WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY VEM, VET

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY VEM, VET"

Transkrypt

1 WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY VEM, VET

2

3 SPIS TREŚCI 1. Wstęp 3 2. Dane techniczne urządzenia 4 3. Warunki użytkowania W miejscu pracy Zasady bezpieczeństwa w pracy z urządzeniami elektrycznymi Bezpieczeństwo osobiste Użycie narzędzia i środki bezpieczeństwa Korzystanie z narzędzia Szczególne normy bezpieczeństwa 6 4. Użytkowanie i konserwacja Uruchomienie Podłączenie wałka do napędu Podłączenie silnika elektrycznego do sieci elektrycznej Uziemienie Przedłużacze Kontrola Konserwacja okresowa Magazynowanie Transport Konserwacja buławy i wałka 9 5. Lokalizowanie awarii 9 6. Porady dotyczące zamawianie części zamiennych Instrukcje dotyczące zamawiania części zamiennych Instrukcje dotyczące ubiegania się o gwarancję Rozkład na części i specyfikacja techniczna 10 2

4 1. Wstęp Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyliście Państwo markę ENAR Dla uzyskania maksymalnych korzyści z używania jej sprzętu do wibrowania zalecamy zapoznanie się i zrozumienie norm bezpieczeństwa, użytkowania i obsługi zebranych w poniższej instrukcji. Aby zapobiec większym problemom natychmiast należy wymienić niesprawne części. Przy dokładnym przestrzeganiu wskazań instrukcji żywotność urządzenia zwiększy się. W razie jakichkolwiek komentarzy lub sugestii w sprawie naszych urządzeń, jesteśmy do Państwa pełnej dyspozycji 3

5 2. Dane techniczne urządzenia Typ napędu VPA trójfazowy VPAM, VPAME jednofazowy Rodzaj izolacji Podwójna Obudowa Plastik o wysokiej wytrzymałości Moc 1,5 CV Waga VPA 12,2 Kg VPAM 12,1 Kg VPAME 12,5 Kg Zastosowanie Wprawianie, w ruch za pomocą linki pionowego wibratora Wałki do podłączenia TA 4m,TA 5m, TA 6m, TAN 4m, TAN 5m, TAN 6m Rodzaj podłączenia BAYONETA standardowa lub inne dopuszczane Dane elektryczne model napięcie natężenie moc U.P.M Kondensator VPA 3~220V 50Hz 4,7 A 3~380V 50Hz 2,7 A 1100 W 2850 VMAM 1~220V 50Hz 7,8 A 1100 W µ F VPAME 1~110V 50Hz 18 A 1100 W µ F Sprawdź tabliczkę informacyjną z danymi technicznymi, aby ustalić odpowiednie napięcie. 4

6 3. Warunki użytkowania Uwaga: Przeczytaj ze zrozumieniem instrukcję! 3.1. Miejsce pracy Utrzymuj swoje miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone Nie włączaj urządzeń zasilających w miejscach narażonych na wybuch, tj. w bliskości łatwopalnych cieczy, prochu i gazu Podczas pracy narzędzia utrzymuj z dala od niego zarówno dzieci jak i odwiedzających 3.2 Zasady bezpieczeństwa przy pracy z urządzeniami elektrycznymi. Narzędzia uziemione MUSZĄ BYĆ PODŁĄCZONE do odpowiednio zainstalowanego i uziemionego gniazdka, zgodnie ze wszystkimi normami i przepisami NIE USUWAJ końcówki uziemienia i w żaden sposób nie przerabiaj wtyczki. NIE UŻYWAJ żadnego adaptatora wtyczki. Skonsultuj z wykwalifikowanym elektrykiem, jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości czy gniazdko jest prawidłowo uziemione. ZAPOBIEGAJ temu, by ciało stykało się z powierzchniami uziemionymi, takimi jak rurociągi, kaloryfery, kuchenki, lodówki NIE WYSTAWIAJ narzędzi na deszcz i wilgoć. Woda dostająca się do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem NIE FORSUJ kabla zasilającego. NIGDY NIE UŻYWAJ kabla zasilającego do transportu narzędzia. NIE WYRYWAJ wtyczki z gniazdka. UTRZYMUJ kabel zasilania z dala od gorąca, oleju, i części ruchomych. WYMIEŃ natychmiast uszkodzone kable zasilające. Zniszczone kable zwiększają ryzyko porażenia prądem GDY OBSŁUGUJESZ narzędzie na zewnątrz używaj przedłużacza lub kabla zasilającego typu "W-A lub W. 3.3.Bezpieczeństwo osobiste BĄDŹ CZUJNY, w tym, co robisz i używaj zdrowego rozsądku, gdy operujesz narzędziem. NIE UŻYWAJ narzędzia, gdy jesteś zmęczony lub jesteś pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leku. UBIERAJ SIĘ W ODPOWIEDNI SPOSÓB. NIE NOŚ luźnych ubiorów ani biżuterii. UPNIJ włosy, jeśli masz je długie. TRZYMAJ swe włosy, ubiór i rękawice z dala od części ruchomych. UNIKAJ przypadkowych uruchomień. UPEWNIJ SIĘ, że włącznik jest wyłączony przed włączeniem narzędzia do gniazdka. 5

7 UPRZĄTNIJ klucze i włączniki przed uruchomieniem narzędzia. NIE PRZEKRACZAJ granic swych sił. Zawsze ODŻYWIAJ SIĘ dobrze i w sposób zrównoważony. UŻYWAJ zabezpieczeń. Zawsze UŻYWAJ ochraniaczy na oczy 3.4. Użycie urządzenia i środki bezpieczeństwa UŻYWAJ klamer i innych elementów służących do zabezpieczenia i oparcia narzędzi pracy na stabilnej platformie. NIE FORSUJ narzędzia. UŻYWAJ narzędzia zgodnie z jego zastosowaniem. NIE UŻYWAJ narzędzia, jeśli nie można przestawić wyłącznika na pozycję wyłączone (OFF). ODŁĄCZ z gniazdka zasilania przed przeprowadzeniem regulacji, wymianą części zamiennych czy magazynowaniem narzędzia. Nie używane narzędzia PRZECHOWUJ w miejscu nie dostępnym dla dzieci i osób nie przeszkolonych. UTRZYMUJ narzędzie w dobrym stanie. Sprawdź zdecentrowanie części ruchomych narzędzia, ich pęknięcia i wszystko co mogłoby wpływać na jego funkcjonowanie. Jeśli ulegnie uszkodzeniu, przed użyciem dokonaj przeglądu UŻYWAJ tylko akcesorii zalecanych przez producenta dla używanego modelu 3.5 Korzystanie z narzędzia Narzędzie POWINNO BYĆ OBSŁUGIWANE jedynie przez wykwalifikowany personel. Kiedy naprawiasz maszynę, UŻYWAJ części identycznych z zastępowanymi. POSTĘPUJ WEDŁUG instrukcji obsługi niniejszego podręcznika 3.6. Szczególne zasady bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa, dla ochrony innych i aby zapobiec uszkodzeniu silnika, przeczytaj ze zrozumieniem instrukcję i postępuj według jej wskazań dotyczących użytkowania maszyny. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE operatorzy, przed samodzielnym rozpoczęciem pracy zostali poinstruowani w kwestii uużywania wibratora Sinika używać mozna jedynie do prac wyszczególnionych w instrukcji i zgodnie z jej wytycznymi. PRZED PODŁĄCZENIEM silnika do sieci elektrycznej, upewnij się, że napięcie i częstotliwość zgadzają się ze wskazanymi na tabliczce danych technicznych urządzenia, umieszczonej w górnej części plastikowej obudowy. Przed rozpoczęciem pracy UPEWNIJ SIĘ, że śruby obudowy są dobrze dokręcone. Unikaj przygniecenia kabla przez ciężkie maszyny, gdyż może to spowodować jego zniszczenie Podczas pracy silnika nie podłączaj do niego giętkiej osi. 6

8 Nie wykonuj żadnych czynności przy wylocie silnika, gdy jest on włączony lub, gdy nie ma połączonego wałka. Nie pracuj z uszkodzoną buławą lub wałkiem gdyż prowadzi to do przegrzania silnika. Nie używaj pękniętej obudowy silnika, gdy jest pęknięta. Nie pozwól by osoby nie przeszkolone posługiwały się narzędziem. UTRZYMUJ swobodny dostęp powietrza do wejścia i wyjścia. UTRZYMUJ silnik czysty i suchy. SPRAWDŹ czy kabel elektryczny posiada odpowiedni przekrój i czy jest w dobrym stanie. ODŁĄCZ napęd od elektryczności przed jakimikolwiek czynnościami obsługowymi. KIEDY PODŁĄCZASZ DO GENERATORA upewnij się, że wyjściowe napięcie i częstotliwość są stabilne i właściwe oraz, że moc jest odpowiednia, napięcie zasilania silnika nie powinno różnić się bardziej niż +/- 5% od tego, które wskazuje tabliczka na napędzie. POZIOM HAŁASU tego urządzenia wynosi 92 db i poziom ciśnienia akustycznego wynosi 85.5 db. KIEDY ZAKOŃCZYSZ pracę oraz podczas dłuższych przerw zaleca się odłączyć napęd od zasilania i pozostawić go w miejscu takim by się nie przewrócił. DODATKOWO NALEŻY PRZESTRZEGAĆ KRAJOWYCH NORM BEZPIECZEŃSTWA. 4.Użytkowanie i konserwacja Uruchomienie Przeczytaj stosowny punkt w paragrafie Warunki użytkowania 4.2 Podłączenie wałka do napędu Napęd jest tak zaprojektowany, by dołączyć do niego wałek szybko i bezpiecznie, uzyskując w ten sposób większą poręczność i łatwość uruchamiania Sposób podłączenia 1- Podłączyć gniazdo wałka do osi wychodzącej z silnika 2- Dopasować wypustki rękawa ochronnego do otworu w obudowie, wcisnąć do końca zachowując opór sprężyny, wykręcić o ¼ obrotu i poluzować Możliwości podłączenia: Wałek długość od 6 m (TA 4m, TA 5m, TA 6m, TB, TC, TD, TE) Średnica wibratora aż do średnicy 70 (AN 25, AN 38, AN 48 y A 70) 4.3. Podłączenie silnika elektrycznego do sieci elektrycznej Przed podłączeniem wyłączyć włącznik napędu. Prawidłowo pracujący motor obraca się w stronę prawą, aby uniknąć ruchu w lewo, w silniku znajduje się sprzęgło. Jeśli jest ono włączone, nie działa buława, aby zadziałała należy przesunąć włącznik. W ten sposób linka jest najbardziej wydajna a buława zabezpieczona przed tarciem. 7

9 4.5. Uziemienie Aby chronić użytkownika przed porażeniem, urządzenie powinno być odpowiednio uziemione. Silniki VPA, VPAM są wyposażone są w kable trzyżyłowe i czterożyłowe i odpowiadającą im wtyczkę. Aby podłączyć silnik należy używać gniazdek z trzema lub czterema wejściami. Jeśli nie są one dostępne należy używać adaptatorów z uziemieniem przed podłączeniem przetwornicy do sieci elektrycznej 4.6 Przedłużacze Używać jedynie przedłużaczy trój lub cztero żyłowych, wyposażonych we wtyczkę o 3 lub 4 łącznikach zarówno, jeśli chodzi o wtyczkę z otworem jak i z bolcem, takich, jakie pasują do wtyczki z bolcem zamontowanej w obudowie silnika. Nie używać kabli zniszczonych ani uszkodzonych, nie dopuścić by oddziaływały na nie ciężary. W celu określenia przekroju poprzecznego należy postępować następująco: PROCEDURA OKREŚLENIA ODPOWIEDNIEGO PRZEKROJU POPRZECZNEGO PRZEDŁUŻACZA Należy dokonać następujących obliczeń i wybrać większy przekrój: 1. Opór czynny i bierny przewodu z dozwoloną utratą napięcia w wysokości 5%, cos.φ = 0,8 za pośrednictwem krzywej częstotliwości i napięcia. Np. Napięcie nominalne: Natężenie nominalne: 10 A Długość kabla: 100 m V 50 Hz Umieszczając wynik na krzywej: Natężenie x Długość =10x100=1000 Am Otrzymujemy wielkość przekroju 4 mm 2 2. Dopuszczalne rozgrzanie przewodu według VDE (tabela wymaganych minimalnych przekrojów poprzecznych). Np. Dla 10 A, według tabeli dla 15 A lub mniej wymaga się przekroju 1 mm 2. W związku z tym, wybrany przekrój to 4 mm 2, gdyż zawsze wybiera się przekrój poprzeczny większy od dwóch kolejnych podanych w zestawieniu. PRZEKRÓJ PRZEWODU mm 2 NATĘŻENIE NOMINALNE x DŁUGOŚĆ PRZEWODU A x m Maksymalne Grubość Natężenie Zabezpieczenie mm A A 1 1,5 2, / 3 16 /

10 4.6 Kontrola 1. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się czy wszystkie mechanizmy zabezpieczenia i obsługi działają prawidłowo. Upewnij się, że nakrętka (nr 26 z listy części zamiennych buławy) jest dobrze dokręcona. 2. Regularnie sprawdzać czy tan kabli zasilających jest dobry. 3. Jeśli wykryje się defekty w mechanizmach zabezpieczających lub inne defekty zmniejszające bezpieczeństwo obsługi sprzętu, należy natychmiast poinformować o tym właściwego przełożonego 4.7 Konserwacja okresowa 1. Naprawy części elektrycznych mogą być przeprowadzane jedynie przez specjalistów. 2. Podczas prac konserwatorskich upewnij się, że sprzęt nie jest podłączony do prądu. 3. Używaj jedynie oryginalnych części zamiennych. 4. Nie jest wymagane okresowe smarowanie łożyska silnika. 5. Co 100 godz. pracy sprawdzać stan wtyczek i włącznika. 6. Co jakiś czas czyścić otwory wentylacyjne w części przedniej i tylnej silnika, aby zapobiec jego przegrzaniu. 7. Po przeprowadzeniu czynności przeglądowych i serwisowych należy we właściwy sposób zamontować wszelkie mechanizmy bezpieczeństwa. 6. Co 12 miesięcy lub częściej, w zależności od warunków użytkowania zaleca się dokonanie przeglądu w autoryzowanym warsztacie. 4.8 Magazynowanie Przechowywać silnik zawsze w miejscach czystych, suchych i zabezpieczonych, jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas. 4.9 Transport W środkach transportu należy zabezpieczyć silnik przed ślizganiem się, przewróceniem i uderzeniami Konserwacja wałka i buławy Skonsultuj z instrukcją obsługi wałka i buławy ( M4 16) 5. Lokalizowanie awarii Problem Przyczyna/ rozwiązanie 1. Silnik nie działa Sprawdź czy jest podłączony Wadliwa wtyczka Wadliwy włącznik 2. Silnik działa prawidłowo, ale się przegrzewa Wyczyść otwory wentylacyjne obudowy Sprawdź napięcie zasilacza 3. Silnik działa za wolno i się przegrzewa Sprawdź napięcie prądu Buława lub wałek uszkodzony Sprawdź dane techniczne przedłużacza 4. Silnik nadmiernie hałasuje Wadliwe sprzęgło Wadliwe łożyska 9

11 Stojan trze o twornik Uszkodzona obudowa lub luźne śruby 6. Porady dotyczące zamawiania części zamiennych Instrukcje dotyczące zamawiania części zamiennych 1. We wszystkich zamówieniach części zamiennych NALEŻY ZAŁĄCZYĆ KOD CZĘŚCI WEDŁUG LISTY CZĘŚCI. Zaleca się by załączyć NUMER FABRYCZNY MASZYNY. 2. Tabliczka identyfikacyjna z numerami serii i modelu znajduje się w górnej części plastikowej obudowy silnika, na wałku i buławie numer jest wyryty na części zewnętrznej. 3. Wskazać prawidłowe instrukcje załadunku, zawierające środek transportu, adres i pełną nazwę odbiorcy. 4. Nie zwracać części zamiennych do fabryki za wyjątkiem posiadania pisemnego zezwolenia, wszelkie zatwierdzone zwroty powinny zostać opłacone 9.2 Instrukcje dotyczące zasad ubiegania się o gwarancję 1. Gwarancja posiada rok ważności od momentu zakupienia maszyny, gwarancja pokrywa części z defektem fabrycznym. W żadnym wypadku gwarancja nie pokryje awarii spowodowanej przez złe używanie urządzenia. Koszty robocizny i wysyłki zawsze pokrywa klient. 2. We wszystkich podaniach o gwarancję NALEŻY WYSŁAĆ MASZYNĘ DO ENARCO, S.A. LUB AUTORYZOWANEGO SERWISU, zawsze wskazując adres i pełną nazwę odbiorcy. 3. Departament Pomocy Technicznej powiadomi natychmiast o przyznaniu gwarancji i na życzenie Klienta zostanie wysłany raport techniczny. 4. Nie zostanie przyznana gwarancja na żaden sprzęt, który był naprawiany przez personel nie zatwierdzony przez ENARCO, S.A. 7. Rozkład na części i specyfikacja techniczna Patrz aneks. 10

12 LISWTY WIBRUJĄCE ORAZ OSCYLACYJNE SERIA QX, QZ, TORNADO, MISTRAL, HURACAN 11

13 Web: 12

14 ENARCO, S.A. ENARCO, S.A. C/Burtina, ZARAGOZA SPAIN Tfno. (34) (34) (34) Web:

ENARCO, S.A. M PRZETWORNICE WYSOKICH CZĘSTOTLIWOŚCI SERIA AFE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ENARCO, S.A. M PRZETWORNICE WYSOKICH CZĘSTOTLIWOŚCI SERIA AFE INSTRUKCJA OBSŁUGI ENARCO, S.A. INSTRUKCJA OBSŁUGI AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, M 825-993 Przetwornice częstotliwości Spis treści 1. Wstęp 3 2. Dane techniczne przetwornic 4 3. Warunki użytkowania 4 3.1

Bardziej szczegółowo

WIBRATORY ZEWNĘTRZNE TRÓJFAZOWE I JEDNOFAZOWE

WIBRATORY ZEWNĘTRZNE TRÓJFAZOWE I JEDNOFAZOWE WIBRATORY ZEWNĘTRZNE TRÓJFAZOWE I JEDNOFAZOWE MODELE VET 60, VET 150, VET 300, VET 600, VET 800 VEM 60, VEM 150, VEM 300 Instrukcja Obsługi ENARCO, S.A. SPRZĘT BUDOWLANY Wibrator zewnętrzny trój i jednofazowy

Bardziej szczegółowo

PRZERWORNICA CZĘSTOTLIWOŚCI Z NAPĘDEM SPALIWOWYM

PRZERWORNICA CZĘSTOTLIWOŚCI Z NAPĘDEM SPALIWOWYM ENARCO, S.A. PRZERWORNICA CZĘSTOTLIWOŚCI Z NAPĘDEM SPALIWOWYM AFE AFG AFD PL MPL-825-0512 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 2 2. DANE TECHNICZNE PRZETWORNIC... 3 3. WARUNKI UŻYTKOWANIA... 5 3.1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

ENARCO, S.A. LISWTY WIBRUJĄCE ORAZ OSCYLACYJNE SERIAQX, QZ, TORNADO I HURACAN

ENARCO, S.A. LISWTY WIBRUJĄCE ORAZ OSCYLACYJNE SERIAQX, QZ, TORNADO I HURACAN ENARCO, S.A. Spis treści 1. Wstęp 2. Dane techniczne listew. 3. Warunki użytkowania. 4. Włączenie, działanie i konserwacja maszyny 4.1 Przed rozpoczęciem pracy 4.2 Konserwacja okresowa 4.3 Magazynowanie

Bardziej szczegółowo

ENARCO, S.A. MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MPL-816-0512 BUŁAWY Z SILNIKIEM WEWNĘTRZNYM

ENARCO, S.A. MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MPL-816-0512 BUŁAWY Z SILNIKIEM WEWNĘTRZNYM ENARCO, S.A. BUŁAWY Z SILNIKIEM WEWNĘTRZNYM M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP PL MPL-816-0512 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...2 2. DANE TECHNICZNE BUŁAW WIBRUJĄCYCH....3 3. WARUNKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE MX

ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE MX ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE MX-460-0403 Listwy dwuprofilowane stałe i rozciągalne. Las reglas vibroalisadoras, fijas y extensibles. Listwy wibrująco- rejestrujące stałe i rozciągalne.

Bardziej szczegółowo

EPI611 Nr ref. :823195

EPI611 Nr ref. :823195 ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE MPL-460-0512

ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE MPL-460-0512 ENARCO, S.A. LISTWY DWUPROFILOWE STAŁE I ROZCIĄGALNE PL MPL-460-0512 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...2 2. DANE TECHNICZNE...3 3. WARUNKI UŻYTKOWANIA...3 3.1 MIEJSCE PRACY...3 3.2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRZY PRACY

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

ENARCO, S.A. WAŁKI GIĘTKIE I BUŁAWY. Wałki TN, TB, TC. Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70. DŁUGOŚĆ: 4m, 5m, 6m

ENARCO, S.A. WAŁKI GIĘTKIE I BUŁAWY. Wałki TN, TB, TC. Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70. DŁUGOŚĆ: 4m, 5m, 6m ENARCO, S.A. WAŁKI GIĘTKIE I BUŁAWY DŁUGOŚĆ: 4m, 5m, 6m Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC Wałki giętkie i buławy Spis treści 1. Wstęp 1

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475 INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1

Bardziej szczegółowo

WAŁEK GIĘTKI I BUŁAWA DLA NAPĘDU AVMU UNIWERSALNY PRZENOŚNY JEDNOFAZOWY WIBRATOR ELEKTRYCZNY

WAŁEK GIĘTKI I BUŁAWA DLA NAPĘDU AVMU UNIWERSALNY PRZENOŚNY JEDNOFAZOWY WIBRATOR ELEKTRYCZNY ENARCO, S.A. WAŁEK GIĘTKI I BUŁAWA DLA NAPĘDU AVMU UNIWERSALNY PRZENOŚNY JEDNOFAZOWY WIBRATOR ELEKTRYCZNY MODEL: AVMU. AVMU, AX, TAX PL MPL-961-0509 1.- WSTĘP... 2 2.- DANE TEECHNICZNE NAPĘDU ELEKTRYCZNEGO...

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Maszynka do mielenia mięsa  B I Z E R B A Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VAC 70

Instrukcja obsługi VAC 70 Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC

WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA  INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania

Bardziej szczegółowo

Pompy zatapialne Seria XV, XD

Pompy zatapialne Seria XV, XD Pompy zatapialne Seria XV, XD INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ OBSŁUGI STAIRS PUMPS POLSKA 62-081 Chyby ul. Szamotulska 17D tel. 61 8160631 Fax 61 8160149 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE zgodna z następującymi Dyrektywami

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie

Bardziej szczegółowo

Więcej na temat Naszych produktów na INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS

Więcej na temat Naszych produktów na  INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot Strona 1 z 6 WPROWADZENIE Przetwornica napięcia SINUS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC

WIĘCEJ INFORMACJI NA  INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

GP GP

GP GP INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1 GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22

Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22 Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22 1 Maszyna do mielenia mięsa została skonstruowana z przeznaczeniem dla profesjonalnego wykorzystania urządzenia. Urządzenie posiada liczne zalety: 1. Doskonale spasowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6

Bardziej szczegółowo

IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI

IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000 Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000 Instrukcja obsługi Nr produktu 512389 2. PRZEZNACZENIE Falowniki serii NPI zostały wyprodukowane przy użyciu najlepszej technologii. Urządzenia spełniają wymagania

Bardziej szczegółowo

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Niszczarka dokumentów i płyt CD INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza

Oczyszczacz powietrza Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 12 VOLTOWY MINI KOMPRESOR MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy wpierw zapoznać się z instrukcją obsługi. Importer J.R. Motor Services G.B. sp.z.o.o.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo