywów klientów: W przypadku gdy firma inwestycyjna deponuje środki pieniężne klienta u osoby trzeciej w ramach własnej grupy, nakłada się wewnątrzgrupowy limit depozytów na poziomie 20 %. Zezwala się jednakże firmie inwestycyjnej na przekroczenie tego limitu, jeśli jest w stanie wykazać, że jest to proporcjonalne do charakteru, skali i stopnia złożoności jej działalności, a także bezpieczeństwa oferowanego przez dane osoby trzecie. Limit 20 % znacznie ogranicza ryzyko utraty lub zmniejszenia wartości środków pieniężnych klienta w przypadku niewypłacalności grupy. Przyznanie, pod pewnymi warunkami, firmom przechowującym nieznacznej wysokości środki pieniężne klientów możliwości utrzymania tych środków pieniężnych u podmiotów należących do grupy jest proporcjonalne, gdyż nie naraża środków pieniężnych klientów na nadmierne ryzyko. 5

7 Zachęty: Świadczenie usług badań inwestycyjnych przez osoby trzecie nie powinno być uznawane za zachętę, jeżeli są one otrzymywane przez firmę inwestycyjną w zamian za płatności bezpośrednie dokonywane ze środków własnych firmy lub z oddzielnego rachunku płatniczego na potrzeby badań. Rozdzielenie płatności za badania od płatności za transakcje powinno umożliwić przeniesienie punktu ciężkości z liczby transakcji na rzeczywistą jakość badań. Inwestorzy mogą być pewni, że spełnione zostają wymogi dotyczące jak najlepszej realizacji zleceń i że zarządzający ich portfelami nie zawyżają sztucznie liczby transakcji w portfelach klientów w celu uzyskania bezpłatnego dostępu do większej ilości usług w zakresie badań. Podnoszenie jakości: Preferowany wariant uwzględnia sytuacje, w których korzyści dla klienta są bezpośrednie i wymierne. Wariant ten sprzyja modelom o otwartej strukturze, wymagając jednocześnie od firm inwestycyjnych, aby w przypadku przyjmowania zachęt położyły większy nacisk na korzyści dla klientów. Dostarcza to bodźców dla konkurencji w zakresie jakości usług, co sprawia, że koszty stają się przejrzyste. Wyznaczanie płynnych rynków: Preferowany wariant obejmuje obniżenie dotychczasowych progów dotyczących akcji (z wyjątkiem akcji notowanych wyłącznie na wielostronnych platformach obrotu, tzn. głównie akcji MŚP) oraz ich łączne zastosowanie do wszystkich instrumentów udziałowych. Jeżeli państwo członkowskie będzie miało w swojej jurysdykcji mniej niż 5 akcji płynnych, może określić maksymalnie 5 dodatkowych akcji płynnych. Kryteria mające zastosowanie do akcji nie będą automatycznie przenoszone na pozostałe instrumenty udziałowe i instrumenty podobne do udziałowych, lecz zostaną dostosowane do konkretnego instrumentu. Powinno to zagwarantować, że MŚP notowane na rynkach regulowanych nie odczują żadnych skutków. Obniżenie progów prowadzi do zwiększenia przejrzystości. Rozszerzenie systemu podmiotów systematycznie internalizujących transakcje: W opinii technicznej ESMA nie przedstawiono jednoznacznych wartości określających progi odnoszące się do częstości, systematyczności oraz znacznych wielkości dla instrumentów nieudziałowych, lecz jedynie przedziały tych wartości. Ocena skutków miała służyć dyskusji nad wyznaczeniem progów w ramach tych przedziałów. Wykorzystanie środkowych wartości z przedstawionych przedziałów pozwala na uniknięcie skrajności w kontekście wysokiego stopnia niepewności i w należyty sposób uwzględnia kwestię zapewnienia proporcjonalności i równych warunków działania wśród uczestników rynku. Zapewni to odpowiedni poziom przejrzystości i ochrony inwestorów oraz pomoże w ustalaniu najlepszej ceny dzięki zminimalizowaniu obciążenia administracyjnego w stosunku do proporcjonalnej liczby firm inwestycyjnych, które będą musiały przestrzegać tych zasad. Opłaty za publikację danych transakcyjnych: Systemy obrotu będą zobowiązane do zapewnienia przejrzystości opłat pobieranych za dane dotyczące transakcji oraz do ustanawiania opłat w oparciu o koszty. Koszty powinny być przejrzyste dla uczestników rynku lub przynajmniej dla właściwych organów, aby umożliwić sprawdzenie, czy ceny są rozsądne. Niezbędne jest wprowadzenie testu istotności, tzn. kryteriów, które wyjaśniają, co oznaczają właściwe zasady handlowe. Pozwala to na uniknięcie znaczących kosztów związanych z pełną regulacją kosztów, ale uwzględnia pewne ściśle określone zasady przewodnie. Tworzy to bodźce dla rozwijania najlepszych praktyk przez dostawców danych i zwiększa przejrzystość marż pobieranych przez sprzedawców danych. Rynki rozwoju MŚP: Preferowany wariant pozostawia operatorom rynków rozwoju MŚP (pod nadzorem ich odpowiedniego organu krajowego) obowiązek ustanowienia ich 6

8 własnych zasad dotyczących dopuszczania i ujawniania. Wariant ten jest najmniej kosztownym wariantem dla operatorów wielostronnych platform obrotu oraz maksymalizuje szanse na to, że istniejące rynki wprowadzą przedmiotowe oznaczenie. Ze względu na różnorodność funkcjonujących w Unii modeli MTF skupiających się na MŚP, a także aby zapewnić powodzenie nowej kategorii rynków rozwoju MŚP, należy przyznać rynkom rozwoju MŚP odpowiedni poziom swobody, jeśli chodzi o ocenę adekwatności emitentów na potrzeby dopuszczenia do danego systemu. Podstawowe definicje: Preferowane warianty dla przedmiotowych definicji zostały oparte na jasnych pojęciach w celu uniknięcia niepewności prawa i rozbieżnych interpretacji w przypadku poszczególnych rynków i jurysdykcji. Biorąc pod uwagę specyfikę niektórych rynków i produktów lub instrumentów finansowych, próbują one ograniczyć koszty przestrzegania przepisów ponoszone przez uczestników rynku bez podważania określonych wyżej celów. (1) Definicja handlu o wysokiej częstotliwości: Uczestnik lub członek systemu obrotu, który posiada kwalifikowalną infrastrukturę i wprowadza średnio co najmniej 4 komunikaty na sekundę w odniesieniu do wszystkich instrumentów w systemie lub realizuje co najmniej 2 komunikaty na sekundę w odniesieniu do dowolnego pojedynczego instrumentu będącego przedmiotem obrotu w systemie, zostanie uznany za posiadającego wysoką śróddzienną liczbę komunikatów. Wariant ten nie ogranicza definicji tylko do jednego instrumentu i pozwala uniknąć środków o charakterze względnym, które mogłyby doprowadzić do różnego klasyfikowania tej samej częstotliwości transakcji na tym samym instrumencie w różnych systemach obrotu. (2) Definicja kasowych kontraktów walutowych (FX) a definicja walutowych kontraktów pochodnych: Kontrakty FX z rozrachunkiem dłuższym niż T+2 byłyby uznawane za walutowe kontrakty pochodne, a tym samym zakwalifikowane jako instrumenty finansowe podlegające wymogom MiFID II. Aby zagwarantować, że definicja ta nie obejmuje kontraktów, które ze względu na swój charakter stanowią raczej płatności niż instrumenty finansowe, wprowadza się szereg wymogów kwalifikacyjnych. (3) Definicja towarowych instrumentów pochodnych: Najważniejszym zadaniem jest określenie kontraktów na produkty energetyczne sprzedawane w obrocie hurtowym, które muszą być rozliczane fizycznie (C6), oraz kontraktów towarowych nieprzeznaczonych do celów handlowych (C7). W związku z tym kontrakty pochodne, o których mowa w sekcji C.6 załącznika I do dyrektywy MiFID II (tzw. kontrakty C6 ), muszą być rozliczane fizycznie, jeśli między innymi zawierają postanowienia gwarantujące, że strony kontraktu dysponują proporcjonalnymi rozwiązaniami umożliwiającymi realizację lub odbiór dostawy przedmiotowego towaru. Inne towarowe kontrakty pochodne zostaną uznane za instrumenty finansowe w ramach C7, jeśli są znormalizowane i są przedmiotem obrotu; przedmiotowe definicje nie powinny jednakże objąć rozliczanych fizycznie kontraktów terminowych typu forward stosowanych w rolnictwie. 7. WYBÓR INSTRUMENTU PRAWNEGO DLA WSZYSTKICH ŚRODKÓW POZIOMU 2 Głównym celem środków poziomu 2 jest sprecyzowanie przepisów MiFID II i MiFIR, tak aby zapewnić ich spójne wdrożenie i stosowanie we wszystkich państwach członkowskich. Jest to istotne z punktu widzenia osiągnięcia celów przepisów poziomu 1. Najlepszym instrumentem prawnym zapewniającym taką spójność jest 7

9 rozporządzenie. Rozporządzenie gwarantuje pełną harmonizację oraz zapewnia wszystkim zainteresowanym stronom pewność prawa i integrację rynku. 8. MONITOROWANIE I OCENA W ocenie skutków dla wniosku Komisji dotyczącego dyrektywy MiFID II opisano już szczegółowy program monitorowania, który powinien zapewnić wskaźniki i informacje pozwalające ocenić zarówno przepisy poziomu 1, jak i poziomu 2. 8

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 17 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3337 final ANNEXES 1 to 2.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3337 final ANNEXES 1 to 2. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) 10068/16 ADD 1 EF 182 ECOFIN 588 DELACT 110 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2016 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2016 r. (OR. en) 9856/16 EF 158 ECOFIN 550 DELACT 99 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.6.2017 r. C(2017) 3890 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 12.6.2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en) 12866/17 EF 223 ECOFIN 782 DELACT 179 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.5.2016 r. C(2016) 2775 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 18.5.2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w sprawie

Bardziej szczegółowo

Wytyczne w sprawie stosowania sekcji C pkt. 6 i 7 załącznika I do MiFID II

Wytyczne w sprawie stosowania sekcji C pkt. 6 i 7 załącznika I do MiFID II Wytyczne w sprawie stosowania sekcji C pkt. 6 i 7 załącznika I do MiFID II 05/06/2019 ESMA-70-156-869 PL Spis treści I. Zakres stosowania... 3 II. Odniesienia do przepisów prawnych i skróty... 3 III. Cel...

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) 10004/16 EF 172 ECOFIN 570 DELACT 103 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 7 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ W PROSPER CAPITAL DOM MAKLERSKI S.A.

POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ W PROSPER CAPITAL DOM MAKLERSKI S.A. POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ W PROSPER CAPITAL DOM MAKLERSKI S.A. przyjęta Uchwałą nr 2/IV/2018 Zarządu z dnia 20 kwietnia 2018 r. Niniejsza Polityka wykonywania zleceń dotyczy usługi maklerskiej wykonywania

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 czerwca

Bardziej szczegółowo

PE-CONS 23/1/16 REV 1 PL

PE-CONS 23/1/16 REV 1 PL UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 23 czerwca 2016 r. (OR. en) 2016/0033 (COD) LEX 1681 PE-CONS 23/1/16 REV 1 EF 117 ECOFIN 395 CODEC 651 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ZMIENIAJĄCA

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 1 grudnia 2016 r.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0138 (CNS) 10582/17 ADD 1 FISC 149 ECOFIN 572 IA 115 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 22 czerwca

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 57 final 2016/0034 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów

Bardziej szczegółowo

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 56 final 2016/0033 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywę 2014/65/UE w sprawie rynków instrumentów finansowych

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.7.2019 r. C(2019) 5807 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 29.7.2019 r. w sprawie uznania ram prawnych i nadzorczych Japonii za równoważne z wymogami rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. C(2019) 793 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 30.1.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1799 w odniesieniu do objęcia

Bardziej szczegółowo

Wytyczne Kalibracja automatycznych mechanizmów zawieszania obrotu i publikacja wstrzymywania obrotu zgodnie z MiFID II

Wytyczne Kalibracja automatycznych mechanizmów zawieszania obrotu i publikacja wstrzymywania obrotu zgodnie z MiFID II Wytyczne Kalibracja automatycznych mechanizmów zawieszania obrotu i publikacja wstrzymywania obrotu zgodnie z MiFID II 27/06/2017 ESMA70-872942901-63 PL Spis treści 1 Zakres stosowania... 3 2 Definicje...

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 31.3.2017 L 87/117 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/568 z dnia 24 maja 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.8.2017 r. C(2017) 5611 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.8.2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.6.2016 r. C(2016) 3544 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 13.6.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 6.2.2018 L 32/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/171 z dnia 19 października 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.3.2019 r. C(2019) 2082 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.3.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1799 w odniesieniu do objęcia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.7.2018 C(2018) 4425 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 13.7.2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 w

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0121 (COD) 9671/17 ADD 1 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 87/224 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/582 z dnia 29 czerwca 2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014 w odniesieniu do regulacyjnych standardów

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.9.2017 r. C(2017) 6337 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 26.9.2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/571 uzupełniające

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0370 (CNS) 14820/16 ADD 2 FISC 207 ECOFIN 1111 IA 126 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1

Bardziej szczegółowo

Odpowiedź na pytanie nr 1 została udzielona akcjonariuszowi podczas ZWZ w dniu 19 czerwca 2018 r.

Odpowiedź na pytanie nr 1 została udzielona akcjonariuszowi podczas ZWZ w dniu 19 czerwca 2018 r. Na podstawie art. 428 ust. 1 Kodeksu Spółek Handlowych jako akcjonariusz Giełdy Papierów Wartościowych S.A., celem oceny spraw objętych porządkiem obrad zadaje Zarządowi GPW S.A. następujące pytania: 1.

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 31.3.2017 L 87/411 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/588 z dnia 14 lipca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.2.2019 r. C(2019) 904 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 13.2.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/588 w odniesieniu do możliwości

Bardziej szczegółowo

POLITYKA NAJLEPSZEJ REALIZACJI ZLECENIA ADMIRAL MARKETS UK LTD

POLITYKA NAJLEPSZEJ REALIZACJI ZLECENIA ADMIRAL MARKETS UK LTD POLITYKA NAJLEPSZEJ REALIZACJI ZLECENIA ADMIRAL MARKETS UK LTD 1. Zasady ogólne 1. 1. Niniejsze zasady Polityki Najlepszej Realizacji Zlecenia (zwane dalej Zasadami ) określą warunki i zasady, na podstawie

Bardziej szczegółowo

31.5.2016 A8-0126/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji ---------------------------------------------------------

31.5.2016 A8-0126/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji --------------------------------------------------------- 31.5.2016 A8-0126/2 Poprawka 2 Roberto Gualtieri w imieniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej Sprawozdanie Markus Ferber Rynki instrumentów finansowych COM(2016)0056 C8-0026/2016 2016/0033(COD) A8-0126/2016

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0143 (COD) 10654/17 ADD 2 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 29 czerwca 2017 r. Do: Nr dok.

Bardziej szczegółowo

Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta oraz wykonywania zleceń w SGB-Banku S.A.

Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta oraz wykonywania zleceń w SGB-Banku S.A. Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta oraz wykonywania zleceń w SGB-Banku S.A. Poznań, październik 2018 r. Spis treści ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE... 2 ROZDZIAŁ 2. MIEJSCE WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2016 r. (OR. en) 10065/16 EF 181 ECOFIN 586 DELACT 109 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7528/17 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 20 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: MI 257 ENT 75 COMPET 200 DELACT 54 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 19 grudnia 2017 r. Do:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7529/17 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 20 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: MI 258 ENT 76 COMPET 201 DELACT 55 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0296 (CNS) 15373/15 FISC 191 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 14 grudnia 2015 r. Do: Nr

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 czerwca 2016 r. (OR. en) 10246/16 EF 190 ECOFIN 613 DELACT 117 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 13 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH Bruksela, 8 lutego 2018 r. Rev1 ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.7.2016 r. C(2016) 4389 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.7.2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

Przygotowania do wystąpienia mają znaczenie nie tylko dla UE i władz krajowych, lecz również dla podmiotów prywatnych.

Przygotowania do wystąpienia mają znaczenie nie tylko dla UE i władz krajowych, lecz również dla podmiotów prywatnych. KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH Bruksela, 8 lutego 2018 r. Rev1 ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 274/16 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/1640 z dnia 13 lipca 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) 13457/17 PISMO PRZEWODNIE Od: PHARM 42 SAN 364 MI 729 COMPET 690 DELACT 192 Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) 10588/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 lipca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: MI 444 ENT 133 COMPET 333 DELACT 84 Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klientów Banku w zakresie świadczenia usług inwestycyjnych i obrotu instrumentami finansowymi przez

Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klientów Banku w zakresie świadczenia usług inwestycyjnych i obrotu instrumentami finansowymi przez Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klientów Banku w zakresie świadczenia usług inwestycyjnych i obrotu instrumentami finansowymi przez Bank BPS S.A. Spis treści: Rozdział 1. Postanowienia

Bardziej szczegółowo

WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Z UE A PRZEPISY UE W DZIEDZINIE FINANSOWYCH USŁUG ROZLICZANIA I ROZRACHUNKU TRANSAKCJI

WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Z UE A PRZEPISY UE W DZIEDZINIE FINANSOWYCH USŁUG ROZLICZANIA I ROZRACHUNKU TRANSAKCJI KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH Bruksela, 8 lutego 2018 r. ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE. Polityka została opracowana na podstawie obowiązujących przepisów prawa, w tym:

ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE. Polityka została opracowana na podstawie obowiązujących przepisów prawa, w tym: Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klientów Banku w zakresie świadczenia usług inwestycyjnych i obrotu instrumentami finansowymi przez Bank Polskiej Spółdzielczości S.A. ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.11.2016 r. C(2016) 7147 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 11.11.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 909/2014

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0243 (NLE) 12824/17 FISC 208 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0148 (COD) 9565/16 ADD 3 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 26 maja 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.7.2016 r. C(2016) 4405 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.7.2016 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 600/2014

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.7.2019 r. C(2019) 5806 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 29.7.2019 r. uchylająca decyzję wykonawczą 2014/246/UE w sprawie uznania ram prawnych i nadzorczych

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2018 r. (OR. en) Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2018 r. (OR. en) Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2018/0089(COD) 7877/18 ADD 5 CONSOM 102 MI 247 ENT 66 JUSTCIV 86 DENLEG 29 CODEC 523 IA 93 WNIOSEK

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 kwietnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0033 (COD) 8356/16 EF 97 ECOFIN 330 DELACT 72 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 25 kwietnia

Bardziej szczegółowo

JC May Joint Committee Wytyczne dotyczące obsługi skarg dla sektora papierów wartościowych (ESMA) i sektora bankowości (EUNB)

JC May Joint Committee Wytyczne dotyczące obsługi skarg dla sektora papierów wartościowych (ESMA) i sektora bankowości (EUNB) JC 2014 43 27 May 2014 Joint Committee Wytyczne dotyczące obsługi skarg dla sektora papierów wartościowych (ESMA) i sektora bankowości (EUNB) 1 Spis treści Wytyczne dotyczące obsługi skarg dla sektora

Bardziej szczegółowo

Zasady Klasyfikacji Klientów Domu Maklerskiego

Zasady Klasyfikacji Klientów Domu Maklerskiego Zasady Klasyfikacji Klientów Domu Maklerskiego Zasady Klasyfikacji Klientów Domu Maklerskiego S.A. z siedzibą w Warszawie (dalej Dom Maklerski ) na podstawie Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 23.3.2018 L 81/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/480 z dnia 4 grudnia 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0262 (NLE) 13120/17 ECO 58 ENT 204 MI 703 UNECE 13 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) 8813/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 maja 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: AGRI 257 AGRIORG 27 AGRIFIN 42 DELACT 50 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0183 (NLE) 11618/17 FISC 172 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 21 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 31.3.2017 L 87/183 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/578 z dnia 13 czerwca 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w sprawie rynków instrumentów finansowych

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) 13374/15 ECOFIN 803 UEM 387 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) 10044/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 10 czerwca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: FSTR 34 FC 36 REGIO 48 SOC 419 EMPL 273 RECH 198

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.12.2015 r. COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 575/2013 w zakresie wyłączeń

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 30.10.2018 L 271/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/1618 z dnia 12 lipca 2018 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 231/2013

Bardziej szczegółowo

POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ ORAZ DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA PRZEZ DOM MAKLERSKI NAVIGATOR S.A. 1 [Postanowienie wstępne]

POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ ORAZ DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA PRZEZ DOM MAKLERSKI NAVIGATOR S.A. 1 [Postanowienie wstępne] POLITYKA WYKONYWANIA ZLECEŃ ORAZ DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA PRZEZ DOM MAKLERSKI NAVIGATOR S.A. 1 [Postanowienie wstępne] 1. Zważywszy na fakt, że Dom Maklerski Navigator S.A. ( Spółka

Bardziej szczegółowo

Wytyczne w sprawie rozpatrywania skarg w sektorze papierów wartościowych i bankowości

Wytyczne w sprawie rozpatrywania skarg w sektorze papierów wartościowych i bankowości 04/10/2018 JC 2018 35 Wytyczne w sprawie rozpatrywania skarg w sektorze papierów wartościowych i bankowości Wytyczne w sprawie rozpatrywania skarg w sektorze papierów wartościowych (ESMA) i bankowości

Bardziej szczegółowo

14481/17 jp/mf 1 DG G 2B

14481/17 jp/mf 1 DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 grudnia 2017 r. (OR. en) 14481/17 FISC 271 ECOFIN 957 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 5 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Dotyczy: Sprawozdanie Komisji dotyczące

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 6 września 2018 r. Poz. 1726

Warszawa, dnia 6 września 2018 r. Poz. 1726 Warszawa, dnia 6 września 2018 r. Poz. 1726 OBWIESZCZENIE MINISTRA FINANSÓW z dnia 21 sierpnia 2018 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Finansów w sprawie dokonywania przez

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.1.2018 r. C(2018) 256 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 24.1.2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2016 r. (OR. en) 11287/16 EF 234 ECOFIN 708 DELACT 156 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 14 lipca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: WNIOSEK DOTYCZĄCY ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: WNIOSEK DOTYCZĄCY ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.9.2017 r. SWD(2017) 305 final DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW Towarzyszący dokumentowi: WNIOSEK DOTYCZĄCY ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Bardziej szczegółowo

KATEGORYZACJA KLIENTÓW

KATEGORYZACJA KLIENTÓW KATEGORYZACJA KLIENTÓW Prawnie obowiązującą wersją tego dokumentu jest wersja angielska. Niniejsze tłumaczenie ma jedynie charakter informacyjny. Kliknij tutaj, aby otworzyć dokument w języku angielskim.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 marca 2016 r. (OR. en) 6700/16 EF 37 ECOFIN 190 DELACT 29 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 marca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0336 (CNS) 13731/16 ADD 3 FISC 171 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 87/382 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/586 z dnia 14 lipca 2016 r. uzupełniające dyrektywę 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.7.2016 r. C(2016) 4415 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 14.7.2016 r. uzupełniające dyrektywę 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0359 (COD) 9316/17 JUSTCIV 112 EJUSTICE 65 ECOFIN 418 COMPET 415 EM 312 SOC 398 CODEC 833 NOTA Od:

Bardziej szczegółowo

OGŁOSZENIE Z DNIA 05 lipca 2016 r. O ZMIANIE STATUTU UNIFUNDUSZE SPECJALISTYCZNEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO

OGŁOSZENIE Z DNIA 05 lipca 2016 r. O ZMIANIE STATUTU UNIFUNDUSZE SPECJALISTYCZNEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO OGŁOSZENIE Z DNIA 05 lipca 2016 r. O ZMIANIE STATUTU UNIFUNDUSZE SPECJALISTYCZNEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO Niniejszym, Union Investment Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. ogłasza o zmianie

Bardziej szczegółowo

Spis treści Przedmowa Wykaz skrótów Bibliografia Wprowadzenie Rozdział I. Polityczne uwarunkowania regulacji europejskiego rynku usług finansowych

Spis treści Przedmowa Wykaz skrótów Bibliografia Wprowadzenie Rozdział I. Polityczne uwarunkowania regulacji europejskiego rynku usług finansowych Przedmowa... Wykaz skrótów... Bibliografia... Wprowadzenie... XIII XV XXI XXVII Rozdział I. Polityczne uwarunkowania regulacji europejskiego rynku usług finansowych... 1 1. Uwagi ogólne... 1 2. Od wspólnego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 11 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

POLITYKA DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA I REALIZACJI ZLECEŃ

POLITYKA DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA I REALIZACJI ZLECEŃ POLITYKA DZIAŁANIA W NAJLEPIEJ POJĘTYM INTERESIE KLIENTA I REALIZACJI ZLECEŃ Getin Noble Bank Spółka Akcyjna z siedzibą przy ulicy Przyokopowej 33, 01-208 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców

Bardziej szczegółowo

Informacja o istotnych zmianach w treści Informacji dla Klientów Alternatywnego Funduszu Inwestycyjnego

Informacja o istotnych zmianach w treści Informacji dla Klientów Alternatywnego Funduszu Inwestycyjnego Informacja o istotnych zmianach w treści Informacji dla Klientów Alternatywnego Funduszu Inwestycyjnego Data zmian: 13 lipca 2017 r. Dotyczy: PKO PŁYNNOŚCIOWY SPECJALISTYCZNY FUNDUSZ INWESTYCYJNY OTWARTY

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2017 r. C(2017) 1658 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 16.3.2017 r. zmieniające rozporządzenia delegowane (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 i (UE)

Bardziej szczegółowo

EBA/GL/2015/ Wytyczne

EBA/GL/2015/ Wytyczne EBA/GL/2015/04 07.08.2015 Wytyczne dotyczące konkretnych okoliczności, w przypadku których można mówić o poważnym zagrożeniu dla stabilności finansowej, oraz elementów dotyczących skuteczności instrumentu

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA KATEGORYZACJI KLIENTÓW W NOBLE SECURITIES S.A. Postanowienia ogólne

PROCEDURA KATEGORYZACJI KLIENTÓW W NOBLE SECURITIES S.A. Postanowienia ogólne PROCEDURA KATEGORYZACJI KLIENTÓW W NOBLE SECURITIES S.A. 1 Postanowienia ogólne 1. Niniejsza Procedura kategoryzacji Klientów w Noble Securities S.A. (dalej Procedura ) została opracowana przez Noble Securities

Bardziej szczegółowo

Wytyczne 15/04/2019 ESMA PL

Wytyczne 15/04/2019 ESMA PL Wytyczne dotyczące przewidzianych rozporządzeniem w sprawie infrastruktury rynku europejskiego środków w zakresie depozytu zabezpieczającego służących ograniczaniu procykliczności w odniesieniu do kontrahentów

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0326 (NLE) 13537/16 FISC 160 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0124 (NLE) 9589/15 ECO 69 ENT 103 MI 372 UNECE 4 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 czerwca 2015 r.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0014 (COD) 5712/16 ADD 4 ENT 20 MI 45 CODEC 103 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28 stycznia 2016 r.

Bardziej szczegółowo

10788/15 ADD 1 mkk/mik/dk 1 DGE 2B

10788/15 ADD 1 mkk/mik/dk 1 DGE 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 września 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0309 (COD) 10788/15 ADD 1 PROJEKT UZASADNIENIA RADY Dotyczy: TELECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM

Bardziej szczegółowo