Biofestbrennstoffe Solid Biomass Biomasa stała

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Biofestbrennstoffe Solid Biomass Biomasa stała"

Transkrypt

1 Biofestbrennstoffe Solid Biomass Biomasa stała Lehrstuhl Kraftwerkstechnik effizient Erhöhung der Umwandlungswirkungsgrade sicher Instandhaltung von Kraftwerksanlagen nachhaltig & erweiterte Nutzung regenerativer Energien klimaverträglich CO 2 -arme Verbrennung einheimischer Brennstoffe gestalten

2 Vorwort Preface Wstęp Innerhalb der BTU Cottbus ist der Lehrstuhl Kraftwerkstechnik (LS KWT) in der Fakultät Maschinenbau, Elektrotechnik und Wirtschaftsingenieurwesen sowie im Forschungsbereich Energiewandlung verankert. Der LS KWT forscht bereits seit langem an der energetischen Nutzung von Biomasse. Der Schwerpunkt liegt dabei auf der Aufbereitung und Verbrennung von Biofestbrennstoffen. Dazu konnte im Laufe der Zeit ein Technikum zusammengestellt werden, das schon einen beträchtlichen Umfang erreicht hat und mit dem praktisch alle Fragestellungen rund um das Thema»feste Biomasse«bearbeitet werden können. Die Broschüre gibt einen Überblick über die Anlagentechnik des Lehrstuhls im Bereich Biomasse. At the Chair of Power Plant Technology, within the Faculty of Mechanical, Industrial and Electrical Engineering at the BTU Cottbus, the conversion of energy is the primary focus of research. The LS KWT researches for a long time already the energetic use of biomass. The emphasis is on the processing and combustion of solid biofuels. As time went by, a technical center which is already able to carry out studies with significant comprehensiveness, was compiled. The use of these facilities enables the researchers to practically assess specific questions around the topic»solid biomass«. This brochure gives an overview of the equipment, facilities and technology of the chair regarding biomass. Katedra Energetyki Zawodowej BTU Cottbus wchodzi w skład Wydziału Elektrotechniki i Inżynierii Gospodarczej. Zajmuje się głównie badaniami związanymi z przetwarzaniem (konwersją) energii. Katedra Energetyki Zawodowej od dłuższego czasu przeprowadza badania z dziedziny energetycznego wykorzystania biomasy. Centralnym punktem badań jest przygotowanie stałej biomasy do procesów spalania. Przed kilku laty zorganizowane zostało bogate centrum badań techniczno-laboratoryjnych, które określa i bada praktyczne zagadnienia związane z wykorzystaniem energetycznym stałej biomasy. Broszura ta przedstawia ogólny zarys urządzeń i technologii Katedry w zakresie badań i przetwarzania biomasy. Inhalt Contents Treść Rotorschere...Rotating shredder...rozdrabniacz wirnikowy...04 Gartenhäcksler...Garden chopper...rozdrabniacz ogrodniczy...05 Mühlen...Mills...Młyn bijakowy...06 Bandtrockner...Belt-conveyor dryer...suszarka taśmowa...07 Analysenlabor...Laboratory...Laboratorium analityczne...08/09 Siebmaschinen...Sieving device...przesiewacz...10 Brikettierer...Briquetter...Brykieciarka...11 Pelletanlage...Pelletizer...Peleciarka...12 Pelletkessel...Pellet boiler...kocioł opalany peletami...13 Schubrostkessel...Grate-fired furnace...kocioł z rusztem ruchomym...14

3 Internationale Zusammenarbeit International cooperation Współpraca międzynarodowa Cinthya Guerrero ist Mexikanerin und kommt aus Mexiko-Stadt, dem mit ca. 26 Mio. Einwohnern wahrscheinlich größten Ballungsraum der Erde. Ihr muss daher nicht erklärt werden, wie wertvoll eine gesunde Umwelt ist. Erneuerbare Energien sieht sie als einen erfolgversprechenden Weg an, die Umweltprobleme unserer Zeit zu minimieren. Am LS KWT führt sie zusammen mit Mitarbeitern aus Cottbus, Deutschland und aller Welt nun ein Projekt zur energetischen Nutzung von Biomasse durch, dessen Ergebnisse auch in ihrer Heimat für eine bessere Umwelt sorgen sollen. Cinthya Guerrero is Mexican and comes from Mexico-City, probably the biggest agglomaration in the world with nearly 26 Mio. inhabitants. Nobody has to explain her how important is a sound environment. Renewable Energies are for her a promising way to reduce the environmental problems of our time. Together with collegues from Cottbus, Germany and the whole world she pushes now a project concerning the energetic use of biomass. The results shall also improve the environment in her country. Cinthya Guerrero pochodzi z Mexico-City (Meksyk), którego aglomeracja liczy około 26 milionów mieszkańców. Nie trzeba jej tłumaczyć jak ważną jest troska o czyste środowisko. Energia pochodząca ze źródeł odnawialnych jest jedyną drogą do mini malizacji obecnych problemów środowiskowych. Katedra Energetyki Zawodowej obecnie realizuje projekt dotyczący energetycznego wykorzystania biomasy. W ramach współpracy z Katedrą kooperują naukowcy z całego świata. Wyniki uzyskane w ramach tego projektu będą miały również wpływ na ochronę środowiska jej kraju. Abbildung: DAAD

4 Rotorschere Rotating shredder Rozdrabniacz wirnikowy Siebeinsatz Rotorschere der Fa. Nestro, Typ NZL 4/18,5 Messerbesetzter Rotor Martin Baldzer arbeitet bereits seit vielen Jahren im Bereich der Biomassenutzung. Um die Biomasse auf ein bearbeitbares Maß zu bringen, schreddert er sie zunächst zu kleinen, handhabbaren Stücken. Dazu hat er eine Rotorschere der Fa. Nestro, Typ NZL 4/18,5 zur Verfügung, in der bis zu 500 mmbreite Materialien zerkleinert werden. Wie klein die Biomasse den Schredder verlässt, wird durch die Auswahl des Siebes bestimmt. Die vorhandenen Siebgrößen sind 10, 15 und 20 mm. Martin Baldzer has been working for a long time already in the field of biomass. In order to have biomass in a usable dimension, he shreds it into small, manageable pieces. For this purpose, a rotating shredder NZL 4/18,5 from Nestro is available. This device is able to reduce the size of the materials that are originally up to 500 mm width. The size of the biomass after shredding can be defined through choosing a determined sieve. The available sieve sizes are 10, 15 and 20 mm. Martin Baldzer od wielu lat zajmuje się przetwarzaniem biomasy. Biomasa przed procesem spalania musi zostać rozdrobniona. Zadanie to jest realizowane za pomocą rozdrabniacza wirnikowego firmy Nestro Typ NZL 4/18,5. Urządzenie to umożliwia rozdrabnianie biomasy o średnicy do 500 mm. Granulacja biomasy jest zależna od doboru odpowiedniego sita. Dostępne rozmiary oczek sit to 10, 15 i 20 mm. 4

5 Gartenhäcksler Garden chopper Rozdrabniacz Ogrodniczy Häcksler Herkules 4000 Honda Pro Im Seminar»Energetische Nutzung von Biomasse«lernen die Studenten viel Theorie. Um diesen trocknen Stoff etwas aufzulockern, darf hier die eigene Erfahrung nicht zu kurz kommen. Äste, Zweige und andere unhandliche Formen von Biomasse werden zunächst zu Hackschnitzeln zerkleinert. Dazu nutzt Cinthya Guerrero einen mobilen, benzingetriebenen Häcksler Herkules 4000 Honda Pro, der auch 8-cmdicke Stämme verarbeiten kann. Für kleinere Zweige bis 3 mm Durchmesser wird ein Gartenhäcksler aus dem Baumarkt benutzt. In the seminar»energy use of biomass«the students learn the theory. In order to ease this dry subject, the practical experience is a part of the seminar that should not be missed out. Branches, twigs and oth er unmanageable forms of biomass are first shredded into wood chips. For this purpose, Cinthya Guerrero uses a mobile, gasoline-driven chopper Herkules 4000 Honda Pro, which can process even 8-cm-thick trunks. For smaller branches that are up to 3 mm diameter a small-scale garden chopper is used. Na wykładach z energetycznego wykorzystania biomasy przekazywana jest studentom wiedza na temat przygotowania i przetwarzania biomasy. W celu uatrakcyjnienia zajęć studenci zbierają własne doświadczenia. Gałęzie, konary są rozdrabiane na zrębki. W tym celu Cinthya Guerrero stosuje mobilny, spalinowy rozdrabniacz Herkules 4000 Honda Pro który rozdrabnia gałęzie i konary o średnicy do 8 cm. Aby pociąć mniejsze gałązki stosowany jest rozdrabniacz ogrodniczy. 5

6 Hammermühle Hammer mill Młyn bijakowy Hammermühle Fa. Tornado, Typ THM 90 Hazemag Novorotor 490 / 190 Die weitere Aufbereitung der grobzerkleinerten Biomasse erfolgt in den Mühlen. Kleinere Mengen bis zu einer Größe von 30 mm zerkleinert Raimo Kaufmann in der Hammermühle der Fa. Tornado, Typ THM 90. Ein 11 kw-starker Motor treibt die Schlegel und das Gebläse der Mühle an, um die feine Biomasse durch das Sieb (3, 5, 6, 8 oder 10 mm) der Mühle zu drücken. Größere Mengen (bis 3 t/h) mit einer Stückgröße bis zu 150 mm können in der Hammermühle Novorotor 490/190 der Fa. Hazemag zerkleinert werden. 6 The further processing of the rough biomass takes place in the mills. Small amounts of biomass up to a size of 30 mm are crushed by Raimo Kaufmann at the hammer mill Tornado THM 90. An 11-KW engine propels the powerful hammers and the blower in order to press the fine biomass through the sieves of the mill (3, 5, 6, 8 or 10 mm). For larger amounts of material (up to 3 t/h) with a particle size up to 150 mm, the hammer mill Novorotor 490/190 Hazemag is used. Dalej biomasa jest rozdrabniana w młynach bijakowych. Mniejsze ilości biomasy o średnicy do 30 milimetrów są rozdrabniane przez Raimo Kaufmanna w młynie bijakowym firmy Tornado, Typ THM 90. Silnik o mocy 11 KW napędza bijaki i dmuchawę młyna, a biomasa zostaje przeciśnięta przez sito o oczkach 3, 5, 6, 8 lub 10 mm. Większe ilości (do 3 t/h) o rozmiarach do 150 mm są rozdrabniane przez młyn bijakowy Novorotor 490/190 firmy Hazemag.

7 Bandtrockner Belt-conveyor dryer Suszarnia taśmowa 3-Band-Trockner RBT 3 / 3,0 / 0,6 der Fa. Riela Die Trocknung von Biomasse ist manchmal ein notwendiger Schritt vor oder auch nach der Pelletierung. Mit dem 3-Band-Trockner RBT 3 / 3,0 / 0,6 der Fa. Riela trocknet Janet Schwabe auch feuchte Ausgangsstoffe in einer sehr schonenden Art, um sie in einen weiter verarbeitbaren Zustand zu bringen. Ein 100 kw- Flüssiggasbrenner sorgt für warme Luft, die im Kreuzstrom von unten durch die 3 Bänder strömt. Damit können in Abhängigkeit vom Wassergehalt des Ausgangsmaterials ca. 100 kg/h an feuchter Biomasse durchgesetzt werden. The drying of biomass is sometimes a necessary step before or after pelletizing. With the 3-belt-conveyor dryer RBT 3 / 3,0 / 0,6 of the company Riela, Janet Schwabe brings even the moist raw material gently into a further-processable condition. A 100 kw gas burner provides hot air which cross-flows from the bottom and through the 3 belts. In this way, depending on the water content of the output material around 100 kg/h can pass through. Czasami koniecznym etapem jest proces suszenia biomasy. Przeprowadza się go w trójtaśmowej suszarni RBT 3/ 3,0/ 0,6 firmy Riela. Janet Schwabe suszy wilgotne surowce w celu przygotowania ich do dalszego przetwarzania. Palnik na propan-butan o mocy 100 kw zapewnia cieple powietrze, które przepływając przez wszystkie trzy taśmy osusza biomasę z wydajnością do 100 kg/h. 7

8 Brennstoff- und Aschelabor Fuel and ash laboratory Laboratorium analizy fizykochemicznej paliwa i popiołu Die Laborantin untersucht in ihrem Labor fast alle Parameter, die für die Charakterisierung von Biofestbrennstoffen notwendig sind, wie z.b. : Wassergehalt (DIN EN ) Aschegehalt (DIN EN 14775) Brenn- und Heizwert (DIN EN 14918) Zusammensetzung (DIN EN 15104) Ascheschmelzverhalten (DIN CENTS ) Schüttdichte (DIN EN 15103) Korngröße (DIN 66165) Flüchtigengehalt (DIN EN 15148) Dazu hat sie u.a. folgende Geräte: Kalorimeter: Parr 6400 Veraschungsofen: Carbolite AAF 1100 Laser-Streulichtspektrometer: LA-950 V2 Erhitzungsmikroskop: Hesse Instruments EM 201 Analysensiebmaschine: Retsch AS 200 Elementaranalysator: elementar vario Macro Cube Feuchtemessgerät: Ohaus MB 45 Trockenschrank: Heraeus UT 12 Rauchgasmessgerät: IM 2800 Pelletabriebtester: Tumbler 3000 The lab assistant studies in the Laboratory almost all the parameters that are required for the character - ization of solid biofuels such as: Water content Ash content Higher and lower heating value Composition Ash melting behavior Bulk density Particle size volatile matter In order to carry out her tasks, she has amongst others the following equipment: Calorimeter: Parr 6400 Incineration furnace: Carbolite AAF 1100 Laser Diffraction Particle Size Distribution Analyzer: LA-950 V2 Heating microscope: Hesse Instruments EM 201 Analyzing sieving machine: Retsch AS 200 Elemental analyzer: elementar Vario Macro Cube Moisture analyzer: Ohaus MB 45 Drying furnace: Heraeus UT 12 Exhaust gas analyzer: IM 2800 Pellet abrasion test rig: Tumbler 3000 Laborantka bada w laboratorium analitycznym parametry paliw biomasowych takie jak: Wilgotność Zawartość popiołu Wartość opałowa Ciepło spalania Skład chemiczny Właściwość topienia popiołu Gęstość nasypowa Wielkości ziarna Zawartość ciał lotnych Wykorzystywane są następujące urządzenia: Kalorymetr: Parr 6400 Piec spopielający: Carbolite AAF 1100 Laserowy analizator wielkości cząsteczek: LA-950 V2 Mikroskop wysokotemperaturowy: Hesse Instruments EM 201 Przesiewacz: Retsch AS 200 Analizator elementarny: elementar vario Macro Cube Wagosuszarka: Ohaus MB 45 Suszarka szafkowa: Heraeus UT 12 Analizator spalin: IM 2800 urządzenie badające ścieralność peletu: Tumbler

9

10 Siebmaschine Sieving device Przesiewacz Siebmaschine Mogensen SV0556 Siebmaschine Merz URA Ob Rohmaterial oder Pellets, eine Siebmaschine ist eine praktische und manchmal auch unerlässliche Hilfe. Die Siebmaschine SV0556 der Fa. Mogensen umfasst 3 Siebdecks und kann abhängig vom Material bis zu 1 t/h trennen. Die am LS KWT vorhandenen Siebe haben eine Maschenweite von 1, 2, 4 und 6 mm. Für kleinere Mengen nutzt Torsten Sänger die Siebmaschine URA der Fa. Merz, mit der die im Technikum erzeugten Pellets gereinigt werden. 10 Whether raw material, fresh pellets or others, a sieve machine is a practical and sometimes also an indispensable help. The sieve machine SV0556 of the company Mogensen comprises 3 sieving decks and depending on the material it can chop up to 1 t/h. The sieves available at the Chair of Power Plant Technology have a mesh size of 1, 2, 4 and 6 mm. For smaller amounts of material, the sieve machine URA from the company Merz is used predominantly to purify the self-made pellets. Niezależnie czy przesiewamy surowy materiał, czy gotowe wyroby i pelety niezastąpionym elementem jest przesiewacz. Przesiewacz SV0556 firmy Mogensen posiada 3 sita i przesiać może do 1 t biomasy na godzinę. Dostępne na Katedrze Energetyki Zawodowej sita posiadają średnicę oczek 1, 2, 4 i 6 mm. Do przesiewania mniejszych ilości biomasy Torsten Sänger używa przesiewacz typu URA firmy Merz, w którym są oczyszczane pelety produkowane w Katedrze.

11 Brikettierer Briquetter Brykieciarka Brikettierer NBP C150 der Fa. Nestro Briketts sind eine praktische Lösung, wenn man einen handbeschickten Festbrennstoffkessel hat. Die NBP C150 der Fa. Nestro liefert kg/h Briketts mit einem Durchmesser von 50 mm. Die Leistungsaufnahme der Anlage liegt bei 5,5 kw. Das Funktionsprinzip ist ganz einfach. Eine Schnecke fördert das Rohmaterial aus einem Vorratsbehälter in einen Füllzylinder. Aus dem Füllzylinder wird die Biomasse in den Presszylinder geschoben. Der Presskolben stellt dann den Brikett her. Briquettes are a practical solution, if someone has a manual-fed solid fuel boiler. The NBP C150 of the company Nestro delivers kg/h of briquettes with a diameter of 50 mm. The power consumption of the equipment is around 5.5 kw. The operational principle is quite simple. A screw conveys the raw material from a storage container to a feeding zone. From the feeding zone, the biomass is pushed into the press cylinder. The press plate produces then the briquettes. Jeśli ma się ręcznie obsługiwany kocioł na paliwo stałe, brykiet jest praktycznym rozwiązaniem. Brykieciarka typu NBP C150 firmy Nestro zapewnia produkcję brykietu o średnicy 50 mm z wydajnością kg/h. Pobór mocy urządzenia wynosi 5,5 kw. Brykiet powstaje w cylindrze, do którego biomasa podawana jest poprzez zespół podajników ślimakowych. Materiał do ślimaków podawany jest ze zbiornika wyposażonego w układ mieszający. 11

12 Pelletierer Pelletizer Peleciarka Pelletpresse der Fa. Amandus Kahl Die Pelletpresse der Fa. Amandus Kahl arbeitet mit flachen Matrizen. Wie bei der Herstellung von Spaghetti wird das Rohmaterial mit hohem Druck durch eine Lochscheibe (Matrize) gedrückt. Die vorhandenen Matrizen haben Lochdurchmesser von 6, 8, 10 oder 12 mm. Die so erzeugten Pellets haben eine hohe Schüttdichte, sind stabil und abriebfest. Darüber hinaus lassen sie sich pneumatisch sowie mit Schnecken fördern. Dadurch sind sie die optimale Aufbereitungsform von Festbrennstoffen für automatisch beschickte Biomassekessel. Um auch Mischungen herstellen zu können, ist eine umfangreiche Lager- und Mischtechnik der Fa. Horstkötter in die Anlage integriert worden. 12 The pelletizer of the company Amandus Kahl works with flat dies. As in the production of spaghetti, the raw material is pressed at high pressure through a perforated plate (die). The available dies have a hole-diameter of 6, 8, 10 or 12 mm. The generated pellets have a high bulk density, are stable and resistant to abrasion. In addition, the material can be conveyed with pneumatic systems or screws. This processing makes them the ideal type of biofuels for automatically fed biomass boilers. In order to be able to produce mixtures, an extensive equipment of mixture technology of the company Horstkötter is integrated in the plant. Prasa do peletowania typ firmy Amandus Kahl pracuje z płytkimi matrycami. Podobnie jak w produkcji spagetti surowiec jest przeciskany przez perforowaną płytę (matrycę). Płyta matrycy posiada otwory o średnicy 6, 8, 10 lub 12 mm. Pelety wytwarzane w ten sposób charakteryzują się wysoką gęstością nasypową, odpornością na ścieranie i trwałością. Mogą być transportowane pneumatycznie lub za pomocą podajnika ślimakowego. Jest to optymalna forma przetwarzania paliw stałych przeznaczonych dla automatycznych kotłów biomasowych. W celu umożliwienia wytwarzania peletów z mieszanek różnych rodzajów biomasy wymagany jest rozbudowany system składowania, podawania i mieszania. Został on zastosowany w prasie peletującej firmy Horstkötter.

13 Pelletkessel Pellet boiler Kocioł opalany peletami Die Verbrennung von Biomischpellets aus der Region ist kein leichtes Unterfangen. Verschlackung, Korrosion und andere Übel sind daher nicht nur auf dem Prüfstand sondern auch in der Praxis zu untersuchen. Stefan Lechner probiert diese Technik auch zuhause aus. Da es keine Rückfalloption gibt, muss der Kessel funktionieren. Der Grund ist ganz einfach:»wenn die Heizung ausfällt, würden die Kinder frieren und meine Frau wäre auch nicht begeistert...«da eine solche Entwicklung zur Zeit nicht gewünscht ist, muss er noch öfter den Kessel auskehren. Der Pelletkessel der Forster Heiztechnik hat eine Leistung von 30 kw. Die Zufuhr erfolgt über eine Schnecke, die die Pellets in die Brennschale schiebt. The combustion of mixed pellets from regional biomass is not an easy venture. Slagging, corrosion and other evils have to be investigated not only in the test facilities but also in practice. Stefan Lechner tried out this technology also at home. Since there is no other alternative, the boiler must operate. The reason is quite simple:»if the 30 kw-pelletkessel der Fa. Forster Heiztechnik heating failed, my children would freeze and my wife wouldn t be very enthusiastic about it either «. Since such a situation is not desired at the moment, he must sweep out the boiler even more often. The pellet boiler of Forster Heiztechnik has a heating output of 30 kw. The supply takes place via a screw that pushes the pellets in the combustion chamber. Spalanie peletu wytworzonego z mieszanek biomasy nie jest łatwym zadaniem. Podatność na szlakowanie, korozję i inne niekorzystne zjawiska musi być sprawdzone nie tylko na stanowiskach badawczych ale też w praktyce. Stefan Lechner praktycznie wypróbowuje wytworzone paliwa w kotle zainstalowanym w swoim domu. Ponieważ nie posiada innego źródła ciepła, więc kocioł musi funkcjonować. Jak twierdzi»jeżeli ogrzewanie nie działałoby, dzieci by zmarzały a wtedy żona też nie byłaby zachwycona.«ponieważ taki rozwój wypadków nie jest pożądany, musi on często czyścić kocioł. Kocioł firmy Forster Heiztechnik wyposażony w palnik na pelety ma wydajność 30 kw. Pelety podawane są za pomocą podajnika ślimakowego, do retorty, gdzie ulegają spalaniu. 13

14 Schubrostkessel Grate-fired furnace Kocioł z rusztem ruchomym Schubrostkessel Guntamatic PowerChip 30 (30 kw) Ob Pellet, Schale, Kern, Korn oder Hackschnitzel, der Guntamatic PowerChip 30 ist dank seinem Schubrost auch für schwierige Brennstoffe geeignet. Die 30 kw- Heizleistung werden direkt in der Laborhalle des LS KWT eingesetzt, so dass die Mitarbeiter die wohlige Biowärme auch fühlen können. Auch die gute Lausitzer Biokernenergie wird untersucht. Die hier eingesetzten Kirsch- und Pflaumenkerne haben bereits von Natur aus eine Form, die sie für den Transport in Schnecken prädestiniert eine Kernspaltung ist daher nicht nötig. 14 Whether pellets, husks, pits, grains or wood chips, the Guntamatic PowerChip 30 is suitable also for difficult fuels due to its moving grate. The 30 kw-heating capacity can be used directly in the laboratory hall of LS-KWT, so that the collaborators feel the comforting bio-heat. Also the good bioenergy from the Lausitz pits is investigated. The cherry and plum pits here used have naturally the ideal form to be transported in screws Therefore further grinding is not necessary. Guntamatic PowerChip 30 może dzięki swojemu rusztowi ruchomemu spalać także ciężko przetwarzalne paliwa, niezależnie czy są to pelety, łuski, pestki, ziarno czy zrębki drzewne. Moc grzewcza 30 kw jest wykorzystywana bezpośrednio w hali laboratoryjnej Katedry Energetyki Zawodowej, a pracownicy mogą doświadczyć uczucia przyjemnego ciepła. Tutaj zostaje badana dobra łużycka energia z pestek śliwek i wiśni. Naturalna forma predysponuje do transportu w podajniku ślimakowym nie ma więc potrzeby rozdrabniania.

15 Hackschnitzelkessel Wood chip boiler Kocioł na zrębki Blick in den Feuerraum des Kessels Biomasse wird an der BTU nicht nur zu Forschungszwecken eingesetzt. Der Campus Nord wird mit 2 Mawera-Schubrostkesseln zu je 450 kw versorgt, die mit frischen Waldhackschnitzeln befeuert werden. At the BTU, biomass is not only used for research purposes. The Campus North is supplied with 2- moving-grate boliers Mawera, each one of 450 kw that are fueled with fresh woodchips. Schubrostkessel der Fa. Mawera (450 kw) W BTU biomasa nie jest używana jedynie do celów badawczych. Campus Nord wyposażono w dwa kotły z rusztem schodkowym firmy Mawera, które dostarczają energię cieplną o mocy 450 KW. Są one opalane świeżymi zrębkami drzewnymi.

16 Postadresse Mailing address Adres pocztowy Brandenburgische Technische Universität Cottbus Lehrstuhl Kraftwerkstechnik Postfach Cottbus Hausadresse Physical adress Siedziba Universitätsstraße Cottbus Sekretariat secretary sekretariat Telefon Telefax Internet Internet Impressum 2011 Verlag Reinhard Semmler GmbH Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck auch auszugsweise, sowie Vervielfältigung jeglicher Art sind untersagt. Lehrstuhlleiter Prof. Dr.-Ing. Hans Joachim Krautz Gesamtherstellung Verlag Reinhard Semmler GmbH Parzellenstraße 21, Cottbus

FIZYCZNE I MECHANICZNE WŁAŚCIWOŚCI PELETÓW Z TROCIN SOSNOWYCH Z DODATKIEM TROCIN DRZEW LIŚCIASTYCH

FIZYCZNE I MECHANICZNE WŁAŚCIWOŚCI PELETÓW Z TROCIN SOSNOWYCH Z DODATKIEM TROCIN DRZEW LIŚCIASTYCH I N Ż YNIERIA R OLNICZA A GRICULTURAL E NGINEERING 2013: Z. 2(143) T.1 S. 299-306 ISSN 1429-7264 Polskie Towarzystwo Inżynierii Rolniczej http://www.ptir.org FIZYCZNE I MECHANICZNE WŁAŚCIWOŚCI PELETÓW

Bardziej szczegółowo

Stand Up. design by Mikomax Team

Stand Up. design by Mikomax Team design by Mikomax Team PL / EN / DE / Coraz więcej pracowników skarży się na dyskomfort fizyczny w pracy. Nawet najlepszy fotel biurowy nie rozwiąże tego problemu. Doraźne rozwiązania również nie jeśli

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa design by Przemysław Mac Stopa PL / EN / DE / Optymalizacja powierzchni biurowej i tym samym kosztów biura jest kluczowa. Wyzwaniem jest jednak połączenie tego wymagania z utrzymaniem wysokiego komfortu

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20 T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający

Bardziej szczegółowo

User manual 3800/3880 250ml

User manual 3800/3880 250ml User manual 3800/3880 250ml How to install the original chip into the refillable cartridge for the Epson Stylus Pro 3800/3880 and refill the cartridge. What you need: 1. Refillable cartridge 2. Syringe

Bardziej szczegółowo

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt

Bardziej szczegółowo

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

Platforma Dostawców VW

Platforma Dostawców VW PROCES REJESTRACJI Proces rejestracji Dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech etapów: informacja własna od dostawcy (SSR) akceptacja umowy ramowej B2B wypełnienie bazy

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Ismo Niittymäki Head of Global Sales Metso Power business line. Zgazowanie biomasy i odpadów Projekty: Lahti, Vaskiluoto

Ismo Niittymäki Head of Global Sales Metso Power business line. Zgazowanie biomasy i odpadów Projekty: Lahti, Vaskiluoto Ismo Niittymäki Head of Global Sales Metso Power business line Zgazowanie biomasy i odpadów Projekty: Lahti, Vaskiluoto Rozwój technologii zgazowania w Metso Jednostka pilotowa w Tampere TAMPELLA POWER

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

OCENA WYDAJNOŚCI BRYKIETOWANIA ORAZ JAKOŚCI BRYKIETÓW WYTWORZONYCH Z WYBRANYCH SUROWCÓW ROŚLINNYCH*

OCENA WYDAJNOŚCI BRYKIETOWANIA ORAZ JAKOŚCI BRYKIETÓW WYTWORZONYCH Z WYBRANYCH SUROWCÓW ROŚLINNYCH* Inżynieria Rolnicza 6(131)/2011 OCENA WYDAJNOŚCI BRYKIETOWANIA ORAZ JAKOŚCI BRYKIETÓW WYTWORZONYCH Z WYBRANYCH SUROWCÓW ROŚLINNYCH* Ignacy Niedziółka Katedra Maszynoznawstwa Rolniczego, Uniwersytet Przyrodniczy

Bardziej szczegółowo

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

BADANIA JAKOŚCI SPALANIA GRANULOWANYCH MIESZANEK PALIW MINERALNYCH (WĘGLA BRUNATNEGO) Z WYBRANYMI PALIWAMI ODNAWIALNYMI.

BADANIA JAKOŚCI SPALANIA GRANULOWANYCH MIESZANEK PALIW MINERALNYCH (WĘGLA BRUNATNEGO) Z WYBRANYMI PALIWAMI ODNAWIALNYMI. BADANIA JAKOŚCI SPALANIA GRANULOWANYCH MIESZANEK PALIW MINERALNYCH (WĘGLA BRUNATNEGO) Z WYBRANYMI PALIWAMI ODNAWIALNYMI. Pracę wykonano w ramach działalności statutowej Instytutu w 2012 r. Pracę zrealizował

Bardziej szczegółowo

Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych. Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A.

Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych. Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A. Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych Seminarium Planowanie energetyczne w gminach Województwa Mazowieckiego 27 listopada 2007, Warszawa Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A.

Bardziej szczegółowo

... Rund um den FLEXODRUCK

... Rund um den FLEXODRUCK Druckwerke ı Zylinder & Zahnräder Sondermaschinen ı Umrüsten & Modernisieren urządzenia druckarskie I cylinder & koła zębate specialne maszyne przebudowa & ulepszanie Stand-alone TMB SpeedFlex ST/RR 1-8

Bardziej szczegółowo

Dziś budujemy pod klucz dowolne typy instalacji energetycznych spotykanych w przemyśle, górnictwie i gospodarce komunalnej.

Dziś budujemy pod klucz dowolne typy instalacji energetycznych spotykanych w przemyśle, górnictwie i gospodarce komunalnej. Początki działalności naszej firmy sięgają jeszcze lat czterdziestych minionego stulecia. W ciągu kolejnych dekad, wraz z rozbudową mocy wytwórczych krajowej energetyki i górnictwa, systematycznie rozwijaliśmy

Bardziej szczegółowo

Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych. Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A.

Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych. Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A. Odnawialne Źródła Energii w systemach grzewczych Seminarium Planowanie energetyczne na poziomie gmin 24 stycznia 2008, Bydgoszcz Edmund Wach Bałtycka Agencja Poszanowania Energii S.A. BIOMASA BIOMASA DREWNO

Bardziej szczegółowo

Przyimki. Präpositionen

Przyimki. Präpositionen Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

Scenariusz lekcji języka niemieckiego Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst

Bardziej szczegółowo

Akcja COST FP0902 jako przykład międzynarodowej współpracy w zakresie metodyki badań pozyskiwania biomasy leśnej do celów energetycznych

Akcja COST FP0902 jako przykład międzynarodowej współpracy w zakresie metodyki badań pozyskiwania biomasy leśnej do celów energetycznych Akcja COST FP0902 jako przykład międzynarodowej współpracy w zakresie metodyki badań pozyskiwania biomasy leśnej do celów energetycznych Krzysztof Jodłowski, Michał Kalinowski Instytut Badawczy Leśnictwa

Bardziej szczegółowo

System optymalizacji produkcji energii

System optymalizacji produkcji energii System optymalizacji produkcji energii Produkcja energii jest skomplikowanym procesem na który wpływa wiele czynników, optymalizacja jest niezbędna, bieżąca informacja o kosztach i możliwościach wykorzystania

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Vortrag (4) ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Marek Trojnar, Swinoujscie 33 Komplex der Häfen in Szczecin und Świnoujście Strategische Lage Der kürzeste Weg aus Skandinavien nach Südeuropa

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton .shock Fotolia Przed obejrzeniem filmu: Zadanie 1 Zadanie 3 Zadanie 1 Was stellt dieses Foto dar? Schreib deine Assoziationen auf. Napisz swoje skojarzenia z powyższym zdjęciem. Zadanie 2 Wie sieht die

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

Przegląd biomasowej techniki grzewczej. Bogumił Ogrodnik Viessmann sp. z o.o. ul.karkonoska 65 53-015 Wrocław oib@viessmann.

Przegląd biomasowej techniki grzewczej. Bogumił Ogrodnik Viessmann sp. z o.o. ul.karkonoska 65 53-015 Wrocław oib@viessmann. Przegląd biomasowej techniki grzewczej Bogumił Ogrodnik Viessmann sp. z o.o. ul.karkonoska 65 53-015 Wrocław oib@viessmann.com 782 756 797 Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego Do opalania drewnem

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Anfrage. 95 Jahre 95 lat Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym

Bardziej szczegółowo

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay Abb. 2007-3/472 Allegro Polen... http://www.allegro.pl/26013_antyki_i_sztuka.html... Suche nach Glas: Antyki i Sztuka... Antyki... Szkło SG September 2007 Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen...

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK MIECKI

Bardziej szczegółowo

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5 Kontrollarbeit 1A Testy do rozdzia³ów Klasse... Vorname und Name... / 25 Note... A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4 wie wie wer wo... ist das? Das ist mein Onkel.... heißt er? Er heißt Ralf Schmidt....

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4

Bardziej szczegółowo

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung BMUB, 9 Dezember 2014 Zainstalowana moc - Energia wiatrowa Installierte

Bardziej szczegółowo

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Dr. Ing. Aleksander Niemczyk, Mag. Tomasz Janiak Institut für Logistik und Lagerwirtschaft 2 Pressestimmen Die neuesten Zahlen des Statistischen

Bardziej szczegółowo

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Poziom podstawowy Język niemiecki Język niemiecki. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 5. R F 1.1. Arthus-Bertrand

Bardziej szczegółowo

NISKOTEMPERATUROWA TERMOLIZA SPOSOBEM NA OGRANICZANIE ZAWARTOŚCI RTĘCI W SUBSTANCJACH STAŁYCH

NISKOTEMPERATUROWA TERMOLIZA SPOSOBEM NA OGRANICZANIE ZAWARTOŚCI RTĘCI W SUBSTANCJACH STAŁYCH NISKOTEMPERATUROWA TERMOLIZA SPOSOBEM NA OGRANICZANIE ZAWARTOŚCI RTĘCI W SUBSTANCJACH STAŁYCH Rafał KOBYŁECKI, Michał WICHLIŃSKI Zbigniew BIS Politechnika Częstochowska, Katedra Inżynierii Energii ul.

Bardziej szczegółowo

Dnia 6 września udaliśmy się do oczyszczalni ścieków Kapuściska znajdującej się w Łęgnowie w Bydgoszczy

Dnia 6 września udaliśmy się do oczyszczalni ścieków Kapuściska znajdującej się w Łęgnowie w Bydgoszczy Dnia 6 września udaliśmy się do oczyszczalni ścieków Kapuściska znajdującej się w Łęgnowie w Bydgoszczy On 6 th day of September we went to sewage treatment plant Kapuściska located in Łęgnowo in Bydgoszcz.

Bardziej szczegółowo

CZTERY LINIE PRODUKTÓW Już od lat po drogach 6-ciu kontynentów poruszają się auta pod maską których "zielonej mocy" dostarczają 4 linie produktów: EXCLUSIVE Line COMFORT Line EXCLUSIVEline - to linia produktów

Bardziej szczegółowo

MTP INSTALACJE Poznań 23-26.04.2012

MTP INSTALACJE Poznań 23-26.04.2012 Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego Wojciech Kubik Specjalista d/s kotłów biomasowych Viessmann Sp. z o.o Tel +48782756777 Mail: kukw@viessmann.com Ogrzewanie biomasą drzewną/rolniczą - dlaczego

Bardziej szczegółowo

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej soft line Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej SOFT LINE zapewnia wysok¹ funkcjonalnoœæ, ergonomiê i estetykê. Myœl¹ przewodni¹ projektantów by³o stworzenie

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Krótki opis projektu: Short description of the project:

Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Krótki opis projektu: Short description of the project: Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Title of the project - System of the heat storage at different temperature level. Krótki opis projektu: Opracowanie systemu akumulacji ciepła

Bardziej szczegółowo

Forum Czystej Energii POLEKO 2008. Forum czystej energii Poleko 2008

Forum Czystej Energii POLEKO 2008. Forum czystej energii Poleko 2008 Forum Czystej Energii POLEKO 2008 Forum Czystej Energii POLEKO 2008 Ogrzewanie biomasą z drzewa - dlaczego ekonomiczne i ekologiczne? Odpowiedzialny stosunek do środowiska naturalnego prowadzi do zwiększenia

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch. ODCINEK 23 Do zobaczenia Anna łapie okazję i na skuterze dostaje się na Bernauer Straße. Dobrym samarytaninem okazuje się być Emre Ogur, który życzy jej szczęścia, Glück, w Berlinie. Czy będzie jej ono

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie zrębkami, wiórami i peletem

Ogrzewanie zrębkami, wiórami i peletem www.froeling.com Ogrzewanie zrębkami, wiórami i peletem Firma Fröling od momentu powstania koncentruje swoją uwagę na wydajnym wykorzystaniu potencjału energetycznego drewna. Dziś nazwa Fröling kojarzy

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. R 1.2. Zdający stwierdza, czy tekst zawiera określone

Bardziej szczegółowo

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11. Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.2015 Christine Michel, Sekretarz Branży opieki w domach prywatnych,

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

HoSt Bio-Energy Installations. Technologia spalania biomasy. Maciej Wojtynek Inżynier Procesu. www.host.nl Sheet 1 of 25

HoSt Bio-Energy Installations. Technologia spalania biomasy. Maciej Wojtynek Inżynier Procesu. www.host.nl Sheet 1 of 25 HoSt Bio-Energy Installations Technologia spalania biomasy Maciej Wojtynek Inżynier Procesu www.host.nl Sheet 1 of 25 HoSt: Dostawca pod-klucz elektrociepłowni opalanych biomasą, biogazowni rolniczych,

Bardziej szczegółowo

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY CERTYFIKAT ISO 9001:2008 DEKRA Certification GmbH niniejszym potwierdza, Ŝe przedsiębiorstwo Ul. Budowlanych 54, PL / 45-124 Opole Obsługa księgowa ul. Budowlanych 54 PL 45-124 Opole - ZAKŁAD PRODUKCYJNY

Bardziej szczegółowo

Konferencja dofinansowana ze środków Wojewódzkiego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

Konferencja dofinansowana ze środków Wojewódzkiego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej Konferencja dofinansowana ze środków Wojewódzkiego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej Wiek XIX to początki brykietów głównie z torfu i węgla. Z dużym opóźnieniem, bo dopiero na początku XX

Bardziej szczegółowo

Wytwarzanie energii elektrycznej i ciepła z odpadów Wartość dodana

Wytwarzanie energii elektrycznej i ciepła z odpadów Wartość dodana Wytwarzanie energii elektrycznej i ciepła z odpadów Wartość dodana Eddie Johansson Rindi Energi www.rindi.se www.rindi.se Inteligentne miasto potrzbuje zarówno rozwiązań technicznych jak i politycznych!

Bardziej szczegółowo

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &

Bardziej szczegółowo

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)

Bardziej szczegółowo

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken - Hilfeleistung bei Notständen und bei Unfällen -Pomoc w stanach zagrożenia i w wypadkach -Brandbekämpfung und Menschenrettung - Zwalczanie pożarów i ratownictwo ludzi -Brandschutzaufklärung

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA ORAZ KOSZTY PRODUKCJI BRYKIETÓW I PELETÓW Z WIERZBY ENERGETYCZNEJ

TECHNOLOGIA ORAZ KOSZTY PRODUKCJI BRYKIETÓW I PELETÓW Z WIERZBY ENERGETYCZNEJ Inżynieria Rolnicza 5(103)/2008 TECHNOLOGIA ORAZ KOSZTY PRODUKCJI BRYKIETÓW I PELETÓW Z WIERZBY ENERGETYCZNEJ Dariusz Kwaśniewski Katedra Inżynierii Rolniczej i Informatyki, Uniwersytet Rolniczy w Krakowie

Bardziej szczegółowo

Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego w jednostkach grzewczych

Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego w jednostkach grzewczych Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego w jednostkach grzewczych Efektywne spalanie biomasy pochodzenia drzewnego w jednostkach grzewczych Ogrzewanie biomasą z drzewa - dlaczego ekonomiczne i

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIEKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SHEMATY PUNKTOWANIA (A1) GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 5) proste, typowe wypowiedzi ustne, artykułowane

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

Green Program Połaniec Poland Ostrołęka, 22-23. 03. 2012

Green Program Połaniec Poland Ostrołęka, 22-23. 03. 2012 Green Program Połaniec Poland Ostrołęka, 22-23. 03. 2012 Main Events 2008 Zakres prezentacji 1. Informacje ogólne o Elektrowni 2. Kalendarium rozwoju projektów biomasowych 3. Wspołspalanie biomasy 3.1

Bardziej szczegółowo

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW PROCES REJESTRACJI Jednorazowy proces rejestracji dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech kroków:

Bardziej szczegółowo

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji Lekcja 6 Zdania z poprzedniej lekcji Słówko Bitte (proszę) może się pojawić na początku, w środku, bądź też na końcu zdania!(jak w pokazano w 1. zdaniu) 1. Schreiben Sie das bitte! /Bitte schreiben Sie

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ CZĘŚĆ I HÖRVERSTEHEN ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Poprawna odpowiedź (1 pkt) A. X B. X C. D. X E. X

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie

Bardziej szczegółowo

Final LCP TWG meeting, 1-9.06 Sewilla

Final LCP TWG meeting, 1-9.06 Sewilla Final LCP TWG meeting, 1-9.06 Sewilla nieformalne podsumowanie Warszawa, 19.05.2015 r. Schedule Day 1 Monday, 1 st June 2015 Day 2 Tuesday, 2 nd June 2015 Day 3 Wednesday, 3 rd June 2015 Day 4 Thrusday,

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

Lucas-Nülle GmbH 1/10 www.lucas-nuelle.pl

Lucas-Nülle GmbH 1/10 www.lucas-nuelle.pl ... 1 Technika komunikacji... 2 Professional practice... 2 Professional practice Network Installation... 3 TTK 1 VoIP-ISDN-POTS trainer SOHO... 3 TTN 1 Telecommunication Installation Techniques... 6 TPN

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Informacje ogólne - Allgemeine Informationen - General information Jesteśmy producentem szerokiej gamy kształtowników giętych

Bardziej szczegółowo

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY ODMIENNE PODEJŚCIE JAK NAWIGOWAĆ W OBECNYCH NURTACH I RUCHACH, KTÓRE

Bardziej szczegółowo

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße Anna zmierza w kierunku Kantstraße. Traci jednak sporo czasu pytając o drogę. Zjawiają się mężczyźni na motorach i rozlegają się kolejne strzały, a zegar nieubłagalnie

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF 144 Nowoczesny system mebli młodzieżowych jest nie tylko funkcjonalny, ale także dzięki wzornictwu niezwykły. Sprawdza się nawet w najmniejszych pomieszczeniach. Poszczególne bryły mebli mają kształty

Bardziej szczegółowo

WYKORZYSTANIE KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH W SUSZARNICTWIE PRODUKTÓW ROLNYCH UTILIZATION OF SOLAR COLLECTORS FOR DRYING OF AGRICULTURAL PRODUCTS

WYKORZYSTANIE KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH W SUSZARNICTWIE PRODUKTÓW ROLNYCH UTILIZATION OF SOLAR COLLECTORS FOR DRYING OF AGRICULTURAL PRODUCTS INŻYNIERIA W ROLNICTWIE. MONOGRAFIE 8 ENGINEERING IN AGRICULTURE. MONOGRAPHS 8 Jan Pabis, Aleksander Szeptycki WYKORZYSTANIE KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH W SUSZARNICTWIE PRODUKTÓW ROLNYCH UTILIZATION OF SOLAR

Bardziej szczegółowo

ANALIZA WYBRANYCH CECH JAKOŚCIOWYCH PELETÓW WYTWORZONYCH Z SUROWCÓW ROŚLINNYCH *

ANALIZA WYBRANYCH CECH JAKOŚCIOWYCH PELETÓW WYTWORZONYCH Z SUROWCÓW ROŚLINNYCH * I N Ż YNIERIA R OLNICZA A GRICULTURAL E NGINEERING 2013: Z. 2(143) T.1 S. 167-173 ISSN 1429-7264 Polskie Towarzystwo Inżynierii Rolniczej http://www.ptir.org ANALIZA WYBRANYCH CECH JAKOŚCIOWYCH PELETÓW

Bardziej szczegółowo