Kompaktowy regulator z funkcją programu. B Podręcznik użytkownika 06.05/

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Kompaktowy regulator z funkcją programu. B 70.3041.0 Podręcznik użytkownika 06.05/00442055"

Transkrypt

1 Kompaktowy regulator z funkcją programu B Podręcznik użytkownika 06.05/

2 Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję obsługi należy przechowywać w miejscu zawsze dostępnym dla wszystkich użytkowników. Prosimy o pomoc w ulepszeniu tej instrukcji. Będziemy wdzięczni za Państwa wskazówki. Wszystkie wymagane nastawy i konieczne ingerencje we wnętrzu urządzenia są opisane w niniejszym opracowaniu. Jeżeli mimo to wystąpią trudności przy uruchamianiu urządzenia, prosimy nie dokonywać żadnych niedozwolonych manipulacji na urządzeniu. Może to doprowadzić do unieważnienia gwarancji!! Prosimy o skontaktowanie się z najbliższym przedstawicielstwem lub siedzibą firmy. W przypadku odsyłania paneli wsuwanych urządzeń, podzespołów lub elementów składowych należy przestrzegać zasad wg EN O ochronie elementów składowych zagrożonych wyładowaniami elektrostatycznymi. Do transportu należy używać jedynie do tego przeznaczonych opakowań ESD. Proszę zwrócić uwagę, że za szkody spowodowane przez ESD nie możemy brać żadnej odpowiedzialności. ESD wyładowania elektrostatyczne 2

3 1. Wprowadzenie Opis Znaki umowne 6 2. Identyfikacja wersji urządzenia Objaśnienie typu Zawartość dostawy Akcesoria 8 3. Montaż Miejsce montażu i warunki klimatyczne Wymiary Typ Typ / Typ Montaż obok siebie Zabudowa Wyjmowanie modułu regulatora Podłączenie elektryczne Uwagi instalacyjne Oddzielenie galwaniczne Schemat połączeń Typ Typ /43/ Obsługa Wskaźniki i przyciski Koncepcja poziomów Blokada poziomów Wprowadzenia i dialog operatora Obsługa regulatora stałowartościowego Obsługa regulatora programowego Wprowadzanie programów Przesunięcie profilu programowego Poziom operatora Poziom parametrów Konfiguracja Wejścia analogowe InP Regulator Cntr Generator Pro Komparatory graniczne LC Wyjścia OutP Funkcje binarne Wyświetlacz disp Czasomierz (Timer) tfct Interfejsy IntF Optymalizacja (Strojenie) Samo optymalizacja Sprawdzenie optymalizacji Dodatki do typu (opcje) Moduł matematyczny i logiczny Regulatory różnicy, wilgotności i stosunku 57 3

4 11. Rozbudowa o dodatkowe moduły Dodatek Dane techniczne Komunikaty alarmowe Indeks 65 4

5 1 WPROWADZENIE 1.1 Opis Seria regulatorów dtron 300 składa się z czterech dowolnie programowalnych urządzeń w różnych formatach, które przeznaczone są do kontroli temperatury, ciśnienia i innych zmiennych procesowych. Wysoki kontrast, wielokolorowy wyświetlacz LC dla wartości procesowej, wartości zadanej i komend użytkownika składa się z dwóch 4-miejscowych 7-segmentowych wyświetlaczy, 2 jedno-znakowych 16- segmentowych wskaźników, wskaźnika aktywnej wartości zadanej, 6 wskaźników stanu przełączeń, i wskaźników jednostki, funkcji rampy i obsługi ręcznej. Łatwa obsługa poprzez 4 przyciski. Urządzenie może pracować jako regulator 2-punktowy, 3-punktowy, modulacyjny lub ciągły. Oprogramowanie regulatora pozwala na wprowadzenie programu lub funkcji rampy, zdefiniowanie zestawu parametrów, wybór procedury samo-optymalizacji, użycie zarówno modułu matematycznego i logicznego, jak i 4 komparatorów granicznych. Dostępne są linearyzacje dla poszczególnych przetworników, przechowywane w pamięci regulatora, jak również istnieje możliwość wprowadzenia przez użytkownika własnej tabeli linearyzacji. Do komfortowej konfiguracji regulatora z poziomu komputera służy program Setup. Dla scalenia urządzenia z siecią wymiany danych może zostać użyty interfejs RS422/485 lub PROFIBUS-DP. Podłączenia elektryczne dokonywane są z tyłu regulatora poprzez zaciski śrubowe. 5

6 1.2 Znaki umowne Znaki ostrzegawcze Ostrożnie Znak ten jest używany, gdy wskutek niedokładnego postępowania lub nieprzestrzegania wskazówek może dojść do szkód osobowych! Uwaga Znak ten jest używany, gdy wskutek niedokładnego postępowania lub nieprzestrzegania wskazówek może dojść do uszkodzeń przyrządów lub danych! Znaki informacyjne Uwaga Wskazówka Odsyłacz Wskazówka Postępowania Znak ten jest używany, gdy należy przestrzegać środków ostrożności przy wyładowaniach elektrostatycznych! Znak ten jest używany, gdy trzeba na coś zwrócić szczególną uwagę. Znak ten odsyła do dalszych informacji w innych instrukcjach lub rozdziałach. Znak ten wskazuje, że opisywana jest czynność. Poszczególne kroki są oznaczane tym symbolem, np. * Naciśnij przycisk Rodzaje oznaczeń Punkty menu Teksty z ekranu przedstawione są kursywą np. Edycja programu Migający wyświetlacz 6

7 2. IDENTYFIKACJA WERSJI URZĄDZENIA 2.1 Objaśnienie typu Typ podstawowy JUMO dtron 316, format 48 x 48 mm Zawiera: 1 wejście analogowe, 2 wyjścia przekaźnikowe i 2 wejścia lub wyjścia logiczne JUMO dtron 308, format 48 x 96 mm (f. pionowy) Zawiera: 1 wejście analogowe, 2 wejścia logiczne, 2 wyjścia przekaźnikowe i 2 wyjścia logiczne JUMO dtron 308, format 96 x 48 mm (f. poziomy) Zawiera: 1 wejście analogowe, 2 wejścia logiczne, 2 wyjścia przekaźnikowe i 2 wyjścia logiczne JUMO dtron 304, format 96 x 96 mm Zawiera: 1 wejście analogowe, 2 wejścia logiczne, 2 wyjścia przekaźnikowe i 2 wyjścia logiczne Uzupełnienie typu podstawowego 1 Typ podstawowy 1 Wersja 8 Standard z ustawieniami fabrycznymi 9 Ustawienia na życzenie klienta Wyjścia logiczne (2 możliwe jako standard) 1 0/12 V 2 0/18 V Typ Typ bez opcji /43/ Opcja rozszerzeń Ilość (maks.) Ilość Opcja Opcja (maks.) Nie używane X X wejścia analogowe 1 1 X X (uniwersalne) Przekaźnik (przełączny) 2 1 X przekaźniki (n.o.) 2 1 X Wyjście analogowe 2 2 X X wejścia binarne 2 1 X X Przekaźnik 2 2 X X półprzewodnikowy 1A Interfejs RS422/ X X Interfejs PROFIBUS-DP 1 1 X X / - - /, Napięcie zasilania 2 3 AC V-15/+10%, Hz 2 5 AC/DC V, Hz / / 0 0 0, Wykonanie standardowe Dodatki do typu Brak Moduł matematyczny i logiczny Regulator stosunku (wymagania: 2 wejścia analogowe) Regulator różnicy (wymagania: 2 wejścia analogowe) Regulator wilgotności (wymagania: 2 wejścia analogowe) Dopuszczenia Brak Dopuszczenie UL 7

8 2.2 Zawartość dostawy 2.3 Akcesoria - 1 regulator - 1 uszczelka - Uchwyty montażowe - Skrócona instrukcja obsługi - Płyta CD z wersją demo programu Setup i podręcznikiem użytkownika w pliku.pdf PC Interfejs Programy Setup Interfejs komunikacyjny TTL/RS232 z adapterem dla programu Setup Nr artykułu 70/ Wersje: Program Setup z edytorem programu 1 Nr artykułu 70/ Program Setup z edytorem programu i Startup 1 Nr artykułu 70/ Edytor programu Edytor programu (oprogramowanie) 1 Nr artykułu 70/ Wymagania: Windows 98/NT4.0/ME/2000/XP, PC Pentium II, 128 MB RAM, 30MB wolnej przestrzeni na dysku twardym, CD-ROM, 1 wolny port szeregowy 8

9 3. MONTAŻ 3.1 Miejsce montażu i warunki klimatyczne 3.2 Wymiary Typ Warunki miejsca montażu muszą odpowiadać specyficznym wymaganiom zawartym w danych technicznych. Temperatura otoczenia miejsca montażu musi zawierać się w granicach od 0 do 55 C, natomiast wilgotność względna nie może być większa niż 90 %. 9

10 3.2.2 Typ / Typ

11 3.3 Montaż obok siebie Minimalne odległości między otworami montażowymi Typ W poziomie W pionie Bez złącza Setup: (48 x 48 mm) 11 mm 30 mm (format pionowy: 48 x 96 mm) 11 mm 30 mm (format poziomy: 96 x 48 mm) 30 mm 11 mm (96 x 96 mm) 11 mm 30 mm Ze złączem Setup (patrz strzałka ): (48 x 48 mm) 11 mm 65 mm (format pionowy: 48 x 96 mm) 11 mm 65 mm (format poziomy: 96 x 48 mm) 65 mm 11 mm (96 x 96 mm) 11 mm 65 mm 3.4 Zabudowa Typ /43/44 - Na korpus urządzenia należy nałożyć uszczelkę montażową, - Regulator wsunąć od przodu w wycięcie w szafie sterowniczej, - Docisnąć urządzenie i przykręcić uchwyty montażowe, - Sprawdzić poprawność zamocowania Typ Na korpus urządzenia należy nałożyć uszczelkę montażową, - Regulator wsunąć od przodu w wycięcie w szafie sterowniczej, - Nałożyć ramkę montażową na urządzenie, - Docisnąć regulator i ramkę nasunąć do momentu, kiedy zaczepy spowodują unieruchomienie urządzenia, - Sprawdzić poprawność zamocowania Pielęgnacja płyty czołowej Płytę czołową można czyścić ogólnie dostepnymi środkami czystości. Jest ona odporna na rozpuszczalniki organiczne (np. spirytus, P1, xylol itp.). Nie stosować środków wysokociśnieniowych. 11

12 3.5 Wyjmowanie modułu regulatora Moduł regulatora może być wyjmowany z obudowy w celach serwisowych. Przyciśnij od góry i od dołu wg rysunku (lub z prawej i lewej strony dla formatu poziomego), a następnie powoli wyciągnij moduł regulatora Podczas montowania modułu regulatora należy uważać, aby elementy podzespołów regulatora były ulokowane w odpowiednich wypustkach obudowy 12

13 4. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 4.1 Uwagi instalacyjne - Przy wybieraniu materiału przewodów do instalacji i połączeń elektrycznych przyrządu należy przestrzegać przepisów VDE 0100 Wytyczne wykonywania urządzeń silnoprądowych o napięciach znamionowych poniżej 1000 V wzgl. określone przepisy krajowe - Podłączenie elektryczne powinno zostać wykonane przez wykwalifikowany personel - Urządzenie należy odseparować od sieci 2-biegunowo, jeżeli przy pracach dotknięte mogą zostać części pod napięciem - W przypadku zwarcia prąd w obwodzie zasilającym zostaje przerwany przez rezystor ograniczający. Aby w razie zwarcia w obwodzie obciążenia uniknąć sklejenia się styków przekaźnika wyjściowego, trzeba zestyki zabezpieczyć na maksymalny prąd dopuszczalny - Kompatybilność elektromagnetyczna odpowiada normom i przepisom zawartym w danych technicznych Patrz rozdział 12.1 Dane techniczne - Przewody wejściowe, wyjściowe i zasilające powinny być wzajemnie oddzielone i nie układane jeden obok drugiego równolegle - Przewody sensora i interfejsu należy wyprowadzić skręcone i ekranowane. W pobliżu nie należy umieszczać elementów i przewodów pod prądem. Ekran od strony przyrządu uziemić. - Do zacisków urządzenia nie należy podłączać żadnych innych odbiorników - Urządzenie nie nadaje się do instalacji w miejscach zagrożonych wybuchem - Dodatkowo w wadliwej instalacji, niewłaściwe ustawienia regulatora (wartość zadana, dane w poziomach parametrów i konfiguracji, wewnętrzne zmiany) mogą także przeszkadzać w poprawnej obsłudze zależnych procesów lub mogą powodować uszkodzenia. Niezależnie od zastosowania regulatora, należy zatem stosować dodatkowe urządzenia zabezpieczające, takie jak zawory bezpieczeństwa, wskaźniki/ograniczniki temperatury. Należy przestrzegać odpowiednich regulacji przepisów, wszelkie działania fachowe muszą być podejmowane przez wykwalifikowany personel. Samo-optymalizacja może się zachowywać w sposób niewłaściwy, możliwa jest niestabilna parametryzacja regulatora. Stabilność aktualnej wartości powinna być z tego względu sprawdzana. 13

14 4.2 Oddzielenie galwaniczne 14

15 4.3 Schemat połączeń Typ Podłączenie elektryczne może być dokonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Wersja urządzenia jest identyfikowana przez oznaczenia kodowe typu na tabliczce znamionowej Listwa zaciskowa 3 Listwa zaciskowa 2 Listwa zaciskowa 1 15

16 4.3.2 Typ /43/44 Podłączenie elektryczne może być dokonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Listwa zaciskowa 3 Wersja urządzenia jest identyfikowana przez oznaczenia kodowe typu na tabliczce znamionowej Listwa zaciskowa 2 Listwa zaciskowa 1 16

17 5. OBSŁUGA 5.1 Wskaźniki i przyciski (1) Wyświetlacz 7-segmentowy (ustawienia fabryczne: wartość procesowa) 4-miejscowy, czerwony, konfigurowalne miejsce dziesiętne (2) Aktywna wartość zadana (ustawienia fabryczne: SP1) SP1, SP2, SP3, SP4 (SP wartość zadana); zielony (3) Wyświetlacz 7-segmentowy (ustawienia fabryczne: wartość zadana) 4-miejscowy, zielony, konfigurowalne miejsce dziesiętne, lub użyty do komunikacji z użytkownikiem (wyświetlanie symboli parametrów i poziomów) (4) Przyciski (5) Wskazanie Żółty, dla - Stany wejść logicznych Funkcja rampy/programu - Aktywna obsługa ręczna (manualna) (6) 16-segmentowy wyświetlacz + znak jednostki 2-miejscowy, zielony, z symbolami C, F, min, % Dodatkowo bieżący numer segmentu (programu), ustawiany parametr lub inna kombinacja na dwóch miejscach wyświetlacza może być ustawiana poprzez program Setup. Wyświetlacze są konfigurowalne. Patrz rozdział 8.7 Wyświetlacz disp 17

18 5.2 Koncepcja poziomów Parametry dla poszczególnych ustawień regulatora rozmieszczone są na różnych poziomach. Time-out (koniec czasu) Jeżeli przez 30 s nie są wykonywane żadne operacje na przyciskach, wówczas urządzenie powraca do normalnego wskazania. Rozdział 6 Poziom operatora Rozdział 7 Poziom parametrów Rozdział 8 Konfiguracja Setup/Wyświetlacz-Obsługa/Time-out 5.3 Blokada poziomów Dostęp do poszczególnych poziomów może być zablokowany poprzez wprowadzenie odpowiednich kodów. Kod Poziom obsługi Poziom parametrów Poziom konfiguracji 0 Dostępny Dostępny Dostępny 1 Dostępny Dostępny Zablokowany 2 Dostępny Zablokowany Zablokowany 3 Zablokowany Zablokowany Zablokowany Przytrzymaj wciśnięte równocześnie klawisze i przez >5 sekund, aż do edycji kodu. Zmiana kodu z (wyświetlacz miga) Wprowadzanie kodu klawiszami i Powrót do normalnego trybu pracy z lub automatycznie po upływie 30 sekund. Poziomy parametrów i konfiguracji mogą zostać zablokowane poprzez funkcje binarne. Rozdział 8.6 Funkcje binarne binf 18

19 5.4 Wprowadzenia i dialog operatora Wprowadzanie wartości Podczas wprowadzania wartości w ramach odpowiednich poziomów, symbol parametru wyświetlany jest na dolnym wyświetlaczu. Wybór parametrów poprzez klawisze lub Zmiana na tryb wprowadzania z (dolny wyświetlacz miga) Zmiana wartości klawiszami i Wartość wprowadzana dynamicznie z czasem sygnału zwrotnego klawisza Akceptacja ustawień klawiszem lub automatycznie po upływie 2 sekund lub Anulowanie ustawienia poprzez Wartość nie zostanie zaakceptowana. Wprowadzanie czasów Podczas wprowadzania czasu (Np. czasu dla czasomierza), dodatkowo wyświetlana jest aktualna jednostka czasu. Najbardziej znacząca jednostka czasu na wyświetlaczu wskazywana jest poprzez wyświetlenie jej na ekranie. Przykład: jeśli literka h wyświetlana jest dla godziny, wówczas format czasu jest następujący hh:mm. Wybór parametrów poprzez klawisze lub Zmiana na tryb wprowadzania z (dolny wyświetlacz miga) Zmiana wartości klawiszami i Wartość wprowadzana dynamicznie z czasem sygnału zwrotnego klawisza Akceptacja ustawień klawiszem lub automatycznie po upływie 2 sekund lub Anulowanie ustawienia poprzez Wartość nie zostanie zaakceptowana. 19

20 5.5 Obsługa regulatora stałowartościowego Zmiana wartości zadanej Tryb ręczny (manualny) W trybie normalnym: Zmiana prezentowanej wartości zadanej z i (wartość jest akceptowana automatycznie). W trybie manualnym, wyjście regulatora może zostać zmienione w sposób ręczny. Zmiana na normalny tryb pracy możliwa jest poprzez przycisk (należy przytrzymać klawisz przez > 2 sek.) Wyjście regulatora pojawia się w dolnym wyświetlaczu. Symbol trybu ręcznego i jednostka % zapalają się dodatkowo. Zmiana wyjścia z i W przypadku regulatora modulacyjnego człon wykonawczy jest otwierany lub zamykany za pomocą przycisków. Rozmaite poziomy mogą być dostępne w trybie manualnym. Powrót do normalnego trybu wyświetlania możliwy jest poprzez przycisk (należy przytrzymać klawisz przez > 2 sek.) Dostępna jest zmiana wyjścia regulatora na przełączne. Tryb ręczny może być zablokowany. Patrz rozdział 8.2 Regulator Cntr Dodatkowe opcje obsługi dla regulatora stało-wartościowego mogą być implementowane poprzez funkcje binarne. Patrz rozdział 8.6 Funkcje binarne binf 20

21 5.6 Obsługa regulatora programowego Normalny tryb wskazania Zmiana wartości zadanej W trybie normalnego wyświetlania brak jest uruchomionego programu, regulacja następuje wg wyznaczonej wartości zadanej. Z normalnego trybu: Zmiana wejścia wartości zadanej z Prezentowaną wartość zadaną zmieniać z i (zmieniona wartość jest akceptowana automatycznie) Rozpoczęcie programu Usunięcie programu Wstrzymanie programu Z normalnego trybu: Rozpoczęcie programu z (symbol rampy jest zapalony) Czas opóźnienia może być konfigurowany poprzez program Setup. Po upłynięciu czasu opóźnienia na dolnym wyświetlaczu pokazuje się napis znajduje się w trakcie pracy. Kiedy program jest uruchomiony: Usunięcie programu z Kiedy program jest uruchomiony: Wstrzymanie programu z (przytrzymać > 2 s) (dolny wyświetlacz miga) * kontynuacja z (przytrzymać > 2 s) i program W przypadku braku zasilania program zostaje usunięty. Dodatkowo funkcjami kontroli programu mogą być funkcje binarne. Patrz rozdział 8.6 Funkcje binarne binf 21

22 5.6.1 Wprowadzanie programów Funkcja Program może być implementowany maksymalnie z ośmioma segmentami (odcinkami) Wprowadzanie do urządzenia Urządzenie musi być skonfigurowane jako regulator/generator. Rozdział 8.3 Generator Pro (Funkcja) Konfigurowalna podstawa czasowa: mm:ss, hh:mm i dd:hh (s=sekundy, m=minuty, h=godziny, d=dni). Rozdział 8.3 Generator Pro (Jednostka) Wartości zadane (SPP1 SPP8) i czasy (tp1 tp8) poszczególnych segmentów programu ustawiane są w poziomie obsługi (dane programu). 22

23 Segmenty programu (do 8) są definiowane poprzez wartość zadaną i czas. Wejście poprzez program Setup Dodatkowe funkcje dostępne poprzez program Setup Program Setup (akcesoria) jest bardzo przydatnym narzędziem w edycji programu ze względu m.in. na graficzną prezentację profilu programowego. - Start przy wartości procesowej - Odpowiedź na przekroczenie górne/dolne zakresu - Powtórzenie programu - Wejściowa wartość zadana (rampa/skok) - Regulacja procesu następuje wg ostatniej wartości zadanej - Czas opóźnienia - Edytor/program zarządzający programem z graficzną prezentacją - Aż do 4 styków sterowniczych (kontrolnych) może być programowanych segment po segmencie - Ustawienia parametrów mogą być wyznaczone segment po segmencie 23

24 5.6.2 Przesunięcie profilu programowego Funkcja Zewnętrzna wartość zadana z korekcją może być użyta do zmiany profilu programowego w górę lub w dół (konfigurowalne tylko poprzez program Setup). Zewnętrzna wartość zadana definiowana jest przez sygnał analogowy. Rozdział 8.2 Regulator Cntr 24

25 6. POZIOM OPERATORA (UŻYTKOWNIKA) Dostęp Dane procesowe Proc W zakładce tej można wyświetlać i edytować 4 wartości zadane i dodatkowo są wskazywane zmienne procesowe zgodnie z konfiguracją Symbol Znaczenie Wartość zadana 1 (edytowalna) Wartość zadana 2 (edytowalna) Wartość zadana 3 (edytowalna) Wartość zadana 4 (edytowalna) Wartość zadana rampy (tylko, jeżeli skonfigurowana) Wartość pomiarowa wejścia analogowego 1 Wartość pomiarowa wejścia analogowego 2 (tylko, jeżeli dostępna) Wynik formuły matematycznej 1 (tylko, jeżeli dostępny) Wynik formuły matematycznej 2 (tylko, jeżeli dostępny) Wyjście regulatora Czas wykonania programu (tylko z regulatorem/generatorem programu) Pozostały czas programu (tylko z regulatorem/generatorem programu) Czasomierz (timer): czas 1 (tylko, jeżeli skonfigurowany) Czasomierz (timer): czas 2 (tylko, jeżeli skonfigurowany) 25

26 Definiowanie czasów programu (1) Czas programu (3) Czas segmentu (2) Resztkowy czas programu (4) Resztkowy czas segmentu Dane użytkownika USEr Dowolny parametr użytkownika (aż do 8) może być tutaj wyświetlany i edytowany przy użyciu programu Setup. Setup / Poziom konfiguracji / Wyświetlacz-Obsługa / Dane użytkownika Użytkownik sam może określić symbol wyświetlany dla określonego parametru. W innym razie zostanie użyty standardowy symbol. Zastosowanie określonych znaków ograniczone jest poprzez 7-segmentowy wyświetlacz. Dane programu Pro Do ośmiu segmentów programu jest definiowanych poprzez określenie wartości zadanych SPP1... SPP8 i czasów tp 1... tp 8. Dostępne tylko wówczas, gdy urządzenie jest skonfigurowane jako regulator programu/generator. 26

27 7. POZIOM PARAMETRÓW Ogólne Dwie grupy parametrów (PAr1 i PAr2) mogą zostać zapisane. Dostęp Poziom może być zablokowany. Zastosowania - Grupy parametrów przełączane poprzez funkcje binarne Rozdział 8.6 Funkcje binarne binf - Uporządkowanie zestawów parametrów wg segmentów programu (tylko poprzez program Setup) Edytor programu / Program Przykład Ustawienie regulatora 2-punktowego o strukturze PI: Pb1 = 12 (zakres proporcjonalności) rt = 160 s (czas całkowania; składnik I) dt = 0 s (czas różniczkowania; składnik D) 27

28 ParA PAr1 (PAr2) Parametr Symbol Zakres wartości Ustawienia fabryczne Zakres proporcjonalności Znaczenie Wymiar zakresu proporcjonalności Wzmocnienie regulatora zmniejsza się wraz ze zwiększeniem zakresu proporcjonalności. Z Pb1,2=0 struktura regulatora jest nie aktywna (odpowiedź komparatora granicznego). Regulatory ciągłe: Pb1,2>0 Czas różniczkowania s 80 s Wpływ składnika różniczkowania na sygnał wyjściowy regulatora. Efekt składnika D regulatora zwiększa się wraz ze wzrostem czasu różniczkowania. Czas całkowania s 350 s Wpływ składnika całkowania na sygnał wyjściowy regulatora. Efekt składnika I regulatora zmniejsza się wraz ze wzrostem czasu całkowania. Czas ruchu członu wykonawczego tt s 60 s Zakres czasu ruchu członu wykonawczego używany w regulacji pracą zaworu dla regulatorów krokowych. Czas trwania cyklu 0, ,9 s 20 s Czas trwania cyklu załączania przy załączania 0, ,9 s 20 s wyjściach załączających powinien być tak wybrany, aby z jednej strony dopływ energii do procesu przebiegał prawie ciągle, a z drugiej strony nie były przeciążone elementy łączeniowe. Odległość zestyków 0, ,9 0 Odległość pomiędzy zestykami regulacyjnymi dla 3-punktowych lub Histereza przełączania 0, ,9 1 0, ,9 1 krokowych regulatorów. Histerezy dla regulatorów przełączających z Pb1,2=0. Punkt pracy % 0% Wyjście dla regulatorów typu P i PD (kiedy x=w wtedy y=y0). Ograniczenia poziomu % 100% Maksymalne ograniczenie dla wyjścia wyjścia % -100% Minimalne ograniczenie dla wyjścia Parametry Pb2, Cy2, HyS2 i y2 odniesione są do drugiego wyjścia regulacyjnego dla regulatora 3-punktowego lub krokowego. Miejsce po przecinku zależne jest od ustawienia odpowiedniego parametru wyświetlacza. Wyświetlany parametr zależny jest od wybranego typu regulatora. Rozdział 8.2 Regulator Cntr 28

29 8. KONFIGURACJA Ogólne Dla zobrazowania prezentacji parametrów i funkcji w poziomie konfiguracji: Parametr nie jest wyświetlany lub nie może być wybrany, jeżeli: - Poziom wyposażenia nie pozwala na przydzielenie funkcji do parametru. Przykład: wyjście analogowe 2 nie może być konfigurowane, jeżeli nie jest zaimplementowane w urządzeniu. Niektóre parametry mogą być programowane tylko poprzez program Setup. Są one oznaczone w kolumnie Symbol poprzez (setup). Symbol (pojawia się na wyświetlaczu), który odpowiada odpowiedniej pozycji w menu jest pokazany w nagłówku rozdziału (np. 8.1 Wejścia analogowe InP ). Dostęp Poziom może być zablokowany. Rozdział 5.3 Blokada poziomów 29

30 Wybór sygnałów analogowych Z niektórych parametrów, możliwy jest wybór serii sygnałów analogowych. Poniższa lista daje nam przegląd opcji wyboru. 0 Brak funkcji 21 Czas wykonania programu w sekundach 1 Wejście analogowe 1 22 Resztkowy czas programu w sekundach 2 Wejście analogowe 2 23 Czas wykonania segmentu w sekundach 3 Wartość procesowa 24 Resztkowy czas segmentu w sekundach 4 Aktualna wartość zadana 25 Czas wykonania dla timera 1 w sekundach 5 Wartość końca rampy 26 Czas wykonania dla timera 2 w sekundach 6 Wartość zadana programu 27 Resztkowy czas wykonania dla timera 1 w sekundach 7 Matematyka 1 28 Resztkowy czas wykonania dla timera 1 w sekundach 8 Matematyka 2 29 Wartość końcowa aktualnego segmentu 9 Wartość zadana 1 30 Znacznik analogowy (Profibus) 10 Wartość zadana 2 31 Dowolna wartość analogowa z adresu miejsca pamięci (tylko przez Program Setup) 11 Wartość zadana 3 32 Wewnętrzny sensor Pt100 w [Ω] 12 Wartość zadana 4 33 Okres czasu próbkowania w [ms] 13 Poziom wyjścia regulatora 14 Wyjście regulatora 1 15 Wyjście regulatora 1 Definiowanie czasów programu (1) Czas programu (3) Czas segmentu (2) Resztkowy czas programu (4) Resztkowy czas segmentu 30

31 8.1 Wejścia analogowe InP Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy W zależności od wersji urządzenia dostępne są maksymalnie 2 wejścia. Wejście analogowe 1 Wejście analogowe 2 Symbol Wartość/ Opis Wybór Typ sygnału wejściowego 0 Brak funkcji 1 Termometr oporowy w połączeniu 3-przewodowym 2 Termometr oporowy w połączeniu 2-przewodowym 3 Termometr oporowy w połączeniu 4-przewodowym 4 Termopara 5 Przetwornik rezystancji 6 Prąd grzania 0 50mA AC (tylko wejście analogowe 2) ma ma V V V Linearyzacja Ustawienie fabryczne wejścia 2: brak funkcji Liniowa Pt100 Pt500 Pt1000 KTY11-6 W5Re_W26Re C W3Re_W25Re D NiCr-Con E Cu-Con T Fe-Con J Cu-Con U Fe-Con L NiCr-Ni K Pt10Rh-Pt S Pt13Rh-Pt R Pt30Rh-Pt6Rh B NiCrSi-NiSi N W3Re_W26Re Linearyzacja użytkownika Użytkownik może zastosować własną linearyzację poprzez wprowadzenie maksymalnie 5 punktów lub zastosowanie do tego celu wielomianu maksymalnie 5 rzędu (tylko poprzez program Setup). Dla linearyzacji KTY11-6, rezystancja w 25 C wynosi 2kΩ (tylko poprzez program Setup). Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 31

32 Wejście analogowe 1 Wejście analogowe 2 Symbol Wartość/ Wybór Offset pomiaru Początek wskazania Koniec wskazania Stała czasowa filtra Wartość początkowa dostrajania precyzyjnego Wartość końcowa dostrajania precyzyjnego Monitorowanie prądu grzania (wyjście) Wartość korygowana KTY przy 25 ºC Opis Offset pomiaru używany jest do korekcji sygnału pomiarowego poprzez pewną wartość w górę lub w dół. Przykład: Wartość pomiarowa Offset Wartość wyświetlana 294,7 +0,3 295,0 295,3-0,3 295,0 Regulator używany w korekcji wartości (=wyświetlana wartość) dla odpowiednich kalkulacji. Wartość nie jest taka sama jak aktualna wartość pomiarowa. Jeśli jest niewłaściwie stosowany to może w rezultacie wygenerować niedopuszczalną wartość regulacji. Specjalny przypadek: obwód 2-przewodowy Jeżeli do wejścia podłączony jest 2-przewodowy termometr oporowy, wtedy obciążenie rezystancyjne jest tutaj ustawiane w Ω. Dla przetworników ze standardowymi sygnałami i potencjometrów, wartość wyświetlana jest wyznaczana wg sygnału fizycznego. Przykład: ma := C Zakres sygnału fizycznego może być 20 % szerszy lub węższy względem zakresu sygnału wyjściowego , s Dopasowanie wejściowego filtra cyfrowego (0s= filtr wył.). 63% zmian jest nabywanych po 2-krotnej stałej czasowej filtra dla zmiany kroku sygnałowego. Kiedy stała czasowa filtra jest duża występuje: - Wysokie tłumienie wielkości zakłócającej sygnały - Powolna reakcja wskazania w stosunku do zmian wartości procesowej - Niska częstotliwość graniczna (filtr dolnoprzepustowy II rzędu) Patrz opis w dalszej części podręcznika. W przeciwieństwie do wszystkich innych ustawień, wprowadzenie wartości początkowej i końcowej jest połączone z ostatnią wartością pomiarową określonego wejścia. Jako reguła wartości te nie mogą być przyjęte dla innego urządzenia. Brak funkcji Wyjście 1 10 Prąd grzania AC może być mierzony przy użyciu transformatora prądowego na wejściu analogowym 2. Alarm może być konfigurowany przy użyciu funkcji LK-1 i wysłany na przekaźnik podczas aktywnego monitoringu Ω Rezystancja przy 25 C/77 F dla linearyzacji KTY11-6 Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 32

33 Wejścia analogowe (ogólnie) Symbol Wartość/ Opis Wybór Jednostka temperatury 0 Stopnie Celsjusza ºC 1 Stopnie Fahrenheita ºF Okres czasu próbkowania Częstotliwość zasilania Jednostka dla wartości temperatury 0 50 ms 1 90 ms ms ms 50 Hz Dopasowanie obwodu wejściowego do 60 Hz częstotliwości napięcia zasilania Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. Dostrajanie precyzyjne zgodnie z wymaganiami użytkownika Sygnał przygotowywany jest poprzez konwersję, linearyzacje, itp. do podania wartości pomiarowej na wejścia regulatora. Wprowadzane do kalkulacji wartości pomiarowe mogą być wizualizowane na wyświetlaczach ( wartość pomiarowa = wartość wyświetlana). Istnieje możliwość modyfikacji tej stałej relacji, jeśli jest to wymagane np. poprzez zmianę pozycji i zbocza charakterystyki pomiarowej. 33

34 Procedura Dwa dodatkowe punkty pomiarowe ((1), (3)), jeden po drugim, do regulatora; powinny być oddalone od siebie możliwie najbardziej Dla tych punktów pomiarowych, wprowadź wymaganą, wyświetlaną wartość (Wartość początkową FtS i końcową FtE) do regulatora. Urządzenie wzorcowe jest najbardziej dogodnym dla określenia wartości pomiarowych M1 i M2. Warunki pomiaru muszą pozostać stabilne podczas programowania. Programowanie Idź do punktu pomiarowego (1) Wprowadź wartość początkową (2) 1 Idź do punktu pomiarowego (3) Wprowadź wartość końcową E (4) 1 Jeśli dokładne strojenie jest przeprowadzane bez użycia urządzenia wzorcowego, wartość offsetu musi być uwzględniona przy przemieszczaniu z punktu pomiarowego (3). Żeby wycofać proces dokładnego strojenia wartości początkowa i końcowa (FtS, FtE) muszą być zaprogramowane na tą samą wartość jak przed procesem. Automatycznie ustawiane są wartości: początkowa na 0 i końcowa na 1. Późniejsze kalibracje będą w innym wypadku oparte na skorygowanych charakterystykach. 1. Jeśli wartość początkowa = 0 lub końcowa = 1,wtedy wartość musi być najpierw zmieniona przy użyciu przycisków lub (by umożliwić przeprowadzenie korekty). 34

35 8.2 Regulator Cntr Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy Parametry do ustawienia: typ regulatora, zmienne wejściowe regulatora, zakres wartości zadanej, warunki dla trybu manualnego i zadawanie wartości dla samo optymalizacji. Symbol Wartość/ Opis Wybór Konfiguracja Typ regulatora 0 Brak funkcji 1 Regulator 2-położeniowy 2 Regulator 3-położeniowy 3 Regulator modulacyjny (krokowy) 4 Regulator ciągły Działanie (akcja) regulacji 0 Bezpośredni 1 Odwrotny Blokada trybu manualnego 0 1 Odwrotny: Wyjście regulatora Y>0, kiedy wartość procesowa jest mniejsza niż wartość zadana (np. grzanie). Bezpośredni: Wyjście regulatora Y>0, kiedy wartość procesowa jest większa niż wartość zadana (np. chłodzenie). Odblokowany Zablokowany Jeżeli tryb ręczny jest zablokowany, zmiana na manualny z przycisków lub przez wejście binarne nie jest możliwa. Wyjście manualne Zdefiniowanie poziomu wyjścia regulatora po zmianie na tryb manualny. 101 = ostatnie wyjście Zakres wyjściowy Wyjście dla nad/podzakresu. Dolna granica wartości zadanej Górna granica wartości zadanej = ostatnie wyjście Ograniczenie wartości zadanej zabezpiecza wejście wartości poza zdefiniowanym zakresem Ograniczenia wartości zadanej nie są efektywne z wejściem wartości zadanej poprzez interfejs. Korekcja wartości jest ograniczona dla zewn. wartości zadanej z korekcją. Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 35

36 Wartość procesowa regulatora Zewnętrzna wartość zadana Symbol Wejścia Wartość/ Wybór (wybór sygnałów analogowych) Wejście analogowe 1 (wybór sygnałów analogowych) Wyłączone Opis Zdefiniowanie źródła dla wartości procesowej kanału regulacji. Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Aktywacja wejścia dla zewnętrznej wartości zadanej z określeniem rodzaju sygnału. Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Wyjście retransmisyjne (wybór sygnałów analogowych) Wyłączone Zewnętrzna wartość zadana z korekcją: Zewnętrzna wartość zadana + wartość zadana 1 = aktualna wartość zadana Zewn. wartość zadana jest korygowana w górę lub w dół za pomocą przycisków (wartość zadana 1). Wyświetlana jest aktualna wartość. Ustawienie możliwe tylko poprzez program Setup. Zdefiniowanie źródła dla wyjścia retransmisyjnego dla regulatora krokowego (modulacyjnego) Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Metoda samo optymalizacji Samo optymalizacja 0 1 Metoda oscylacyjna Metoda odpowiedzi na skok Rozdział 9.1 Samo optymalizacja Blokada samo optymalizacji Wyjście samo optymalizacji 1 Wyjście samo optymalizacji 2 Stopień wysterowania wyjścia regulatora w stanie pasywnym (nieaktywnym) Rozmiar skoku (kroku) 0 Odblokowane 1 Zablokowane 0 Przekaźnik 1 Przekaźnik półprzewodnikowy + logiczne 2 Ciągłe Definiowany jest typ wyjścia fizycznego dla sygnałów wyjść 1 i 2 regulatora % Wyjście inicjujące przy odpowiedzi skokowej % Rozmiar skoku przy odpowiedzi skokowej Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 36

37 8.3 Generator Pro Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy W zakładce tej można ustawić podstawową funkcję urządzenia. Regulator może być obsługiwany jako stało-wartościowy z lub bez funkcji rampy, z rampą dla regulacji kanału grzania, jak również jako regulator lub generator programowy. Symbol Wartość/ Wybór Ogólne Funkcja Opis Regulator stało wartościowy Funkcja rampy Regulator programowy Generator programowy Regulator kanału grzania Funkcja rampy: Można implementować opadającą lub narastającą funkcję rampy. Wartość końca rampy zdeterminowana jest poprzez wejście wartości zadanej. t1 t2...t3 t4...t5 t6 Wartość zadana Wartość procesowa Włączenie zasilania (w1 aktywny) Awaria zasilania/obsługa ręczna/ przerwanie obwodu czujnika Stop rampy Zmiana wartości zadanej na w2 Jednostka dla zbocza Funkcja rampy może być wstrzymana lub skasowana poprzez użycie funkcji binarnych. Rozdział 8.6 Funkcje binarne binf Funkcja rampy jest przerwana w przypadku przerwy w obwodzie czujnika lub zmiany na tryb ręczny (manualny). Wyjścia zachowują się jak przy przekroczeniu zakresu w górę/w dół (konfigurowalne). Generator programowy: Emisja profilu wartości zadanej na wyjściu ciągłym. Funkcja rampy Program C/min mm:ss C/godz. hh:mm C/dzień dd:hh s = sekundy; m = minuty; h = godziny; d = dni Jednostka nachylenia (zbocza) rampy w C na jednostkę czasu lub format czasowy segmentu w przypadku regulatora/generatora programowego. Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 37

38 Zbocze rampy Zakres tolerancji Symbol Wartość/ Wybór Opis Wartość zbocza dla funkcji rampy = off Dla regulatora/generatora programu i funkcji rampy wartość procesowa może być monitorowana w zakresie tolerancji profilu wartości zadanej. Jeżeli górna lub dolna granica została przekroczona, generowany jest sygnał przekroczenia zakresu tolerancji, który jest w sposób integralny przetwarzany lub generowany na wyjściu. Start program Zakres odpowiedzi Zachowanie w przypadku włączenia zasilania Powtórka programu Wejściowa wartość zadana Program Start programu Start przy wartości procesowej Kontynuacja Pauza programu Brak startu Start automatyczny 0 = wył. Przetwarzanie sygnału granic tolerancji, patrz: Rozdział 8.5 Wyjścia OutP Rozdział 8.6 Funkcje binarne binf Definiowane są warunki, przy jakich rozpocznie się program, czy ma to być pierwsza wartość zadana programu, czy też aktualna wartość procesowa ma zostać zaakceptowana jako pierwsza wartość zadana. Definiowanie zachowania regulatora w chwili przekroczenia zakresu w górę lub w dół. Definiowanie zachowania regulatora w chwili włączenia zasilania. Brak Ustawienia dla cyklicznego wykonywania programu. Cykliczne Rampa Rampa wartości zadanej Skok wartości zadanej Skok Regulacja wg ostatniej wartości zadanej Czas opóźnienia Zestyki kontrolne Stan podstawowy Nieaktywny Aktywny Jeżeli parametr ustawiony jest jako aktywny, wówczas regulacja procesu następuje wg ostatniej wartości zadanej programu (program zakończył się prędzej) min. Opóźnienie rozpoczęcia programu wg ustawionego czasu. SK1 SK2 SK3 SK4 Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. Pokazywany na dolnym wyświetlaczu. W stanie podstawowym mogą być aktywowane cztery zestyki kontrolne (w przypadku braku uruchomionego programu) 38

39 Regulator kanału grzania Rampa grzania przeznaczona do zastosowań w technikach kanałów grzewczych może być użyta np. do łagodnego przeprowadzenia procesu wypału elementów ceramicznych. Uszkodzenia można uniknąć przez dozwolone, powolne odparowywanie elementów grzewczych chłonących wilgoć w fazie nagrzewania (t 0 - t 2 ). Aktualna wartość zadana jest akceptowana jako wartość startowa dla rampy w czasie t 0. W okresie czasu od t 0 do t 1 zaprogramowane zbocze rampy rasl powoduje osiągnięcie wartości zadanej SPP2. W tym okresie wartość zadana rampy narasta w sposób liniowy. Następstwem tego jest programowalny czas przebywania tp2, po którym proces jest regulowany wg aktualnej wartości zadanej (ustawienia fabryczne: wartość zadana 1 (SP1)). Funkcja kanału grzania z ustawieniami dla funkcji rampy i programu jest implementowana poprzez program Setup. Odpowiednie ustawienia: Setup/Generator/Ogólne - Zbocze rampy rasl z jednostką czasu - Zakres tolerancji (opcjonalnie) Setup/Generator/Program - Konfiguracja sposobu uruchomienia programu wg Start przy wartości procesowej - Zdefiniowanie zachowania urządzenia po włączeniu zasilania; rampa kanału grzania uruchamiana automatycznie po włączeniu zasilania lub przez wciśnięcie klawisza. Setup/Poziom parametrów/parametry regulatora - Ograniczenia wyjścia dla grup parametrów 1 i 2 (opcjonalnie) Setup/Edytor programu/program - Grupa parametrów 2 dla segmentu 1 (wartość zadana i czas dla segmentu nie są brane pod uwagę) - Konfiguracja segmentu 2 z wartością zadaną segmentu (=utrzymywanie wartości zadanej SPP2), czas segmentu (=czas przebywania tp2) i grupa parametrów 2 Setup/Wyświetlacz-Obsługa/Dane użytkownika - Odpowiednie parametry mogą opcjonalnie być umieszczone w danych użytkownika (poziom operatora) 39

40 8.4 Komparatory graniczne LC Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy Funkcje komparatorów granicznych (lk) Komparatory graniczne (monitory progowe, zestyki graniczne) mogą być użyte do monitoringu zmiennych wejściowych (wartość procesowa dla komparatora granicznego) w oparciu o ustalone granice lub inną zmienną (wartość zadana dla komparatora granicznego). Gdy ograniczenie zostanie przekroczone, wówczas sygnał może być przekazywany na wyjście lub inicjowany dla funkcji wewnętrznej regulatora. Do wykorzystania są cztery komparatory graniczne. Komparatory graniczne mogą posiadać różne funkcje przełączania. Funkcje histerezy asymetryczna, lewa i asymetryczna, prawa mogą być ustawione tylko poprzez program Setup. Funkcja symetrycznej histerezy jest używana jako standard. Funkcja histerezy Asymetryczny, lewy Symetryczny Asymetryczny, prawy 40

41 W przypadku funkcji komparatorów granicznych lk7 i lk8, monitoring pomiaru zależy od ustalonej wartości AL. Funkcja histerezy Asymetryczny, lewy Symetryczny Asymetryczny, prawy Komparator graniczny 1 Komparator graniczny 2 Komparator graniczny 3 Komparator graniczny 4 Symbol Wartość/ Opis Wybór Funkcja 0 Brak funkcji 1 lk1 2 lk2 3 lk3 4 lk4 5 lk5 6 lk6 7 lk7 8 lk8 Wartość graniczna Monitorowana wartość graniczna Zakres ograniczeń dla lk1 i lk2: Histereza Histereza przełączania przełączania Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 41

42 Komparator graniczny 1 Komparator graniczny 2 Komparator graniczny 3 Komparator graniczny 4 Akcja/ Zakres odpowiedzi Symbol Wartość/ Wybór Opis Bezwzględny/OFF (wył.) Względny/OFF (wył.) Bezwzględny/ON (wł.) Względny/ON (wł.) Akcja: Definiowany jest sposób przełączania komparatorów granicznych w przypadku zmiany wartości zadanej lub włączeniu zasilania. Bezwzględny: Przy zmianie czasu, komparator graniczny reaguje według swojej funkcji. Względny: Komparator graniczny jest w stanie OFF (wył.). Przy zmianie wartości granicznej lub wartości zadanej (komparatora granicznego) komparator mógłby przejść w stan ON (wł.). Taka reakcja będzie powstrzymana i ten warunek będzie utrzymywany do momentu, gdy wartość procesowa (komparatora granicznego) opuści obszar załączenia (kolor szary na wykresie). Przykład: Monitoring wartości procesowej x (regulatora) z funkcją lk4 Zmiana wartości zadanej z w 1 na w 2 a) warunek początkowy b) warunek w czasie zmiany Komparator pozostaje w OFF, chociaż wartość procesowa jest w ramach obszaru załączenia ON. c) Ustalony warunek Komparator graniczny znów pracuje zgodnie ze swoją funkcją. Opóźnienie załączenia Opóźnienie wyłączenia Funkcja ta także powstrzymuje komparator przed wyzwalaniem podczas fazy dochodzenia Opóźnienie zbocza załączania przez określenie okresu czasu s Opóźnienie zbocza wyłączania przez określenie okresu czasu. Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 42

43 Komparator graniczny 1 Komparator graniczny 2 Komparator graniczny 3 Komparator graniczny 4 Symbol Wartość/ Opis Wybór Potwierdzenie 0 Bez potwierdzenia 1 Potwierdzenie; tylko z nieaktywnym komp. granicznym 2 Potwierdzenie; zawsze możliwe Dla ustawień z potwierdzeniem, komparator graniczny zamyka się, co oznacza pozostanie w stanie ON nawet, gdy warunek przełączania nie jest już dłużej spełniony (aktualny). Komparator graniczny musi być resetowany za pomocą przycisków lub poprzez sygnał binarny. Czas impulsu s Komparator graniczny jest w sposób automatyczny resetowany po ustawionym okresie czasu. Komparator graniczny PV (wybór sygnałów analogowych) Patrz schematy połączeń Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Komparator graniczny SP Funkcja histerezy Wyłączone (wybór sygnałów analogowych) Wyłączone Symetryczna Asymetryczna, lewa Asymetryczna, prawa Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. Patrz schematy połączeń (tylko z lk1 lk6) Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Patrz schematy połączeń Rozdział 12.2 Komunikaty alarmowe 43

44 8.5 Wyjścia OutP Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy Numeracja wyjść Konfiguracja wyjść urządzenia podzielona jest na wyjścia analogowe (OutA; maksymalnie 2) i wyjścia binarne (OutL, maksymalnie 9). Wyjściami binarnymi mogą być przekaźniki, przekaźniki półprzewodnikowe i wyjścia logiczne. Wyświetlenie i numeracja wyjść zależy od odpowiedniego przydzielenia opcji gniazd. Standard dla wszystkich wersji urządzenia: (Binarne) wyjście 1 = przekaźnik (Binarne) wyjście 2 = przekaźnik (Binarne) wyjście 3 = wyjście logiczne (Binarne) wyjście 4 = wyjście logiczne Numeracja dla poszczególnych opcji wyjść Gniazdo Płyta z 1 wyjściem Płyta z 1 wyjściem Płyta z 2 wyjściami analogowym binarnym binarnymi Opcja 1 Opcja 5 Opcja 5 Opcja 5+8 Opcja 2 Opcja 6 Opcja 6 Opcja 6+9 Opcja 3 Opcja 7 Opcja 7 Opcja 7+10 Stany przełączeń wyjść binarnych 1-6 są pokazane na wyświetlaczu. 44

45 Wyjście binarne Wyjście binarne 10 Wyjścia binarne Symbol Wartość/Wybór Opis Brak funkcji Wyjście regulatora 1 Wyjście regulatora 2 Wejście binarne 1 Wejście binarne 2 Wejście binarne 3 Wejście binarne 4 Wejście binarne 5 Wejście binarne 6 Wejście binarne 7 Wejście binarne 8 Komparator graniczny 1 Komparator graniczny 2 Komparator graniczny 3 Komparator graniczny 4 Zestyk sterowniczy 1 Zestyk sterowniczy 2 Zestyk sterowniczy 3 Zestyk sterowniczy 4 Formuła logiczna 1 Formuła logiczna 2 Aktywny czasomierz (timer) 1 Aktywny czasomierz (timer) 2 Program aktywny Sygnał końca programu Zakres tolerancji sygnału Tryb ręczny (manualny) wł./wył. Znacznik binarny Dowolna wartość binarna z adresu miejsca pamięci (tylko przez Program Setup) Zawsze aktywny Funkcja wyjścia binarnego Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 45

46 Wyjścia analogowe Wyjście 5 Wyjście 6 Wyjście 7 Funkcja Symbol Wartość/Wybór Opis (wybór sygnałów Funkcja wyjścia analogowych) Patrz Wybór sygnałów Wyłączone analogowych na str. 30 Typ sygnału V V ma ma Fizyczny sygnał wyjściowy Zakres wyjścia % Sygnał dąży do przekroczenia górnej/dolnej granicy zakresu. 101 = wyjściowy sygnał końcowy Jeżeli wyjście jest wyjściem regulatora, regulator wyłącza tryb manualny i wytwarza poziom wyjścia zdefiniowany w punkcie Regulator. Ustawienia dla nie są brane pod uwagę. Rozdział 8.2 Regulator Cntr Punkt zera Wartość końcowa Fizyczny sygnał wyjściowy jest wartością z zakresu wartości dla wyjścia. Przykład Wartość zadana 1 (zakres wartości 150 ºC ºC) jest przetworzona na wyjściowy sygnał analogowy ( ma) ºC ma Punkt zera: 150 / wartość końcowa: 500 ºC Ustawienie wyjść regulatora dla chłodzenia. Dla regulatorów 3-punktowych należy zdefiniować, co następuje: Punkt zera: 0/ wartość końcowa: -100 Offset Offset jest używany do korekcji sygnału wyjściowego poprzez pewną wartość w górę lub w dół. Przykład: Wartość rzeczywista Offset Wartość wyjściowa 294,7 +0,3 295,0 295,3-0,3 295,0 Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 46

47 8.6 Funkcje binarne Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy Akcja przełączania Tutaj są przydzielane funkcje sygnałom binarnym wejść binarnych i komparatorów granicznych. Dodatkowo także funkcje dla zestyków sterowniczych, sygnałów zakresów tolerancji, końca programu są definiowane dla regulatorów/generatorów programu. W przypadku regulatora stało-wartościowego mogą być wyznaczane funkcje dla sygnałów końca rampy. ON Zestyk zamknięty OFF Zestyk otwarty Funkcje zorganizowane są w dwóch grupach: Funkcje wyzwalane zboczem Funkcje wyzwalane stanem Funkcje binarne reagujące na zbocze narastające (włączenie). Następujące funkcje wyzwalane są zboczem: - Start/stop samo optymalizacji - Zatwierdzenie komparatorów granicznych - Start/usunięcie programu - Start czasomierza (timera) - Zmiana segmentu Funkcje binarne reagujące na stany włączenia lub wyłączenia. - Wszystkie pozostałe funkcje 47

48 Wejście binarne Wejście binarne 8 Komparator graniczny Komparator graniczny 4 Czasomierz (timer) 1 Czasomierz (timer) 2 Logika 1 Logika 2 Zestyk sterowniczy Zestyk sterowniczy 4 Sygnał zakresu tolerancji Sygnał końca programu Symbol Wartość/Wybór Opis Brak funkcji Start samo optymalizacji Usunięcie samo optymalizacji Zmiana na tryb manualny Wyłączenie regulatora (wyjścia regulatora wyłączone) Blokada trybu manualnego Wstrzymanie rampy Usunięcie rampy Zmiana wartości zadanej Przełączenie zestawu parametrów Blokada klawiszy Blokada poziomu Wyświetlacz wył. i blokada klawiszy Zatwierdzenie komparatorów granicznych Blokada startu programu Start programu Pauza programu Usunięcie programu Zmiana segmentu Start czasomierza (timera) 1 Start czasomierza (timera) 2 Usunięcie timera 1 Usunięcie timera 2 Blokada poziomu: Poziomy parametrów i konfiguracji są blokowane. Sygnał końca programu: Sygnał jest aktywny po upływie około 1 s (impuls). Wyświetlenie tekstu: Jeżeli funkcja binarna jest aktywna, wówczas konfigurowalny tekst wyświetlany jest na dolnym wyświetlaczu. Tekst może być w sposób unikalny definiowany (tylko poprzez program Setup). Typ : Ustawienia dla wejść binarnych 1+2 mają wyższy priorytet dla wyjść logicznych. Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. Przełączanie wartości zadanej i zestawu parametrów Funkcja binarna może zostać użyta do przełączania pomiędzy wartością zadaną 1 i 2 lub pomiędzy zestawami parametrów 1 i 2. Przełączanie wartości Przełączanie zestawu zadanej parametrów Aktywna wartość zadana 1 Aktywny zestaw parametrów 1 Aktywna wartość zadana 2 Aktywny zestaw parametrów 2 Sygnał binarny 0/ zestyk otwarty 1/ zestyk zamknięty Aby przełączać między czterema możliwymi wartościami zadanymi, dwie funkcje binarne muszą zostać skonfigurowane na przełączanie wartości zadanych (setpoint switching). Stany tych funkcji są oznaczone przez Z1 i Z2 i przełączają wartości zadane wg poniższej tabeli. Wartość zadana Z2 Z1 Wartość zadana Wartość zadana Wartość zadana Wartość zadana = zestyk otwarty/off 1 = zestyk zamknięty/on 48

49 Stany Z1 i Z2 są wyznaczone funkcjami binarnymi według listy (patrz tabela z prawej strony) tj. pierwsza funkcją binarną wybieraną z listy jest Z1. Przykład: Zmienna kontrolna Wejście binarne 1... Wejście binarne 8 Komparator graniczny 1... Komparator graniczny 4 Timer 1 Timer 2 Formuła logiczna 1 Formuła logiczna 2 Zestyk sterowniczy 1 *... Zestyk sterowniczy 4 * Sygnał zakresu tolerancji * Sygnał końca programu * Stan Z1 Z2 Wartość zadana jest wybierana * tylko dla regulatora/generatora programu poprzez wejście binarne i stan Przykład: komparatora granicznego. Rezultaty wg następującego przydziału: Z1 wejście binarne 1 Z2 komparator graniczny 1 Funkcja binarna dla wejścia binarnego 1 i komparatora granicznego 1 mają być skonfigurowane na przełączanie wartości zadanej. Zależnie od dalszej konfiguracji stosowany jest następujący schemat: * Wyjątkiem jest konfiguracja dla regulatora programowego z wejściem zewnętrznej wartości zadanej z lub bez korekcji. Wartość zadana 2 jest w tym przypadku wartością zadaną programu. Dodatkowe funkcje dostępne w programie Setup Kilka funkcji binarnych może być powiązanych poprzez program Setup. Dodatkowo można zaimplementować funkcję binarną Wyświetlanie tekstu. Kombinacje znaków pokazywane są na dolnym wyświetlaczu. 49

50 8.7 Wyświetlacz disp Konfiguracja Wejścia analogowe Regulator Generator Komparatory graniczne Wyjścia Funkcje binarne Wyświetlacz Czasomierz (timer) Interfejsy Górny wyświetlacz Dolny wyświetlacz Miejsce po przecinku Symbol Ogólne Wartość/ Wybór (wybór sygn. analogowych) Wartość procesowa regulatora (wybór sygn. analogowych) Wartość zadana regulatora Opis Wartość wyświetlana na górnym wyświetlaczu Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Wartość wyświetlana na dolnym wyświetlaczu Patrz Wybór sygnałów analogowych na str. 30 Brak miejsc po przecinku 1 miejsce po przecinku 2 miejsca po przecinku Jeżeli wartość, która jest wyświetlana, nie może być dłużej prezentowana z zaprogramowanym miejscem po przecinku, wtedy numer dla miejsca dziesiętnego będzie w sposób automatyczny redukowany. Jeżeli później wartość pomiarowa zmniejsza się, numer jest zwiększany do wartości programowanej miejsca dziesiętnego. Jasność (jasno) (ciemno) 16-segmentowy wyświetlacz Koniec ustalonego czasu (Time-out) Blokada poziomu Wyłączony Jednostka Bieżący segment Bieżąca grupa parametrów Tekst statyczny Wartość wyświetlana jest na 2-cyfrowym, 16- segmentowym wyświetlaczu s Okres czasu, po którym urządzenie powraca w sposób automatyczny do normalnego trybu wskazania, w przypadku braku wciśnięć dowolnego z dostępnych przycisków. Brak Poziom konfiguracji Poziom parametrów/konfiguracji Poziom użytkownika/ parametrów/ konfiguracji Dostęp do poszczególnych poziomów może zostać ograniczony Poziom użytkownika (Program Setup) Aż do ośmiu parametrów z różnych poziomów może być wyświetlanych w danych użytkownika (poziom użytkownika) urządzenia i edytowanych. Symbole dla tych parametrów (wyświetlane na dolnym wyświetlaczu) muszą być wyznaczone przez samego użytkownika. Ustawienia fabryczne pogrubioną czcionką. 50

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

JUMO dtron 304/308/316 Kompaktowy regulator z funkcją programu

JUMO dtron 304/308/316 Kompaktowy regulator z funkcją programu JUMO dtron 304/308/316 Kompaktowy regulator z funkcją programu Karta katalogowa 70.3041 Str. 1/10 Krótki opis Seria regulatorów dtron 300 składa się z czterech dowolnie programowalnych urządzeń w różnych

Bardziej szczegółowo

JUMO etron M100 Elektroniczny regulator mrożenia

JUMO etron M100 Elektroniczny regulator mrożenia JUMO etron M100 Elektroniczny regulator mrożenia Format 76 mm x 36 mm Krótki opis Karta katalogowa 70.1061 Str. 1/7 Typ 701061/... JUMO etron M100 jest elektronicznym regulatorem procesu mrożenia dla aplikacji

Bardziej szczegółowo

Przetwornik temperatury RT-01

Przetwornik temperatury RT-01 Przetwornik temperatury RT-01 Wydanie LS 13/01 Opis Głowicowy przetwornik temperatury programowalny za pomoca PC przetwarzający sygnał z czujnika Pt100 na skalowalny analogowy sygnał wyjściowy 4 20 ma.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

to więcej jak tylko regulator

to więcej jak tylko regulator 1 ntuicyjna obsługa ożliwość prowadzenia rejestracji ktywacja funkcji przez telefon raficzna reprezantacja procesu ptymalna cena do możliwości i więcej funkcji to więcej jak tylko regulator 2 Obsługa i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1 Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001 1. Cel i Przeznaczenie urządzenia Impulsator KST - 1 W celu poprawy cech jakościowych mięsa, jego kruchości oraz zapobieżeniu następstw skurczu chłodniczego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM D2 48 x 48 D 72 x 72 E 48 x 96 A 96 x 96 F 96 x 48 I. INFORMACJE OGÓLNE AI-208 to seria atrakcyjnych cenowo i łatwych w obsłudze inteligentnych regulatorów

Bardziej szczegółowo

Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK.

Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK. Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK. ATTO-UIO jest przeznaczony do systemów rozproszonych bazujących na magistrali RS485 obsługującej protokół MODBUS RTU. Sterownik może pracować jako

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP. Spis treści: INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowe wskaźniki temperatury NEF30-TEMP NEF22-TEMP Spis treści: 1. Przeznaczenie. 2. Bezpieczeństwo 3. Materiały i akcesoria 4. Montaż 5. Podłączenie 6. Obsługa 7. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

INDU-20. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni

INDU-20. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-20 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki, systemy kontroli próżni Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy

Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy 5 312 5312P01 Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy Programowalny sygnał wejściowy BAU200 Uniwersalny jednokanałowy wyświetlacz cyfrowy Przystosowany do montażu na elewacji szafy sterowniczej Z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

REGULATOR MOCY BIERNEJ

REGULATOR MOCY BIERNEJ REGULATOR MOCY BIERNEJ Computer 6e INSTRUKCJA OBSŁUGI ( M 981 601 / 98C ) (c) CIRCUTOR SA CONVERT Sp. z o.o. 2 Strona 1.- COMPUTER 6e Regulator mocy biernej Computer-8d pozwala na automatyczne sterowanie

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

TWSA-22 TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, styczeń 2002 r.

TWSA-22 TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, styczeń 2002 r. TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, styczeń 2002 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów...

1. Podstawowe wiadomości...9. 2. Możliwości sprzętowe... 17. 3. Połączenia elektryczne... 25. 4. Elementy funkcjonalne programów... Spis treści 3 1. Podstawowe wiadomości...9 1.1. Sterowniki podstawowe wiadomości...10 1.2. Do czego służy LOGO!?...12 1.3. Czym wyróżnia się LOGO!?...12 1.4. Pierwszy program w 5 minut...13 Oświetlenie

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% (od 300 C) 0.25% 0.25% 0.25% 0.25%

0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% (od 300 C) 0.25% 0.25% 0.25% 0.25% Adres centrali: Molkestraβe 13 31, 36039 Fulda, mcy Telefax (071) 339 73 79 Karta katalogowa 70.1550 Strona 1/6 di 308 Uniwersalny wskaźnik procesowy z maksymalnie 2 wejściami, sterowaniem mikroprocesorowym,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx

Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PS-xxx 1. Dane techniczne Wymiary: 95 x 104 x 55mm Różnicowy pomiar ciśnienia w zakresie: EL-PS-2.5: -2.5 2.5 kpa EL-PS-7.5: -7.5 7.5 kpa EL-PS-35: -35 35 kpa EL-PS-100:

Bardziej szczegółowo

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02 P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków, ul. Zarzecze 112A tel. +48 (12) 6369811,6361290 fax. +48 (12) 6362002 e-mail: geco@geco.pl http://www.geco.pl SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903 Dla wersji programu

Bardziej szczegółowo

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany

Bardziej szczegółowo

JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300

JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300 E-mail: mail@jumo.net Karta katalogowa 702030 Strona 1/12 JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300 Uniwersalny kontroler PID Skrócony opis Kontrolery serii Quantrol są dostępne w trzech wymiarach zgodnych z normą

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Licznika PLI-2

Dokumentacja Licznika PLI-2 Produkcja - Usługi - Handel PROGRES PUH Progres Bogdan Markiewicz ------------------------------------------------------------------- 85-420 Bydgoszcz ul. Szczecińska 30 tel.: (052) 327-81-90, 327-70-27,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

Panelowe przyrządy cyfrowe. Ogólne cechy techniczne

Panelowe przyrządy cyfrowe. Ogólne cechy techniczne DHB Panelowe przyrządy cyfrowe Panelowe przyrządy cyfrowe, pokazujące na ekranie, w zależności od modelu, wartość mierzonej zmiennej elektrycznej lub wartość proporcjonalną sygnału procesowego. Zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM!

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! tech -1- ST-360 UWAGA! URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! Przed dokonaniem jakichkolwiek czynności związanych z zasilaniem (podłączanie przewodów, instalacja urządzenia, itp.) należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Zadawanie napięcia, prądu za pomocą wieloobrotowego potencjometru Wyświetlanie zadanej wartości przy wykorzystaniu skalowanego wskaźnika Pomiar

Zadawanie napięcia, prądu za pomocą wieloobrotowego potencjometru Wyświetlanie zadanej wartości przy wykorzystaniu skalowanego wskaźnika Pomiar P a n e l o p e r a t o r s k i d o f a l o w n i k ó w M o d e l Z A D - 1 Zadawanie napięcia, prądu za pomocą wieloobrotowego potencjometru Wyświetlanie zadanej wartości przy wykorzystaniu skalowanego

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa ALOCK-1

Centrala alarmowa ALOCK-1 Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY REJESTRATOR

SAMOCHODOWY REJESTRATOR SAMOCHODOWY REJESTRATOR v.1.6 MIKSTER Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 tel. 32 763 77 77 fax. 32 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści: Przeznaczenie...2 Dane techniczne......2

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Deklaracja zgodności nr 49/2011 tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0 Opis ogólny: Sterownik inkubatora został zaprojektowany, tak aby spełnić potrzeby najbardziej wymagających procesów inkubacji. Urządzenie zostało

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI, PRACY I OBSŁUGI PRZEKA

INSTRUKCJA INSTALACJI, PRACY I OBSŁUGI PRZEKA INSTRUKCJA INSTALACJI, PRACY I OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA KONTROLI TEMPERATURY MT-200 LITE 1. Wymiary: 2. Waga 0,4kg. DANE TECHNICZNE skrzynka 92x92x105 mm. wymiary panelu czołowego 96x96 mm. 3. Obudowa wykonana

Bardziej szczegółowo

interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC

interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC LDN SBCD interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC SEM 08.2003 Str. 1/5 SBCD interfejs szeregowy wyświetlaczy do systemów PLC INSTRUKCJA OBSŁUGI Charakterystyka Interfejs SBCD w wyświetlaczach cyfrowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY TERMOSTAT PROGRAMOWALNY PT14-P Z PROSTYM STEROWANIEM, PODŒWIETLANYM WYŒWIETLACZEM Do sterowania: grzejnikami panelami na podczerwień elektrycznym ogrzewaniem podłogowym INSTALACJA I LOKALIZACJA Zainstalować

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506 1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego

Bardziej szczegółowo

CLA. Przetwornik temperatury z wyjściem 4 20mA. wyprodukowano dla

CLA. Przetwornik temperatury z wyjściem 4 20mA. wyprodukowano dla Wersja 1.0 21.06.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.

Bardziej szczegółowo

Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi

Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,

Bardziej szczegółowo

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe: 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ2 umożliwia konfigurację, wizualizację i rejestrację danych pomiarowych urządzeń produkcji APAR wyposażonych w interfejs komunikacyjny RS232/485 oraz protokół MODBUS-RTU. Aktualny

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA

SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA Spis treści 1. OPIS TECHNICZNY STR. 3 2. ZASADA DZIAŁANIA STR. 5 3. ZDALNY MONITORING STR. 6 4. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA

Bardziej szczegółowo

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl ! UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję PANEL RMC 20 INSTRUKCJA obsługi Ver.1.0/10 UCS UNI CONTROL SYSTEM Ul. Kartuska 391A 80-125 Gdańsk, Poland Tel: +48 58 305 19 87 Fax:

Bardziej szczegółowo

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

Roth Termostat zegarowy. Basicline T. Instrukcja montażu

Roth Termostat zegarowy. Basicline T. Instrukcja montażu Roth Termostat zegarowy Basicline T Instrukcja montażu 1 Zawartość Legenda ikon Bezpieczeństwo Instrukcja dostępna jest na www.roth-polska.com Zawartość Ważna informacja Dostawa Wstęp Na własny użytek

Bardziej szczegółowo

Organizacja pamięci VRAM monitora znakowego. 1. Tryb pracy automatycznej

Organizacja pamięci VRAM monitora znakowego. 1. Tryb pracy automatycznej Struktura stanowiska laboratoryjnego Na rysunku 1.1 pokazano strukturę stanowiska laboratoryjnego Z80 z interfejsem częstościomierza- czasomierz PFL 21/22. Rys.1.1. Struktura stanowiska. Interfejs częstościomierza

Bardziej szczegółowo

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C.

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. System kontroli doziemienia KDZ-3 1. Wstęp Wczesne wykrycie zakłóceń w pracy lub awarii w obiektach elektro-energetycznych pozwala uniknąć poważnych strat finansowych lub

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Sterownik modułów przekaźnikowych SMP-8 jest urządzeniem mogącym pracować w dwóch niezależnych trybach pracy: Master lub Slave.

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy regulator AMK

Mikroprocesorowy regulator AMK Dokumentacja techniczno-rozruchowa dla układu automatyki sterującej centralami wentylacyjnymi ikroprocesorowy regulator AK Automatyka central wentylacyjnych. SPIS TREŚCI. WŁAŚCIWOŚCI UKŁADU.... 3 2. STEROWNIK

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15. 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15. 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000 Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000 5 wyjść przekaźnikowych, 1 wyjście tranzystorowe pnp/npn Specyfikacja techniczna

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

RE92. Szach i mat. Dwukanałowy regulator do zastosowań przemysłowych.

RE92. Szach i mat. Dwukanałowy regulator do zastosowań przemysłowych. RE92. Szach i mat. Dwukanałowy regulator do zastosowań przemysłowych. Prosta i przyjazna obsługa Gwarancja bezpieczeństwa i niezawodności dzięki: - III kategorii instalacji - odpowiedniej izolacji galwanicznej

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro

Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro przegląd elementów terminalu rea t3 Widok z góry Spód terminalu (zamknięty) Spód terminalu (otwarty) Pokrywa drukarki

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA REGULATORA DPC III

INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA REGULATORA DPC III Regulator DPC III INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA REGULATORA DPC III Spis treści 1. Zastosowanie... str. 2 2. Opis urządzenia... str. 2 3. Dane techniczne.. str. 3 4. Montaż i podłączenie..... str.

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Termometr oporowy do zastosowań wewnątrz, na zewnętrz pomieszczeń i w wykonaniu kanałowym

Termometr oporowy do zastosowań wewnątrz, na zewnętrz pomieszczeń i w wykonaniu kanałowym Karta katalogowa 90.2523 Strona 1/7 Termometr oporowy do zastosowań wewnątrz, na zewnętrz pomieszczeń i w wykonaniu kanałowym Dla temperatur od -30 do +80 o C (200 o C) Do uŝytku w HVAC Indeksy ochrony

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZE, ALARMY, TIMERY, LICZNIKI

WYŚWIETLACZE, ALARMY, TIMERY, LICZNIKI WYŚWIETLACZE, ALARMY, TIMERY, LICZNIKI 1. Mikroprocesorowe wyświetlacze / alarmy W pełni konfigurowalne Wejścia dla temperatury, ciśnienia, siły, prądu zmiennego, napięcia, częstotliwości W pełni konfigurowalne

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Napędu robotów

Laboratorium Napędu robotów WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski

Bardziej szczegółowo

RM699B przekaźniki miniaturowe

RM699B przekaźniki miniaturowe wersja (V) Dane styków Ilość i rodzaj zestyków Materiał styków Maksymalne napięcie zestyków Minimalne napięcie zestyków Znamionowy prąd obciążenia w kategorii AC1 DC1 Minimalny prąd zestyków Maksymalny

Bardziej szczegółowo