X2.1 METODO IPERESPRESSO INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "X2.1 METODO IPERESPRESSO INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 X2.1 METODO IPERESPRESSO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE DISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÔES HANDLEIDING BRUGSANVISNING OGÓLNE ZASADY UŻYTKOWANIA Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączone warunki gwarancji. Urządzenie należy podłączyć do gniazdka z uziemieniem. Urządzenie należy utrzymywać w czystości poprzez częste mycie podstawka do przygotowywania espresso (U), sitka, tacki ociekowej (Y), uchwytu na kapsułki (S), pojemnika (Q), dyszy pary (P) i zaworu pary (O). BARDZO WAŻNE: urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie i umieszczać w zmywarce do naczyń. Wodę w pojemniku (Q) należy regularnie zmieniać. Nie należy włączać urządzenia, gdy pojemnik jest pusty. CZĘŚCI URZĄDZENIA A Główny wyłącznik (urządzenie jest włączone jeśli wyłącznik jest na dole) B Lewy przełącznik funkcji parzenia kawy Na górze: przyrządzanie lungo espresso Na dole: przyrządzanie espresso C Przełącznik funkcji przyrządzania pary Na górze: odkamienianie układu pary Na dole: wytwarzanie pary D Prawy przełącznik funkcji parzenia kawy Na górze: przyrządzanie lungo espresso Na dole: przyrządzanie espresso E Lampa przycisku F Dioda lewego układu kawy G Zielone światło pary/odkamieniania H Światło prawego układu pary I Podgrzewanie filiżanek J Kabel sieciowy K Wskaźnik temperatury w bojlerze w lewym układzie kawy L Przykrywka pojemnika M Wskaźnik temperatury w bojlerze w prawym układzie kawy N Miejsce na postawienie filiżanki O Zawór pary P Dysza pary Q Pojemnik na wodę R Wskaźnik poziomu wody w pojemniku S Uchwyt na kapsułki Iperesprsso 1

2 TD TD U V W X Y Z Prawy dozownik kawy Lewy dozownik kawy Podstawek do przygotowywania espresso Numer seryjny urządzenia Wężyk do czerpania wody (wewnątrz pojemnika na wodę) Wskaźnik poziomu tacki ociekowej Tacka ociekowa Wskaźnik maksymalnego poziomu wody w pojemniku KAPSUŁKI METODO IPERESPRESO Ekspres do kawy FrancisFrancis X2.1 jest przeznaczony wyłącznie do użytku z kapsułkami Metodo Iperespresso. System ten charakteryzuje się prostą i praktyczną obsługą oraz posiada poniższe zalety: gwarancja wysokiej jakości espresso illy; utrzymująca się dłużej niż 15 minut gęsta piana; brak kontaktu między maszyną a kawowym ekstraktem; zwiększona czystość i higiena urządzenia; minimalna konserwacja urządzenia. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać poniższe zalecenia. Używając ekspresu do kawy należy zawsze stosować się do następujących zasad bezpieczeństwa: Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie osoby dorosłe, które są w dobrej kondycji umysłowej i fizycznej. Jeżeli urządzenia używają dzieci lub jest uruchomione w ich obecności należy zapewnić im stałą opiekę. Urządzenie jest przeznaczone do przyrządzania kawy espresso i podgrzewania napojów. Korzystając z urządzenia należy zachować ostrożność w celu uniknięcia poparzenia strumieniem wody lub parą oraz innych obrażeń spowodowanych nieodpowiednim użyciem urządzenia. Należy korzystać z urządzenia zgodnie z celem, do którego jest przeznaczone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia sprzętu spowodowane złym użytkowaniem lub niestosowaniem się do niniejszej instrukcji. Nie ponosi również odpowiedzialności za używanie sprzętu do innych celów niż przygotowywanie kawy. Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku znalezienia jakiejś wady nie używać urządzenia i skontaktować się z wyspecjalizowanym technikiem. Nie należy instalować urządzenia w pomieszczeniach, w których temperatura może osiągnąć lub spaść poniżej 0 C/30 F (zamarznięcie wody może spowodować uszkodzenie urządzenia) oraz przekroczyć 40 C/140 F. Należy sprawdzić, czy napięcie elektryczne w gniazdku odpowiada napięciu podanemu na tabliczce informacyjnej umieszczonej na urządzeniu. Urządzenie należy podłączać tylko do uziemionego gniazdka o prądzie minimalnym 16 A dla wymaganego zasilania 230 V. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane awarią urządzenia spowodowaną przez niedostosowanie się do przepisów bezpieczeństwa elektrycznego dotyczących uziemienia. 2

3 Jeśli wtyczka i gniazdko się nie zgadzają, wtyczkę powinien wymieniać tylko wykwalifikowany pracownik. Aby uchronić urządzenie przed uszkodzeniem, a jego użytkowników przed odniesieniem obrażeń nie podłączać kabla zasilania w niebezpiecznym paśmie. Sprzęt powinien się znajdować: w miejscu, gdzie może być używane i obsługiwane tylko przez przeszkolone osoby; na równej powierzchni, w wietrzonym pomieszczeniu, odpowiednio daleko od źródła wody. Sprzętu nie używać: na świeżym powietrzu; na elektrycznym lub gazowym piecu lub nie wkładać do rozgrzanego piekarnika; w sytuacji gdy kabel sieciowy albo gniazdko wydają się być wadliwe albo są wyraźnie uszkodzone. W tej sytuacji należy oddać urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu skontrolowania uszkodzeń. w pobliżu bieżącej wody. Nie dotykać gorących powierzchni. Używanie akcesoriów innych niż zalecane przez producenta może skutkować wywołaniem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym lub obrażeniami osób. W sytuacji wykrycia wady lub awarii urządzenia należy odłączyć je od prądu. Nie należy go przemieszczać. Wszystkich koniecznych napraw powinna dokonywać osoba uprawniona przez usługodawcę. Jeśli tak nie będzie, praca z urządzeniem może być niebezpieczna. Aby uniknąć oparzeń wskutek pożaru lub porażenia prądem elektrycznym lub innych zranień, nigdy nie zanurzać kabla sieciowego, wtyczki bądź urządzenia w wodzie, ani żadnej innej cieczy. Przed wyjęciem kabla sieciowego z gniazdka należy się upewnić, że główny wyłącznik (A) jest przesunięty na górną pozycję. Wyjąć kabel sieciowy z gniazdka w sytuacji: gdy urządzenie nie jest akurat używane; gdy urządzenie jest czyszczone; przy napełnianiu pojemnika na wodę. Przed dołączaniem lub oddzielaniem części oraz rozpoczęciem czyszczenia urządzenie musi ostygnąć. Nigdy nie myć urządzenia pod bieżącą wodą. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani nie wkładać do zmywarki do naczyń. Zewnętrzna część urządzenia posiada powierzchnię grzewczą pozwalającą podgrzać filiżanki do optymalnej temperatury. UWAGA: Powierzchnia podgrzewająca filiżanki (Rysunek 1) POWIERZCHNIA PODGRZEWAJĄCA FILIŻANKI MOŻE MIEĆ WYSOKĄ TEMPERATURĘ. NIE DOTYKAĆ POWIERZCHNI PODGRZEWAJĄCEJ FILIŻANKI ŻADNĄCZĘŚCIĄ CIAŁA. NIE PRZYKRYWAĆ ESKPRESU DO KAWY ANI POWIERZCHNI DO PODGRZEWANIA FILIŻANEK ŚCIERKĄ ANI ŻADNYM INNYM NAKRYCIEM. NALEŻY ZACHOWAĆ POWYŻSZE ZALECENIA. 3

4 URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Należy uruchomić urządzenie według wskazówek przedstawionych w tej instrukcji. WŁĄCZENIE Skontrolować, czy w pojemniku jest woda. Aby napełnić pojemnik trzeba go wyjąć i do odpowiedniego otworu (rysunek 2) wlać wodę. Podłączyć ekspres do sieci elektrycznej. Włożyć pojemnik do urządzenia tak, by wężyk pobierający wodę o nic nie zahaczał. W celu uruchomienia urządzenia przesunąć główny przełącznik (A) na dół (rysunek 3). Zapali się kontrolka (E) a kontrolki (F H G)zaczną migać. Powierzchnia podgrzewająca filiżanki zacznie się rozgrzewać a po 15 minutach osiągnie odpowiednią do działania temperaturę. Uwaga: Aby dysponować gorącymi filiżankami, należy uruchomić urządzenie około 30 minut przed przygotowaniem kawy. W celu osiągnięcia optymalnego rezultatu zaleca się używanie maksymalnie 25 filiżanek. Wskazówki termometru (K-M) (rysunek 4) rosną do momentu uzyskania odpowiedniej do działania temperatury. Po jej osiągnięciu zapalą się kontrolki (F-G-H) (rysunek 5). Informacje na tematu sytuacji, gdy kontrolki się nie zapalą, znajdują się w rozdziale ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW. Uwaga: Przed pierwszym użyciem urządzenia lub po długiej przerwie w korzystaniu z niego zaleca się kilkakrotnie przepłukać ekspres bez kapsułki przesuwając przełączniki (B i D) w dół lub w górę (rysunek 9/10). PRZYGTOWYWANIE KAWY Ekspres do kawy X2.1 jest przeznaczony do użytku wyłącznie z kapsułkami Metodo Iperespresso (rysunek 6). Może przygotować jedną lub dwie kawy równocześnie ponieważ posiada dwa niezależne od siebie układy kawy. Upewnić się, że w pojemniku jest świeża woda. Nie używać wody destylowanej do przygotowywania kawy. Upewnić się, że świecące diody (F i H) są zapalone (rysunek 5). Obrócić uchwyt na kapsułki (S), wsadzić do niego kapsułkę (rysunek 7), włożyć go z powrotem do ekspresu i odpowiednio umocować (rysunek 8.) Urządzenie posiada dwie niezależne od siebie nasadki (rysunek 11), które mogą zostać usunięte według potrzeb użytkownika. Urządzenia ma automatycznie ustawione dozowanie zarówno dla małego espresso, jak i dla dużego (espresso lungo). Przesunięcie przełącznika (B lub D) w dół (rysunek 9) umożliwia przygotowanie małego espresso nie trzymać przełącznika dłużej niż 3 sekundy (automatyczne dozowanie). Przesunięcie przełącznika (B lub D) w górę (rysunek 10) umożliwia przygotowanie dużego espresso Lungo nie trzymać przełącznika dłużej niż 3 sekundy (automatyczne dozowanie). Uwaga: Do przygotowywania espresso lub espresso lungo przygotowywać sprawnych kapsułek. Przy przygotowywanie espresso lungo nie zmieniać automatycznie zaprogramowanych wielkości napojów, a używać kapsułek stworzonych specjalnie do tej kawy (rysunek 12). Przed przygotowywaniem espresso lungo zdjąć podstawkę pod filiżanki. 4

5 W celu uzyskania mniejszej ilości kawy niż automatycznie ustawiony czas ekstrakcji należy przesunąć przełącznik dozowania ponownie w tym samym kierunku. (manualny reżim wyłączono) Zaprogramowane automatycznie dozowanie można zmienić. W tym celu należy przytrzymać przełącznik w czasie ekstrakcji przez dłużej niż 12 sekund. Urządzenie uruchomi tryb programowania. W chwili gdy puścimy przełącznik program zapamięta ustawiony czas ekstrakcji. Dla każdego dozownika można ustawić 2 różne programy (łącznie 4). Po przygotowaniu kawy opróżnić uchwyt na kapsułki obrót uchwytu o 180 umożliwi wyjęcie zużytej kapsułki. UWAGA: Ekspres automatycznie przerwie nalewanie, gdy parzenie trwa około 1 minuty. W tej sytuacji diody (F lub H) pomału zaczną migać sygnalizując przerwanie cyklu. Aby powrócić do poprzednich ustawień ekspresu należy go wyłączyć i ponownie włączyć za pomocą głównego przełącznika. DYSZA PARY I SPIENIANIE MLEKA (tylko w niektórych modelach) Urządzenia posiada dyszę pary (P). Do sterowana dyszą używać przełącznika (C). Urządzenie jest gotowe do pracy z parą jeśli kontrolka (G) jest zapalona (rysunek 13). Aby spienić mleko do przygotowania cappuccino należy nalać mleko do dzbanka ze stali nierdzewnej (dla lepszych wyników zaleca się użyć pełnotłustego mleka) i postępować według poniższych zaleceń: Upewnić się, że kontrolka (G) jest zapalona; przenieść przełącznik w dół (rysunek 13), wypuścić z dyszy pozostałą wodę. Gdy z dyszy zacznie wydobywać się para, przerwać jej wytwarzanie ponownym przesunięciem przełącznika w dół (rysunek 13). Zanurzyć dyszę (P) w mleku i przenieść przełącznik w dół (rysunek 13) Po ubiciu pożądanej ilości kawy zatrzymać dopływ pary ponownie przesuwając przełącznik w dół (rysunek 13). Wlać spienione mleko do filiżanki z kawą. WAŻNE: Zaleca się, by po zakończeniu zawsze usuwać z dyszy pary (P) wszystkie resztki mleka. Nigdy nie dotykać dyszy pary bezpośrednio palcami (rysunek 14). Aby usunąć resztki mleka z końcowych otworów należy wypuścić niewielką ilość pary. Sprzęt posiada funkcję bezpieczeństwa, która automatycznie zatrzymuje wypuszczanie pary po jednej minucie nieprzerwanej pracy. OSTRZEŻENIE: Dotknięcie dyszy pary (P) może skutkować poważnymi oparzeniami. Nie pozwolić by wrzące mleko lub woda się przelały może dojść do poparzenia rąk. PRZYGOTOWYWANIE GORĄCEJ WODY Gdy urządzenie jest gotowe do wytworzenia pary napełnić dzbanek ze stali nierdzewnej taką ilością wody, jaką chce się ogrzać. Zanurzyć dyszę pary (P) w dzbanku i przesunąć przełącznik w dół (rysunek 13). Para zagrzeje wodę. Gdy woda osiągnie pożądaną temperaturę znów przesunąć przełącznik w dół i zamknąć dopływ pary (rysunek 13). 5

6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Aby urządzenie sprawnie działało a przygotowywana kawa była zawsze wysokiej jakości zaleca się regularnie i naprawdę dokładnie czyścić urządzenie. Czyszczenie i konserwację trzeba przeprowadzać, gdy urządzenie jest wychłodzone i odpięte od źródła zasilania. wyczyścić pojemniki na wodę (Q) i przykrywkę (L)(rysunek 18) wymyć uchwyt na kapsułki pod bieżącą wodą (rysunek 16) wyczyścić tackę ociekową (Y)(rysunek 17) wyczyścić podstawki pod filiżanki (N) wyczyścić dyszę (P) i zawór pary (O). Aby dokładnie wyczyścić zawór trzeba wyjąć go z dyszy obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i dokładnie go wyczyścić, także od wewnątrz (rysunek 15). OSTRZEŻENIE: Nie czyścić urządzenia za pomocą agresywnych środków czyszczących (metanol, chlorek metylu, aceton, aromatyczne węglowodory), które mogą spowodować uszkodzenia powierzchni. Przed czyszczeniem lub przeprowadzaniem konserwacji odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Nie myć pojemnika na wodę (Q) i tacki ociekowej (Y) w zmywarce do naczyń. Ostrożnie wyjąć tackę ociekową, jeśli pomiędzy dozownikami kawy pojawi się wskaźnik poziomu tacki ociekowej. ODKAMIENIANIE/PŁUKANIE Konieczność usunięcia z urządzenia kamienia wodnego zależy od twardości kawy, okresu użytkowania sprzętu i ilości przygotowanej kawy. Program posiada automatyczny program optymalizujący cykl czyszczenia i usuwanie resztki kamienia wodnego ze wewnątrz urządzenia. OSTRZEŻENIE: Należy regularnie odkamieniać urządzenie. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia sprzętu wymagającego naprawy w serwisie. Urządzenie informuje użytkownika o konieczności uruchomienia programu odkamieniania. Kontrolki (E) i (G) zaczynają migać. Dalej urządzenie działa normalnie. Po odbyciu się zaprogramowanej liczby cykli przestanie działać para. WAŻNE: Odkamienianie przebiega zarówno w układzie wody, jak i w układzie pary. PRZYGOTOWANIE: WAŻNE: Nalać do pojemnika 3 litry wody i rozpuścić dwie torebki środka odkamieniającego. Włączyć urządzenie. Zaczekać aż zapalą się kontrolki ekspresu (F i H) i kontrolka pary (G). Pod dyszą pary (P) postawić naczynie o pojemności co najmniej 1 litra. Pod każdym wylewem kawy umieścić naczynie o pojemności co najmniej 1 litra. WYBRANIE PROGRAMU ODKAMIENIANIA 6

7 Aby wybrać program odkamieniania należy przytrzymać przełącznik funkcji wytwarzania pary (C) w górze przez 8 sekund. Po puszczeniu przełącznika (C) wszystkie kontrolki zaczną migać, co sygnalizuje wybranie cyklu. OSTRZEŻENIE: Po uruchomieniu cały program powinien trwać do 15 sekund; urządzenie zakończy program odkamieniania i przełączy się do trybu czuwania. URUCHAMIANIE PROGRAMU ODKAMIENIANIA Należy aktywować program. Ten sam przełącznik, co przy wybieraniu programu odkamieniania (C) przenieść do górnej pozycji i przytrzymać mniej niż 2 sekundy. W czasie programu odkamieniania kontrolki (E) i (G) szybko migają. W tej fazie urządzenie automatycznie rozprowadza przyrządzony roztwór. Dozowanie roztworu przebiega automatycznie w zaprogramowanych odstępach czasu. Na końcu cyklu odkamieniania miga jedynie przycisk ON/OFF (E) informując użytkownika, że należy uruchomić opisany poniżej cykl czyszczenia. Opróżnić wszystkie naczynia, które wcześniej były napełnione roztworem do odkamieniania. KOŃCOWA FAZA PŁUKANIA Po zakończeniu odkamieniania układu kawy i pary należy opróżnić pojemnik, dokładnie go wymyć pod bieżącą wodą i ponownie napełnić świeżą wodą. Pod dyszą pary (O) umieścić naczynie o pojemności co najmniej 2 litrów. Pod każdym z wylewów kawy (L-T) umieścić naczynie o pojemności co najmniej 1 litra. Program płukania uruchomić przesunięciem przełącznika pary (C) w górę i przytrzymaniem krócej niż 2 sekundy. Wszystkie kontrolki zaczną szybko migać. Woda w programie płukania jest dozowana automatycznie w zaprogramowanych odstępach czasu. Po zakończeniu płukania opróżnić naczynia. Urządzenie przestawi się do normalnego trybu działania. OSTRZEŻENIE: Nie pić roztworu używanego do odkamieniania. Urządzenia można używać do przygotowywania kawy dopiero po zakończeniu programu odkamieniania. Zaleca się, by do odkamieniania używać przeznaczonego w tym celu specjalnego środka. Bez przeprowadzania odkamieniania kamień wodny może zatkać układ wody. Może to prowadzić to pogorszenia działania lub awarii urządzenia. Jeśli dojdzie do braku prądu, po jego powrocie kontrolka pary (G) mignie dziesięć razy co 5 sekund. Oznacza to, że należy zakończyć program odkamieniania/płukania. Zrestartować program ponownym przeniesieniem przełącznika pary (P) do górnej pozycji. DANE TECHNICZNE: Materiał stal nierdzewna 3 niezależne wskaźniki temperatury (miedź i stal nierdzewna) 3 pompy o cieśnieniu 15 bar (1,5 MPa) Moc: 2400 W (UE) Pojemność pojemnika: 5 litrów Waga: 22 kg 7

8 Wymiary: szer. 46 cm, wys. 39 cm, głęb. 36 cm Wartość hałasu przy ładowaniu: 72 db, granica błędu: 2,5 db Pojemność tacki ociekowej: 1 litr (około 100 cykli) Elektroniczna regulacja temperatury Dysza pary Gorąca wierzchnia część służąca do podgrzewania filiżanek do idealnej temperatury. Możliwość wybrania napoju o różnej wielkości (2 wartości dla każdego układu kawy) Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian lub ulepszeń bez ostrzeżenia. WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje zniszczeń będących skutkiem: 1. osadzania się kamienia lub zaniedbania regularnego odkamieniania; 2. niezgodnego z instrukcją użytkowania i montażu urządzenia; 3. codziennego użytkowania, np. rysy, wgniecenia; 4. przesyłki ekspresu bez oryginalnego opakowania. Ponadto, gwarancja nie obejmuje kosztów naprawy urządzeń, w których ingerencji dokonywał nieautoryzowany serwis techniczny. Koszty te ponosi klient. Urządzenie służy wyłącznie do parzenia kawy ROZWIĄZNYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE PROBLEM NIE ZNIKA Szybkie miganie kontrolki (F) Postąpić według następujących kroków: lub (H) przy układzie kawy. wyłączyć urządzenie; jeśli jest potrzeba uzupełnić wodę w pojemniku; włączyć urządzenie i zaczekać na zapalenie się niebieskiej diody (F lub H) przy każdym z układów kawy. Jeśli kontrolki nadal migają powtórzyć cały proces. Pomimo tego problemu można używać Szybkie miganie kontrolki (G) przy układzie pary. Ekspres przestał przygotowywać kawę. układów operacyjnych (kawy i pary). Postąpić według następujących kroków: wyłączyć urządzenie; jeśli jest potrzeba uzupełnić wodę w pojemniku; włączyć urządzenie i zaczekać aż zapalą się wszystkie kontrolki; pod dyszą pary postawić naczynie i przenieść przełącznik funkcji wytwarzania pary (C) w dół; poruszać przełącznikiem w dół. Pomimo tego problemu można używać bojlera. Brak wody w pojemniku: niezwłocznie uzupełnić wodę w pojemniku; wyjąć uchwyt na kapsułki z 8 Należy kontaktować się z centrum serwisowym

9 Przełącznik funkcji wytwarzania pary jest otwarty (C), ale para się nie pojawia. Z urządzenia samoistnie wydobywa się woda. Po przyrządzeniu kawy woda wycieka z układy kawy. Urządzenie jest włączone, ale kontrolka głównego przełącznika (E) się nie świeci. urządzenia i uruchomić przełącznik kawy; zaczekać do chwili gdy z wylewu kawy zacznie wydobywać się woda. Pomimo tego problemu można używać bojlera. Sprawdzić: ilość wody w pojemniku; dioda (G) się pali; wypuszcza parę. Wyłączyć urządzenie; odłączyć urządzenie od sieci; uruchomić urządzenie ponownie po kilku minutach. Sprawdzić czy filtr i uchwyt na kapsułki są poprawnie założone; spróbować ponownie z inną kapsułką. Sprawdzić zasilanie i sieć. Sprawdzić, czy kabel jest przyłączony zarówno do urządzenia, jak i do sieci. PORADY: Aby espresso było zawsze wysokiej jakości nie należy zapominać: aby ogrzać filiżankę przed jej użyciem (na podgrzewaczu filiżanek lub za pomocą gorącej wody); by przygotowywać espresso wtedy, gdy zapalą się kontrolki (F i H); aby przed i po użyciu urządzenia odciekło trochę wody, tak by sprzęt był w jak najlepszym stanie; o włączeniu urządzenia minimum 20 minut przed użyciem; o regularnym wymienianiu wody w pojemniku (minimalnie 2 razy w tygodniu); o używaniu wody o niskiej zawartości wapnia. Pozwoli to uniknąć osadzania się kamienia. 9

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA FrancisFrancis X2 Ekspres do kawy Francis Francis X2 jest przeznaczony do użytku wyłącznie z kapsułkami Metodo Iperespresso. System ten charakteryzuje łatwa i praktyczna obsługa oraz poniższe zalety: gwarancja

Bardziej szczegółowo

Po wymianie wody pojemnik należy włożyć na miejsce i skontrolować, czy jest odpowiednio przymocowany.

Po wymianie wody pojemnik należy włożyć na miejsce i skontrolować, czy jest odpowiednio przymocowany. INSTRUKCJA OBSŁUGI X7 METODO IPERESPRESSO OGÓLNE ZASADY UŻYTKOWANIA Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączone warunki gwarancji. Urządzenie należy podłączyć do gniazdka z uziemieniem.

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie. 10993962 Profesjonalny ekspres ciśnieniowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Bardziej szczegółowo

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU. PL: INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY CAFE DIRETTO Elementy: 1. Podstawa 2. Obudowa 3. Zbiornik na wodę 4. Pokrywa 5. Przycisk zamykający pokrywę 6. Płytka rozprowadzająca wodę 7. Gumowy pierścień uszczelniający

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-09.2009 Ekspres do kawy MODEL: 753061 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja obsługi TIMER

PL Instrukcja obsługi TIMER PL Instrukcja obsługi TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Prosimy o dokładne zapoznanie się ze wskazówkami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi! Wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do sieci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ciśnieniowego ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

ESPRESSO R-972. Instrukcja obsługi. Espresso R-972

ESPRESSO R-972. Instrukcja obsługi. Espresso R-972 Instrukcja obsługi ESPRESSO R-972 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TeeGourmet

Instrukcja obsługi TeeGourmet Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona

Bardziej szczegółowo

ESPRESSO R-980. Instrukcja obsługi. Espresso R-980

ESPRESSO R-980. Instrukcja obsługi. Espresso R-980 Instrukcja obsługi ESPRESSO R-980 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Item No. 1850

Instrukcja obsługi. Item No. 1850 Instrukcja obsługi Item No. 1850 1 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona praw autorskich...

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

OGRZEWACZ WODY HWA 20

OGRZEWACZ WODY HWA 20 Instrukcja obsługi OGRZEWACZ WODY HWA 20 Rys. 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI (POLSKI) Aby korzystać z urządzenia prawidłowo i bezpiecznie, przeczytaj uważnie poniższe instrukcje. WSTĘP Ogrzewacz do wody, model HWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14

INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14 INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14 Producent: De Longhi S.p.A. Via L. Seitz 47 31100 Treviso, Włochy Dystrybutor: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy

Bardziej szczegółowo

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 N Schemat blokowy ekspresu do kawy firmy De Longhi modele ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Instrukcja obsługi i obsługa klienta dla ekspresu Cafissimo POCKET

Spis treści. Instrukcja obsługi i obsługa klienta dla ekspresu Cafissimo POCKET pl Instrukcja obsługi i obsługa klienta dla ekspresu Cafissimo POCKET Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 6 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 7 Przed pierwszym użyciem (przygotowanie do użytkowania)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania WARNIK DO WODY

Instrukcja Użytkowania WARNIK DO WODY Instrukcja Użytkowania WARNIK DO WODY PL 1 2 3 4 5 Instrukcja Użytkowania (Język polski) W celu bezpiecznego używania niniejszego urządzeniaprzeczytaj uważnie niniejsząinstrukcjęobsługi bardzo uważnie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu przelewowego do kawy z młynkiem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

ESPRESSO R-982. Instrukcja obsługi. Espresso R-982

ESPRESSO R-982. Instrukcja obsługi. Espresso R-982 Instrukcja obsługi ESPRESSO R-982 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Spieniacz do mleka Crema Latte & Choco

Instrukcja obsługi Spieniacz do mleka Crema Latte & Choco Instrukcja obsługi Spieniacz do mleka Crema Latte & Choco Item No. 1663 Caso Crema Latte & Choco 1 Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Przenośna lodówka-podgrzewacz

Przenośna lodówka-podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ESPRESSO R-977. Instrukcja obsługi. Espresso R-977

ESPRESSO R-977. Instrukcja obsługi. Espresso R-977 Instrukcja obsługi ESPRESSO R-977 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Każdą czynność konserwacyjną przeprowadza się, gdy maszyna jest wyłączona.

Każdą czynność konserwacyjną przeprowadza się, gdy maszyna jest wyłączona. 1 GÓLNE ZASADY Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i ograniczenia gwarancji. Maszyna musi być podłączona do uziemionego gniazdka elektrycznego. Maszynę należy utrzymywać w czystości, często myjąc pojemnik

Bardziej szczegółowo

S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO S250 3 ZAKRES DOSTAWY I DANE TECHNICZNE ZAKRES DOSTAWY BONECO S250 1 CalcOff 1 x wkładka wapienna Skrócona instrukcja obsługi w

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Cennik 2017/03. Automatyczny ekspres vendingowy do gorących napojów. Ekspres vendingowy do produktów rozpuszczalnych. Cena 750,00 Wersja 115 v 75,00

Cennik 2017/03. Automatyczny ekspres vendingowy do gorących napojów. Ekspres vendingowy do produktów rozpuszczalnych. Cena 750,00 Wersja 115 v 75,00 Ekspres vendingowy do produktów rozpuszczalnych Automatyczny ekspres vendingowy do gorących napojów 1 grupa mieszadełek 2 poziomy programowania za pomocą klawiatury Automatyczna kontrola temperatury Automatyczna

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo