EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi Do stosowania wyłącznie z kształtkami elektrooporowymi UPP Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI Stany Zjednoczone Tel.: Faks:

2 Ostrzeżenie Urządzeń do zgrzewania UPP nigdy nie można używać w strefach 1 ani strefach 0! 2 Definicje obszarów niebezpiecznych pochodzą z Dyrektywy Unii Europejskiej 1999/92/WE (dalsze wytyczne można znaleźć w APEA Blue Book, wydanie 2). Dalsze wytyczne znajdują się w normie IEC , Atmosfery wybuchowe część 10 1: Klasyfikacja obszarów Gazowe atmosfery wybuchowe Bezpieczeństwo Zgrzewarka EF1 przeznaczone jest do stosowania na budowach i spełnia obowiązujące europejskie oraz międzynarodowe standardy bezpieczeństwa. Urządzenia należy używać z należytą ostrożnością, z jaką zwykle obsługuje się sprzęt elektryczny, zwłaszcza podczas transportu. Urządzenie wolno stosować wyłącznie poza obszarami niebezpiecznymi (strefa 0, strefa 1 i strefa 2). Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan urządzenia, w szczególności przewody zasilania. Jeśli stwierdzono jakiekolwiek uszkodzenie, należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą i nie używać urządzenia. Przed użyciem należy sprawdzić stan przewodów i wymienić je w razie jakichkolwiek wątpliwości co do ich stanu. Chronić zgrzewarkę przed zmoczeniem. Przed każdym użyciem zgrzewarki EF1 należy sprawdzić, czy źródło zasilania jest zgodne z parametrami opisanymi poniżej. Nigdy nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód zasilania lub przewody do zgrzewania. Nigdy nie odłączać przewodów spawalniczych, ciągnąc za przewód zawsze odłączać, trzymając za wtyczkę. Nigdy nie zgrzewać ponownie złączki, która jest jeszcze ciepła. Może to doprowadzić do poważnego pożaru lub oparzeń, a gorący materiał może zostać wyrzucony ze strefy spawania. Elementy przewodzące prąd mogą zostać odsłonięte, co stwarza niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Ograniczenia odpowiedzialności Wszystka odpowiedzialność dostawcy zostaje wyłączona w następujących przypadkach: Urządzenie EF1 stosowane jest poza wskazanym obszarem zastosowania. Stosowane są złączki lub rurki, które nie są komponentami UPP. Operator nie został przeszkolony w zakresie używania zgrzewarki EF1 lub systemu UPP. Nie przestrzegano instrukcji obsługi. Przeprowadzano nieautoryzowane naprawy, prace konserwacyjne, modyfikacje. Zgrzewarkę EF1 stosowano poza zakresem jej specyfikacji technicznych. Nie przestrzegano instrukcji bezpieczeństwa. Nieodpowiednia lub niewłaściwa konserwacja. Niewłaściwe użycie, uszkodzenie fizyczne lub wszelkie inne stosowanie niezgodne z instrukcją obsługi lub prawidłowymi praktykami przyjętymi w branży. Nieodpowiednie przygotowanie lub konserwacja miejsca pracy.

3 Specyfikacje techniczne Kod towaru EF1-230V Napięcie zasilania 230 V +/- 15% (194 V do 264 V) Częstotliwość zasilania 50/60 Hz (40 Hz do 70 Hz) Moc zasilania 2,8 kw/ 3,5 kva Ochrona zasilania Uziemienie klasy 1 Ochrona środowiskowa IP65 Temperatura pracy -15ºC (5ºF) do +45ºC (113ºF) Wymiary dostawy 460 mm (18") szerokość x 210 mm (8,3") głębokość x 210 mm (8,3") wysokość Ciężar dostawy 3,6 kg (8 funtów) Zasilanie Spawarkę należy zasilać: Źródłem zasilania z maksymalną tolerancją ±15%, jakość 230 V AC, 50 Hz. Generatorem zdolnym do wytwarzania mocy rzędu co najmniej 2,8 kw (3,5 kva). Należy pamiętać, że z generatorami trzeba stosować pręt uziemiający. Jeśli stosowany jest transformator blokowy 110 V do 230 V należy wziąć pod uwagę następujące specyfikacje: Transformator bezpieczeństwa: Minimalnie 3,3 kva. Transformator automatyczny: Minimalnie 3,3 kva. Przedłużacze Przedłużacze muszą być zgodne lub równoważne ze specyfikacjami H07RN-F. Przewód musi być zgodny z danymi podanymi w poniższej tabeli. Rozmiar przewodu w systemie metrycznym Rozmiar przewodu AWG Maksymalna długość, metry Maksymalna długość, stopy 1,5 mm ,5 mm ,0 mm Uwaga: Wszystkie przewody należy rozwinąć ze szpuli, aby zapobiec efektom grzania indukcyjnego. 3

4 Uwaga: Przewody spawalnicze EF1 wykorzystują specjalne złącza 7-stykowe. Części EF1 Spawarka elektrooporowa 7-stykowy wtórny przewód spawalniczy Kable pomostowe (x 2) 7-pinowy wewnętrzny i osłonowy- Gemini kabel do zgrzewania Zastosowanie Przewód zasilania 7-stykowy przewód spawalniczy komory elektrooporowej Zgrzewarka EF1 jest przeznaczona do automatycznego zgrzewania wewnętrznych i osłonowych złączek elektrooporowych UPP, studni nazbiornikowych elektrooporowych oraz złączek o dużej średnicy 10 amp. Odbywa się to przy wykorzystaniu przewodów do zgrzewania oznaczonych kodem barwnym, tak jak pokazano poniżej. 4 Typ złączki Kolor przewodu spawalniczego Rozmiar przyłącza zgrzewnego (mm) Prąd (amp) Czas spawania przy 20C (sekundy) Pierwotne i wtórne złączki Gemini Czerwony Wtórne Zielony Studnia Nazbiornikowa Elektrooporowa Biały 2, Duża średnica (10 amp) Czarny Zgrzewarkę EF1 można stosować przy temperaturze otoczenia od -15ºC (5ºF) do +45ºC (113ºF). Z niniejszego sprzętu korzystać może wyłącznie w pełni przeszkolony personel z certyfikatem w zakresie korzystania i instalowania systemów UPP.

5 Główne funkcje Złączki elektrooporowe UPP spawa się za pomocą prądu stałego. Zgrzewarka EF1 automatycznie wykrywa złączkę po podłączeniu i dostarcza prawidłową ilość energii potrzebną do prawidłowego zgrzewania. Wskaźnik zasilania 7-stykowe przyłącze przewodu spawalniczego Przełącznik WŁ./WYŁ. (z boku urządzenia) Wskaźnik usterki Czujnik Temperatury Diody LED postępu spawania Przycisk START/STOP Podczas obliczania prawidłowej energii potrzebnej do skutecznego zgrzewania urządzenie EF1 uwzględnia temperaturę otoczenia. Dlatego też ważne jest, aby przed użyciem pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę otoczenia oraz zapewnić, że ma tę samą temperaturę co spawane złączki. Czujnik temperatury znajduje się obok dławika wejściowego przewodu zasilania. Zgrzewarka EF1 działa dzięki zasilaniu standardowym prądem zmiennym i można podłączać je zarówno do sieci elektrycznej, jak i do generatora. Generatory muszą zapewniać moc wyjściową na poziomie co najmniej 3,5 kva oraz moc wejściową między 194 i 264 woltami przy 40 do 70 Hz. Zgrzewarka EF1 posiada przycisk wł./wył., przycisk rozpoczynający zgrzewanie i wyświetlacz LED pokazujący postęp zgrzewania. Ekran LED ostrzega również o wszelkich nieprawidłowych warunkach, które mogą zakłócić działanie zgrzewarki. 5

6 Obsługa urządzenia EF1 Upewnić się, że urządzenie znajduje się poza obszarami niebezpiecznymi ATEX 0, 1 i 2. Poczekać, aż urządzenie oraz złączki osiągną temperaturę otoczenia. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim światłem słonecznym oraz dopilnować, aby nie było w żaden sposób zatkane. Upewnić się, że złączki oraz rura zostały przygotowane zgodnie z instrukcjami dotyczącymi montażu UPP. Aby zgrzać złączki elektrooporowe, należy wykonać poniższe kroki. 1. Podłączyć wymagany kabel do zgrzewarki EF1: WEWNĘTRZNE i OSŁONOWE złączki GEMINI = przewód CZERWONY (POMARAŃCZOWY) Złączki OSŁONOWE = przewód ZIELONY STUDNIA NAZBIORNIKOWA ELEKTROOPOROWA = przewód BIAŁY Złączki 10 AMP = przewód CZARNY 2. Podłączyć końcówki kabli do złączki elektrooporowej UPP, upewniając się, że wtyczki są dobrze osadzone na stykach. 3. Podłączyć zgrzewarkę EF1 do odpowiedniego źródła zasilania 230 V. 4. Włączyć (WŁ.) urządzenie. Wszystkie diody LED będą kolejno się zapalać, a zielona dioda LED zasilania będzie świecić światłem stałym. 5. Nacisnąć i przytrzymać przez chwilę pomarańczowy przycisk START, aż zapali się pierwsza lampka postępu zgrzewania. Po zaświeceniu się pierwszej lampki spawania będą zapalać się kolejne. Na końcu zaświeci się zielona dioda LED 100%, informując tym samym, że zgrzewanie zostało zakończone. 6. Odłączyć kabel od złączki. Dioda LED 100% oraz LED zasilania pozostają zapalone. 7. ZAWSZE po zgrzewaniu należy zresetować urządzenie, przyciskając przycisk START przez 3 sekundy. Kolejno zapalą się wszystkie diody LED, a zielona dioda zasilania będzie świecić światłem stałym. Inne ważne wskazówki Na czas przerw i po zakończeniu pracy należy wyłączać urządzenie. Cykl zgrzewania można przerwać w dowolnym momencie, naciskając przycisk START/STOP. Spowoduje to wygenerowanie kodu błędu i trzeba będzie poczekać, aż złączka ostygnie, aby możliwe było kontynuowanie pracy. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do jakości zgrzewu, złączki UPP można zgrzewać ponownie, ale pod warunkiem, że zostaną pozostawione do ostygnięcia na co najmniej godzinę w temperaturze pokojowej. Nigdy nie zgrzewać ponownie złączki, która jest jeszcze Ostrzeżenie ciepła. Może to doprowadzić do poważnych zniszczeń na skutek pożaru, a gorący materiał może zostać wyrzucony ze strefy spawania, powodując ryzyko poparzenia. 6 Ostrzeżenie Elementy przewodzące prąd mogą zostać odsłonięte, co stwarza niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

7 Zgrzewanie kilku złączek W trybie podstawowym zgrzewarka EF1 może jednocześnie zgrzewać do trzech złączek UPP pod warunkiem, że: Suma wartości oporowych (liczba w kółku na złączkach UPP) nie przekracza 10. Złączki UPP są podłączone szeregowo do EF1 przy wykorzystaniu dołączonych przewodów pomostowych (patrz zdjęcie A i B). Należy upewnić się, że prawidłowo podłączono złączki oraz że jakość zgrzewów jest zadowalająca, sprawdzając, czy wszystkie połączone złączki są ciepłe oraz czy na koniec spawania wszystkie wskaźniki zgrzewania są w prawidłowej pozycji. Złączek elektrooporowych z oznaczeniem X lub bez oznaczeń NIE można zgrzewać szeregowo. A B Konserwacja Zgrzewarka EF1 nie zawiera żadnych części serwisowanych przez użytkownika. Uszkodzone lub wadliwe produkty należy zwrócić do autoryzowanego serwisu w celu naprawy lub kalibracji. Zgrzewarkę oraz przewody należy regularnie sprawdzać przed każdym użyciem pod kątem uszkodzeń lub usterek i w razie potrzeby wymieniać komponenty. Zgrzewarkę można czyścić za pomocą miękkiej szczotki lub ściereczki. Po użyciu należy ostrożnie zwinąć przewody i przechowywać je w przegrodzie w pudełku transportowym. Zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi należy przeprowadzić test na bezpieczeństwo elektryczne Test urządzeń przenośnych (PAT). Zaleca się regularne odsyłanie zgrzewarki do firmy Franklin Fueling Systems (mniej więcej raz na 3 lata) w celu jej sprawdzenia i ponownej kalibracji. 7

8 Wskaźniki usterki Jeśli w cyklu spawania nastąpi błąd, który będzie mieć wpływ na rezultaty zgrzewania i funkcjonalność zgrzewu, z prawej strony wyświetlacza zapali się czerwona ostrzegawcza lampka LED. Jednocześnie zapali się też jedna z lampek postępu zgrzewania, aby wskazać typ błędu. Dioda LED błędu Wskazana usterka Awaria zasilania podczas spawania Podczas spawania naciśnięto przycisk stop Zasilanie poza zakresem Temperatura otoczenia poza zakresem Brak prądu wyjściowego (otwarty obwód) Niski prąd wyjściowy Wysoki prąd wyjściowy Znaczenie W pewnym momencie spawania zasilanie zostało przerwane Naciśnięto przycisk stop Częstotliwość zasilania wykracza poza zakres od 40 do 70 Hz lub napięcie znajduje się poza przedziałem V Temperatura urządzenia EF1 wykracza poza zakres od -15ºC (5ºF) do +45ºC (113ºF) Obluzowane połączenie styku zacisku Obluzowane złącze w obwodzie spawalniczym Wadliwa złączka Przycisk startowy nie został przyciśnięty przez odpowiednio długi czas Wartość rezystancji złączki jest zbyt wysoka Zbyt wiele złączek podłączonych szeregowo (wyłącznie tryb podstawowy) Zbyt niskie napięcie wejściowe Błąd regulacji elementów elektronicznych Rozwiązanie Sprawdzić i naprawić źródło zasilania Sprawdzić podłączenie wtyczki Sprawdzić, czy przewody nie są uszkodzone lub zepsute Złączki można ponownie zgrzewać, wyłącznie jeśli ostygły do temperatury otoczenia Złączki można ponownie zgrzewać, wyłącznie jeśli ostygły do temperatury otoczenia Sprawdzić i skorygować parametry wyjściowe generatora Sprawdzić zasilanie Upewnić się, że zasilanie jest zgodne ze specyfikacją Umieścić zgrzewarkę EF1 oraz złączki w cieniu i zaczekać, aż ostygną Zaczekać, aż temperatura otoczenia wróci do normy Upewnić się, że wtyczki są dobrze osadzone na stykach zaciskowych Sprawdzić podłączenie i ciągłość kabla do zgrzewania Przesunąć generator bliżej i korzystać z krótszego przedłużacza Wymienić złączkę Patrz kolejność czynności podczas obsługi, krok 5 Stosować wyłącznie elektrooporowe złączki UPP oraz odpowiednie kable do zgrzewania Sprawdzić kody rezystancji na złączce nie przekraczać 10 Sprawdzić napięcie zasilania Sprawdzić, czy przedłużacze stosowane są zgodnie ze specyfikacją Wyłączyć urządzenie i włączyć ponownie po 10 sekundach. Upewnić się, że zgrzewarka znajduje się w odpowiednim zakresie temperatur Jeśli problem nie ustępuje, odesłać zgrzewarkę EF1 do dostawcy Po naprawieniu usterki urządzenie EF1 można zresetować, naciskając i przytrzymując przycisk START/STOP przez 3 sekundy. 8

9 Utylizacja Urządzenie oraz opakowanie należy wyrzucić w sposób umożliwiający przyjazny dla środowiska recykling. WAŻNE! Nie wyrzucać tego urządzenia z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodność z dyrektywą RoHS Dyrektywa 2008/35/WE Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 2008/34/ WE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), jeśli niniejszy sprzęt nie będzie już dłużej zdatny do użycia, należy składować go oddzielnie i przekazać do recyklingu. Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 2008/35/ WE w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS), sprzęt ten nie zawiera ołowiu, kadmu, rtęci, sześciowartościowego chromu ani środków zmniejszających palność będących polibromowanymi bifenylami (PBB) i polibromowanymi eterami difenylowymi (PBDE) w ilościach większych niż uzgodnione. Deklaracja zgodności Niniejsza spawarka została zaprojektowana tak, aby spełniać normy zharmonizowane z dyrektywami nowego podejścia i została oznaczona odpowiednim znakiem CE. Obowiązujące normy to: 2004/108/WE Kompatybilność elektromagnetyczna. 2006/95/WE Sprzęt niskonapięciowy. 98/37/WE Bezpieczeństwo podczas stosowania maszyn. 94/62/WE Opakowanie oraz odpady opakowaniowe. 2008/34/WE Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. 2008/35/WE Ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych. Andrea Ticci Podpisano w imieniu firmy Franklin Fueling Systems 9

10 10 Strona celowo pozostawiona pusta

11 Strona celowo pozostawiona pusta 11

12 FFS Rev Marsh Road Madison, WI 53718, Stany Zjednoczone Tel.: Faks: Tel.: Stany Zjednoczone i Kanada Tel.: Meksyk Franklin Fueling Systems GmbH Rudolf-Diesel-Strasse Wittlich, NIEMCY Tel.: Faks:

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH 311/1 311/2 ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SERWIS: BETA POLSKA SP. Z O.O. SKARBIMIERZYCE, UL. WIOSENNA 12, 72-002 DOŁUJE TEL. 091 48 08 226 www.beta-polska.pl PARAMETRY TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

Złączki UPP Gemini 45º, 90º oraz trójnik

Złączki UPP Gemini 45º, 90º oraz trójnik Złączki UPP Gemini 5º, 90º oraz trójnik Wytyczne montażowe Franklin Fueling Systems 760 Marsh Rd. Madison, WI 5718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 88 8786 800 5 9787 Faks: +1 608 88 6 www.franklinfueling.com

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę.

Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę. Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność easi-speak docking station lub otwarcia

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model: Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Przyrząd pomiarowy Testboy

Przyrząd pomiarowy Testboy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107

KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107 KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107 Urządzenie to nie może być użytkowane w niebezpiecznej przestrzeni, szczególnie w miejscach, gdzie występuje paliwo lub jego opary. Ogólne Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP

Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP Podręcznik montażu Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 838 8786 800 225 9787 Faks: +1 608 838 6433

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi T-8280

Instrukcja obsługi T-8280 Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400 Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp Instrukcja Obsługi Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562 Wstęp Gratulujemy zakupu precyzyjnego miliomomierza Extech 380560 (117V) lub 380562 (220V). Urządzenie to posiada siedem zakresów

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5 Spis treści Opis ogólny... 4 Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4 Tryb ładowania (CHARGE)... 4 Gniazdo zapalarki... 5 Wykluczenie gwarancji na akumulator 5 Zabezpieczenia... 5 Zalecenia i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważnośćw przypadku korzystania ze Rechargeable

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Miernik - szukacz par przewodów

Miernik - szukacz par przewodów Miernik - szukacz par przewodów UT682 MIE0292 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Dla bezpieczeństwa użytkownika... 2 Charakterystyka produktu... 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 2 Opis urządzenia... 2 Typ akumulatora i ustawienia... 3 Ładowanie...

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Laminator A 396 Nr produktu

Laminator A 396 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych

Bardziej szczegółowo

Multi tester HT Instruments HT70

Multi tester HT Instruments HT70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015 ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Zestaw do testowania integralności systemów UPP. Model VTU2. Instrukcja obsługi

Zestaw do testowania integralności systemów UPP. Model VTU2. Instrukcja obsługi Zestaw do testowania integralności systemów UPP Model VTU2 Instrukcja obsługi Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 838 8786 800 225 9787 Faks: +1 608

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969) Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC

Bardziej szczegółowo

Bee-Bot. Docking Station. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Bee-Bot. Docking Station. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Bee-Bot Docking Station lub otwarcia ich

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu 000841967 Strona 1 z 6 Wstęp W niniejszej instrukcji używane są poniższe piktogramy: Przeczytaj instrukcję obsługi! Zagrożenie

Bardziej szczegółowo

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ładowarka pakietów Typ LDR-10 Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

FULL DC INVERTER SYSTEMS

FULL DC INVERTER SYSTEMS FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Bardziej szczegółowo

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wielokolorowej taśmy LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

KTF 8 TESTER ELEKTRYCZNY

KTF 8 TESTER ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI KTF 8 TESTER ELEKTRYCZNY Producent: KOBAN ELECTRIC, SPAIN 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje oraz ostrzeżenia, które muszą być przestrzegane podczas

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI.  Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: A, A i A

Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: A, A i A Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: 72-8340A, 72-8345A i 72-8350A 1 WAŻNE INFORMACJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności,

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi Wskaźnik sieci 230 V AC MIE0270 - UT07A-EU MIE0271 - UT07B-EU Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika Poznań 2015 Obsługa Jak ładować power bank Jako źródła energii używaj urządzeń DC 5V o natężeniu 0.5A do 2.5A Mogą to być urządzenia takie jak: port USB w komputerze,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń urządzenia.

Bardziej szczegółowo

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX TL-828-A wersja 1.1 Wstęp Tester TL-828-A umożliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, telefonicznego, UTP i STP. Odczyty

Bardziej szczegółowo

Zasilacz przewodowy Nr produktu

Zasilacz przewodowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz przewodowy Nr produktu 518371 Strona 1 z 6 Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu podziękować.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana

Bardziej szczegółowo

Akustyczny zestaw testowy Nr produktu

Akustyczny zestaw testowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Akustyczny zestaw testowy Nr produktu 000120800 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Akustyczne zestawy testowe MODEL 77HP - 77HP/6A - 77HP/6AC -150-150P Zapoznaj się z niniejszymi informacjami

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Stacja ładowania i suszenia

Stacja ładowania i suszenia Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH

Bardziej szczegółowo

Akumulator mobilny mah

Akumulator mobilny mah Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

Power Pods. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Power Pods. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Power Pods lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie

Bardziej szczegółowo

Mini żelazko podróżne

Mini żelazko podróżne Mini żelazko podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATORA PARAMETRÓW G914 do współpracy ze sterownikami G201, G202, G207 Wersja programu 00 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo