Mini wysokościomierz cyfrowy SR108N

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Mini wysokościomierz cyfrowy SR108N"

Transkrypt

1 Mini wysokościomierz cyfrowy SR108N z funkcjami prędkości wspinania, barometru, termometru, kompasu, przewidywania pogody i zegarka Podręcznik Użytkownika 1

2 Spis treści 1. Wprowadzenie 3 2. Pierwsze kroki Lista części Środki ostrożności Instalacja baterii 3 3. Wygląd wyświetlacza 4 4. Tryb ustawień (SET) Tryb przewidywania pogody Format 12-godzinny/24-godzinny Czas Data Jednostki miar Deklinacja magnetyczna Kalibracja kompasu 6 5. Tryb zwykły (NORMAL) Wyświetlanie czasu (Time) i daty (Date) Wyświetlanie wysokości i temperatury oraz kalibracja wysokościomierza Wyświetlanie maksymalnej wysokości Tryb ciśnienia barometrycznego Tryb kompasu 9 6. Tryb wysokościomierza Wysokość wspinaczki Prędkość wspinania Podświetlenie Wskaźnik niskiego stanu baterii Kilka słów o funkcjach i ograniczeniach Przewidywanie pogody Deklinacja magnetyczna Zmiany temperatury Wysokość ciśnieniowa vs. wysokość rzeczywista Ciśnienie względne vs. ciśnienie bezwzględne Pomiary kompasu cyfrowego Słownik pojęć Specyfikacja Pozostała specyfikacja Poradnik rozwiązywania problemów Akcesoria Ograniczenie odpowiedzialności Informacje gwarancyjne 16 2

3 1. Wprowadzenie Dziękujemy, że wybrali Państwo urządzenie SR108N marki SUNROAD. Niniejszy podręcznik użytkownika krok po kroku przeprowadza przez instrukcje użytkowania produktu i rozwiązywania problemów. 2. Pierwsze kroki 2.1 Lista części Ilość Część 1 Urządzenie Wymiary: 6,35 x 5,08 x 1,52 cm 1 Bateria CR Karabińczyk 2.2 Środki ostrożności!uwaga: To urządzenie jest wodoszczelne, ale nie jest wodoodporne. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie. Podczas instalacji baterii należy upewnić się, że uszczelka jest poprawnie osadzona (patrz: instrukcja instalacji baterii). Należy unikać pozostawiania urządzenia na deszczu.!uwaga: Nie należy wystawiać urządzenia na działanie silnych sił magnetycznych, które mogą spowodować zniszczenie kompasu.!uwaga: Nie należy upuszczać urządzenia, ani stosować nadmiernej siły w stosunku do wyświetlacza LCD. Podczas wymiany baterii należy docisnąć obręcz zewnętrzną.!uwaga: Nie należy używać urządzenia poza określonym zakresem temperatur (- 10 C do 60 C). Należy użyć ciepła swojego ciała, by utrzymać urządzenie w odpowiednim zakresie temperatur. Ważne: Nie należy używać namagnetyzowanej baterii CR2032, ponieważ może to skutkować zaburzeniem odczytów kompasu. Ważne: Nie należy korzystać z urządzenia w polu działania silnych sił magnetycznych lub zakłóceń elektromagnetycznych (EMI) (odbiorników telewizyjnych, komputerów, urządzeń elektronicznych), co mogłoby skutkować zaburzeniem odczytów kompasu Instalacja baterii Należy obrócić tylną pokrywę licznika przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara o ok. 20, trzymając urządzenie oburącz i używając w tym celu palców wskazujących i kciuków. Należy obracać aż do zatrzymania, a następnie delikatnie podważyć tylną pokrywę palcami, odsłaniając komorę baterii. Ważne: Może nastąpić konieczność ściśnięcia obręczy zewnętrznej (nie 3

4 wyświetlacza) i zastosowania siły przy naprzemiennych obrotach w prawą i lewą stronę (tam i z powrotem), by zdjąć tylną pokrywę po długim czasie użytkowania, ze względu na pot i inne zanieczyszczenia. Należy upewnić się, że mamy suche palce. Należy umieścić baterię CR2032 (+ do góry) i zamknąć tylną pokrywę upewniając się, że uszczelka jest poprawnie osadzona w obudowie, jak na Schemacie 1. Schemat 1 Aby wyjąć baterię, należy użyć cienkiego długopisu lub spinacza, by podważyć baterię w celu wyjęcia jej z komory baterii. Aby zamknąć tylną pokrywę, należy obracać ją zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aż do całkowitego zamknięcia. Wyświetlacz powinien włączyć się w trybie czasu i daty, gotowy do użycia. 3. Wygląd wyświetlacza Wygląd wyświetlacza obrazuje Schemat 2. Schemat 2 1. Wysokość ciśnieniowa 2. Trend ciśnienia (rosnący, malejący, stały) 3. Ciśnienie względne 4. Ikona pogody (słonecznie, częściowe zachmurzenie, zachmurzenie, deszczowo) 5. Stopnie temperatury 6. Jednostki pomiaru wysokości (stopy) 4

5 7. Jednostki pomiaru wysokości (metry) 8. Jednostki pomiaru ciśnienia (hektopaskale) 9. Jednostki pomiaru ciśnienia (inhg) 10. Jednostki pomiaru temperatury ( C/ F) 11. Wskaźnik niskiego stanu baterii 12. Tryb kompasu kierunkowa róża wiatrów 14. Wyświetlanie drugorzędnych parametrów 15. Ciśnienie na poziomie morza 16. Tryb ciśnienia barometrycznego 17. Oznaczenie trybu czasu AM/PM (P=PM) 18. Wyświetlanie pierwszorzędnych parametrów 19. Zmiana jednostek wskaźnika wysokości (ft/min lub m/min) 4. Tryb ustawień (SET) Aby przejść do trybu ustawień SET, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE przez 3 sekundy. Aby opuścić tryb ustawień SET i w dowolnym momencie powrócić do trybu NORMAL, należy ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE przez 3 sekundy. Brak aktywności przez 30 sekund spowoduje, że tryb ustawień SET automatycznie przełączy się na tryb NORMAL. Poszczególne sekcje opisują możliwości dostępne w trybie ustawień SET. Aby pominąć dowolny krok, należy ponownie nacisnąć przycisk MODE. Tryby ustawień: Pogoda > Format 12-godzinny/24-godzinny > Godzina > Minuta > Miesiąc > Dzień > Jednostki pomiaru temperatury > Jednostki pomiaru ciśnienia > Deklinacja magnetyczna kompasu > Kalibracja kompasu 4.1 Tryb przewidywania pogody Aktualna prognoza zacznie migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by ustawić ikonę pogody zgodnie z aktualnymi warunkami pogodowymi, jak w załączonej tabelce: Warunki Słonecznie Częściowe zachmurzenie Zachmurzenie Deszczowo Ikona Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. 4.2 Format 12-godzinny/24-godzinny Format godzinowy zacznie migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by przełączać się między formatem 12-godzinnym a 24-godzinnym (AM/PM). Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. 5

6 4.3 Czas Godzina zacznie migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by zmienić godzinę. Istotne jest to, że w formacie 12-godzinnym wyświetlająca się ikona P oznacza godziny popołudniowe PM (nie ma ikony na oznaczenie godzin porannych AM). Aby ustawić minutę, należy nacisnąć przycisk MODE minuta zacznie migać. Aby zmienić minutę, należy nacisnąć przycisk ALTI. Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. Ważne: Jeśli wybrano format 12-godzinny, data automatycznie wyświetli się jako Month.Day (miesiąc.dzień). W przypadku formatu 24-godzinnego, data automatycznie wyświetli się jako Day.Month (dzień.miesiąc). 4.4 Data Miesiąc zacznie migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by zmienić miesiąc. Aby ustawić dzień, należy nacisnąć przycisk MODE. Dzień miesiąca zacznie migać. Aby zmienić dzień, należy nacisnąć przycisk ALTI. Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. 4.5 Jednostki miar Ikona jednostek miar (UN) pojawi się na wyświetlaczu i jednostki pomiaru temperatury zaczną migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by przełączać się między F a C. Aby ustawić jednostki pomiaru ciśnienia barometrycznego, należy nacisnąć przycisk MODE. Na wyświetlaczu pojawi się ikona BARO, a jednostki pomiaru ciśnienia barometrycznego zaczną migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by przełączać się między inhg a hpa. Aby ustawić jednostki pomiaru wysokości, należy nacisnąć przycisk MODE. Na wyświetlaczu pojawi się ikona ALTI, a jednostki pomiaru wysokości zaczną migać. Należy nacisnąć przycisk ALTI, by przełączać się między stopami (ft) a metrami (m). Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. 4.6 Deklinacja magnetyczna Ikona kalibracji magnetycznej kompasu Cb pojawi się na wyświetlaczu, a wartość kalibracji deklinacji zacznie migać. Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przeniesienie do następnego kroku. Ważne: Maksymalna deklinacja to 30. Aby ustawić ujemną deklinację, należy przejść powyżej 30, aby przeskoczyć do wartości Kalibracja kompasu 16 punktów odniesienia kompasu zacznie migać. Aby przejść do trybu kalibracji kompasu, należy nacisnąć przycisk ALTI. Na wyświetlaczu pojawi się kąt deklinacji kompasu oraz ikona CAL. Całą procedurę należy przejść ostrożnie i precyzyjnie, w innym przypadku proces kalibracji nie zostanie zakończony powodzeniem. 1. Na płaskiej, poziomej powierzchni, należy powoli obracać kompasem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Gdy kompas osiągnie 0, należy przerwać działanie na co najmniej 3 sekundy. W przypadku przekroczenia tego odczytu, należy powoli obracać kompasem przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż kompas osiągnie dokładnie 0. Należy teraz przejść do następnego kroku. 2. Należy obracać kompasem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, do momentu aż osiągnie 90, a następnie przerwać na co najmniej 3 sekundy. W 6

7 przypadku przekroczenia tego odczytu, należy powoli obracać kompasem przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż kompas osiągnie dokładnie 90. Należy teraz przejść do następnego kroku. 3. Należy obracać kompasem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, do momentu aż osiągnie 180, a następnie przerwać na co najmniej 3 sekundy. W przypadku przekroczenia tego odczytu, należy powoli obracać kompasem przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż kompas osiągnie dokładnie 180. Należy teraz przejść do następnego kroku. 4. Należy obracać kompasem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, do momentu aż osiągnie 270, a następnie przerwać na co najmniej 3 sekundy. W przypadku przekroczenia tego odczytu, należy powoli obracać kompasem przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, aż kompas osiągnie dokładnie 270. Należy teraz przejść do następnego kroku. 5. Ponownie należy obracać kompasem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, do momentu aż osiągnie 0, a następnie przerwać na co najmniej 3 sekundy. 6. Po skalibrowaniu ikona CAL zniknie z wyświetlacza, a urządzenie przejdzie do zwykłego trybu. Jeżeli tak się nie stanie, należy powtórzyć proces kalibracji. Po prawidłowym przeprowadzeniu działań urządzenie powróci do zwykłego trybu. 5. Tryb zwykły (NORMAL) Domyślnie w trybie zwykłym na wyświetlaczu pojawi się czas (Time) i data (Date). Ten tryb pobiera najmniejszą ilość energii, a brak aktywności przez 30 sekund w tym trybie zawsze spowoduje automatyczny powrót do wyświetlania czasu i daty, by przedłużyć czas pracy baterii. 5.1 Wyświetlanie czasu (Time) i daty (Date) Domyślnym trybem dla tego urządzenia jest tryb Time and Date. Czas wyświetla się jako pierwszy, data jako druga, a ikona pogody oraz trend ciśnienia u góry wyświetlacza, co widoczne jest na Schemacie 3. Schemat 3 Schemat 4 Aby kontynuować w następnym trybie, należy nacisnąć przycisk MODE. 5.2 Wyświetlanie wysokości i temperatury oraz kalibracja wysokości Wysokość wyświetla się jako pierwsza, temperatura jako druga, a ikona pogody oraz trend ciśnienia w górnej części wyświetlacza, co widoczne jest na Schemacie 4. 7

8 Ponieważ wysokościomierz mierzy wysokość ciśnieniową, a nie wysokość rzeczywistą, wysokościomierz musi być skalibrowany na znaną wysokość gdy jest ku temu możliwość (np. na początku pieszej wędrówki). Różnica między wysokością ciśnieniową a wysokością rzeczywistą została omówiona w Rozdziale 9. Aby skalibrować wysokość, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE przez 3 sekundy, znajdując się w trybie Altitude and Temperature. Kalibrowana wysokość x 1000 zacznie migać. Aby zmienić ustawienie kalibrowanej wysokości x 1000, należy nacisnąć przycisk ALTI. Należy nacisnąć przycisk MODE, by kontynuować. Kalibrowana wysokość x 100 zacznie migać. Aby zmienić ustawienie kalibrowanej wysokości x 100, należy nacisnąć przycisk ALTI. Należy nacisnąć przycisk MODE, by kontynuować. Kalibrowana wysokość x 10 zacznie migać. Aby zmienić ustawienie kalibrowanej wysokości x 10, należy nacisnąć przycisk ALTI. Należy nacisnąć przycisk MODE, by kontynuować. Kalibrowana wysokość x 1 zacznie migać. Aby zmienić ustawienie kalibrowanej wysokości x 1, należy nacisnąć przycisk ALTI. Należy nacisnąć przycisk MODE, by kontynuować. Aby opuścić tryb kalibracji wysokości, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk MODE. Aby kontynuować w następnym trybie, należy nacisnąć przycisk MODE. 5.3 Wyświetlanie maksymalnej wysokości Wysokość maksymalna (od resetu lub kalibracji) wyświetla się jako pierwsza, a ikona H jako druga, co widoczne jest na Schemacie 5. Aby zresetować wysokość maksymalną, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk MODE, a wysokość maksymalna zresetuje się do aktualnej wysokości. Aby kontynuować w następnym trybie, należy nacisnąć przycisk MODE. Schemat Tryb ciśnienia barometrycznego Pomiar barometru (ciśnienie względne) wyświetla się jako pierwszy, ciśnienie na poziomie morza (ciśnienie bezwzględne) jako drugie, a ikona pogody oraz trend ciśnienia u góry wyświetlacza, co widoczne jest na Schemacie 6. Aby kontynuować w następnym trybie, należy nacisnąć przycisk MODE. 8

9 Schemat Tryb kompasu Kierunek kompasu (w stopniach) wyświetla się jako pierwszy, natomiast 16 punktów kierunków zasadniczych (N, NNE, NE, ENE, E, ESE, SE, SSE, S, SSW, SW, WSW, W, WNW, NW, NNW) w drugiej kolejności, jak na Schemacie 7. Cztery punkty namiaru umieszczone są na obwodzie wyświetlacza, a główny punkt namiaru wskazuje północ. Aby powrócić do trybu Time and Date, należy nacisnąć przycisk MODE. Schemat 7 6. Tryb wysokościomierza Aby przejść do trybu wysokościomierza, należy nacisnąć przycisk ALTI, znajdując się w trybie NORMAL. Aby opuścić tryb wysokościomierza i przejść do trybu NORMAL, należy ponownie nacisnąć przycisk ALTI. Tryb wysokościomierza będzie powracał do trybu zwykłego co godzinę, by oszczędzić baterię. Tryby wysokości: Wysokość wspinaczki/wysokość > Wysokość wznoszenia/prędkość wspinania 6.1 Wysokość wspinaczki Wysokość wspinaczki (zmiana w wysokości od ostatniego resetu) wyświetla się jako pierwsza, a obecna wysokość jako druga, co widoczne jest na Schemacie 8. Schemat 8 9

10 Aby zresetować wysokość wspinaczki należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk MODE, a wysokość wspinaczki zresetuje się do wartości 0. Aby kontynuować w następnym trybie, należy nacisnąć przycisk MODE. 6.2 Prędkość wspinania Prędkość wspinania (zmiana w wysokości od ostatniego resetu) wyświetla się jako pierwsza, a obecna zmiana prędkości wspinania na minutę (ft/min) jako druga, co widoczne jest na Schemacie 9. Prędkość wznoszenia aktualizuje się raz na minutę. Schemat 9 7. Podświetlenie Aby aktywować podświetlenie, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk ALTI. Podświetlenie pozostanie włączone przez 30 sekund, jeśli urządzenie będzie nieaktywne. 8. Wskaźnik niskiego stanu baterii Gdy wyświetli się ikona niskiego poziomu baterii, należy wymienić baterię. 9. Kilka słów o funkcjach i ograniczeniach 9.1 Przewidywanie pogody Przewidywanie pogody opiera się na zmianach ciśnienia atmosferycznego. Generalnie gdy ciśnienie wzrasta, warunki pogodowe poprawiają się (z częściowego zachmurzenia na słoneczne), a gdy ciśnienie spada, warunki pogodowe pogarszają się (z zachmurzenia na deszcz). Przewidywanie pogody jest szacunkiem ogólnych zmian pogodowych w nadchodzących godzinach i różni się w zależności od lokalizacji. Nie jest to wskazanie obecnych warunków. Tendencja jest po prostu narzędziem, służącym do odwzorowywania warunków pogodowych i nigdy nie można polegać na niej, jako na dokładnej metodzie przewidywania pogody. Ciśnienie barometryczne obniża się wraz ze wzrostem wysokości i w mniejszym stopniu zmienia się wraz z warunkami pogodowymi. Narzędzie do przewidywania pogody jest przydatne jedynie na ustalonej pozycji i musi zostać zresetowane do aktualnych warunków pogodowych wraz ze zmianą wysokości. Zatem podczas wycieczki, wspinaczki czy jazdy samochodem, gdy nieustannie zmienia się wysokość, należy ponownie skalibrować narzędzie do przewidywania pogody. 10

11 9.2 Deklinacja magnetyczna Deklinację magnetyczną definiujemy jako kąt pomiędzy magnetyczną północą (kierunkiem, który jest wskazywany przez północną końcówkę igły kompasu) a rzeczywistą północą. Tylko GPS może wyznaczyć rzeczywistą północ, znając Państwa dokładne położenie na Ziemi. Wszystkie kompasy cyfrowe wskazują północ magnetyczną. Deklinacja jest poprawna gdy północ magnetyczna znajduje się na wschód od rzeczywistej północy. Deklinacja nie jest poprawna gdy północ magnetyczna znajduje się na zachód od rzeczywistej północy. Aby wyznaczyć deklinację dla Państwa lokalizacji, proszę odwiedzić stronę: Na przykład, Phoenix, AZ daje następujący rezultat: Deklinacja = 10 59' E zmiana o 0 6' W/rocznie (lub +10 stopni 59 minut zmienia o 6 minut rocznie). Konwersja do formatu dziesiętnego: Deklinacja = '/60 ('/ ) = (w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej, Deklinacja = 11 ). Wprowadź +11 na wyświetlaczu. Spowoduje to przesunięcie północy magnetycznej o +11 stopni (lub 11 stopni na wschód) w stosunku do rzeczywistej północy. Należy zauważyć, że deklinacja magnetyczna zmienia się w funkcji czasu zależnie od Twojej lokalizacji. W powyższym przykładzie deklinacja zmienia się o -6 minut (lub 0.10 rocznie, lub około 1 co 10 lat). Tak więc funkcja czasu jest mało istotna. 9.3 Zmiany temperatury Czujnik temperatury jest rezystancyjnym urządzeniem termicznym (RTD). Gdy zmienia się temperatura, zmienia się rezystancja urządzenia i rezystancja przekłada się na temperaturę. RTD znajduje się wewnątrz urządzenia i poddany jest cieplnej stałej czasowej (lub czasowi, jaki upływa, zanim cały wyświetlacz osiągnie daną temperaturę w związku z masą wyświetlacza). Gwałtowne zmiany temperatury mogą zatem wymagać kilku minut na stabilizację. Jeżeli wyświetlacz znajduje się blisko ciała, dokładna temperatura otoczenia nie zostanie zmierzona i może zająć klika minut, zanim urządzenie ustabilizuje się z daleka od ciepła ciała. Najlepiej zatem powiesić urządzenie za karabińczyk na otwartej przestrzeni, by dokładnie zmierzyć temperaturę otoczenia. 9.4 Wysokość ciśnieniowa vs. wysokość rzeczywista Odczyty wysokościomierza są często błędnie rozumiane, ponieważ wysokościomierz nie mierzy Państwa aktualnej pozycji na Ziemi (wysokości rzeczywistej) tak jak GPS, ale mierzy ciśnienie powietrza i przewiduje wysokość, opierając się na tym odczycie. W ten sposób rozumiemy wysokość ciśnieniową. Wysokość ciśnieniowa jest pod wpływem Wysokości rzeczywistej i w mniejszym stopniu zmienia się wraz z warunkami pogodowymi, zazwyczaj rozumianymi jako zmiany ciśnienia barometrycznego. Wysokość ciśnieniowa może się zatem zmienić mimo, że nie zmieniacie Państwo położenia. Zmiany te mogą być nawet tak duże, jak 1000 stóp (304,8 m) (zmiany związane z pogodą są wyraźniejsze na większej wysokości). Aby zrównoważyć różnicę między wysokością ciśnieniową a wysokością rzeczywistą, należy skalibrować urządzenie na znanej wysokości, kiedy jest ku temu sposobność. Więcej informacji na temat kalibracji wysokości znajduje się w Rozdziale

12 9.5 Ciśnienie względne vs. ciśnienie bezwzględne Ciśnienie względne to ciśnienie mierzone w Państwa lokalizacji, ciśnienie bezwzględne jest natomiast ciśnieniem kompensowanym do poziomu morza. Aby porównać warunki ciśnienia w różnych lokalizacjach, synoptycy korygują ciśnienie do warunków ciśnienia bezwzględnego, usuwając wpływ wysokości. Ponieważ ciśnienie spada wraz ze wzrostem wysokości, ciśnienie korygowane do poziomu morza (ciśnienie jakie miałaby Państwa lokalizacja, gdyby znajdowała się na poziomie morza) jest generalnie wyższe, niż ciśnienie z Państwa pomiaru. Państwa odczyt może zatem wynosić inhg (969 hpa) na wysokości 1000 stóp (305 metrów), ale ciśnienie skorygowane wynosi inhg (1016 hpa) standardowe ciśnienie na poziomie morza (średnie ciśnienie na poziomie morza na świecie) to inhg (1013 hpa). Ciśnienie wyższe niż inhg (1013 hpa) jest postrzegane jako wysokie ciśnienie, natomiast ciśnienie niższe niż inhg (1013 hpa) jest postrzegane jako niskie ciśnienie. To urządzenie oblicza ciśnienie barometryczne na poziomie morza, opierając się na skalibrowanej wysokości, opisanej w poprzednim rozdziale Pomiary kompasu cyfrowego Kompas musi być ustawiony poziomo, by dokładnie zmierzyć namiar. Można tego dokonać dzięki ułożeniu go na płaskiej powierzchni (najlepsze rozwiązanie) lub na dłoni. To postępowanie jest wspólne dla większości kompasów cyfrowych (niektóre kompasy są wyposażone w kompensator przechyłów, jednak są drogie). 10. Słownik pojęć Pojęcie Dokładność Wysokość ciśnienia Deklinacja magnetyczna Zakres Ciśnienie względne Ciśnienie mierzone Definicja Dokładność jest definiowana jako zdolność do pomiaru w celu dopasowania do rzeczywistej wartości mierzonej ilości. Wysokość ciśnienia jest to wysokość zgodna z Międzynarodową Atmosferą Wzorcową (International Standard Atmosphere) (model atmosferyczny zmian ciśnienia w różnych zakresach wysokości), wyliczana z mierzonego ciśnienia atmosferycznego. Deklinacja magnetyczna to kąt pomiędzy magnetyczną północą (kierunkiem, który jest wskazywany przez północną końcówkę igły kompasu) a rzeczywistą północą. Deklinacja jest poprawna gdy północ magnetyczna znajduje się na wschód od rzeczywistej północy. Zakres jest definiowany jako ilość lub stopień w jakim wartość może być zmierzona. Ciśnienie względne to ciśnienie barometryczne mierzone w Państwa lokalizacji. Ciśnienie względne spada wraz ze wzrostem wysokości i w mniejszym 12

13 stopniu zmienia się wraz z pogodą. Rozdzielczość Ciśnienie bezwzględne Wysokość rzeczywista Rozdzielczość jest definiowana jako liczba cyfr znaczących (miejsc po przecinku), w stosunku do których wartość jest mierzona w wiarygodny sposób. Ciśnienie bezwzględne to ciśnienie względne mierzone w Państwa lokalizacji, korygowane do poziomu morza. Aby porównać warunki ciśnienia w różnych lokalizacjach, meteorologowie korygują ciśnienie do warunków poziomu morza. Wysokość rzeczywista jest wzniesieniem nad poziom morza. Aby zmierzyć wysokość rzeczywistą, trzeba znać swoje dokładne położenie na Ziemi, jak zmierzona przez GPS. Wysokościomierz mierzy wysokość ciśnieniową. 11. Specyfikacja Pomiar Zakres Dokładność Rozdzielczość Wysokość -699,82 do 8991,60 ± 20m 1 m metrów Temperatura -10 do 60 C ± 1 C 0.1 Barometr 300 do 1100 hpa ± 1,35 hpa 0,34 hpa Kompas 0 do 360 ± Pozostała specyfikacja Częstotliwość aktualizacji: 4 sekundy 13. Poradnik rozwiązywania problemów Jeżeli nie znaleźli Państwo tutaj odpowiedzi na swoje pytania, podajemy nasze dane kontaktowe: 1. Wsparcie support@szsunroad.com 2. Wsparcie techniczne: Problem Kompas nie odczytuje właściwego kierunku Rozwiązanie 1. Kompas musi być ułożony poziomo, by dać właściwy odczyt. 2. Proszę upewnić się, że proces kalibracji kompasu został przeprowadzony każdorazowo po instalacji baterii 3. Proszę upewnić się, że deklinacja magnetyczna została prawidłowo wprowadzona 4. Należy odsunąć się od wszelkich źródeł 13

14 zakłóceń elektromagnetycznych takich, jak TV czy komputer. Ikona pogody nie wskazuje aktualnych warunków pogodowych Odczyt temperatury nie jest dokładny Wysokościomierz zmienia się na ustalonej wysokości. Pomiar wysokościomierza jest niedokładny na znanej 1. Stacja pogodowa musi być uruchomiona przez kilka dni, by móc śledzić trendy ciśnienia barometrycznego. 2. Przewidywanie pogody jest szacunkiem ogólnych zmian pogodowych w nadchodzących godzinach i różni się w zależności od lokalizacji. Tendencja jest po prostu narzędziem, służącym do odwzorowywania warunków pogodowych i nigdy nie można polegać na niej, jako na dokładnej metodzie przewidywania pogody. 3. Jeżeli zmienią Państwo wysokość, ikona pogody musi zostać zresetowana do aktualnych warunków pogodowych. Zmiany wysokości mają znaczący wpływ na pomiar ciśnienia barometrycznego. RTD znajduje się wewnątrz urządzenia i poddany jest cieplnej stałej czasowej (lub czasowi, jaki upływa, zanim cały wyświetlacz osiągnie daną temperaturę w związku z masą wyświetlacza). Gwałtowne zmiany temperatury mogą zatem wymagać kilku minut na stabilizację. Jeżeli wyświetlacz znajduje się blisko ciała, dokładna temperatura otoczenia nie zostanie zmierzona i może zająć klika minut, zanim urządzenie ustabilizuje się z daleka od ciepła ciała. Najlepiej zatem powiesić urządzenie za karabińczyk na otwartej przestrzeni, by dokładnie zmierzyć temperaturę otoczenia. Odczyty wysokościomierza są często błędnie rozumiane, ponieważ wysokościomierz nie mierzy Państwa aktualnej pozycji na Ziemi (wysokości rzeczywistej) tak jak GPS, ale mierzy ciśnienie powietrza i przewiduje wysokość, opierając się na tym odczycie. W ten sposób rozumiemy wysokość ciśnieniową. Wysokość ciśnieniowa jest pod wpływem Wysokości rzeczywistej i w mniejszym stopniu zmienia się wraz z warunkami pogodowymi, zazwyczaj rozumianymi jako zmiany ciśnienia barometrycznego. Wysokość ciśnieniowa może się zatem zmienić mimo, że nie zmieniacie Państwo położenia. Zmiany te mogą dochodzić nawet do 1000 stóp (304,8 m) (zmiany związane z pogodą są wyraźniejsze na większej wysokości). Proszę przeczytać powyższe rozwiązanie. Proszę upewnić się, że wysokościomierz został skalibrowany 14

15 wysokości. Wyświetlacz powraca do daty i czasu. Ciśnienie barometryczne na poziomie morza nigdy nie ulega zmianie. na znanej wysokości. Jest to zamierzone, by oszczędzić baterię. Inne tryby działania pochłaniają dodatkową energię, szczególnie tryb kompasu. W przeciwieństwie do barometrycznej stacji pogodowej, ciśnienie na poziomie morza jest zmieniane, gdy wysokość zostanie skalibrowana a pomiar ciśnienia zmienia się w funkcji wysokości i warunków pogodowych. Aby zaktualizować barometr poziomu morza, należy skalibrować wysokościomierz na znanej wysokości, a wyświetli się właściwe ciśnienie barometryczne na poziomie morza. 14. Akcesoria Akcesorium Obrazek Opis 3 V litowa bateria CR2032 jedna bateria Standardowa 3 V litowa bateria CR2032 (1 bateria) 15. Ograniczenie odpowiedzialności Aby chronić środowisko należy oddać zużyta baterię do autoryzowanego punktu zbiórki baterii. Odpady elektryczne i elektroniczne zawierają niebezpieczne substancje. Pozbywanie się tego typu odpadów przez wyrzucanie ich w niedozwolonych miejscach poważnie szkodzi środowisku naturalnemu. Zapoznanie się z niniejszym podręcznikiem użytkownika jest wysoce zalecane. Producent ani dostawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za niedokładne jego przeczytanie, jak również za jakiekolwiek konsekwencje, powstałe w wyniku niedokładnego przeczytania podręcznika użytkownika. Ten produkt jest przeznaczony do użytku personalnego jako wskaźnik warunków atmosferycznych. Tego produktu nie należy używać w celach medycznych ani do informacji publicznej. Specyfikacja tego produktu może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Ten produkt nie jest zabawką. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Żadna część niniejszego podręcznika nie może być kopiowana bez pisemnej zgody producenta. Sunroad Technology NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE, WYNIKOWE, KARNE LUB PODOBNE SZKODY ZWIĄZANE Z DZIAŁANIEM LUB USTERKĄ TEGO PRODUKTU. 15

16 16. Informacje gwarancyjne Sunroad Technology udziela 1-rocznej ograniczonej gwarancji na niniejszy produkt, obejmującej wady produkcyjne i materiałowe. Niniejsza ograniczona gwarancja rozpoczyna się wraz z datą pierwszego zakupu i jest ważna tylko dla produktu nabytego drogą kupna przez pierwszego użytkownika. W celu wykonania serwisu gwarancyjnego nabywca musi skontaktować się z Sunroad Technology w celu określenia problemu i procedur serwisowych. Serwis gwarancyjny może być wykonany wyłącznie przez Sunroad Technology. Oryginalny dowód zakupu z datą musi zostać przedstawiony na żądanie Sunroad Technology jako dowód zakupu. Niniejsza gwarancja Sunroad Technology obejmuje wady produkcyjne i materiałowe z wyłączeniem następujących przypadków: (1) wad powstałych wskutek przypadku, niewłaściwego obchodzenia się lub zaniedbania (brak właściwej i niezbędnej konserwacji); (2) wad powstałych wskutek użytkowania niezgodnego z instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku użytkownika; (3) wad powstałych wskutek modyfikacji lub naprawy wykonanej przez podmiot inny niż autoryzowane centrum serwisowe Sunroad Technology; (4) jednostek używanych w sposób inny niż użytek domowy (5) aplikacji i zastosowań, do których niniejszy produkt nie został przeznaczony (6) niezdolności produktu do odbioru sygnału z powodu jakiegokolwiek źródła zakłóceń lub przedmiotów metalowych i (7) zjawisk przyrody takich, jak na przykład uderzenie pioruna czy powódź. Niniejsza gwarancja obejmuje jedynie aktualne defekty samego produktu i nie obejmuje kosztów instalacji ani kosztów usunięcia ze stałej instalacji, normalnego ustawiania lub regulacji, roszczeń opartych na fałszywych informacjach przedstawionych przez sprzedającego ani zmian wydajności, wynikających z różnic związanych z instalacją. 16

TS1401-1. Podręcznik użytkownika Polski

TS1401-1. Podręcznik użytkownika Polski TS1401-1 Podręcznik użytkownika Polski Spis treści 1. Specyfikacje... 3 2. Wprowadzenie... 5 2.1. Lista części... 5 2.2. Środki ostrożności... 5 2.3. Instalacja baterii... 6 3. Instrukcje obsługi... 6

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486

Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001431322 Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486 Strona 1 z 10 Cechy - Funkcja cyfrowego kompasu zapewnia stopnie, północną strzałkę punktową i odczyty punktów kardynalnych.

Bardziej szczegółowo

Rozpiętość wysokościomierza od -700 do metrów ( do stóp). Pamięc minimalnej i maksymalnej wysokości.

Rozpiętość wysokościomierza od -700 do metrów ( do stóp). Pamięc minimalnej i maksymalnej wysokości. FR 500 Dziękujemy za zakup wielofunkcyjnego wysokościomierza SunRoad, który z pewnością dostarczy wiele radości podczas uprawiania aktywności ruchowej. Posiada on wbudowany wysokościomierz, barometr, termometr

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem. Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem.  Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem Art. Nr 671933 Cyfrowy kompas z wysokościomierzem www.conrad.pl Cyfrowy kompas z wysokościomierzem 1. Funkcje - Wysokościomierz (metr, stopy) - Kompas cyfrowy - Ciśnienie powietrza (hpa, inhg, mmhg) -

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi. (120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. I. Wprowadzenie. Instrukcja obsługi. 1. Uruchomienie urządzenia. Czujnik wiatru. Wyświetlacz. Przycisk menu. Moduł Set-/ Reset (ustawienia/

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz z barometrem i kompasem

Wysokościomierz z barometrem i kompasem Art. Nr 860097 Wysokościomierz z barometrem i kompasem www.conrad.pl Przyciski do obsługi 1. ALT /+: wywoływanie trybu ustawiania dla wysokości; podwyŝszanie wartości. 2. COMPASS: wskazywanie kierunku

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C

Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1526410 Stacja pogodowa przenośna National Geographic 9068500, -20 do 50 C Strona 1 z 9 1. Przycisk MODE (trybu) - Naciśnij aby wybrać różne tryby wyświetlania : Czas / Data

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 671615 Wersja 04/09 Produkt spełnia wszystkie krajowe i europejskie wymagania prawne. Przeznaczenie Turystyczna stacja meteorologiczna

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i

Bardziej szczegółowo

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Cyfrowy termometr / higrometr TFA Cyfrowy termometr / higrometr TFA Instrukcja obsługi Nr produktu: 672196 Strona 1 z 5 Funkcje Wstęp Nowoczesny design Służy sprawdzaniu temperatury i wilgotności wewnątrz pomieszczenia w celu zapewnienia

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Conrad przenośna, C, hpa/mbar

Stacja pogodowa Conrad przenośna, C, hpa/mbar INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Conrad przenośna, -10 - +60 C, 300-1100 hpa/mbar Nr produktu 860248 7. Elementy obsługi Przycisk Symbol Funkcja MODE [M] Wybór funkcji (dzień tygodnia/data, godzina budzenia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę Conrad

Zegarek na rękę Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672290 Zegarek na rękę Conrad Strona 1 z 5 Przeznaczenie Zegarek ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu oraz daty sygnalizowanej poprzez czerwone diody LED. Żółte diody

Bardziej szczegółowo

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR MODEL: AD64 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1

Bardziej szczegółowo

E0202WT STACJA POGODOWA

E0202WT STACJA POGODOWA STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite INSTRUKCJA OBSŁUGI Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel

Bardziej szczegółowo

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI www.meraserw.szczecin.pl CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. CHARAKTERYSTYKA MIERNIKA...4 2.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Turystyczna stacja meteorologiczna

Turystyczna stacja meteorologiczna Turystyczna stacja meteorologiczna Model: EB313HGN INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEGLĄD PRODUKTU 1. Przycisk DRZEMKI / PODŚWIETLENIA 2. Obszar prognozy pogody i tendencji ciśnienia 3. Obszar temperatury i wilgotności

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Seria FR 922

Seria FR 922 Seria FR 922 Dziękujemy za zakup zegarka SunRoad, który z pewnością dostarczy wiele radości podczas uprawiania aktywności ruchowej. Posiada on wysokościomierz, barometr, kompas, krokomierz, wykres wysokości

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR POKOJOWY Z HIGROMETREM

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy TFA Cube

Budzik radiowy TFA Cube INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA Cube Nr produktu 672097 Strona 1 z 6 1. Cechy: Budzik radiowy wysokiej precyzji Wskaźnik wewnętrznej temperatury Z funkcją strefy czasowej, i ustawień ręcznych Kalendarz

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Podręcznik obsługi Dziękujemy Państwu za zakupienie tego urządzenia. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania

Bardziej szczegółowo

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Termometr bezprzewodowy TFA , C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Budzik cyfrowy Braun Multi XL INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)

WARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją obliczaną od daty zakupu. Przy zakupie wydawana jest zwrotna karta gwarancyjna, niezbędna przy jakichkolwiek reklamacjach. 1. Importer / Sprzedawca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem?

jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem? FR 712 Wprowadzenie Czy wiesz jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem? jaki jest najlepszy czas na wędkowanie? jak czerpać z wędkarstwa jeszcze więcej radości? Ten zegarek został

Bardziej szczegółowo

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawianie godziny 1. Pociągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową w odpowiednim położeniu. 3. Ustaw koronkę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną

INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną Polish INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną PRZEWODNIK SZYBKIEGO URUCHOMIENIA 1. Odsuń pokrywę baterii z tyłu urządzenia,

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie

Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Bezdotykowy termometr na podczerwień w kompaktowej obudowie w kształcie pistoletu. Pomiar odbywa się poprzez wycelowanie w obiekt i przyciśnięcie

Bardziej szczegółowo

jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem?

jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem? FR 722 Wprowadzenie Czy wiesz jaki jest związek pomiędzy ciśnieniem atmosferycznym i wędkowaniem? jaki jest najlepszy czas na wędkowanie? jak czerpać z wędkarstwa jeszcze więcej radości? Ten zegarek został

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91) Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5 Komputer rowerowy Instrukcja obsługi Produkt nr 856014 Wprowadzanie rozmiaru koła Po wymianie baterii LUB przyciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny w trybie ODO, wyświetlony zostanie domyślny parametr

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline Instrukcja obsługi krokomierza PR018 Data: 2010 Listopad 22 Urządzenie jest wysoce dokładne i niezawodne zarówno do chodzenia jak i biegania z kijami. Funkcje obejmują

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Fluke 971,

Termohigrometr Fluke 971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić

Bardziej szczegółowo

Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm

Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, 0-9999 ppm Nr produktu : 1385162 Strona 1 z 7 WSTĘP Dziękujemy za wybranie modelu Extech Instruments CO240. CO240 mierzy Dwutlenek węgla (CO2),

Bardziej szczegółowo

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI 3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym

Bardziej szczegółowo

Światło/Bluetooth. Podświetlenie/Bluetooth

Światło/Bluetooth. Podświetlenie/Bluetooth Seria FR 803 Dziękujemy za zakup zegarka SunRoad, który z pewnością dostarczy wiele radości podczas uprawiania aktywności ruchowej. Posiada on wysokościomierz, barometr, kompas, krokomierz, wykres wysokości

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Termometr TFI-250 Nr produktu

Termometr TFI-250 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu

Stacja meteo WS 6830 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja meteo WS 6830 Nr produktu 672730 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi WS 6830 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do stelaża z tyłu (jak pokazano) meteorologicznej stacji diodowej,

Bardziej szczegółowo

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 510 Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Bardziej szczegółowo

WIATROMIERZ. Model: AR816. Instrukcja obsługi

WIATROMIERZ. Model: AR816. Instrukcja obsługi WIATROMIERZ Model: AR816 Instrukcja obsługi 1.Funkcje: 1)Pomiar prędkości wiatru i temperatury. 2)Wskazanie chłodu wiatru. 3)Wyświetlanie temperatury w C lub F. 4)Jednostka miary różnych prędkości wiatru.

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii...

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii... Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny...... 3 Wymiana baterii... 5 Ważne informacje dla użytkownika... 5 Dane techniczne... 5

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik

Bardziej szczegółowo