Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use. Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use. Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use"

Transkrypt

1 COOL/ION TIMER POWER SWING SPEED Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny 0.5 M 1 4 H L 2 S OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem urządzenia Model / Model: CS10XE Power rating / Moc znamionowa: 100W Voltage rating / Napięcie znamionowe: 220~240V ~ 50Hz For product inquiries or support / W przypadku pytań dotyczących urządzenia lub w celu uzyskania wsparcia technicznego prosimy skontaktować się z: CUSTOMER SUPPORT / BIURO OBSŁUGI KLIENTA: Tel Made in China Wyprodukowano w Chinach

2 QUICK START GUIDE 1 2 Fill with water and plug into a standard power outlet. Note: Please make sure the household power voltage matches the product specifications. Place near an open door or window. Note : Evaporative air cooler requires cross ventilation. 3 Turn ON and enjoy the cooling breeze. Note: Start with LOW speed and gradually increase to higher speed for optimum cooling performance.

3 INDEX Read all instructions carefully before setting up and operating the unit, and please keep this instruction manual for future reference. This manual is designed to provide you with important information needed to setup, operate, maintain, and troubleshoot your cooler. Failure to follow these instructions may damage and/or impair its operation and void the warranty. SECTION PAGE 1. THANK YOU USER TIPS SAFETY PARTS DESCRIPTION USE & OPERATION... Control Panel Function Buttons... 9 Low Water Alarm Function Remote Control Filling with Water CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE TECHNICAL SPECIFICATIONS ELECTRICAL WIRING DIAGRAM

4 THANK YOU Congratulations on your purchase of this versatile Honeywell Evaporative Air Cooler. For optimum cooling from your cooler, fill the water tank to maximum level and load ice inside the ice compartment before you turn on your air cooler. Cooler Location - Indoors (Important - Please Read!) Place the cooler in front of an open door or window. Ensure that there is adequate cross - ventilation in the room by leaving a door or window open opposite the cooler. Following these guidelines will ensure your cooler will work as effectively as possible. Not an Air Conditioner (Important - Please Read!) The evaporative air cooler is not an air conditioner as it does not use a compressor or refrigerant gas. It should not be expected to cool as efficiently as a refrigerated air conditioner. 2

5 USER TIPS Energy Efficient, No Compressor Honeywell Evaporative Air Coolers are built to maximize energy efficiency and keep costs low. Warm air is drawn into the cooler through a dust and odor-reducing carbon filter and enters the Honeycomb Cooling Media. Water pumped from the tank pours over the Honeycomb Cooling Media. As the warm air passes through the Honeycomb Cooling Media, the water absorbs the heat, naturally cooling and humidifying the air. A fan propels the cooled air out into the room. This no-compressor system cools naturally, efficiently and inexpensively. Honeycomb Cooling Media Warm and dry air Cool and humid air Pump Water Evaporative Air Cooling Mechanism 3

6 USER TIPS The recommended maximum relative humidity level is 60% or less, which allows a noticeable temperature decrease. The temperature decrease will be greater in drier climates because higher evaporation occurs when the humidity is low. The evaporative air cooler should not be used in enclosed spaces. It must be kept level and there must be water in the water tank. The room should have doors and windows opened to allow free air flow. The evaporative air cooler works best when placed near an open window, so that outside air is drawn into the evaporative air cooler, circulates in the room, then exits via the door. The maximum cooling effect is felt when a person is in the flow of air coming out of the evaporative air cooler. The evaporative air cooler can also be used to humidify dry air during cool weather. To be used for humidification the windows and doors should be closed to allow the humidified air to accumulate. Room with open windows & door (RECOMMENDED) Room with closed windows & door (NOT-RECOMMENDED) NOTE When the product is used for the first time the Honeycomb Cooling Media will have an odor which will dissipate in a few hours or so of initial use. 4

7 SAFETY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed: Your cooler runs on 120 Volt AC, 60 Hz current. Check the household voltage to ensure it matches the appliance's rate specification. Before operating the product remove it from its packaging and check that it is in good condition. DO NOT operate any product with a damaged cord or plug. We recommend not using an extension cord with this appliance. DO NOT run power cord under carpeting, or cover it with rugs or runners. Keep the cord away from areas where it may be tripped over. Always unplug the product before refilling the water tank. Always unplug the appliance from the power source before cleaning, servicing or relocating the unit. Remove the power cord from the electrical receptacle by grasping and pulling on the power cord plug-end only, never pull the cord. DO NOT use the product in areas where gasoline, paint or other flammable goods and objects are stored. When using the COOL setting, check the water tank to ensure that it is full. Operation of this cooler on the COOL setting with an empty tank may result in damage to the water pump. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this appliance with any solid state speed control device. 120V AC 60Hz SHOCK HAZARD WATER LEVEL INDICATOR 5

8 COOL/ION TIMER POWER SWING SPEED SAFETY DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions of the cooler, as this may void the warranty. DO NOT cover the air inlet or outlet on the appliance as this may cause motor damage. DO NOT insert or allow objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may damage the product and could cause electrical shock or fire. DO NOT operate with the Honeycomb Cooling Media removed as this will overload and damage the motor. DO NOT leave the operating appliance unattended for any extended period of time. DO NOT let children play with this appliance, packaging or plastic bags. If the unit is damaged or it malfunctions, do not continue to operate it. Refer to the troubleshooting section and seek professional advice. Place the unit on a level floor. This product is not intended for use in wet or damp locations. DO NOT use in bathrooms. Never locate the product where it may fall into a bathtub or other water container. Store in a dry area when not in use. This appliance is not intended for use by persons (including children or elderly) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Always grip the side handles to move the cooler M 1 4 H L 2 S FLOOR LEVEL

9 COOL/ION TIMER POWER M H L S SWING SPEED PARTS DESCRIPTION Display Screen 2 Control Panel 3 Louvers 4 Front Grill 5 Front Castors 6 Handle 7 Remote Control 8 Honeycomb Cooling Media 9 Rear Grill 10 Water Fill Tray 11 Water Tank 12 Rear Wheels 13 Carbon Filter 14 Water Level Indicator 15 Water Tank Lock Clip 16 Power Cord & Plug 7

10 USE & OPERATION CONTROL PANEL M H L S COOL/ION SWING POWER TIMER SPEED Icons on LED Cool Swing M H L S Low speed Medium speed High speed Sleep Time delay set Power ON / OFF Ionizer 8

11 USE & OPERATION FUNCTION BUTTONS POWER Press the POWER button to turn the unit on. To turn the unit off, press the button again. The cooler will start automatically at medium speed. After a few seconds the speed will switch to low. SPEED Press the SPEED button repeatedly and the speed will change. The indicator light will show the selected speed. M H (HIGH) M (MEDIUM) L (LOW) S (SLEEP) H L S When S (SLEEP) setting is selected airflow will randomly vary between High, Medium and Low. TIMER Press the TIMER button until the indicator light moves to your desired time setting. Once the set time has passed, the unit will automatically shut off. The Timer function allows you to program the unit for up to 7.5 hours of use

12 USE & OPERATION SWING Press the SWING button. The indicator light will come on and the louvers will begin to move from right to left automatically. Manually adjust the horizontal louvers to change vertical airflow. UP-DOWN AIR FLOW To adjust the vertical direction of air flow, adjust the horizontal louvers located behind the front grill manually. LOUVER MOVEMENT COOL When the COOL function is not activated while the unit is ON, the unit functions as a normal fan without the evaporative cooling function. ION Press the SPEED/ION button repeatedly until the Ionizer icon is display on the LED Display Panel. The Ionizer feature is used to remove very fine pollutant particles such as dust, pollen, cigarette smoke, car fumes & aerosol propellants from the air. 10

13 USE & OPERATION LOW WATER ALARM FUNCTION The unit is equipped with a low water sensor. When water in the tank is below the minimum level, you will hear 10 beeps and the COOL LED indicator will flash continuously. At the same time the power to the pump inside the unit will be cut off to protect the life of the pump. To disengage the alarm function, turn off and unplug the unit from the power outlet. Fill the tank with water above the minimum level. To turn off the Low Water Alarm and continue to use the unit as a normal fan, without evaporative cooling function, turn the unit off, then on again. If the COOL is pressed again without filling the tank with water, the Low Water Alarm will activate again. 11

14 USE & OPERATION REMOTE CONTROL Power: Speed: Cool: Swing: Timer: Ion: On / Off Low / Medium / High / Sleep Pump ON / OFF Controls the motion of the louvers Controls timer function for automatic shut off Turn ON / OFF the Ionizer function NOTE The remote control for your air cooler already has its battery installed. The remote control requires a CR2032(1 x 3V) coin type or equivalent battery for replacement. Open the battery compartment at the back of the remote control and insert ta CR2032(1 x 3V) coin type or equivalent battery. Care must be taken to insert the batteries according to the correct polarity (+ / ) markings shown inside the battery compartment. Always point the remote control signal transmitter towards the unit when operating. Make sure that the signal path is not obstructed. Remove the batteries if the unit is not going to be used for an extended period of time. Do not drop the remote control. Do not mix different types of batteries such as alkaline, carbon-zinc, or rechargeable batteries. Do not mix old and new batteries. Exhausted batteries are to be removed from the product. 12

15 USE & OPERATION FILLING WITH WATER Open the Water Fill Tray located at the back of the unit. The water tank of the unit holds up to 10 Litres of water. The Water Level display window is located on the side of the unit. Refill the water tank when water level is low. Do not fill water above the Max water level mark. Check water level in the tank before running the COOL function. Please be sure water in the tank is always above the minimum water level mark. Running the unit with inadequate water may cause pump failure. If ice is available you may add ice in the top compartment to enhance the cooling performance. Water Level Indicator Water Fill Tray CAUTION Unplug from power when refilling. 13

16 CLEANING & MAINTENANCE WARNING Before cleaning the unit, switch it to the OFF position and remove the plug from the power socket. To clean the outside, use a damp cloth to remove dirt and dust. Never use corrosive elements or any chemicals to clean this product. When the product is not in use, store the unit in a dry place out of direct sunlight. CLEANING & DRAINING THE WATER TANK: Turn the power OFF and disconnect the air cooler from the power supply. Move the unit to a location where it can be drained. Remove the cap from the drainage tube and allow the tank to empty (see parts description on page 7). Once the tank is empty, unlock the latches on both sides and lift off the cooler top section as shown in the figure and place it vertically on the floor. Be careful not to bend the water pickup tube that hangs below the unit. Refill the water tank with clean water and drain it completely. Clean the water tank with detergent or a damp cloth and rinse it thoroughly. Place the unit top carefully on the tank and lock the latches. Refill the water tank with clean water, up to the maximum level. The air cooler is now ready to be used. This cleaning process should be repeated weekly to maintain the integrity of the unit and to remove particles filtered from the air. 14 Water Pick Up Tube Detached Water Tank

17 CLEANING & MAINTENANCE CLEANING THE CARBON FILTER AND HONEYCOMB COOLING MEDIA The appliance is supplied with Carbon Filter & Honeycomb Cooling Media. Always keep the Carbon Filter clean. You can wash the Carbon Filter at least twice a year or whenever you feel necessary. The Carbon Filter and Honeycomb Cooling Media are located inside the back panel. Open the back panel by pulling out the back grill to clean or replace the Carbon Filter or Honeycomb Cooling Media. It is recommended that the Carbon Filter and Honeycomb Cooling Media be replaced every year, depending on use and environment. Draining the water reservoir and refilling with fresh water at least once a week will greatly reduce mineral deposits in the pads and help to extend the life of Honeycomb Cooling Media. Do not run the unit in COOL mode with stale water in the tank. You must empty the water tank and refill with fresh water, especially if the tank has not been cleaned in a long time. The cleaning frequency for the Honeycomb media depends on local air and water conditions. In areas where the mineral content of water is high, mineral deposits may build up on the Honeycomb Cooling Media and restrict air flow. Draining the water reservoir and refilling with fresh water at least once a week will help reduce mineral deposits. If mineral deposits remain on the Honeycomb media, the media should be removed and washed under fresh water. The media should be cleaned every two months or sooner, depending on your needs. For best results allow the Honeycomb Cooling Media to dry after each use by turning off the cool function 15 minutes before turning the unit off. Honeycomb Cooling Media Carbon Filter 15

18 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No discharge of air Not Cooling / Unit is making noise Odors Cord is not plugged in. Power is not ON. Pump is not turned ON. Low or no water in tank, when COOL is selected. Damaged Pump or Calcium deposits on blower. When the Cooler is new. If the Cooler has been used. Make sure power cord is plugged in and the supply switch is ON. Turn the unit ON by pressing button on the control panel or remote control. Turn on COOL function from remote or control panel. Refill water tank. Contact Customer Service Center. When the unit is used for the first time, the Honeycomb Cooling Media will have an odor, which will dissipate within a few hours of initial use. There may be an algae issue. Replace the Honeycomb Cooling Media. 16 Customer Support: Tel

19 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The unit does not respond Remote control batteries. Damaged Control Panel on unit. Check batteries. Replace if needed. Try to operate using the control panel. Try to activate the unit with the Remote Control. If the unit responds, then the Control Panel on the unit may be experiencing problems - contact the Customer Service Center. If neither the Remote Control or the Control Panel is working, contact the Customer Service Center. Customer Support: Tel

20 TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL NO. Voltage Frequency Ampere Wattage Water Tank Capacity Cooling Media Product Dimension Net Weight CS10XE 220~240V 50Hz 0.43A 100 Watts 10 Litres Honeycomb 344 (W) x 400(D) x 800(H) mm 8.4 kgs ELECTRICAL WIRING DIAGRAM 220~240V AC 50Hz 18

21 INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHOMIENIA Wlej wodę i podłącz wtyczkę do standardowego gniazda elektrycznego. Uwaga: Upewnij się, że napięcie elektryczne w twoim domu jest zgodne ze specyfikacją produktu. Umieść urządzenie w pobliżu otwartych drzwi lub okna. Uwaga: do prawidłowego funkcjonowania klimatora niezbędne jest zapewnienie w pomieszczeniu naturalnej wentylacji. URUCHOM urządzenie, aby wypełnić pomieszczenie orzeźwiającym powietrzem. Uwaga: urządzenie należy uruchomić na niskich obrotach (LOW), a następnie stopniowo zwiększać je dla osiągnięcia optymalnego chłodzenia.

22 INDEKS Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją użytkowania i zachowaj ją do dalszego wglądu. Instrukcja obsługi zawiera zestaw wskazówek dotyczących uruchomienia, obsługi i konserwacji urządzenia oraz rozwiązywania problemów technicznych. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz utraty gwarancji. ROZDZIAŁ STRONA DZIĘKUJEMY... 2 WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 5 OPIS ELEMENTÓW... 7 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE... 8 Panel sterowania... 8 Przyciski funkcyjne... 9 Alarm niskiego poziomu wody i umiejscowienie urządzenia Zdalne Sterowanie Napełnianie zbiornika wodą CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW SPECYFIKACJA TECHNICZNA SCHEMAT OKABLOWANIA ELEKTRYCZNEGO

23 DZIĘKUJEMY Gratulujemy zakupu uniwersalnego parowego klimatora chłodzącego firmy Honeywell. Aby zapewnić optymalne chłodzenie, należy napełnić zbiornik wodą oraz lodem (jeśli dostępny). Dzięki temu zwiększy się moc chłodząca urządzenia. UMIEJSCOWIENIE KLIMATORA - WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA (BARDZO WAŻNE) Umieść urządzenie w pobliżu otwartych drzwi lub okna. Upewnij się, że w pomieszczeniu jest odpowiednia wentylacja naturalna poprzez pozostawienie okna lub drzwi otwartych w w pobliżu klimatora. Stosowanie się do instrukcji spowoduje, że urządzenie nawilżająco-chłodzące będzie pracować z maksymalną efektywnością. URZĄDZENIE NIE JEST KLIMATYZATOREM (BARDZO WAŻNE) Parowe urządzenie chłodzące nie jest klimatyzatorem, ponieważ nie posiada kompresora oraz nie wykorzystuje gazu chłodniczego. Wobec tego nie należy oczekiwać od urządzenia takiej samej efektywności chłodzenia, jak w przypadku klimatyzatora. 2

24 WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW Oszczędność Energii, Brak Kompresora Parowe urządzenia chłodzące firmy Honeywell zaprojektowane są w taki sposób, aby zmaksymalizować wydajność energetyczną przy jednoczesnym obniżeniu kosztów. Ciepłe powietrze zasysane jest przez urządzenie przy pomocy filtra węglowego zatrzymującego kurz i wszelkie zanieczyszczenia, po czym przedostaje się do środka przez płytki ewaporacyjne o strukturze plastra miodu. Woda zassana ze zbiornika rozchodzi się po powierzchni płytek. Gdy ciepłe powietrze przechodzi przez płytki, woda absorbuje powietrze a tym samym powoduje jego naturalne ochłodzenie i nawilżenie. Wentylator znajdujący się w urządzeniu wypuszcza chłodne powietrze z powrotem do pomieszczenia. Z powodu braku obecności kompresora chłodzenie powietrza odbywa się w sposób naturalny, efektywny i ekonomiczny. Płytki Ewaporacyjne Pompa Ciepłe, suche powietrze Schłodzone, wilgotne powietrze Wody Mechanizm Chłodzenia Powietrza 3

25 WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW Zalecany maksymalny stopień wilgotności powietrza wynosi 60% lub mniej, co umożliwia zapewnienie zauważalnego spadku temperatury. Spadek temperatury będzie większy w przypadku bardziej suchego klimatu, ponieważ parowanie jest intensywniejsze, gdy wilgotność powietrza jest niska. Urządzenia nie powinno się stosować w zamkniętych pomieszczeniach bez wentylacji. W zbiorniku musi znajdować się woda. W pomieszczeniu powinny być otwarte drzwi i okna w celu umożliwienia swobodnego przepływu powietrza. Urządzenie działa najefektywniej po ustawieniu go przy otwartym oknie. Powietrze z zewnątrz przedostaje się do środka urządzenia, a następnie rozchodzi się po pomieszczeniu i wylatuje poprzez drzwi. Najlepszy efekt chłodzenia można odczuć, gdy staniemy na drodze przepływu powietrza wydostającego się z klimatora. Urządzenie można również stosować w celu nawilżenia suchego powietrza, gdy jest chłodno na zewnątrz. Jeśli stosuje się je jako nawilżacz, wówczas drzwi i okna w pomieszczeniu powinny być zamknięte, aby powietrze mogło się skumulować po nawilżeniu. Pomieszczenie z otwartymi drzwiami i oknami (ZALECANE) Pomieszczenie z zamkniętymi drzwiami i oknami (NIE ZALECANE) UWAGA Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy może pojawić się nieprzyjemny zapach, który zniknie w kilka godzin po jego uruchomieniu. 4

26 BEZPIECZEŃSTWO Należy zapoznać się z następującymi informacjami: Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, należy przedsięwziąć zasadnicze środki ostrożności: Parowe urządzenie chłodzące działa przy napięciu 220~240 V o częstotliwości 50 Hz. Należy sprawdzić zgodność wartości napięcia obecnego domowej sieci elektrycznej ze specyfikacją urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia należy zdjąć z niego opakowanie i sprawdzić, czy sprzęt jest w dobrym stanie technicznym. NIE wolno uruchamiać urządzenia w przypadku uszkodzenia wtyczki lub przewodu elektrycznego. NIE powinno się umieszczać przewodu pod dywanami, lub innego typu wykładzinami oraz w miejscach, w których istnieje zagrożenie potknięcia się o niego. Przed napełnianiem zbiornika wodą powinno się zawsze odłączyć wtyczkę od gniazdka elektrycznego. Należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda przed czyszczeniem, serwisowaniem lub zmianą umiejscowienia urządzenia. Aby odłączyć urządzenie od gniazdka, zawsze należy chwytać za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za sam przewód elektryczny. NIE wolno korzystać z urządzenia w miejscach przechowywania produktów łatwopalnych, takich jak benzyna, farby, itp. Korzystając z funkcji chłodzenia COOL, upewnij się, że zbiornik jest napełniony wodą. Włączenie funkcji chłodzenia z pustym pojemnikiem może doprowadzić do uszkodzenia pompy. 220~240V AC 50Hz Ryzyko porażenia prądem Wskaźnik poziomu wody 5

27 COOL/ION TIMER POWER SWING SPEED BEZPIECZEŃSTWO NIE próbuj samodzielnie naprawiać jakichkolwiek mechanicznych lub elektrycznych elementów urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do unieważnienia gwarancji. NIE zakrywaj wlotu oraz wylotu powietrza, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia silnika urządzenia. NIE wolno dopuścić, aby jakiekolwiek przedmioty przedostały się do wnętrza urządzenia, ponieważ może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, a także wywołać ryzyko porażenia prądem lub pożar. NIE włączaj produktu bez wkładek ewaporacyjnych, gdyż może to spowodować przeciążenie i uszkodzenie silnika. NIE pozostawiaj włączonego urządzenia bez kontroli na dłuższy okres czasu. NIE wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem, bądź jego opakowaniem. Jeśli urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo, zaprzestań używania go. Zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów oraz zasięgnij fachowej porady. Umieść urządzenie na równym podłożu. Urządzenia nie należy stosować w miejscach z o dużym stopniu wilgoci. NIE stosować w łazience. Nigdy nie ustawiaj urządzenia w miejscu, w których zachodzi ryzyko, że wpadnie ono do wanny lub innego zbiornika z wodą. Urządzenie należy przechowywać w suchych pomieszczeniach podczas przerw w użytkowaniu. Z urządzenia nie powinny korzystać osoby z przez upośledzonymi czynnościami psychofizycznymi (łącznie z dziećmi i osobami starszymi), chyba że odbywa się to pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Zawsze korzystaj z uchwytów bocznych podczas przenoszenia. 0.5 M 1 4 H L 2 S Poziom podłoża 6

28 COOL/ION TIMER POWER M H L S SWING SPEED OPIS ELEMENTÓW Ekran 2 Panel Kontrolny 3 Szczeliny Wentylacyjne 4 Przednia Siatka 5 Kółka 6 Uchwyt 7 Zdalne Sterowanie 8 System Chłodzący Honeycomb Cooling Media 9 Tylny Gril 10 Właz Wlewu Wody 11 Pojmnik z Wodą 12 Kółka Tylne 13 Filtr Węglowy 14 Wskaźnik Poziomu Wody 15 Blokada Zbiornika Wody 16 Przewód zasilający i wtyczka 7

29 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE PANEL STEROWANIA M H L S COOL/ION SWING POWER TIMER SPEED Ikony na LED Cool Swing M H L S Niska Prędkość Średnia Prędkość Wysoka Prędkość Wyłączenie Czasowe Opóźnienie Startu Lampka On/Off Jonizator 8

30 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE PRZYCISKI FUNKCYJNE ZASILANIE Naciśnij przycisk POWER, aby uruchomić urządzenie. Po ponownym naciśnięciu przycisku urządzenie się wyłączy. Urządzenie początkowo uruchomi się na średnich obrotach. Po kilku sekundach wysokość obrotów zacznie się zmniejszać. PRĘDKOŚĆ Naciskając przycisk SPEED, zwiększasz prędkość. Wskaźnik świetlny pokaże wybraną prędkość. Wysoka (Hi), Średnia (Med), Niska (Lo) & Naturalna. H (HIGH) M (MEDIUM) L (LOW) S (SLEEP) H M S L Ustawienia snu służą do zapewnienia komfortu podczas snu. WYŁĄCZNIK CZASOWY Przytrzymaj przycisk TIMER do momentu uzyskania pożądanych ustawień czasowych. Urządzenie wyłączy się automatycznie o wybranej godzinie. Funkcja Timer umożliwia zaprogramowanie urządzenia na czas maksymalnie 7,5 godziny do przodu

31 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE PRZEŁĄCZNIK Naciśnij przycisk SWING. Zaświeci się lampka wskaźnika, a szczeliny wentylacyjne zaczną się poruszać automatycznie od prawej strony do lewej. Ustaw ręcznie wloty poziome, aby zmienić pionowy przepływ powietrza. PRZEPŁYW POWIETRZA GÓRA-DÓŁ Regulacja pionowego i poziomego kierunku przepływu powietrza, znajduje się za przednią siatką. RUCHOMA SIATKA CHŁODZENIE Gdy funkcja chłodzenia jest nieaktywna, a urządzenie jest włączone, działa ono jak wentylator. JONIZATOR Po naciśnięciu przycisku SPEED/ION pojawia sie ikona JONIZATORA na wyświetlaczu LED. Funkcja jonizacji służy do usuwania bardzo drobnych cząstek zanieczyszczeń takich jak kurz, pyłki, dym z papierosów. 10

32 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE FUNKCJA INFORMUJĄCA O NISKIM POZIOMIE WODY Urządzenie wyposażone jest w czujnik niskiego poziomu wody. Gdy poziom znajdującej się w zbiorniku wody obniży się do wartości minimalnej, będzie można usłyszeć dźwięk w postaci 10 sygnałów, a lampka przy przycisku COOL zacznie nieprzerwanie migać. W tym samym momencie nastąpi odcięcie zasilania pompy, aby zapobiec jej uszkodzeniu. Aby wyłączyć alarm, wyłącz urządzenie oraz odłącz je od gniazda elektrycznego. Napełnij zbiornik taką ilością wody, aby jej linia poziomu wskazywała wartość powyżej minimalnej. Aby wyłączyć funkcję alarmu i dalej korzystać z urządzenia w trybie WENTYLA- TOR (FAN), wyłącz je, a następnie włącz ponownie. Jeśli przycisk COOL zostanie naciśnięty ponownie bez napełniania pojemnika wodą, alarm niskiego poziomu wody włączy się ponownie. 11

33 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE ZDALNE STEROWANIE Zasilanie Prędkość Chłodzenie Swing Timer Ion : Włącz/ Wyłącz : Niska / Średnia / Wysoka / Sen : Pompa Włącz / Wyłącz : sterowanie pionowymi kratkami wentylacyjnymi : funkcja programowania czasu w celu automatycznego wyłączenia : Włączanie/wyłączanie funkcji jonizacji UWAGA Pilot posiada zainstalowane baterie. Pilot wymaga baterii CR2032 (1 x 3V), jeśli należy je wymienić. Otwórz pojemnik na baterie z tyłu pilota i włóż jedną baterię CR2032 (1 x 3V). Zwróć uwagę na oznaczenia polaryzacji wewnątrz pilota (+/-). Zawsze zwracaj pilota przodem do urządzenia, kiedy transmitujesz sygnał. Upewnij się, że sygnał nie jest zakłócony. Wyjmij baterie, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. Nie upuszczaj pilota. Nie mieszaj różnych typów baterii takich jak: alkaliczne, weglowo-cynkowe lub akumulatory. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Zużyte baterie należy usunąć z urządzenia. 12

34 ZASTOSOWANIE I KORZYSTANIE NAPEŁNIANIE POJEMNIKA Z WODĄ Otwórz pokrywę pojemnika z wodą, który mieści się z przodu urządzenia. Pojemność pojemnika to 10 litrów. Okno wskaźnika poziomu wody znajduje się z przodu urządzenia. Napełnij pojemnik jeżeli poziom wody jest niski. Nie napełniaj pojemnika powyżej maksymalnego poziomu wody. Sprawdź poziom wody przed włączeniem funkcji chłodzenia. Pilnuj, aby poziom wody w pojemniku był zawsze powyżej poziomu minimalnego. Włączenie urządzenia przy niewłaściwym poziomie wody, może spowodować uszkodzenie pompy. Jeśli masz dostęp do lodu, możesz dodać kostki lodu do górnego pojemnika, w celu zwiększenia efektywności chłodzenia. Taca Napełniania Wody Wskaźnik Poziomu Wody UWAGA Wyłącz zasilanie przed dolaniem wody. 13

35 CZYSZCZENIE & KONSERWACJA UWAGA Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia wyłącz zasilanie (pozycja OFF) oraz odłącz wtyczkę od gniazda elektrycznego. Do czyszczenia zewnętrznych elementów należy stosować wilgotną szmatkę. Nigdy nie powinno się korzystać z ostrych przedmiotów lub produktów chemicznych podczas czyszczenia urządzenia. Podczas przerw w korzystaniu urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, chroniąc je jednocześnie przed wpływem światła słonecznego. CZYSZCZENIE I SPUSZCZANIE WODY ZE ZBIORNIKA Wyłącz urządzenie oraz wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego. Przesuń urządzenie do pomieszczenia, gdzie będzie można dokonać drenażu. Zdejmij zatyczkę z rurki drenującej i pozwól na opróżnienie się pojemnika. Kiedy pojemnik jest już pusty, odblokuj zatrzaski po obu stronach i zdejmij górną część urządzenia, jak pokazano na obrazku i połóż płasko na podłodze. Uważaj, aby nie zgiąć rurki na wodę, zwisającej wzdłuż urządzenia. Napełnij pojemnik czystą wodą do poziomu maksymalnego. Urządzenie jest gotowe do użycia. Urządzenie należy umieścić dokładnie na górze zbiornika i zamknąć zatrzaski. Napełnij pojemnik czystą wodą do poziomu maksymalnego. Urzadzenie jest gotowe do uzycia. Proces ten powinien być powtarzany co tydzień w celu zapewnienia odpowiedniej pracy urządzenia oraz utrzymania go w czystości. Rurka odprowadzająca wodę 14 Osobny zbiornik na wodę

36 CZYSZCZENIE & KONSERWACJA CZYSZCZENIE FILTRA ORAZ SYSTEMU HONEYCOMB COOLING MEDIA Urządzenie wyposażone jest w filtr węglowy oraz system honeycomb cooling media. Zawsze utrzymuj filtr w czystości. Należy myć filtr co najmniej dwa razy w roku lub kiedy uznasz to za stosowne. Zarówno filtr, jak i system honeycomb zlokalizowane są wewnątrz tylnego panelu. Otwórz panel tylny, poprzez wyciągnięcie tylnego grila, aby wyczyścić lub wymienić filtr węglowy. Zaleca się wymianę filtra oraz systemu honeycomb raqz w roku, w zalężności od używania i warunków klimatycznych. Drenaż pojemnika i napełnianie go czystą wodą co najmniej raz w tygodniu, znacznie zmiejszy ilość osadu mineralnego i przedłuży żywot systemu. Nie włączaj urządzenia z nieświerzą wodą w pojemniku. Zalecane jest, aby opróżnić pojemnik i napełnić go ponownie świerzą wodą jeśli woda stała w nim przez dłuższy czas. Częstotliwość czyszczenia systemu Honeycomb zależy od lokalnego powietrza oraz wody. W miejscach, gdzie mineralny skład wody jest bogaty, osad mineralny może osadzić się na systemie honeycomb i ograniczyć przepływ powietrza. Drenaż pojemnika na wodę oraz napełnienie świerzą wodą co najmniej raz w tygodniu pomoże zmiejszyć poziom osadu mineralnego. Jeśli osad wciąż jest obecny, należy wyjąć Honeycomb media i dokładnie umyć w świeżej wodzie. System honeycomb powinien być czyszczony najrzadziej raz na 2 miesiące, w zależności od potrzeb. Dla najlepszych rezultatów, pozwól, aby system honeycomb wysechł po każdym użyciu, wyłączając funkcję chodzenia 15 minut przed wyłączeniem. Płytki Ewaporacyjne Filtr Węglowy 15

37 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Brak przepływu powietrza. Brak chłodzenia / Urządzenie wydaje hałas Przewód nie jest podłączony. Brak zasilania. Pompa nie jest włączona. Niski poziom wody lub brak wody w zbiorniku po wybraniu funkcji chłodzenia (COOL). Uszkodzenie pompy lub obecność kamienia w wentylatorze. Upewnij się, że przewód jest podłączony do gniazda elektrycznego, a włącznik umieszczony w pozycji ON. Uruchom urządzenie przy pomocy przycisku ON znajdującego się na na panelu sterowania. Włącz funkcję chłodzenia (ON) za pomocą pilota lub na panelu kontrolnym. Napełnij zbiornik wodą. Skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta. Zapachy wydobywające się z urządzenia Gdy urządzenie chłodzące jest nowe. Gdy urządzenie było już używane. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy może z niego wydobywać się nieprzyjemny zapach, który powinien zniknąć w ciągu tygodnia. Możliwość wystąpienia glonów - Należy wówczas wymienić płytki ewaporacyjne. 16 Centrum Obsługi Klienta: Tel

38 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Urządzenie nie odpowiada. Baterie do pilota zdalnego sterowania. Uszkodzenie panelu kontrolnego. Sprawdź baterie i wymień je w razie konieczności. Korzystaj z panelu sterowania, gdy baterie w pilocie się wyczerpią. Spróbuj uruchomić dowolną funkcję za pomocą pilota. Jeśli urządzenie reaguje na pilota zdalnego sterowania, a podczas stosowania panelu kontrolnego jest wręcz odwrotnie, może to oznaczać, że styki znajdujące się na płytce z obwodami panelu kontrolnego są poluzowane. Skontaktuj się wówczas z Centrum Obsługi Klienta. Jeśli nie działa pilot ani panel sterowania, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta. Customer Support: Tel

39 SPECYFIKACJA TECHNICZNA NR MODELU Napięcie Częstotliwość Natężenie Moc Pojemność zbiornika na wodę System Chłodząc Wymiary produktu Waga netto CS10XE 220~240V 50Hz 0.43A 100 Watts 10 Litrów Płytki Ewaporacyjne 344 (W) x 400(D) x 800(H) mm 8,4 kgs SCHEMAT OKABLOWANIA ELEKTRYCZNEGO 220~240V AC 50Hz 18

40 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2012/19/UE ODNOŚNIE SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO To oznakowanie oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. Styczeń AirTek Int l Corp. Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znak handlowy The Honeywell stosuje się na podstawie licencji od Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. nie składa żadnych innych oświadczeń, ani nie udziela gwarancji dla tego produktu. Produkt ten został wyprodukowany przez firmę Airtek Int l Corp. Ltd. January AirTek Int l Corp. Ltd. All rights reserved. The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representations or warranties with respect to this product. This product is manufactured by Airtek Int l Corp. Ltd. AirTek International Corporation Ltd. (JMATEK International Group of Companies) 66 Mody Road, Tsim Sha Tsui East, Hong Kong Phone: Web: Wyłączny dystybutor na Polskę: DURASAN SA Producent urządzeń marki Duraterm ul. Młodzieżowa 28c Płońsk

Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use. Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use

Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use. Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use COOL/ION TIMER POWER SWING SPEED Portable Evaporative Air Cooler for Indoor Use Przenośny Klimator Parowy Wewnętrzny 0.5 M 1 4 H L 2 S OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO 1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013 Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for

Bardziej szczegółowo

Mouse Tracer Fiorano RF

Mouse Tracer Fiorano RF Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P

OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODEL : DEH-1700P Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Uwagi dotyczące użytkowania 4-5 Zasady działania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.

Bardziej szczegółowo

FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi

FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi FLM-600 FOG MACHINES User manual FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex. INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W 424-054 SV PL EN Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Portable Air Conditioner Klimatyzator Przenośny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use

Portable Air Conditioner Klimatyzator Przenośny. OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use Portable Air Conditioner Klimatyzator Przenośny OWNER S MANUAL Read and save these instructions before use INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania Model: MM14CCS Voltage

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również

Bardziej szczegółowo

ÁLYX (1) (2) (3) (4) (5)

ÁLYX (1) (2) (3) (4) (5) ÁLYX (1) (2) (3) (4) (5) Alyx_MT_cover.qxd 16/3/06 14:41 Page 2 ENGLISH PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY (6) * (7) (11C) (11B) (13A) (13C) THIS PRODUCT MUST BE ASSEMBLED AND OPERATED IN ACCORDANCE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610 ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed włączeniem urządzenia i zachowanie jej na przyszłość. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W czasie używania

Bardziej szczegółowo

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA!

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA! Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA

PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA FD-2084 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA Przenośny osuszacz powietrza FD-2084 z dwoma zbiornikami na wodę jest doskonałym urządzeniem do osuszania powietrza w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Włączenie pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy lub odłączenie baterii Krok 1 - Wyłączyć urządzenie, przyciskiem panelu (lampka ON wyłączona). Krok 2 - Przycisnąć przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy

Bardziej szczegółowo

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie, Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji oraz obsługi modułu WiFi

Instrukcja instalacji oraz obsługi modułu WiFi Instrukcja instalacji oraz obsługi modułu WiFi MODELE: PASSION / VISION Dziękujemy za wybranie urządzenia marki inventor. Aby zapewnić poprawną pracę urządzenia, prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09

W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR / WENTYLATOR, NAWILŻACZ, OCZYSZCZACZ POWIETRZA, JONIZATOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR / WENTYLATOR, NAWILŻACZ, OCZYSZCZACZ POWIETRZA, JONIZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR / WENTYLATOR, NAWILŻACZ, OCZYSZCZACZ POWIETRZA, JONIZATOR 1 PRZECZYTAJ I ZAPAMIĘTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ Przeczytaj uważnie instrukcję przed przystąpieniem do montażu,

Bardziej szczegółowo

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run Podręcznik techniczny 2. 1. ELEKTRICKÉ Opis jednostki ZAPOJENÍ sterującej 1.1. Opis jednostki sterującej Airkit wersji 2012 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run

Bardziej szczegółowo

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1. Opis ekranu dotykowego (Touch LCD Wall Controller) Naścienny ekran dotykowy LCD jest wyposażeniem do adaptera typu KKRP01A,

Bardziej szczegółowo

LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi

LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 Dane Techniczne Zasilanie: 110V- 250V / 50-60Hz Moc: 25W Kolory: RGBW Color Mixing LED: 2x10W RGBW Waga: 3.0Kg Wymiary: 250 260 250 mm

Bardziej szczegółowo

AirFloss. Seria 100 HX8181, HX8141, HX8111

AirFloss. Seria 100 HX8181, HX8141, HX8111 AirFloss Seria 100 HX8181, HX8141, HX8111 2 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród Klientów firmy Philips! Aby w pełni korzystać ze wsparcia, jakie oferuje Philips, zarejestruj swój produkt pod

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi nawilżacz ELEDUCK

Instrukcja obsługi nawilżacz ELEDUCK Instrukcja obsługi nawilżacz ELEDUCK Spis treści: Ostrzeżenie Zapoznanie z urządzeniem Rysunek, części, obsługa Instrukcja użycia Utrzymanie urządzenia Rozwiązywanie problemów Szczegóły techniczne Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi cyfrowego tygodniowego wyłącznika czasowego. Operating Instructions for Digital Weekly Timer

Instrukcja obsługi cyfrowego tygodniowego wyłącznika czasowego. Operating Instructions for Digital Weekly Timer Instrukcja obsługi cyfrowego tygodniowego wyłącznika czasowego Operating Instructions for Digital Weekly Timer 406-073 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a Table of contents Introduction... 2 2 Safety information... 2 Product information... 2. Specification...

Bardziej szczegółowo

USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki. www.sierrawireless.com

USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki. www.sierrawireless.com USB 306/307 Modem Quick Start Guide Pierwsze kroki www.sierrawireless.com Welcome to the USB 306/307 modem Your package contains: USB 306/307 modem with TRU-Install This Quick Start Guide USB extension

Bardziej szczegółowo

Suszarka MH102. Instrukcja obsługi User s Manual

Suszarka MH102. Instrukcja obsługi User s Manual Suszarka MH102 Instrukcja obsługi User s Manual Instrukcja obsługi POSŁUGIWANIE SIĘ SUSZARKĄ... 4 FUNKCJA JONIZACJI POWIETRZA... 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA... 6 SPECYFIKACJA... 7 PL Manual HOW TO USE

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.

Bardziej szczegółowo

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

LED MOVING HEAD STRONG 108x3W RGBW WASH III F7000579c

LED MOVING HEAD STRONG 108x3W RGBW WASH III F7000579c LED MOVING HEAD STRONG 108x3W RGBW WASH III F7000579c USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MOVING HEAD STRONG 108x3W RGBW WASH III F7000579c Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information...

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70) Podświetlenie do telewizora z USB (46-70") Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup podświetlenia do telewizora z USB, które jest odpowiednie dla telewizorów z płaskim ekranem i monitorów PC z portem USB.

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1 GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji

Bardziej szczegółowo

Przed użyciem kamery SmileCAM:

Przed użyciem kamery SmileCAM: Witamy w gronie właścicieli wyrobów SmileCAM. Dziękujemy za okazane zaufanie i nabycie tego doskonałego produktu. Zanim kamera zostanie zainstalowana prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N

PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...

Bardziej szczegółowo

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone SLU0056 Multifunctional Wireless Stereo Headphone Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Owner s manual 1. Technical parameter Bluetooth Protocol Frequency range Effective distance FM frequency range

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji TV-IP301 TV-IP301W

Szybki przewodnik instalacji TV-IP301 TV-IP301W Szybki przewodnik instalacji TV-IP301 TV-IP301W Spis treści Polski... 1 1. Zanim zaczniesz... 1 2. Instalacja sprzętu... 2 3. Konfiguracja kamery internetowej... 3 Rozwiązanie problemów... 5 Wersja 05.05.2006

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Xperia P TV Dock DK21

Instrukcja obsługi. Xperia P TV Dock DK21 Instrukcja obsługi Xperia P TV Dock DK21 Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie tyłu podstawki TV Dock...3 Pierwsze kroki...4 Menedżer LiveWare...4 Uaktualnianie Menedżer LiveWare...4 Używanie podstawki

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR I WENTYLATOR STOJĄCY

WENTYLATOR I WENTYLATOR STOJĄCY WENTYLATOR I WENTYLATOR STOJĄCY PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem urządzenia lub rozpoczęciem prac konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

Architektura komunikacji

Architektura komunikacji isqlplus Agenda 1 Rozwój produktu isql*plus ma swoje początki w wersji Oracle 8i, kiedy jest zakończony pierwszy etap prac nad projektem. Interfejs użytkownika jest cienki klient - przeglądarka internetowa,

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi 8151298 Krótka instrukcja obsługi Cyfrowy panel sterujący MMI Przewód sterujący panelu MMI Uchwyt przewodu pływającego Przewód pływający Rączka przewodu Zasilacz Pokrywa wirnika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS DLA SWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJE Importer i wyłączny przedstawiciel

Bardziej szczegółowo

Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693

Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693 INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik prądu EM 231 Nr produktu 000103693 Strona 1 z 6 4.2 Widok z przodu Ekran 4.3 Lokalizacja elementów sterowania, funkcje i ekrany 1 Zasobnik baterii Zasobnik baterii znajduje się

Bardziej szczegółowo