Cennik katalogowy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Cennik katalogowy 17.6.2013"

Transkrypt

1 Cennik katalogowy 7.6.0

2 Spis treści Twoje doznania są w dobrych rękach...6 Karta gwarancyjna...7 Odzyskiwanie materiałów...7 Podstawowe zastosowanie...8 Uwagi ogólne...0 Indeks artykułów... Oras Electra...0 Więcej baterii bezdotykowych można znaleźć na stronach: Oras Alessi strona 80 IL BAGNO ALESSI One by Oras strona 8 Oras Ventura strona Oras Cubista strona 0 Oras Optima strona Oras Design LA CUCINA ALESSI by Oras...7 ALESSI by Oras...80 IL BAGNO ALESSI One by Oras...8 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras...0 Oras Ventura... Oras Aventa... Baterie jednouchwytowe Oras Cubista...9 Oras Optima... Oras Vienda... Oras Vega...8 Oras Safira...7 Oras Saga...69 Baterie termostatyczne Oras Eterna...78 Oras Nova...86 Więcej baterii termostatycznych można znaleźć na stronach: IL BAGNO ALESSI One by Oras strona 9 Oras Cubista strona 9 Oras Optima strona 0 Baterie specjalne...88 Zestawy natryskowe Oras Hydra...90 Oras Natura...9 Oras Sensiva...9 Oras Apollo...9 Akcesoria prysznicowe...9

3 Zawory...00 Zawory do zmywarek i spusty...0 Specjalistyczne uchwyty...0 Wylewki...0 Śrubunki...0 Inne akcesoria...07 Narzędzia...08 Części zamienne Oras Electra...09 LA CUCINA ALESSI by Oras... IL BAGNO ALESSI One by Oras...7 IL BAGNO ALESSI Dot by Oras... Oras Ventura... Oras Aventa...9 Oras Cubista...0 Oras Optima... Oras Vienda... Oras Vega... Oras Safira...6 Oras Saga...69 Oras Saga Plus...70 Oras Eterna...7 Oras Nova...7 Bateria specjalne...7 Wspólne części zamienne...76 Oras ma prawo do zmian opisów technicznych baterii bez uprzedzenia. Niniejszy cennik stanowi jedynie informację handlową i nie może być uznawany za ofertę w rozumieniu art. 66 KC. Opisy produków pełnią jedynie funcję ogólnej informacji i mogą nie mieć pełnego zastosowania do wszystkich modeli z danej serii. W celu uzyskania sczegółowych danych na temat wybranego produktu zalecamy kontakt ze sprzedawcą, przedstawicielem handlowym Producenta lub z serwisem.

4 Organizacja handlowa Oras Oras Olesno Sp. z o.o. ul. Leśna 6-00 Olesno tel: () 0 900/90 fax: () 0 9 Dział Sprzedaży tel: () 0 96 tel: () 0 98 fax: () Kontakt z siecią serwisową w Polsce pod numerem bezpłatnej infolinii: Obsługa inwestycji Obsługa rynku detalicznego Region północny Bartosz Grzebinoga Tel: Region centralno-wschodni Damian Bodych Tel: 60 8 Region północno-zachodni Tomasz Mikołajczak Tel: 0 Region mazowiecki Konrad Pydynowski Tel: Region północno-wschodni Grzegorz Maćkowski Tel: 00 ZACHODNIO- -POMORSKIE LUBUSKIE DOLNOŚLĄSKIE WIELKOPOLSKIE Region zachodni Maciej Kril Tel: POMORSKIE OPOLSKIE KUJAWSKO- POMORSKIE ŁÓDZKIE ŚLĄSKIE WARMIŃSKO-MAZURSKIE MAZOWIECKIE ŚWIĘTOKRZYSKIE MAŁOPOLSKIE Region południowy Maciej Waszczuk Tel: PODLASKIE LUBELSKIE PODKARPACKIE Region południowo-zachodni Marcin Konwa Tel: Region centralny Marcin Sitko Tel: Region południowo-wschodni Grzegorz Szustak Tel: Dyrektor d/s sprzedaży Marek Biały tel Dyrektor d/s sprzedaży inwestycyjnej Marek Wiśniewski tel: Dyrektor d/s sprzedaży detalicznej Artur Markiewicz tel: Kierownik ds. marketingu Joanna Gręda tel: Serwis i szkolenia klientów Mariusz Szychowski tel Dział obsługi klienta: Kierownik Działu Obsługi Klienta Barbara Krawczyk tel: () Stanisław Wajsprych tel: () 0 99 Jolanta Zgajewska tel. () 0 99

5 These Te baterie faucets mają coś have nowego, something new, something inteligentnego, smart, coś something dodatkowego added - są in czymś them więcej they niż are tylko more than bateriami. just faucets. Inteligentne The smart funkcje features sprawiają, make using że używanie the faucets tych baterii easier, jest safer łatwiejsze, and more bezpieczniejsze ecological than i bardziej before. ekologiczne niż przedtem. The new faucets Easy to use, Ecological and Safe. Nowe baterie - Łatwe w użyciu, Ekologiczne i Bezpieczne. Smart included. Smart included. Przyjazna Easy TO USE Inteligentne Smart functions funkcje and i dobrze well-thought-out przemyślany projekt ułatwiają design ease codzienne your everyday życie life Eco EcOLOGICAL Chroni Save the świat, world jednocześnie while saving ograniczając on koszty wody the water i energii and energy expenses Bezpieczna Safe Czyni Keeping Ciebie, you, Twoich your loved bliskich ones i Twój dom bezpiecznymi and your home safe Contemporary, Współczesna, przyjazna user-friendly użytkownikowi kitchen faucet bateria leads the way kuchenna for the Oras wskazuje Optima drogę family dla with rodziny its Oras smartness, Optima functionalities poprzez jej and wytworność, design principles. funkcjonalność i projekt. Z With wysoką, a tall, obrotową turnable wylewką, spout, two dwoma levers dźwigniami and a touchless i funkcją function, a bezdotykową, preset temperature z regulacją adjustment temperatury and signal i sygnalizacją lights, and świetlną a version oraz wersja with a z inteligentnym zaworem do zmywarki z zamknięciem automatycznym smart dishwasher valve with automatic close, the faucet is designed ta bateria zaspokaja wszystkie potrzeby, jakie można mieć w kuchni. to fulfil every need you can have in the kitchen. Łatwa instalacja, cała technologia umieszczona jest wewnątrz baterii, a nie Easy w to osobnej install, skrzynce all the technology pod zlewem. is inside the faucet itself, not in a separate control box under the sink.

6 Oras Optima Poznaj nową generację baterii Oras. NOWOŚĆ Wszystkie nasze baterie są zaprojektowane, aby ułatwić codzienne życie. Wszystkie funkcje są proste w użyciu i łatwe do nauki, zaprojektowane tak, aby używać ich intuicyjnie i przyjemnie. Inteligencja i użyteczność wynikają również z zastosowania rozwiązań elektronicznych, funkcji ekologicznych i bezpieczeństwa. Instalacja produktów jest niezwykle prosta. Inteligentnie, prawda? Nowa rodzina baterii Oras Optima zawiera kompletną kolekcję baterii dla każdego ujęcia wody: bezdotykowe baterie umywalkowe, jednouchwytowe baterie umywalkowe z inteligentnymi rozwiązaniami, termostatyczne i baterie natryskowe i wannowo-natryskowe, deszczownice i baterie kuchenne. Projekt: Kirsi Svärd Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Optima na stronie. Jesienią 0 seria Oras Optima zostanie uzupełniona o innowacyjną, zdalnie sterowaną rączkę Bidetta, inteligentny przycisk i zestaw natryskowy.

7 NOWOŚĆ Oras Eterna Nowa Oras Eterna jedyny w swoim rodzaju, inteligentny natrysk Dzięki swoim funkcjom i zastosowanym materiałom, nowa deszczownica Oras Eterna to unikalny, ekologiczny natrysk, gwarantujący wysoki komfort użytkowania. Niezwykle szeroka głowica natrysku zapewnia przyjemność kąpieli. Zielona dioda umieszczona w przycisku EcoLed zapali się wówczas, gdy czas kąpieli był optymalny. Ergonomiczna budowa bateria Oras Eterna to gwarancja bezproblemowych i bezpiecznych kąpieli. Strumień wody płynący z głowicy Oras Eterna jest przyjemny i odświeżający jak letni deszcz. Dzięki niemu wprowadzisz do swojego życia powiew luksusu. Przycisk EcoLed i przełącznik można ustawiać w sposób błyskawiczny, dzięki czemu bateria jest bezpieczna i łatwa w użyciu także przez dzieci. Precyzyjny termostat wyposażony w pokrętło bezpieczeństwa utrzymuje stałą temperaturę, dodatkowo przyczyniając się do podniesienia poziomu bezpieczeństwa. Oczywiście powierzchnia baterii nigdy nie nagrzewa się do temperatury grożącej oparzeniem. Praktyczna mydelniczka jest częścią stylowego projektu Nowa Oras Eterna ma praktyczną półkę na mydło zintegrowaną z baterią. Dzięki zdejmowalnej pokrywie dolnej jest ona także prosta w czyszczeniu. Lśniący oraz przypominający szkło materiał, z którego wykonana jest deszczownica Oras Eterna, dodatkowo podkreśla elegancję naszej nowej baterii. Dostępne kolory: czysta biel i grafitowa szarość. Projekt: Kirsi Svärd. Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Eterna na stronie 8. Niezwykle szeroka głowica natrysku zapewnia przyjemność kąpieli. Przycisk EcoLed nagradza zielonym światłem za ekologiczny prysznic. Z powierzchnią baterii zintegrowana jest półka, na której można przechowywać potrzebne akcesoria. 8

8 Oras Eterna Oras Eterna światełka, które uczą Oras Eterna to bateria termostatyczna z przyciskiem EcoLed przeznaczona dla domów prywatnych. EcoLed uczy użytkownika jak oszczędzać wodę i energię, ograniczając automatycznie czas trwania natrysku oraz nagradzając zielonym światłem za ekologiczny prysznic. Gdy jednak czas natrysku zbytnio się przedłuża, przycisk EcoLed zaczyna migać czerwonym światłem. Po upływie minut natrysku, bateria wyłącza się automatycznie. Oczywiście może ona zostać ponownie włączona, ale zazwyczaj sygnalizacja świetlna prowadzi użytkownika w kierunku bardziej ostrożnego korzystania z wody - niemal niezauważalnie! Oras Eterna łączy przyjemność i ekologię Oras Eterna jest łatwa w użyciu dzięki przyciskowi EcoLED, który nie tylko wskazuje, za pomocą światełek, idealny czas trwania natrysku, ale również służy jako regulator strumienia wody. Funkcja automatycznego napełniania wanny jest również połączona z przyciskiem EkoLed. Wylewka baterii wannowej Oras Eterna obraca się swobodnie w promieniu 90 stopni. Niezwykle dokładny termostat utrzymuje zadaną temperaturę wody. Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Eterna na stronie 78. Oras Eterna jest pełna zaawansowanych funkcji, również ekologicznych oraz posiada genialny design. Otwarcie i zamknięcie wody następuje przez delikatne naciśnięcie przycisku EcoLED. Służy on również jako regulator strumienia wody. Przygotowując kąpiel można użyć funkcji automatycznego napełniania wanny. Naturalnie bateria jest wyposażona w przycisk bezpieczeństwa. Dopełnij satysfakcję, oszczędność i inteligencję zestawem natryskowym Oras Natura. 9

9 Oras Electra Dzięki bateriom bezdotykowym zużycie wody może być zmniejszone nawet o połowę. W skali globalnej czynnikami stawiającymi Oras na czele producentów baterii są: innowacyjność połączona z nowoczesnym designem oraz wiedza technologiczna. Najważniejszym czynnikiem jest jednak troska o środowisko naturalne, w co Oras silnie inwestuje. Oras jest wiodącym producentem baterii bezdotykowych. Oras Electra sprawdziły się równie doskonale jako baterie do użytku domowego, gdyż łatwość i wygoda korzystania z nich oraz higiena jaką zapewniają, są od dawna czynnikami cenionymi przez klientów. Innymi zaletami są bezpieczeństwo użytkowania, łatwość czyszczenia oraz znacząca oszczędność wody i energii. Prosimy o zapoznanie się z nowymi, bateriami bezdotykowymi na stronie 0. La Cucina Alessi Oras współtworzy kompleksową koncepcję kuchni Projekt La Cucina Alessi by Oras łączy wyobraźnię i funkcjonalność, jest efektem współpracy znanego na świecie włoskiego Domu Projektowego Alessi i firmy Oras. Seria Projektu Stefano Giovannoni składa się z dwóch baterii kuchennych: baterii dwuuchwytowej i bezdotykowej. Baterie mogą być instalowane razem lub osobno. Dostępne są również z przyłączem do zmywarki. Najnowszym projektem z serii La Cucina Alessi by Oras autorstwa Alessandro Mendini jest jednouchwytowa bateria o wyjątkowym designie. Wysoka, o niespotykanym kształcie, wylewka przyciąga wzrok, wprowadzając do kuchni element humoru i zabawy. Bateria występuje również z przyłączem do zmywarki. Prosimy zapoznać się z produktem La Cucina Alessi firmy Oras na stronie 7. Il Bagno Alessi One Teraz dostępna w wersji bezdotykowej Na początku tysiąclecia, na podstawie projektu prowadzonego przez Stefano Giovannoni stworzona została najbardziej wszechstronna kolekcja produktów do łazienki IL BAGNO ALESSI One, obejmująca: baterie, meble, lustra, oświetlenie, ceramikę i akcesoria łazienkowe. Teraz seria została uzupełniona o nową, bezdotykową baterię umywalkową IL BAGNO ALESSI. Bateria bezdotykowa jest ekologiczną alternatywą dla Twojej łazienki, gwarantując zarówno oszczędność wody jak i energii. Nie ma obawy, że z baterii przypadkowo popłynie zbyt gorąca woda dzięki łatwej regulacji temperatury wody, jak również, że bateria będzie przeciekać, ponieważ dopływ wody jest zamykany automatycznie po myciu. Nowa, bezdotykowa bateria umywalkowa jest również dostępna w wersji z rączką natrysku Bidetta. Projekt: Stefano Giovannoni Zapraszamy do zapoznania się z produktami IL BAGNO ALESSI One na stronie 8. 0

10 Il Bagno Alessi Dot Mistrzowie międzynarodowego designu IL BAGNO ALESSI Dot to najnowsza koncepcja łazienkowa jednego z najbardziej szanowanych międzynarodowych domów projektowych, włoskiego Alessi. Ta niezwykła linia baterii została zaprojektowana przez utalentowanego holenderskiego architekta Wiela Aretsa. Wspólnie z firmą Oras w pojekcie wziął udział szwajcarski Laufen. IL BAGNO ALESSI Dot różni się od standardowego modelu projektowania łazienek. Głównym celem nie jest skupienie się na myciu, lecz na stworzeniu relaksującej atmosfery. Centralny element koło, prezentowany jest w każdym produkcie, nawet jeśli nie jest on widoczny na pierwszy rzut oka. Dot jest unikatową linią produktów wyposażenia łazienki, której celem jest umożliwienie czerpania radości z najbardziej drogocennego składnika naszej planety wody. Zapraszamy do zapoznania się z produktami IL BAGNO ALESSI Dot na stronie 0. Oras Ventura Oras Ventura od baterii do przyrządu kuchennego Dzięki dwóm wylewkom Oras Ventura spełnia marzenia tych, którzy uwielbiają gotować, wyższa wylewka bowiem pozwala na swobodny dostęp do wody szczególnie wówczas, gdy w kuchni korzystamy z dużych naczyń a także podczas płukania owoców i warzyw. Niższa wylewka z kolei służy do mycia rąk i typowych czynności higienicznych Produkt Oras Ventura jest dostępny również z zaworem do zmywarki, który zamyka się automatycznie, co zapobiega niekontrolowanemu wyciekowi wody. Bateria jest dostępna w wersji chrom i satyna. Projekt: Jorma Vennola Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Ventura na stronie. Oras Ventura Oras Ventura dwie wylewki w jednej baterii Bateria umywalkowa Oras Ventura pełni funkcję zarówno baterii tradycyjnej jak i bezdotykowej. Dzięki wodzie zmieszanej, o stałej temperaturze i sile strumienia, mycie rąk jest bezpieczne i higieniczne, co jest szczególnie ważne w przypadku osób starszych i dzieci. Funkcja uniemożliwiająca uruchamianie baterii w sposób tradycyjny daje możliwość uzyskania ciepłej lub zimnej wody. Przy pomocy uchwytu można dostosować jej ilość i temperaturę korzystając również z rączki Bidetta. Używając baterii tradycyjnej woda wypływa z górnego perlatora, podczas gdy używając baterii bezdotykowej, z perlatora umieszczonego niżej. Nowa bateria umywalkowa uzupełnia serię Ventura, która obejmuje pełen zakres przyjaznych dla środowiska baterii łazienkowych i kuchennych. Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Ventura na stronie.

11 Oras Cubista Oras Cubista Nowy design i funkcjonalność Geometryczne formy kubizmu, takie jak stożki, walce i kule, miały decydujący wpływ na kształt baterii Oras Cubista. Twórczyni kolekcji, projektantka Kirsi Svärd, wyraziła swoją fascynację kubizmem, w którym abstrakcyjne formy obiektów są rozbijane, analizowane i ponownie składane. Kolekcja Oras Cubista jest wyjątkowo bogata. Zawiera baterie do wszystkich ujęć wody w domu: kuchni, łazienki i innych pomieszczeń sanitarnych. Automatyczny zawór do zmywarki Specjalną cechą baterii kuchennych Oras Cubista jest tzw. sterowanie czasowe: zawór do zmywarki zamyka się automatycznie po upływie trzech lub dwunastu godzin nikt nie musi pamiętać żeby go odkręcać. Bezpieczne i funkcjonalne przyjazne dla użytkownika. Wylewka baterii kuchennej jest w kształcie wysokiego łuku w postaci efektownego elementu wizualnego. Jej kształt jest tak dobrany, aby zapewnić odpowiednią przestrzeń do mycia nawet największych garnków i patelni. Projekt: Kirsi Svärd. Zapraszamy do zapoznania się z całym asortymentem na stronie 9. Oras Cubista Przyjazna dla użytkownika i higieniczna Oras Cubista oszczędza wodę i energię Jako producent baterii zapewniających higieniczne i oszczędne używanie wody firma Oras podchodzi bardzo poważnie do kwestii ochrony środowiska. Nowa, bezdotykowa bateria Oras Cubista jest ekologiczną alternatywą dla Twojej łazienki: oszczędza zarówno wodę i energię. Używanie baterii bezdotykowej jest łatwe i bezpieczne wystarczy umieścić dłonie pod wylewką baterii a woda zaczyna płynąć. Nie trzeba dotykać baterii zarówno przed jak i po myciu. Jest to bardzo istotne dla higieny rąk. Dostępna również w wersji z rączką Bidetta Bezdotykowa bateria umywalkowa Oras Cubista dostępna jest również w wersji z rączką natrysku Bidetta. Higiena intymna jest możliwa dzięki umieszczeniu rączki Bidetta w pobliżu toalety. Jest to bardzo dobre rozwiązanie w miejscu, gdzie nie można zainstalować bidetu. Zwłaszcza w małych toaletach i łazienkach rączka natrysku Oras Bidetta zwiększa zasięg działania baterii Oras. Zapraszamy do zapoznania się z całym asortymentem na stronie 0. Oras Vienda Dekady doświadczenia w nowoczesnej i designerskiej baterii Oras Vienda Dzięki ciągłej pracy nad udoskonaleniem naszych projektów stworzyliśmy Oras Vienda która jest funkcjonalna i zarazem łatwa w użyciu, co umożliwia proste korzystanie z wody o pożądanej temperaturze oraz bardzo wygodną pracę przy czynnościach kuchennych ze względu na dużą wysokość wylewki nad zlewem. Designerski, półokrągły kształt wylewki sprawia, że nigdy nie kapie z niej woda a jej powierzchnia pozostaje czysta i higieniczna. Dzięki swojej funkcjonalności Oras Vienda oszczędza energię i coraz bardziej ograniczone zasoby wody. Projekt: Kirsi Svärd Zapraszamy do zapoznania się z produktami Oras Vienda na stronie.

12 Oras Vega Nowa Vega. Bateria, która oszczędza wodę od 976 roku. Od samego początku swojej działalności, Oras kładzie duży nacisk na ochronę środowiska naturalnego. Jako czołowy producent wysokiej klasy armatury, jesteśmy zdolni pogodzić nowoczesną technologię z naturalnymi ekosystemami. Punktem wyjścia w procesie powstawania Oras Vega było takie wykorzystanie technologii, które umożliwia połączenie łatwego użytkowania baterii z jej designem. Kluczowym elementem umożliwiającym oszczędzanie wody jest zintegrowany z uchwytem baterii Vega eko - przycisk. W momencie otwarcia baterii, przepływ wody kształtuje się na efektywnym, ekonomicznym poziomie. Jeśli istnieje potrzeba zwiększenia strumienia wody, wystarczy nacisnąć eko - przycisk i jednocześnie podnieść uchwyt. W ten sposób następuje przejście na pożądany poziom wypływu wody. Eko - przycisk jest również istotny z punktu widzenia bezpieczeństwa, gdyż ogranicza temperaturę wypływającej wody. Zapraszamy do zapoznania się z nowym asortymentem na stronie8. Oras Safira Bateria jednouchwytowa Oras Safira szeroki asortyment, łatwość użycia Podstawową rodziną baterii jednouchwytowych o szerokim, uniwersalnym spectrum, znajdującą swoje miejsce zarówno w łazience jak i w kuchni jest seria baterii Oras Safira. W tej serii znajdziemy również model Oras Bidetta z wielofunkcyjną rączką prysznicową. Oras Safira zawiera wbudowaną opcję ogranicznika temperatury wody i maksymalnego strumienia wody, dzięki czemu użytkownik może cieszyć się każdą jej kroplą, oszczędzając jednocześnie wodę i energię. Bardzo dużą zaletą Oras Safira jest jeden, standardowy wkład baterii jednouchwytowych do wszystkich jej typów, wyposażony w ceramiczne płytki, odporne na osadzanie się zanieczyszczeń, które występują w wodzie (wapń, żelazo). Funkcjonalny wzór i technologia jednouchwytowej baterii są testowane wielokrotnie od lat! Zapraszamy do zapoznania się z nowym asortymentem na stronie 7. Oras Saga Dawno temu była sobie piękna bateria, która wyglądała drogocennie niczym złoto lecz kosztowała grosze. Była kiedyś i jest również dziś! Nowa Saga jest przyjazną dla użytkowników, ponadczasową linią baterii kuchennych i łazienkowych. Jej nowoczesny design idealnie łączy się z niezawodną technologią rozwiniętą na przestrzeni wielu lat doświadczeń. Nowa jednouchwytowa bateria umożliwia dokładne oraz łatwe dostosowanie przepływu i temperatury wody do własnych potrzeb. Jej inne zalety to łatwość czyszczenia i przystępna cena oraz znaczący fakt oszczędzania wody i energii, coraz bardziej istotny w dzisiejszych czasach. Więcej informacji na stronach 69.

13 Oras Nova Oras Nova piękno w prostocie Prostota baterii Oras Nova tworzy klasyczny, elegancki design przyciągający wzrok. Każdy element stworzony jest na pograniczu ascezy, dlatego też jest to bateria bardzo higieniczna i łatwa w utrzymaniu a ponadto bezpieczna w użyciu. Przycisk kontrolujący temperaturę i przepływ wody działa bardzo lekko. Termostat reaguje automatycznie na nawet najmniejszą zmianę w ciśnieniu i temperaturze wody. W trakcie kąpieli pod prysznicem można dowolnie zwiększać lub zmniejszać temperaturę wody poprzez praktyczny ogranicznik. Oras Nova jest również dostępna w wersji przystosowanej do niestandardowego podłączenia wody gorącej z prawej strony. Projekt: Jorma Vennola Zapraszamy do zapoznania się z nowym asortymentem na stronie 86. Oras Safira Baterie specjalne Oras Safira z przedłużonym uchwytem Wszystkie jednouchwytowe baterie firmy Oras są łatwe w użyciu, jednak wychodząc naprzeciw oczekiwaniom naszych klientów mogą być także wyposażone w przedłużone uchwyty zwane łokciowymi. To wyjątkowa łatwość w obsłudze oraz utrzymaniu higieny, szczególnie doceniana w szpitalach, instytucjach i domach dla osób starszych i niepełnosprawnych, jak również przez osoby słabe. Specjalny asortyment dla miejsc użyteczności publicznej jest alternatywą dla baterii bezdotykowych. Zapraszamy do zapoznania się z nowym asortymentem na stronie 88.

14 Oras Hydra Nowa Oras Hydra Bardzo Szeroki Natrysk Oras Hydra to natrysk rodzinny, który każdemu użytkownikowi daje możliwość wyboru dogodnego ustawienia i który w późniejszym czasie może zostać poszerzony o wersję z natryskiem ręcznym. Oras Hydra to delikatny, odświeżający i relaksujący prysznic jednocześnie oszczędzający wodę. Kąt górnej głowicy natryskowej jest regulowany dzięki czemu natrysk można łatwo ustawić z pozycji pionowej lub, w razie potrzeby, lekko skierowanej do przodu. Silikonowe dysze natrysku można łatwo czyścić. Natrysk ręczny Oras Hydra posiada dwie funkcje: poza normalnym, delikatnym natryskiem, natrysk ręczny oferuje również funkcję hydra czyli odświeżający, silny strumień wypływający ze środka głowicy natryskowej. Natrysk ma ruchomą końcówkę, co pozwala oszczędzać przestrzeń, oraz praktyczną półeczkę na mydło. Wąż natrysku nie skręca się. Projekt: Kirsi Svärd Żeby zobaczyć cały asortyment, patrz strona 90. Oras Natura Oras Natura zestaw natryskowy może również oszczędzać wodę Latami eko-przycisk Oras stawał się znany użytkownikom jako oszczędzający wodę i energię. Oras Natura kontynuuje tą innowację produktu bazując na potrzebie zarówno oszczędzania wody i energii jak również bycia przyjaznym dla użytkownika, ponieważ eko-przycisk w rączce natrysku Oras Natura umożliwia oszczędzanie wody aż do 0 %. Nowy zestaw natryskowy Oras Natura to stylowy i ponadczasowy projekt zawierający: drążek natrysku, rączkę natrysku, uchwyt przesuwny, wąż natrysku, pojemnik na mydło i hak. Zestaw natryskowy idealnie współpracuje z bateriami termostatycznymi i presostatycznymi Oras. Projekt: Kirsi Svärd Żeby zobaczyć cały asortyment, patrz strona 9. NOWOŚĆ Oras Apollo Oras Apollo subtelna rączka natrysku Nowy zestaw natryskowy Oras Apollo nawet najmniejszą ilość wody przemieni w obfity prysznic. Ergonomiczny design rączki natrysku, nowoczesny suwak i oddzielny uchwyt głowicy natryskowej to cechy ułatwiające użytkownikowi korzystanie z prysznica. Oczywiście zestaw obejmuje drążek natrysku pozwalający dostosować wysokość i kierunek strumienia wody. Ponadto, chromowany drążek natrysku wyposażono w oddzielną, przestronną półeczkę. Przeźroczystą półeczkę można łatwo zdemontować w celu wyczyszczenia. Nowy natrysk Oras Apollo dostępny jest w dwóch wersjach: podstawowej oraz ekologicznej, zużywającej zaledwie 7 l wody na minutę. Projekt: Kirsi Svärd Żeby zobaczyć cały asortyment, patrz strona 9.

15 Twoje doznania są w dobrych rękach Jorma Vennola Projektant przemysłowy, urodzony w 9 roku, zajmuje się formami przemysłowymi począwszy od wczesnych lat 70. Swoją karierę rozpoczął w Stanach Zjednoczonych, projektując przedmioty wykonane ze szkła oraz zabawki dla dzieci. Następnie udoskonalał swoją pracę w szkle, a ponadto zajmował się urządzeniami gospodarstwa domowego, opakowaniami produktów chemii technicznej i ciągnikami. Ten uznany projektant zaawansowanych technicznie baterii rozpoczął swoją pracę dla Oras już w latach 70. tworząc rozwiązania, które z biegiem czasu stawały się klasyczne zyskując jednocześnie szerokie uznanie. Kirsi Svärd Jedna z najlepiej znanych fińskich projektantek młodej generacji, urodzona w 96 roku w Tampere. W 988 roku ukończyła Wydział Sztuki i Wzornictwa Politechniki w Kuopio jako projektant form przemysłowych. Oprócz opracowywania stylistyki, zarządzania wzornictwem, tworzenia szat graficznych, znaków towarowych i koncepcji konstrukcyjnych, a także wykonywania modeli oraz analiz projektowych, Svärd umiejętnie projektuje różnorodne produkty począwszy od maleńkich pipetek, a skończywszy na urządzeniach gospodarstwa domowego. Styl Kirsi Svärd widoczny jest zarówno w produktach Oras Vienda, jak i w nowej, lecz już odnoszącej duże sukcesy linii baterii Oras Cubista. Stefano Giovannoni Urodzony w La Spezia w 9 roku, mieszka i pracuje w Mediolanie. Ten wielokrotnie nagradzany architekt oraz projektant form przemysłowych i wnętrz nie tylko wykłada i prowadzi własne badania, ale także współpracuje z takimi firmami jak Alessi, Flos, Magis, Seiko, Kankyo, Inda, Laufen, Siemens i Oras. Zaprojektował liczne, doskonale przyjęte produkty, takie jak Il Bagno Alessi One by Oras. Jego prace stanowią część stałego archiwum Centrum Pompidou oraz kolekcji nowojorskiego Museum of Modern Arts (MOMA). Alessandro Mendini Urodzony w Mediolanie w 9 roku. Wysoko ceniony architekt, współpracujący z międzynarodowymi firmami, takimi jak Alessi, Philips, Swarovski i Swatch. Projektuje przedmioty użytkowe, meble, wnętrza oraz instalacje. Jest honorowym członkiem Bezabel Academy of Arts and Design w Jerozolimie, laureatem nagrody Compasso d Oro i Architectural League, a także Kawalerem francuskiego Orderu Sztuki i Literatury. Jego prace znajdują się w zbiorach wielu muzeów oraz w kolekcjach prywatnych. Wiel Arets Wiel Arets urodził się w Heerlen w 9 roku. W roku 98 otworzył pracownię Wiel Arets Architect & Associates, a w 996 roku przeniósł się do Maastricht. Jest mocno zaangażowany jako wykładowca w wielu krajach świata. Jego przekaz łączy w sobie niezwykłą prostotę, a nawet surowość, zmiękczoną jednakże poprzez zastosowanie przejrzystości oraz gry światła i cienia, co zawdzięcza profesjonalnemu wykorzystaniu różnych materiałów. 6

16 Informacje ważne dla użytkownika Ogólne warunki gwarancji (obowiązuje w Europie od dnia stycznia 0 r.) Gratulujemy Państwu doskonałego wyboru! Chcielibyśmy zapewnić Państwa, że wszystkie produkty firmy Oras są wytwarzane z wykorzystaniem najwyższej jakości surowców i podzespołów. Nasze procesy produkcyjne podlegają ścisłej kontroli jakości na wszystkich etapach: począwszy od wyboru materiałów, aż do momentu, w którym towar jest gotowy do użycia. Przy projektowaniu i produkowaniu wszystkich baterii i akcesoriów firmy Oras dochowano zgodności z odpowiednimi normami EN. Dzięki temu możemy zagwarantować bezawaryjną pracę naszych urządzeń w warunkach określonych w tych normach. Ponadto, zapewniamy, że wszystkie produkty są dokładnie badane w naszych zakładach przed ich dostarczeniem do klienta. Prosimy o zapoznanie się z odpowiednimi instrukcjami użytkowania i konserwacji oraz o stosowanie się do zawartych w nich wskazówek. Przestrzeganie zasad prawidłowej instalacji, konserwacji i obsługi urządzenia pozwoli Państwu cieszyć się jego prawidłowym działaniem przez wiele lat. Gwarancja na okres dwóch () lat W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy o niezwłoczne powiadomienie sprzedawcy lub firmy ORAS (tel lub /0 9 8). Zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony konsumenta, gwarancja na okres dwóch () lat obejmuje wady produkcyjne i materiałowe. Gwarancja ta jest ważna przez okres dwóch () lat począwszy od daty zakupu. W przypadku, gdy brak jest dokumentu potwierdzającego zakup przez okres dwóch () lat począwszy od roku wskazanego na stemplu produkcyjnym (rok wskazany na stemplu + dwa lata). Usterki powstałe w następstwie normalnego zużycia produktu, nieprawidłowej instalacji/obsługi lub niezastosowania się /nieprawidłowego zastosowania się do wskazówek ujętych w instrukcjach użytkowania i konserwacji nie są objęte gwarancją. Gwarancja na okres pięciu () lat obejmuje szczelność głowicy baterii jednouchwytowych. Okres tej gwarancji wynosi pięć () lat począwszy od daty zakupu baterii. W przypadku, gdy brak jest dokumentu potwierdzającego zakup przez okres pięciu () lat począwszy od roku wskazanego na stemplu produkcyjnym (rok wskazany na stemplu + pięć lat). Obejmuje ona wady materiałowe lub produkcyjne głowicy. Firma Oras zapewnia bezpłatną wymianę uszkodzonych podzespołów na nowe. Gwarancja ta nie obejmuje żadnych dodatkowych wydatków. Wszystkie dodatkowe wydatki związane z naprawami, itp. pokrywa wyłącznie konsument. Ponadto, gwarancja ta nie obejmuje baterii zasilających, aeratorów oraz innych części, które podlegają wymianie/konserwacji, ani też usterek powstałych w następstwie zanieczyszczenia produktu, nieprawidłowego montażu/instalacji lub niewłaściwego korzystania z produktu (patrz: instrukcje użytkowania i konserwacji dostarczane wraz z urządzeniem lub dostępne na stronie Gwarancja dostępności na okres dziesięciu (0) lat obejmująca podzespoły i części zamienne wszystkich produktów firmy Oras Ograniczenia gwarancji Opisane warunki gwarancji dotyczą wyłącznie baterii i akcesoriów firmy Oras, w których wykorzystywane są oryginalne części firmy Oras, oraz które są obsługiwane i konserwowane zgodnie z instrukcjami użytkowania i konserwacji. Przy instalowaniu i planowaniu rozmieszczenia baterii oraz przyłączy wody należy przestrzegać warunków określonych przez władze miejscowe oraz przepisów miejscowych. Opisane powyżej gwarancje udzielane przez firmę Oras nie obejmują usterek powstałych w następstwie nieprawidłowego montażu, nieprawidłowej instalacji, czyszczenia (szorowania lub zastosowania żrących środków czyszczących), nieprawidłowej obsługi, zaniechania podjęcia odpowiednich prac naprawczych oraz zaniechania wykonywania konserwacji w przypadku zanieczyszczenia wody (nieczystości, kamień, środki chemiczne, itp.). Gwarancja nie obejmuje baterii zasilających wykorzystywanych w bateriach elektronicznych. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego, wynikających z niezgodności zakupionego towaru z umową. W przypadku, gdy potrzebujecie Państwo uzyskać więcej informacji dotyczących gwarancji firmy Oras, lub gdy macie jakiekolwiek pytania dotyczące tych gwarancji, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub bezpośrednio z firmą Oras. Powiadomienie o usterkach Opisane gwarancje mają zastosowanie jedynie wówczas, gdy informacja o wystąpieniu usterki została przekazana firmie Oras lub sprzedawcy. Przy zgłaszaniu usterki należy także wskazać, kiedy dokonano zakupu produktu. Uwaga! Serwis firmy Oras wykonuje naprawę tylko w miejscu, w którym bateria jest zainstalowana. Prosimy nie demontować baterii z instalacji. Odzyskiwanie materiałów Baterie Oras nie zawierają żadnych materiałów szkodliwych bądź sklasyfikowanych jako niebezpieczne. Pomimo to Oras, jako firma w pełni odpowiedzialna za swoje produkty, uważa, że wszystkie produkty powinny być w odpowiedni sposób utylizowane po zakończeniu swojego cyklu życia. Podstawowym zadaniem Oras jest odzyskiwanie wszystkich możliwych materiałów. Wszystkie materiały, które nie mogą być ponownie użyte, powinny posłużyć do produkcji energii. Podstawowym materiałem użytym do produkcji baterii jest mosiądz, który z założenia może być wielokrotnie użyty. Najlepszą drogą pozbycia się nie używanych już produktów jest oddanie ich na złom. Wszystkie tworzywa sztuczne używane przez Oras są termoplastyczne, a przez to w pełni podlegają przetwarzaniu. Wszystkie materiały używane do pakowania są w pełni odzyskiwalne, mogą być powtórnie wykorzystane. Baterie zasilające i części elektroniczne powinny być utylizowane przez wyspecjalizowaną firmę. Firma Oras zapewnia, że podzespoły i części zamienne wszystkich wytwarzanych przez nią produktów będą dostępne co najmniej przez okres dziesięciu (0) lat od roku/miesiąca wskazanego na stemplu produkcyjnym. Gwarancja dostępności dotyczy urządzeń wyprodukowanych po dniu stycznia 0 r.. Gwarancja ta nie obejmuje żadnych wydatków ani prac naprawczych/montażowych, a jedynie zapewnia, że określone podzespoły i części zamienne będą dostępne. 7

17 WARUNKI UŻYTKOWANIA Oras Nr IP RYZYKO WANDALIZMU WYSOKA WILGOTNOŚĆ CZESTE UŻYTKOWANIE PRYWATNE Domy prywatne Biura, toalety dla personelu Toalety dla niepełnospr awnych 70F/7F V 7F/77F 0/ V /0 7F 6 V 67 8F/86F 6 V 67 8F/86F V 67 8F/86F 6 V 67 8F/86F V 67 60F/6F 6 V 67 6F/6F 6 V 67 6F/6F V V V / V 67/0 6 0/ V 67/ V V V 67 60F 6 V 67 60F V F 6 V 67 6F V 67 60F 6 V C/608C V 67C 6 V V C V 67C 6 V V 67/X 6607C V 667C 6 V V F 6 V 666FT V 666F 6 V 666FT V 666F 6 V 666FT V 8

18 MIEJSCE UŻYTKOWANIA HIGIENA PUBLICZNE Szkoły Natryski (baseny, sauny, szatnie) Toalety w miejscach publicznych Stacje benzynowe Przemysł spożywczy Sklepy spożywcze Szpitale Restauracje, paby, bary Centra medyczne, przedszkola Gabinety, dentystyczne, apteki, okuliści Jest to tylko rekomendacja firmy Oras. Kiedy wybieracie Państwo bezdotykowe baterie Oras Electra, prosimy zwrócić szczególną uwagę na warunki w jakich baterie będą pracowały. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z działem obsługi inwestycji. 9

19 Informacje ważne dla użytkownika Uwagi ogólne Baterie i zawory podobnie jak inne urządzenia sanitarne, składają się z szeregu części narażonych na ciągłe naprężenia, podlegających zużyciu i pęknięciom, a więc wymagających serwisu. Jeśli jakaś część baterii zużyje się do tego stopnia, że nie jest już zdatna do użytku, to przeważnie jest to spowodowane brakiem serwisu. Okresowy serwis gwarantuje bezawaryjną pracę baterii i znacznie wydłuża jej żywotność. Właściwy serwis musi być przeprowadzany tylko przez wykwalifikowany serwis firmy Oras, przy pomocy odpowiednich narzędzi i części zamiennych. Aby zagwarantować łatwy i szybki serwis, należy przy montażu instalacji cwu wziąć pod uwagę następujące zalecenia: - Przed zainstalowaniem baterii instalacja cwu musi być przepłukana wodą, aby usunąć z niej piasek, opiłki stalowe itp.; - Instalacja cwu musi być wyposażona w wystarczającą ilość odmulaczy i filtrów, aby zapobiec przedostawaniu się obcych ciał do instalacji; - Prawidłowo zmontowana instalacja zapewnia niezbędne warunki do właściwe pracy baterii. Serwis jest łatwiejszy i jego czas krótszy, jeśli połączenia baterii są wyposażone w odcinające zawory kulowe firmy Oras. Unika się przez to zakłóceń w pracy innych zainstalowanych w systemie urządzeń, gdyż każda bateria może być indywidualnie z tego systemu wyłączona. Baterie można naprawić bez wymontowywania ich z instalacji cwu. Uwaga! Podłączenia elektryczne w bateriach elektronicznych zasilanych napięciem 0 V mogą być wykonywane tylko przez instalatorów z odpowiednimi uprawnieniami. Instalacja, serwis i regulacja baterii elektronicznych może być wykonywana wyłącznie przez serwis firmy Oras lub wykwalifikowanych instalatorów posiadających odpowiednią licencję firmy Oras. Baterie elektroniczne spełniają wymagania Dyrektywy EMC 00/08/EY. Maksymalny czas przepływu (Zabezpieczenie przed wandalizmem, baterie bezdotykowe) Maksymalny czas przepływu w bateriach bezdotykowych wynosi dwie minuty dla baterii umywalkowych i pięć minut dla baterii natryskowych. Jeśli sensor jest zakryty, bateria zamyka się automatycznie po upływie w/w czasu (ochrona przed wandalizmem). Aby uruchomić baterię ponownie należy usunąć wszelkie przeszkody (np. gumę do żucia, taśmę) z sensora. W niektórych modelach baterii można zmieniać czas przepływu wody. Czyszczenie zewnętrznych powierzchni baterii Przy czyszczeniu zewnętrznych powierzchni baterii stosuje się ogólnie te same zasady, co przy czyszczeniu malowanych powierzchni w domu. Należy regularnie czyścić zewnętrzne powierzchnie baterii, stosując obojętny lub lekko alkaliczny (ph 6-9) płynny środek czyszczący, np. roztwór mydła i różne płyny do zmywania (ale nie proszek do pralek). Zawsze należy się stosować do wskazówek producenta i zaleceń dotyczących stężenia ph. Rozpuszczalniki organiczne, środki chemiczne powodujące korozje i/ lub zadrapania nie mogą być stosowane. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i zadrapań spowodowanych niewłaściwą konserwacją baterii. Ostrzeżenie! Powierzchnia baterii pokrytej chromem nie toleruje związków kwasu fosforowego i związki chloru. (To samo dotyczy wszystkich części natrysku wykonanych z tworzyw sztucznych). Związki te obejmują np.: - chlorki glinowe (używane np. w środkach przeciwpotowych i dezodorantach); - kwas chlorowodorowy i jego pochodne (stosowane jako środek czyszczący przy odwapnianiu i do płytek holenderskich); - różne kwaśne i alkaliczne środki czyszczące zawierające chlor; - słoną wodę (np. wodę morską); - powietrze zawierające dużo chloru; - różne środki czyszczące zawierające kwas fosforowy. Uwaga! Środki czyszczące zawierające alkohol nie mogą być stosowane do czyszczenia powierzchni akrylowych. Uwaga! Rozcieńczone roztwory mogą również uszkodzić powierzchnie baterii, ponieważ po odparowaniu wody substancja aktywna pozostaje i roztwór uzyskuje większą koncentrację. Nie czyścić baterii przy pomocy wysokociśnieniowej myjki. Czyszczenie - Czyścić baterię gąbką lub delikatną ściereczką razem ze środkiem czyszczącym. Uwaga!. Nie używać rozpylaczy w butelkach; - Spłukać kilkakrotnie ciepłą wodą; - Wytrzeć baterię do sucha. Powierzchnie szlachetne: aranja, polerowany mosiądz, złoto, satyna, brillant Jeżeli powierzchnie szlachetne baterii ulegają matowieniu, można to usunąć przy pomocy środka czystości zawiereającego srebro. Po czyszczeniu, powierzchnie baterii, należy spłukać dużą ilością wody I wytrzeć do sucha. Baterie kolorowe Baterie kolorowe, po czyszczeniu, mogą być woskowane woskiem samochodowym. Woskowana powierzchnia jest bardziej odporna na zabrudzenie i łatwiejsza do czyszczenia. Bardzo brudne powierzchnie W wyjątkowych wypadkach, gdy bateria nie była czyszczona przez długi czas i brudu nie można usunąć normalnym czyszczeniem, można ostrożnie zastosować lekko alkaliczny, płynny środek czyszczący. - Nałożyć niewielką ilość środka czyszczącego na wilgotną, miękką gąbkę; - Przetrzeć gąbką zabrudzoną powierzchnię; - Spłukać ostrożnie dużą ilością letniej wody; - Wytrzeć baterię do sucha. Ryzko zamarznięcia Jeżeli bateria jest zainstalowana w miejscu gdzie woda pozostająca w niej może zamarznąć (np. w nieogrzewanych podczas zimy pomieszczeniach) bateria musi zostać opróżniona z wody. Powinno się również przedsięwziąć inne środki ostrożności w celu uniknięcia zniszczenia baterii spowodowanego zamarznięciem np: Baterie jednouchwytowe: Wyjąć głowicę ceramiczną; Baterie termostatyczne: Wyjąć głowicę termostatyczną i wylać wodę z baterii; Baterie dwuuchwytowe: Wyjąć elementy sterujące baterią. Uwaga! Środki ostrożności muszą być także przedsięwzięte podczas transportu używanych baterii w temperaturze bliskiej 0 stopni. Ostrzeżenie! Baterie i akcesoria nie są przeznaczone do użycia w wysokich temperaturach, maks. +6 C. To samo ograniczenie temperatury odnosi się do czyszczenia Ostrzeżenie! Do baterii, w miejsce perlatora lub regulatora strumienia (miejsce wypływu wody), nie należy podłączać urządzeń wyposażonych w zawory zamykające np. zawory pod dużym ciśnieniem, np. wysokociśnieniowej myjki lub zmywarki do butelek. Używanie tego rodzaju urządzeń może spowodować nagły wzrost ciśnienia, który może zniszczyć mechanizm regulujący pracę baterii oraz uszkodzić wylewkę. Może to również spowodować szkodliwy przepływ poprzeczny. Uwaga! Zawór pralkowy musi być zawsze zamknięty po każdym użyciu pralki. Jeżeli pralki nie można podłączyć do kurka czerpalnego, wówczas należy użyć przewodu połączeniowego z gwintem /. 0

20 Indeks artykułów niniejszy katalog zawiera ceny netto Nr katalogowy Cena PLN Grupa Strona rabatowa Nr katalogowy Cena PLN Grupa Strona rabatowa F F F F F F F F F U U X F F , 6, 68, F U U U U F F F F F F F F U F F U U F U F F F Y F F F F F Y Y Y F Y

Spis treści. Podstawowe zastosowanie...12. Uwagi ogólne...14. Karta gwarancyjna...15. Odzyskiwanie materiałów...15

Spis treści. Podstawowe zastosowanie...12. Uwagi ogólne...14. Karta gwarancyjna...15. Odzyskiwanie materiałów...15 Spis treści Podstawowe zastosowanie...12 Uwagi ogólne...14 Karta gwarancyjna...15 Odzyskiwanie materiałów...15 Indeks artykułów...16 Części zamienne nie ujęte w cenniku...23 Oras Electra...24 Więcej baterii

Bardziej szczegółowo

Inteligentne funkcje i dobrze przemyślany projekt ułatwiają codzienne życie. Chroni świat, jednocześnie ograniczając koszty wody i energii

Inteligentne funkcje i dobrze przemyślany projekt ułatwiają codzienne życie. Chroni świat, jednocześnie ograniczając koszty wody i energii Rodzina Oras Optima Nasze baterie są czymś więcej niż tylko zwykłymi bateriami mają w sobie to coś: dodatkowego, nowatorskiego i inteligentnego. Nigdy wcześniej korzystanie z baterii nie było prostsze,

Bardziej szczegółowo

ORAS SIGNA. Coś nowego, KAŻDEGO DNIA.

ORAS SIGNA. Coś nowego, KAŻDEGO DNIA. ORAS SIGNA. Coś nowego, KAŻDEGO DNIA. ORAS SIGNA to bateria łazienkowa inspirowana naturą, która zachwyca pięknym wyglądem. Dostępna jest w wersji hybrydowej oraz ręcznie obsługiwanej wersji jednouchwytowej

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania Ekologiczne

Rozwiązania Ekologiczne Rozwiązania Ekologiczne EKOLOGIA to nasza pasja. Dbając o środowisko naturalne, KLUDI stworzyło produkty umożliwiające ekologiczną eksploatację. Zastosowane w nich rozwiązania są przyjazne zarówno dla

Bardziej szczegółowo

PROTRONIC-S. Bezdotykowa armatura umywalkowa

PROTRONIC-S. Bezdotykowa armatura umywalkowa PROTRONIC-S Bezdotykowa armatura umywalkowa Bezdotykowe akcesoria łazienkowe uzupełniające armaturę PROTRONIC-S Suszarka do rąk RODX310 Podajnik ręczników RODX630 Dozownik mydła RODX625 PROTRONIC-S TRAFNY

Bardziej szczegółowo

BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 1/2014. Baterie umywalkowe. Baterie wannowo-natryskowe. Baterie natryskowe. Systemy natryskowe

BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 1/2014. Baterie umywalkowe. Baterie wannowo-natryskowe. Baterie natryskowe. Systemy natryskowe BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 1/2014 Baterie umywalkowe Baterie wannowo-natryskowe Baterie natryskowe Systemy natryskowe Zestawy natryskowe Elementy uzupełniające Teka OFERTA SPECJALNA ICON BATERIA

Bardziej szczegółowo

BATERIE ŁAZIENKOWE. Main Sponsor

BATERIE ŁAZIENKOWE. Main Sponsor BATERIE ŁAZIENKOWE O F E R T A S P E C J A L N A 0 1 / 2 0 1 5 Main Sponsor ICON 2 879 zł 1 099 zł 989 zł 1 099 zł 989 zł 1 199 zł Black White Red Nr kat.: 333460200 kolor czarny Nr kat.: 33346020N kolor

Bardziej szczegółowo

Przyjazność użytkownikowi

Przyjazność użytkownikowi Przyjazność użytkownikowi www.oras.com 1 2 Zawartość Co czyni nas wyjątkowymi? 4 15 Przyjazność użytkownikowi Inteligentne korzystanie z wody Ekologia Bezpieczeństwo Higiena Luksus Twoje doznania są w

Bardziej szczegółowo

BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 2/2014. Baterie umywalkowe. Baterie wannowo-natryskowe. Baterie natryskowe. Systemy natryskowe

BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 2/2014. Baterie umywalkowe. Baterie wannowo-natryskowe. Baterie natryskowe. Systemy natryskowe BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 2/2014 Baterie umywalkowe Baterie wannowo-natryskowe Baterie natryskowe Systemy natryskowe Zestawy natryskowe Elementy uzupełniające 5 LITRÓW/MIN. Teka OFERTA SPECJALNA

Bardziej szczegółowo

Rada Insight elektroniczna armatura typ 100

Rada Insight elektroniczna armatura typ 100 Rada Insight elektroniczna armatura typ 100 Do montażu na umywalkę lub na blat - włączanie bezdotykowe - ciekawy, nowoczesny design - inteligentny system, infrarot - oszczędny wypływ wody - żywotność baterii

Bardziej szczegółowo

WYJĄTKOWE ROZWIĄZANIA WYJĄTKOWA OFERTA OBECNOŚĆ NA RYNKU MIĘDZYNARODOWYM DOŚWIADCZENIE PRODUCENTA 2/10

WYJĄTKOWE ROZWIĄZANIA WYJĄTKOWA OFERTA OBECNOŚĆ NA RYNKU MIĘDZYNARODOWYM DOŚWIADCZENIE PRODUCENTA 2/10 19/06/2016 2/10 WYJĄTKOWE ROZWIĄZANIA DELABIE jest dzisiaj międzynarodową grupą znaną z szerokiej oferty rozwiązań przystosowanych do wymagań w budynkach użyteczności publicznej. Produkty DELABIE, które

Bardziej szczegółowo

Termostaty GROHE NOWOŚĆ GROHTHERM % GROHE COOLTOUCH. WYJĄTKOWY KOMFORT I BEZPIECZEŃSTWO.

Termostaty GROHE NOWOŚĆ GROHTHERM % GROHE COOLTOUCH. WYJĄTKOWY KOMFORT I BEZPIECZEŃSTWO. Termostaty NOWOŚĆ GROHTHERM 1000 100 % COOLTOUCH. WYJĄTKOWY KOMFORT I BEZPIECZEŃSTWO. MARTIN WEISS Master of Technology, testuje głowice termostatyczne TurboStat, które zapewniają stały przepływ wody oraz

Bardziej szczegółowo

TOUCH FREE HYGIENE. miscea KITCHEN PRZECHODZI NAJŚMIELSZE OCZEKIWANIA

TOUCH FREE HYGIENE. miscea KITCHEN PRZECHODZI NAJŚMIELSZE OCZEKIWANIA TOUCH FREE HYGIENE miscea KITCHEN PRZECHODZI NAJŚMIELSZE OCZEKIWANIA miscea KITCHEN PRZECHODZI NAJŚMIELSZE OCZEKIWANIA 2 Nowa linia systemów uruchamianych przy użyciu czujnika miscea KITCHEN to całkowicie

Bardziej szczegółowo

Axel więcej niż rozwiązanie Spis treści

Axel więcej niż rozwiązanie Spis treści more than solution 2 3 Axel więcej niż rozwiązanie Spis treści Armatura Platania Apomea Athena Roma Bateria wolnostojąca Panele prysznicowe Kabiny Inox Colors Ceramika Doto 6 14 22 30 38 40 44 48 58 Marka

Bardziej szczegółowo

Baterie kuchenne i dozowniki

Baterie kuchenne i dozowniki 144 Baterie kuchenne i dozowniki AVA 162 EVE 161 LUNA 163 ONO 157 159 ONO TOUCH LIGHT PRO 152 156 ZOE 160 BATERIE KWC 145 Baterie KWC Szwajcarska jakość i ponad 100 lat tradycji Firma KWC powstała w 1874

Bardziej szczegółowo

Zapraszamy do kuchni...

Zapraszamy do kuchni... PROGRAM KUCHNIE Zapraszamy do kuchni... EASY FIX Easy fix System łatwego montażu - innowacyjny system łatwego montażu EASY FIX zastosowany w bateriach jednouchwytowych VALVEX znacząco skraca czas ich instalacji.

Bardziej szczegółowo

Be inspired by Danish Design FERN. Twist & Save - it s your choice

Be inspired by Danish Design FERN. Twist & Save - it s your choice Be inspired by Danish Design FERN Twist & Save - it s your choice Zdecyduj kiedy oszczędzać wodę Myślisz o oszczędzaniu wody i gdy używasz baterii masz nadzieję, że ona to zagwarantuje. Każdy chce zużywać

Bardziej szczegółowo

PRODUKTY OSZCZĘDZAJĄCE WODĘ

PRODUKTY OSZCZĘDZAJĄCE WODĘ PRODUKTY OSZCZĘDZAJĄCE WODĘ BATERIE W produktach VerdeLine zastosowano innowacyjne rozwiązania. Technologia, która zmniejsza wypływ wody sprzyja oszczędności wody i energii. Idealnie napowietrzony strumień

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE TERMOSTATYCZNE AQUALINE-THERM. Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi

SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE TERMOSTATYCZNE AQUALINE-THERM. Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi Przeznaczone do umywalni i natrysków baterie ścienne o nowym wzornictwie z obudową Safe-Touch oraz wyjątkową logiką

Bardziej szczegółowo

newss.pl Baterie i akcesoria łazienkowe dla pensjonatów, hoteli i domów wypoczynkowych

newss.pl Baterie i akcesoria łazienkowe dla pensjonatów, hoteli i domów wypoczynkowych Możliwość kompleksowego wyposażenia budynków użyteczności publicznej, zwłaszcza tych, które przyjmują duże grupy gości jest dla osób zajmujących się zaopatrzeniem takich miejsc bardzo istotną cechą wyróżniającą

Bardziej szczegółowo

ECOLOGICZNE ROZWIĄZANIA

ECOLOGICZNE ROZWIĄZANIA ECOLOGICZNE ROZWIĄZANIA ECOLOGICZNE ROZWIĄZANIA W trosce o środowisko naturalne, KLUDI stworzyło produkty z rozwiązaniami ECO przyjazne dla otoczenia oraz oszczędzające wodę. Ekologia jest naszą pasją,

Bardziej szczegółowo

Zostaw połowę wody na Ziemi

Zostaw połowę wody na Ziemi KAŻDA AKCJA TWORZY REAKCJE Zostaw połowę wody na Ziemi KAŻDA AKCJA TWORZY REAKCJĘ Zostaw połowę wody na ziemi: Baterie Roca Dzięki zastosowanym technologiom baterie Roca umożliwiają systematyczne oszczędzanie

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY DO SZUFLAD SMART BOX

SYSTEMY DO SZUFLAD SMART BOX SYSTEMY DO SZUFLAD SMART BOX Styl i Komfort Różnice we współczesnym przemyśle meblarskim są szczególnie widoczne w małych szufladach funkcyjnych, zaprojektowanych z twórczą wizją. Firma SAMET połączyła

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO. Baterie Senso.indd :41

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO. Baterie Senso.indd :41 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO Baterie Senso.indd 1 14-11-06 10:41 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu baterii prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

Design. bathroom. your own. armatura łazienkowa

Design. bathroom. your own. armatura łazienkowa Design your own bathroom armatura łazienkowa Massi Wizja doskonałej łazienki Marka Massi oferuje wyselekcjonowane modele ceramiki sanitarnej, armatury łazienkowej oraz akcesoriów. Bazujemy na międzynarodowych

Bardziej szczegółowo

04 06 GERMAN GRANAT 08 10 SELEN

04 06 GERMAN GRANAT 08 10 SELEN NOWOŚCI 2014 spis treści: Przedstawiamy Państwu pierwszą część NOWOŚCI wprowadzonych do oferty w roku 2014. Składają się na nie cztery nowe rodziny baterii: GERMAN, GRANIT, KRZEM, SELEN oraz baterie natryskowe

Bardziej szczegółowo

Akcesoria natryskowe. Akcesoria natryskowe

Akcesoria natryskowe. Akcesoria natryskowe Akcesoria natryskowe Zestawy prysznicowe, rączki natrysku i inne akcesoria prysznicowe marki Alterna utrzymane są w klasycznej stylistyce. Wybór spośród kilku modeli to możliwość dostosowania natrysku

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ. Wybór: Szeroki. Ciśnienie: Wysokie. Wynik: Doskonały. MYJKI WYSOKOCIŚNIENIOWE STIHL RE 88, RE 98, RE 109, RE 119, RE 129 PLUS

NOWOŚĆ. Wybór: Szeroki. Ciśnienie: Wysokie. Wynik: Doskonały. MYJKI WYSOKOCIŚNIENIOWE STIHL RE 88, RE 98, RE 109, RE 119, RE 129 PLUS 0461 655 5123. M15. K4.S0914. F&W. Wydrukowano w Niemczech ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2014. Ekologiczny papier bielony bez użycia chloru. Wybór: Szeroki. Ciśnienie: Wysokie. Wynik: Doskonały. MYJKI WYSOKOCIŚNIENIOWE

Bardziej szczegółowo

Baterie i akcesoria łazienkowe dla pensjonatów, hoteli i domów wypoczynkowych - Developerium.pl

Baterie i akcesoria łazienkowe dla pensjonatów, hoteli i domów wypoczynkowych - Developerium.pl Możliwość kompleksowego wyposażenia budynków użyteczności publicznej, zwłaszcza tych, które przyjmują duże grupy gości jest dla osób zajmujących się zaopatrzeniem takich miejsc bardzo istotną cechą wyróżniającą

Bardziej szczegółowo

Ceratherm Nowy poziom precyzji

Ceratherm Nowy poziom precyzji Ceratherm 100-200 Nowy poziom precyzji www.idealstandard.pl Ceratherm 100-200 Ceratherm jest serią precyzyjnie wykonanych baterii termostatycznych. Za tym schludnym wyglądem kryje się światowej klasy high-tech,

Bardziej szczegółowo

W trosce o dobro i wygodę użytkownika Roca nieustannie poszerza i udoskonala swoją ofertę baterii łazienkowych. Znakiem firmowym, obok wysokiej jakości i niepowtarzalnego designu są systemy oszczędzania

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA OSZCZĘDNOŚĆ WODY

MAKSYMALNA OSZCZĘDNOŚĆ WODY MAKSYMALNA OSZCZĘDNOŚĆ PRODUKTY OSZCZĘDNOŚCIOWE VERDELINE FerroClick Głowica ceramiczna FerroClick wyposażona jest w system. Specjalny ogranicznik daje możliwość regulacji zużycia gorącej wody. 100% 50%

Bardziej szczegółowo

HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015

HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015 HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015 HORNE Engineering projektuje, rozwija i wytwarza zawory termostatyczne od 1909 roku 1 W Horne Engineering jesteśmy zaangażowani w twórcze rozwijanie

Bardziej szczegółowo

Łatwe utrzymanie porządku w domu i ogrodzie

Łatwe utrzymanie porządku w domu i ogrodzie Pora na działanie. Pora na zabawę. Łatwe utrzymanie porządku w domu i ogrodzie Make it your home. Mieszkaj tak, jak lubisz dzięki nowej linii myjek wysokociśnieniowych AQT! Myjki umożliwiają wykonanie

Bardziej szczegółowo

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454

Bardziej szczegółowo

Mały podgrzewacz przepływowy M

Mały podgrzewacz przepływowy M ały podgrzewacz przepływowy Zastosowanie Do pojedynczych punktów poboru: > umywalka (np. WC dla gości) > pomieszczenie sanitarne w obiektach > zaplecza kuchenne (6 lub 7) Informacja o produkcie 1 / 5 ały

Bardziej szczegółowo

KLUDI BATERIE ELEKTRONICZNE

KLUDI BATERIE ELEKTRONICZNE KLUDI BATERIE ELEKTRONICZNE 42 215 05 75 BATERIE ELEKTRONICZNE Technologia przyszłości Bezdotykowe baterie elektroniczne do niedawna norma w obiektach użytku publicznego, coraz częściej stają się opcją

Bardziej szczegółowo

Enjoy WATER. Ekskluzywna armatura do wyjątkowych łazienek

Enjoy WATER. Ekskluzywna armatura do wyjątkowych łazienek Enjoy WATER Ekskluzywna armatura do wyjątkowych łazienek www.grohe.pl GROHE Concetto Bezkompromisowo kosmopolityczny charakter, a także dynamiczny i pewny kształt, czynią kolekcję Concetto idealnym wyborem

Bardziej szczegółowo

ARMATURY SAMOZAMYKAJĄCE

ARMATURY SAMOZAMYKAJĄCE ARMATURY SAMOZAMYKAJĄCE Niezawodne armatury do zastosowań przemysłowych i publicznych Umywalki Natryski NIEZAWODNE ARMATURY DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I PUBLICZNYCH W Radzie wykorzystujemy wszystkie nasze

Bardziej szczegółowo

SULTAN DZIENNA GWARANCJA JAKOŚC CO I LAT

SULTAN DZIENNA GWARANCJA JAKOŚC CO I LAT SULTAN CODZIENNA GWARANCJA JAKOŚCI LAT W IKEA materace i dna łóżek SULTAN są poddawane rygorystycznym testom, by odpowiadały naszym wysokim standardom jakości i wytrzymałości, a także mają odpowiadać najwyższym

Bardziej szczegółowo

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax: Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6

Bardziej szczegółowo

NATRYSKI RATUNKOWE. Strona. Oczomyjki 256. Natryski ratunkowe do ciała uruchamiane cięgłem 258. Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260

NATRYSKI RATUNKOWE. Strona. Oczomyjki 256. Natryski ratunkowe do ciała uruchamiane cięgłem 258. Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260 NATRYSKI RATUNKOWE Strona Oczomyjki 256 do ciała uruchamiane cięgłem 258 Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260 Zawory i wylewki do natrysków ratunkowych 261 Akcesoria 263 255 Oczomyjki Oczomyjka do montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Hansgrohe Nowości prysznicowe. Nowość. Croma Select i Crometta 100 nowy asortyment prysznicowy Hansgrohe

Hansgrohe Nowości prysznicowe. Nowość. Croma Select i Crometta 100 nowy asortyment prysznicowy Hansgrohe Hansgrohe Nowości prysznicowe Nowość Croma Select i Crometta 100 nowy asortyment prysznicowy Hansgrohe Croma Select Główki prysznicowe, uchwyty, zestawy prysznicowe Croma Select S Multi # 26800, -400 (16

Bardziej szczegółowo

EUROSMART NEW GROHE.COM

EUROSMART NEW GROHE.COM GROHE TO performance & CARE Inwestujemy całą naszą fachową wiedzę w innowacyjną technologię, aby pomagać Ci cieszyć się wodą, ale również aby chronić zasoby wody. Dzięki temu powstała odpowiedzialna, trwała

Bardziej szczegółowo

Baterie i prysznice gastronomiczne

Baterie i prysznice gastronomiczne BATERIE GASTRONOMICZNE Baterie i prysznice gastronomiczne do zastosowań profesjonalnych charakteryzują się oryginalną stylizacją, doskonałym wykończeniem i nieprzeciętną wytrzymałością. Produkty zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

GROHE ŁaziEnka NOWOŚĆ GROHE EUROSTYLE SZTUKA INTUICJI

GROHE ŁaziEnka NOWOŚĆ GROHE EUROSTYLE SZTUKA INTUICJI GROHE ŁaziEnka NOWOŚĆ GROHE EUROSTYLE SZTUKA INTUICJI TheOcharis liolis Master of Technology, w trakcie produkcji wyjątkowo odpornej na uszkodzenia, chromowanej powłoki baterii, w której wykorzystano technologię

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Urządzenia gazowe: Wiszące kotły kondensacyjne o mocy do 100 kw Stojące kotły kondensacyjne o mocy do 100 kw Wiszące kotły konwencjonalne o mocy do 100 kw Przepływowe

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

PROGRAM PRESTO Z KLASĄ ARMATURA ANTYWANDAL DO SANITARIATÓW SZKOLNYCH I. SZKOŁA PODSTAWOWA

PROGRAM PRESTO Z KLASĄ ARMATURA ANTYWANDAL DO SANITARIATÓW SZKOLNYCH I. SZKOŁA PODSTAWOWA PROGRAM PRESTO Z KLASĄ ARMATURA ANTYWANDAL DO SANITARIATÓW SZKOLNYCH Armatura samozamykająca PRESTO jest stosowana w polskich szkołach od 20 lat. Jakość użytych materiałów ( stal nierdzewna i rubin syntetyczny

Bardziej szczegółowo

EKSKLUZYWNE OŚWIETLENIE ZABIEGOWE LED GABINETY MEDYCYNY ESTETYCZNEJ

EKSKLUZYWNE OŚWIETLENIE ZABIEGOWE LED GABINETY MEDYCYNY ESTETYCZNEJ EKSKLUZYWNE OŚWIETLENIE ZABIEGOWE LED GABINETY MEDYCYNY ESTETYCZNEJ Laureat red dot design award WWW.EUROSCALEMED.PL D triango Wyposażona w źródła światła LED, lampa D triango zapewnia optymalne oświetlenie

Bardziej szczegółowo

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania LP364XS Nowość Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A++, powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców EAN13: 8017709182434 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Termostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA

Termostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA mieszanie boczne 1 S t r o n a 06.2015 przeznaczone do regulacji temperatury poprzez zmieszanie dwóch strumieni wody w taki sposób, aby woda na wyjściu miała stałą zadaną temperaturę. Doskonale sprawdzają

Bardziej szczegółowo

MAŁA, PROSTA W OBSŁUDZE, BEZPIECZNA, SZYBKA

MAŁA, PROSTA W OBSŁUDZE, BEZPIECZNA, SZYBKA GETINGE 2000 MYJNIA-DEZYNFEKTOR ŁADOWANA OD FRONTU MAŁA, PROSTA W OBSŁUDZE, BEZPIECZNA, SZYBKA Getinge 2000 to sterowana mikroprocesorowo myjnia-dezynfektor do kaczek i basenów ładowana od frontu, przyjazna

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Szanowni Państwo! Dziękujemy Państwu za wybranie urządzeń marki Junkers. Gratulujemy podjęcia trafnej decyzji i życzymy satysfakcjonującego użytkowania urządzeń oraz

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ. GROHE Power&Soul. Personalized showering experience. GROHE Power&Soul Strona 1

NOWOŚĆ. GROHE Power&Soul. Personalized showering experience. GROHE Power&Soul Strona 1 NOWOŚĆ GROHE Power&Soul Personalized showering experience. grohe.pl GROHE Power&Soul Strona 1 GROHE Power&Soul ENJOY GROHE Wybierasz delikatny, masujący skórę strumień wody, ponieważ relaks jest tym czego

Bardziej szczegółowo

Systemair: Technologia EC

Systemair: Technologia EC Systemair: Technologia EC Kwestia ochrony środowiska naturalnego to dziedzina wymagająca zdecydowanych i szybkich działań. Dotyczy to zwłaszcza sektora przemysłowego współodpowiedzialnego, wraz z konsumentami

Bardziej szczegółowo

design Rodrigo Torres, 2015

design Rodrigo Torres, 2015 design Rodrigo Torres, 2015 RODRIGO TORRES URODZIŁ SIĘ W BOGOCIE (KOLUMBIA) W 1976 ROKU. UKOŃCZYŁ WZORNICTWO PRZEMYSŁOWE NA UNIWERSYTECIE JORGE TADEO LOZANO W BOGOCIE, A TYTUŁ MAGISTRA UZYSKAŁ NA KIERUNKU

Bardziej szczegółowo

5 LAT 2 LATA ISO ISO CERAMIKA MEBLE

5 LAT 2 LATA ISO ISO CERAMIKA MEBLE CAPRICE Nowa seria mebli CAPRICE Seria Caprice, od lat obecna w ofercie KOŁO, teraz w nowej, świeżej odsłonie. Lekkie, stylowe meble i akcesoria łazienkowe, pozwalające na wyjątkowe aranżacje. Nowoczesne

Bardziej szczegółowo

RODZINA PROFI SLIM POLSKIE OŚWIETLENIE LEDOWE

RODZINA PROFI SLIM POLSKIE OŚWIETLENIE LEDOWE RODZINA PROFI SLIM POLSKIE OŚWIETLENIE LEDOWE RODZINA PROFI SLIM POLSKI PRODUCENT RODZINA DIODOWYCH LAMP PRZENOŚNYCH PROFI SLIM. Profesjonalne i ergonomiczne oświetlenie dla Twojego warsztatu. W innowacyjnej

Bardziej szczegółowo

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/252 91-364 Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:.

KARTA GWARANCYJNA. RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/252 91-364 Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:. KARTA GWARANCYJNA RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/252 91-364 Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:. Numer seryjny: Data produkcji: Data sprzedaży:... Podpis i pieczątka sklepu:...

Bardziej szczegółowo

PANELE PRYSZNICOWE SMARTWAVE: OBUDOWA Z MAKROBLEND I TECHNOLOGIA ZDALNEJ OBSŁUGI

PANELE PRYSZNICOWE SMARTWAVE: OBUDOWA Z MAKROBLEND I TECHNOLOGIA ZDALNEJ OBSŁUGI PANELE PRYSZNICOWE SMARTWAVE: OBUDOWA Z MAKROBLEND I TECHNOLOGIA ZDALNEJ OBSŁUGI PANELE PRYSZNICOWE SMARTWAVE: OBUDOWA Z POLIMERU MAKROBLEND, TECHNOLOGIA ZDALNEJ OBSŁUGI Nowatorska technologia zdalnej

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna WZÓR

Karta gwarancyjna WZÓR Karta gwarancyjna Szanowni Państwo! Dziękujemy Państwu za wybranie urządzeń marki JunkersBosch. Gratulujemy podjęcia trafnej decyzji i życzymy satysfakcjonującego użytkowania urządzeń oraz komfortu na

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

Baterie : Art. R 711, R 702, R 704. Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem

Baterie : Art. R 711, R 702, R 704. Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem Baterie : Art. R 711, R 702, R 704 Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa z dźwignią art. R 2701/20/7, - zestaw naprawczy art.

Bardziej szczegółowo

ARMATURA CZASOWA - PRZYCISKOWA

ARMATURA CZASOWA - PRZYCISKOWA BATERIE UMYWALKOWE Bateria czasowa 010 Bateria czasowa 010M-MIX Na dwie wody (z bocznym regulatorem) Bateria czasowa 22710 Czas przepływu: 5-8 sek. Bateria czasowa 22710 MZ Na dwie wody (wyposażona w mieszacz

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Kotły grzewcze na paliwa stałe: Logano S111-2 Logano S111-2 + Pelet Logano S112 Logano S121-2 Logano S131 Logano S171 Logano S181 Logano G221 Logano G221 Automatic Szanowni

Bardziej szczegółowo

KOMINKI GAZOWE.

KOMINKI GAZOWE. KOMINKI GAZOWE www.gazowekominki.pl Witamy serdecznie! Mamy przyjemność zaprosić Państwa do zapoznania się z bogatą ofertą gazowych wkładów kominkowych. Kilkunastoletnie doświadczenie w dystrybucji oraz

Bardziej szczegółowo

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi EAN13: 8017709173401 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Deszczownia SOCHO AU

Deszczownia SOCHO AU Zaprojektowane dla Ciebie Deszczownia SOCHO AU-59-001 instrukcja użytkowania karta gwarancyjna INVENA S.A. 75-213 Koszalin ul. Lniana 2 www.invena.pl infolinia 801 108 072 deszczownia SOCHO AU-59-001 okrągły,

Bardziej szczegółowo

ŻYCIE W ZGODZIE Z NATURĄ

ŻYCIE W ZGODZIE Z NATURĄ ŻYCIE W ZGODZIE Z NATURĄ Woda życiodajna substancja, krwioobieg matki Natury, nawilża, stymuluje do wzrostu, umożliwia proces fotosyntezy, odpowiada za transport niezbędnych do życia substancji zarówno

Bardziej szczegółowo

Nowa era wzornictwa. Geberit Monolith. Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu Warszawa Polska

Nowa era wzornictwa. Geberit Monolith. Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu Warszawa Polska Geberit Sp. z o.o. ul. Postępu 1 02-676 Warszawa Polska T +48 22 376 01 00 F +48 22 843 47 65 geberit.pl@geberit.com www.geberit.pl Nowa era wzornictwa. Geberit Monolith PLpl/11.12 Geberit Sp. z o.o Więcej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich

Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich Kobylniki, ul. Szamotulska 28 62-090 Rokietnica +48 61 853 00 04 www.mpi.com.pl biuro@mpi.com.pl Spis treści Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bateria Art. R Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody.

Bateria Art. R Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody. Bateria Art. R 7100 Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2788, - zestaw naprawczy

Bardziej szczegółowo

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważnośćw przypadku korzystania ze Rechargeable

Bardziej szczegółowo

newss.pl Jaką baterię wybrać do kuchni?

newss.pl Jaką baterię wybrać do kuchni? Nowoczesna kuchnia powinna posiadać nie tylko funkcjonalne, ale i dekoracyjne elementy. Najlepiej, gdy są one praktyczne i komfortowe w użytkowaniu, a także doskonale ozdabiają wnętrze. Obok mebli, niezbędnych

Bardziej szczegółowo

Polecamy. projektów wnętrz MEBLE ŁAZIENKOWE. Modnie i komfortowo. na zamówienie oraz z katalogów

Polecamy. projektów wnętrz MEBLE ŁAZIENKOWE. Modnie i komfortowo. na zamówienie oraz z katalogów > Ł A Z I E N K I O D 3, 5 m² > K U C H N I E O D 7, 5 m² NR 3/2014 (w tym 8% VAT) INDEKS 351709 www.lazienka.pl 12 projektów wnętrz inspiracje, porady i adresy architektów MEBLE ŁAZIENKOWE na zamówienie

Bardziej szczegółowo

LVS432BIT Nowość. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

LVS432BIT Nowość. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, LVS432BIT Nowość Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, EAN13: 8017709228972 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Biały Odkryty panel sterowania Szerokość:

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Szanowni Państwo! Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz innowacyjny i zaawansowany technologicznie produkt. Gwarantujemy Państwu

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra BWT Protector BW Filtracja mechaniczna Filtracja mechaniczna Filtrowanie wody z cząstek stałych. Ochrona instalacji przed zniszczeniem

Bardziej szczegółowo

Szczegółowe warunki gwarancji zawarte są w tej broszurze.

Szczegółowe warunki gwarancji zawarte są w tej broszurze. Baterie łazienkowe Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania bateriom łazienkowym. Wszystkie baterie łazienkowe z naszego asortymentu poddawane są rygorystycznym testom i zatwierdzane do użytku przez

Bardziej szczegółowo

BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI

BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI BATERIE PODOKIENNE CASCADA WINDOW 122 NEPTUNE STYLE WINDOW 124 BATERIE Z WYCIĄGANĄ WYLEWKĄ ACQUARIO 126 ACTIVE 118 AKROS 118 ATLAS 122 EOS 121 FLUENCE 119 JORURI 117 MATRIX

Bardziej szczegółowo

Czasami potrzeba czegoś więcej niż woda. - potrzeba inteligentnego systemu Ecoflex

Czasami potrzeba czegoś więcej niż woda. - potrzeba inteligentnego systemu Ecoflex Czasami potrzeba czegoś więcej niż woda - potrzeba inteligentnego systemu Ecoflex EKO oznacza czysto Każde wyzwanie dotyczące sprzątania jest inne. Na szczęście znaleźliśmy elastyczny sposób. System Nilfisk

Bardziej szczegółowo

INNOWACYJNY SYSTEM OPAKOWAŃ BASF ECO PACK

INNOWACYJNY SYSTEM OPAKOWAŃ BASF ECO PACK INNOWACYJNY SYSTEM OPAKOWAŃ ECO PACK Nowy standard: wygoda i bezpieczeństwo w używaniu środków ochrony roślin Nowe opakowania specjalnie dla Państwa! Specjalna zakrętka Wbudowana w nakrętkę uszczelka Brak

Bardziej szczegółowo

Stacja ładowania i suszenia

Stacja ładowania i suszenia Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH

Bardziej szczegółowo

BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI

BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI BATERIE KUCHENNE I DOZOWNIKI BATERIE Z WYCIĄGANĄ WYLEWKĄ ACQUARIO 148 NEPTUNE 147 AKROS 144 NOGAT 40 PULL-OUT 150 ATLAS PULL-OUT 146 PLANAR 8 142 AZIMUT VAIPO 147 PLANAR CLIFF 142 EOS 145 PRINCE 149 JORURI

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

KAPELLA SIGMA. 45 W 55 W 74 W 26 843, 00 zł. 34 000 h. 19 miesięcy NOWOCZESNA I ENERGOOSZCZĘDNA LAMPA LED. co najmniej tyle możesz oszczędzić

KAPELLA SIGMA. 45 W 55 W 74 W 26 843, 00 zł. 34 000 h. 19 miesięcy NOWOCZESNA I ENERGOOSZCZĘDNA LAMPA LED. co najmniej tyle możesz oszczędzić NOWOCZESNA I ENERGOOSZCZĘDNA LED SIGMA 45 W 55 W 74 W 26 843, 00 zł co najmniej tyle możesz oszczędzić 34 000 h tyle dłużej będzie Ci służyć 19 miesięcy tyle wystarczy, aby zwrócił się koszt jej zakupu

Bardziej szczegółowo

Części zamienne i osprzęt do armatury

Części zamienne i osprzęt do armatury Części zamienne i osprzęt do armatury Części zamienne i osprzęt do armatury Kartusze Kartusz ceramiczny M3/M2 od 9/97 92730000 135,00 Kartusz ceramiczny M1 od 1/08 97685000 135,00 Kartusz kulowy kompletny

Bardziej szczegółowo

Informacje dotyczące urządzenia

Informacje dotyczące urządzenia ST02 Informacje dotyczące urządzenia SPIS TREŚCI: OPIS I PODSTAWOWE CECHY SCHEMAT ROZMIESZCZENIOWY DANE TECHNICZNE ZNAMIONOWE KONFIGURACJA Sealed Air Polska Sp.zo.o. Duchnice, ul. Ożarowska 28A 05-850

Bardziej szczegółowo

PAŃSTWOWEGO ZAKŁADU HIGIENY ATEST HIGIENICZNY Punkt Handlowy:

PAŃSTWOWEGO ZAKŁADU HIGIENY ATEST HIGIENICZNY Punkt Handlowy: Punkt Handlowy: ATEST HIGIENICZNY PAŃSTWOWEGO ZAKŁADU HIGIENY Bezpieczeństwo produktu jest sprawą kluczową, dlatego nasze produkty posiadają ATEST PZH, który informuje, że eksperci Państwowego Zakładu

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNIK MYJĄCY, STERYLIZUJĄCY ORAZ SUSZĄCY

PRZENOŚNIK MYJĄCY, STERYLIZUJĄCY ORAZ SUSZĄCY Food Processing Equipment PRZENOŚNIK MYJĄCY, STERYLIZUJĄCY ORAZ SUSZĄCY NEAEN CleanJar Urządzenie jest przeznaczone do czyszczenia i sterylizacji opakowań szklanych, metalowych oraz wykonanych z tworzyw

Bardziej szczegółowo

SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką jakość powietrza oraz oszczędność energii.

SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką jakość powietrza oraz oszczędność energii. Wentylatory I Centrale wentylacyjne I Wentylacja Pożarowa I Dystrybucja powietrza I Klimatyzacja I Kurtyny i aparaty grzewczo-wentylacyjne SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY zair INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016 Data: 13.12.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od

Bardziej szczegółowo