Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. cos N. [Nm] [%]

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. cos N. [Nm] [%]"

Transkrypt

1 K.K. 10/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia znamionowe 230V, czêstotliwoœæ zasilania 50 Hz, temperatura otoczenia od 15 C do +40 C, kolor malowania IGH IUCIO OO F IZ 56 escription of the catalogue motors: general purpose motors; temperate climate, duty1, voltage 230V, frequency 50 Hz, ambient temperature from 15 C to +40 C, standard paint colour stopieñ ochrony: I54 (I55; I56; I 65; I 66) klasa izolacji F (klasa H na yczenie) degree of protection: I54 (I55; I56; I 65; I 66) insulation class F (class H on request) [kw] ated output [kw] oc [K] [H] rêdkoœæ obrotowa [ 1] ated speed [ 1] r¹d [] przy ated current [] at prawnoœæ fficiency Wspó³czynnik mocy cos ower factor cos znamionowy orque pr¹du I/I r current/ current I /I momentu / r torque/ torque / max b bezw³adnoœci of inertia Kondensator pracy un asa otor weight ilniki o normalnym momencie rozruchowym otors with standard starting torque g 562 g 562B g 562C g 564 g 564B 0,09 0, , ,83 0,30 2,8 0,50 0, , 0, , ,92 0,40 3,1 0,45 1,5 0, ,18 0, ,89 0,61 2,6 0,40 0, ,9 0,06 0, , ,90 0,41 2,0 0,55 1,55 0, ,1 0,09 0, 20 0, ,87 0,61 2,4 0,60 0 0, ilniki o podwy szonym momencie rozruchowym otors with increased starting torque g 562 g 562B g 562C g 564 g 564B g 564C 0,06 0, , ,78 0,21 2,4 1,00 2,3 0, ,1 0,09 0, , ,87 0,31 1,00 2,0 0, , 0, , ,82 0,41 0,90 2,0 0, ,7 0,04 0, , ,84 0,28 2,0 2,1 0, ,1 0,06 0, , ,80 0,41 2,1 1,3 0, ,3 0,09 0, , ,83 0,63 2,0 1,1 1,8 0, ,6 ilniki mog¹ byæ wykonane i certyfikowane na zgodnoœæ z wymogami normy U 4 lub C C22.2 o 04. ilniki odpowiadaj¹ wymaganiom olskiej ormy oraz normom miêdzynarodowym IC Wszystkie silniki posiadaj¹ znak C. otors may be certified for safety that they are manufactured according to the requirements of the U 4 or C C22.2 o 04. otors meet requirements of olish tandard and the international rules IC ll motors are provided with C mark. ul. lektryczna Brzeg tel. (+48) (77) fax (+48) (77) besel@cantonigroup.com

2 ilniki na ³apach Forma wykonania Foot mounted motors e of construction F C H G= H H K C B C K 1 B Forma wykonania e of construction B C C = F G= H K K 1 B C max H H ()g , ()g 56.B ,5 9j6 20 3h9 10,2 56 0,5 5, , Z ()g 56.C ,5 ilniki ko³nierzowe Formy wykonania, IB mounted motors es of construction, IB F C G= IB IB Forma wykonania ()Kg 56. = G= C F max e of construction ()Kg 56.B B5 80j6 7 9j6 20 3h9 10, , Z ()Kg 56.C ,5 Forma wykonania IB e of construction IB = G= C F max ()Kg 56.1 ()Kg 56.2 B/1 B/ j j6 5 15, ()Kg 56.B1 ()Kg 56.B2 B/1 B/ j6 50j j h9 10, , , Z ()Kg 56.C1 ()Kg 56.C2 B/1 B/ j6 50j , ,5 roducent zastrzega sobie mo liwoœæ zmian danych zawartych w karcie katalogowej wynikaj¹cych z ci¹g³ego doskonalenia wyrobu. s part of our development program, we reserve the right to alter or amend any of the specifications without giving prior notice. B.. K.K. 10/10

3 K.K. /10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 63 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia znamionowe 230V, czêstotliwoœæ zasilania 50 Hz, temperatura otoczenia od 15 C do +40 C, kolor malowania IGH IUCIO OO F IZ 63 escription of the catalogue motors: general purpose motors; temperate climate, duty1, voltage 230V, frequency 50 Hz, ambient temperature from 15 C to +40 C, standard paint colour stopieñ ochrony: I54 (I55; I56; I 65; I 66) klasa izolacji F (klasa H na yczenie) oc rêdkoœæ [kw] [K] obrotowa [ 1] ated output ated speed [kw] [H] [ 1] r¹d [] przy ated current [] at Wspó³czynnik prawnoœæ mocy cos fficiency ower factor cos znamionowy orque pr¹du I/I r current/ current I /I momentu / r torque/ torque / degree of protection: I54 (I55; I56; I 65; I 66) insulation class F (class H on request) max b Kondensator Kondensator bezw³adnoœci pracy rozruchowy of inertia un tart asa otor weight ilniki o normalnym momencie rozruchowym otors with standard starting torque g 632 0,18 0, ,95 0,61 2,6 0,55 1,70 0, ,8 g 632B 0,25 0, , ,94 0,84 3,1 0,50 1,70 0, ,4 g 632C 0,37 0, ,97 1,24 0,40 0 0, ,2 g 634 0, 0, , ,90 0,82 2,2 0,65 5 0, ,8 g 634B 0,18 0, ,95 1,23 2,3 0,65 0, ,3 g 634C 0,25 0, , ,92 1,71 2,6 0,50 5 0, ,1 ilniki o podwy szonym momencie rozruchowym otors with increased starting torque g 632 0, 0, , ,83 0,42 2,4 0,90 1,9 0, ,9 g 632B 0,18 0, , ,84 0,62 2,7 0,80 2,0 0, ,4 g 632C 0,25 0, , ,90 0,85 3,1 0,80 2,0 0, ,2 g 634 0,09 0, , ,85 0,63 1,9 1,10 1,7 0, ,8 g 634B 0, 0, , ,86 0,84 2,2 1,00 1,9 0, ,4 g 634C 0,18 0, , ,78 1,27 2,3 0,80 0, ,1 ilniki o du ym momencie rozruchowym otors with high starting torque g 632F g 632BF g 632CF g 634F g 634BF g 634CF 0,18 0,25 0,37 0, 0,18 0,25 0,25 0,33 0,50 0,17 0,25 0, ,85 2,45 1,10 5 1, ,95 0,94 0,95 0,92 0,95 0,92 0,61 0,84 1,24 0,82 1,25 1,71 4,0 4,1 4,5 3,3 3,2 3,3 1,8 1,90 1,70 1,70 0 1,7 1,9 1,5 0, , , , , , ,0 4,6 5,4 3,8 4,4 5,2 ilniki g 63...F s¹ wyposa one w dwa kondensatory pracy i rozruchowy oraz wy³¹cznik odœrodkowy. ilniki mog¹ byæ wykonane i certyfikowane na zgodnoœæ z wymogami normy U 4 lub C C22.2 o 04. ilniki odpowiadaj¹ wymaganiom olskiej ormy oraz normom miêdzynarodowym IC Wszystkie silniki posiadaj¹ znak C. g 63...F motors are equipped with two s run, start and centrifugal switch. otors may be certified for safety that they are manufactured according to the requirements of the U 4 or C C22.2 o 04. otors meet requirements of olish tandard and the international rules IC ll motors are provided with C mark. ul. lektryczna Brzeg tel. (+48) (77) fax (+48) (77) besel@cantonigroup.com

4 ilniki na ³apach Forma wykonania Foot mounted motors e of construction F G= C H H H K C B C K 1 B Forma wykonania e of construction B C C = F G= H K K 1 B C H H ()g 63. g 63.F ()g 63.B g 63.BF j6 23 4h9,5 63 0, , Z 257 ()g 63.C g 63.CF ilniki ko³nierzowe Formy wykonania, IB mounted motors es of construction, IB F G= C IB IB Forma wykonania ()Kg 63. Kg 63.F ()Kg 63.B B5 0 Kg 63.BF ()Kg 63.C Kg 63.CF Forma wykonania IB ()Kg 63.1 Kg 63.F1 ()Kg 63.2 Kg 63.F2 ()Kg 63.B1 Kg 63.BF1 ()Kg 63.B2 Kg 63.BF2 ()Kg 63.C1 Kg 63.CF1 ()Kg 63.C2 Kg 63.CF2 B/1 B/2 90 = roducent zastrzega sobie mo liwoœæ zmian danych zawartych w karcie katalogowej wynikaj¹cych z ci¹g³ego doskonalenia wyrobu. F G= j j6 23 4h9, e of construction s part of our development program, we reserve the right to alter or amend any of the specifications without giving prior notice. B.. K.K. /10 20 C Z e of construction IB = G= C F 75 80j6 60j6 6 5 B/1 80j6 6 B/ j6 5 B/1 80j6 6 B/ j6 5 11j6 23 4h9,5 9,5 9,5 9, Z

5 K.K. 41/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 71 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia znamionowe 230V, czêstotliwoœæ zasilania 50 Hz, temperatura otoczenia od 15 C do +40 C, kolor malowania IGH IUCIO OO F IZ 71 escription of the catalogue motors: general purpose motors; temperate climate, duty 1, voltage 230V, frequency 50 Hz, ambient temperature from 15 C to +40 C, standard paint colour stopieñ ochrony: I54 (I55; I56; I 65; I 66) klasa izolacji F (klasa H na yczenie) oc rêdkoœæ [kw] [K] obrotowa [ 1] ated output ated speed [kw] [H] [ 1] r¹d [] przy ated current [] at Wspó³czynnik prawnoœæ mocy cos fficiency ower factor cos znamionowy orque pr¹du I/I r current/ current I /I momentu / r torque/ torque / degree of protection: I54 (I55; I56; I 65; I 66) insulation class F (class H on request) max b Kondensator Kondensator bezw³adnoœci pracy rozruchowy of inertia un tart asa otor weight ilniki o normalnym momencie rozruchowym otors with standard starting torque h 7B h 7C h 7 h 7B h 7C 0,55 0,75 0,25 0,37 0,55 0,75 1,00 0,33 0,50 0, ,6 4,9 2,4 2,9 4, ,96 0,98 0,92 0,88 0,92 1,86 4 1,77 2,60 3,89 2,0 2,1 2,2 0,36 0,40 0,35 0,50 0,40 1,5 0, , , , , ,3 7,7 5,3 6,3 7,3 ilniki o podwy szonym momencie rozruchowym otors with increased starting torque h 7 0,25 0, ,0 57 0,97 0,88 2,3 0,80 1,70 0, ,2 h 7B 0,37 0, ,84 1,26 2,7 0,70 1,80 0, ,4 h 7C 0,55 0, ,6 70 0,95 1,89 3,2 0,65 0 0, ,4 h 7B 0,25 0, ,80 1,78 2,0 1,00 1,70 0, ,3 h 7C 0,37 0, ,2 59 0,88 2,68 2,1 0,80 0 0, ,4 ilniki o du ym momencie rozruchowym otors with high starting torque h 7BF 0,55 0, ,6 70 0,96 1,86 3,6 1,7 0, ,5 h 7CF 0,75 1, ,9 71 0,98 4 4,0 1,7 1,5 0, ,8 h 7BF 0,37 0, ,9 64 0,88 2,60 1,8 0, ,5 h 7CF 0,55 0, ,1 65 0,90 3,86 3,6 1,9 0, ,0 ilniki h 71...F s¹ wyposa one w dwa kondensatory pracy i rozruchowy oraz wy³¹cznik odœrodkowy. ilniki mog¹ byæ wykonane i certyfikowane na zgodnoœæ z wymogami normy U 4 lub C C22.2 o 04. ilniki odpowiadaj¹ wymaganiom olskiej ormy oraz normom miêdzynarodowym IC Wszystkie silniki posiadaj¹ znak C. h 71...F motors are equipped with two s run, start and centrifugal switch. otors may be certified for safety that they are manufactured according to the requirements of the U 4 or C C22.2 o 04. otors meet requirements of olish tandard and the international rules IC ll motors are provided with C mark. ul. lektryczna Brzeg tel. (+48) (77) fax (+48) (77) besel@cantonigroup.com

6 ilniki na ³apach Forma wykonania Foot mounted motors e of construction F C H G= H H K C B C K 1 B Forma wykonania e of construction B C C = F G= H K K 1 B C H H ()h ()h 71.B h 71.BF j6 30 5h , Z ()h 71.C h 71.CF ilniki ko³nierzowe Formy wykonania, IB mounted motors es of construction, IB F G= C IB IB Forma wykonania e of construction = G= F C ()Kh ()Kh 71.B Kh 71.BF ()Kh 71.C Kh 71.CF Forma wykonania IB B j6 10 j6 30 5h = G= F C Z e of construction IB ()Kh 71.1 ()Kh 71.2 B/ j6 8 B/ j ()Kh 71.B1 Kh 71.BF1 B/ j ()Kh 71.B2 Kh 71.BF2 B/ j6 6 j6 30 5h Z ()Kh 71.C1 Kh 71.CF1 B/ j ()Kh 71.C2 Kh 71.CF2 B/ j roducent zastrzega sobie mo liwoœæ zmian danych zawartych w karcie katalogowej wynikaj¹cych z ci¹g³ego doskonalenia wyrobu. s part of our development program, we reserve the right to alter or amend any of the specifications without giving prior notice. B.. K.K. 41/10

7 K.K. 60/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 80 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia znamionowe 230V, czêstotliwoœæ zasilania 50 Hz, temperatura otoczenia od 15 C do +40 C, kolor malowania IGH IUCIO OO F IZ 80 escription of the catalogue motors: general purpose motors; temperate climate, duty 1, voltage 230V, frequency 50 Hz, ambient temperature from 15 C to +40 C, standard paint colour stopieñ ochrony: I54 (I55; I56; I 65; I 66) klasa izolacji F (klasa H na yczenie) oc rêdkoœæ [kw] [K] obrotowa [ 1] ated output ated speed [kw] [H] [ 1] r¹d [] przy ated current [] at Wspó³czynnik prawnoœæ mocy cos fficiency ower factor cos znamionowy orque pr¹du I/I r current/ current I /I momentu / r torque/ torque / degree of protection: I54 (I55; I56; I 65; I 66) insulation class F (class H on request) max b bezw³adnoœci of inertia Kondensator pracy un Kondensator rozruchowy tart asa otor weight ilniki o normalnym momencie rozruchowym otors with standard starting torque h 802B 1, ,0 72 0,97 3,78 2,7 0,40 0, ,8 h 802C 2, ,1 73 0,99 5,23 2,7 0,50 1,5 0, ,8 h 802 2,00 2, ,99 6,87 0,40 0, ,2 h 804 0,55 0, ,9 68 0,90 3,81 2,6 0,45 0, ,6 h 804B 0,75 1, ,9 73 0,92 5,23 0,40 1,3 0, ,9 h 804C 1, ,2 72 0,93 7,67 2,6 0,40 0, h 804 1,30 1, ,0 72 0,90 9,10 2,8 0,38 0, ,0 ilniki o podwy szonym momencie rozruchowym otors with increased starting torque h 802 0,55 0, ,1 67 0,84 1,89 0,70 1,8 0, ,0 h 802B 0,75 1, ,0 70 0,94 6 3,4 0,65 1,9 0, ,7 h 802C 1, ,4 76 0,98 3,75 0,55 1,8 0, ,7 h 802 2, ,2 71 0,90 5,31 2,8 0,70 0, ,7 h 804 0,37 0, ,85 2,62 2,3 0,90 1,8 0, ,3 h 804B 0,55 0, ,9 68 0,91 3,86 2,6 0,60 0, ,5 h 804C 0,75 1, ,6 65 0,90 5,35 0,65 1,5 0, ,5 ilniki o du ym momencie rozruchowym otors with high starting torque h 802BF 1, ,0 72 0,97 3,78 1,7 0, ,6 h 802CF 2, ,5 75 0,96 5, 3,7 1,9 1,7 0, ,2 h 804BF 0,75 1, ,9 73 0,92 5,23 1,8 0, ,4 h 804CF 1, ,4 74 0,91 7,50 3,6 1,9 1,5 0, ,2 ilniki h 80...F s¹ wyposa one w dwa kondensatory pracy i rozruchowy oraz wy³¹cznik odœrodkowy. ilniki mog¹ byæ wykonane i certyfikowane na zgodnoœæ z wymogami normy U 4 lub C C22.2 o 04. ilniki odpowiadaj¹ wymaganiom olskiej ormy oraz normom miêdzynarodowym IC Wszystkie silniki posiadaj¹ znak C. h 80...F motors are equipped with two s run, start and centrifugal switch. otors may be certified for safety that they are manufactured according to the requirements of the U 4 or C C22.2 o 04. otors meet requirements of olish tandard and the international rules IC ll motors are provided with C mark. ul. lektryczna Brzeg tel. (+48) (77) fax (+48) (77) besel@cantonigroup.com

8 ilniki na ³apach Forma wykonania Foot mounted motors e of construction F G= C H H H K C B C K 1 B Forma wykonania e of construction B C C = F G= H K K 1 B C H H ()h ()h 80.B h 80BF ()h 80.C j6 40 6h9 21,5 80 0, Z h 80.CF 343 ()h ilniki ko³nierzowe Formy wykonania, IB mounted motors es of construction, IB F G= C IB IB Forma wykonania e of construction = G= C F ()Kh ()Kh 80.B Kh 80.BF 315 B j6 19j6 40 6h9 21, ()Kh 80.C Z Kh 80.CF 343 ()Kh Forma wykonania IB e of construction IB ()Kh 80.1 ()Kh 80.2 ()Kh 80.B1 Kh 80.BF1 ()Kh 80.B2 Kh 80.BF2 ()Kh 80.C1 Kh 80.CF1 ()Kh 80.C2 Kh 80.CF2 B/1 B/2 B/1 B/ j6 80j6 110j6 80j B/ j6 8 6 B/2 80j6 6 B/ j6 8 B/ j6 8 B/2 80j6 6 B/2 80j6 6 = F G= 19j6 40 6h9 21,5 ()Kh 80.1 B/ j6 8 ()Kh 80.2 B/2 80j6 6 C Z roducent zastrzega sobie mo liwoœæ zmian danych zawartych w karcie katalogowej wynikaj¹cych z ci¹g³ego doskonalenia wyrobu. s part of our development program, we reserve the right to alter or amend any of the specifications without giving prior notice. B.. K.K. 60/10

9 K.K. 67/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 90 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia znamionowe 230V, czêstotliwoœæ zasilania 50 Hz, temperatura otoczenia od 15 C do +40 C, kolor malowania IGH IUCIO OO F IZ 90 escription of the catalogue motors: general purpose motors; temperate climate, duty 1, voltage 230V, frequency 50 Hz, ambient temperature from 15 C to +40 C, standard paint colour stopieñ ochrony: I54 (I55; I56; I 65; I 66) klasa izolacji F (klasa H na yczenie) [kw] ated output [kw] oc [K] [H] rêdkoœæ obrotowa [ 1] ated speed [ 1] r¹d [] przy ated current [] at pr¹du Wspó³czynnik prawnoœæ mocy cos fficiency ower factor cos znamionowy orque I/I r current/ current I /I momentu / r torque/ torque / degree of protection: I54 (I55; I56; I 65; I 66) insulation class F (class H on request) max b bezw³adnoœci of inertia Kondensator Kondensator pracy rozruchowy un tart asa otor weight ilniki o normalnym momencie rozruchowym otors with standard starting torque h 902 2, ,1 73 0,99 5, 2,7 0,50 1,5 0, ,8 h 902 2,00 2, ,99 6,87 0,40 0, ,2 h 904 1, ,2 72 0,93 7,70 2,6 0,40 0, h 904 1,30 1, ,0 72 0,90 9,10 2,8 0,38 0, ,0 ilniki o podwy szonym momencie rozruchowym otors with increased starting torque h 902 h 902 h 904 h 904 1,10 0,75 1,10 2,00 1, ,4 10,2 5,6 7, ,98 0,90 0,90 0,92 3,81 5,31 5,19 8,08 2,8 2,2 0,55 0,70 0,65 0,50 1,8 1,5 0,00 0,0016 0,0024 0, ,7 15,7,5,5 ilniki o du ym momencie rozruchowym otors with high starting torque h 902F h 902F h 904F h 904F 2,00 1,10 1,30 2,00 2,80 1, ,1 1 7,5 9, ,99 0,99 0,90 0,90 5, 6,87 7,50 9,13 3,6 4,0 3,2 1,7 1,8 1,5 0,00 0,0016 0,0024 0, ,3 13,7,8 ilniki h 90...F s¹ wyposa one w dwa kondensatory pracy i rozruchowy oraz wy³¹cznik odœrodkowy. ilniki mog¹ byæ wykonane i certyfikowane na zgodnoœæ z wymogami normy U 4 lub C C22.2 o 04. ilniki odpowiadaj¹ wymaganiom olskiej ormy oraz normom miêdzynarodowym IC Wszystkie silniki posiadaj¹ znak C. h 90...F motors are equipped with two s run, start and centrifugal switch. otors may be certified for safety that they are manufactured according to the requirements of the U 4 or C C22.2 o 04. otors meet requirements of olish tandard and the international rules IC ll motors are provided with C mark. ul. lektryczna Brzeg tel. (+48) (77) fax (+48) (77) besel@cantonigroup.com

10 B ilniki na ³apach Forma wykonania Foot mounted motors e of construction F G= C H H H K C B C K 1 B Forma wykonania B C C = F G= H K K 1 B C e of construction H H ()h 90. h 90.F ()h 90. h 90.F j6 50 8h , Z Z ilniki ko³nierzowe Formy wykonania, IB mounted motors es of construction, IB F G= C IB IB Forma wykonania e of construction = G= F C ()Kh Kh 90.F 350 B j6 24j6 50 8h Z Z ()Kh Kh 90.F 364 Forma wykonania IB e of construction IB = G= F C ()Kh 90.1 Kh 90.F1 B/ j ()Kh 90.2 Kh 90.F2 ()Kh 90.1 Kh 90.F1 B/ j6 8 B/ j6 8 24j6 50 8h Z Z ()Kg 90.2 Kh 90.F2 B/ j roducent zastrzega sobie mo liwoœæ zmian danych zawartych w karcie katalogowej wynikaj¹cych z ci¹g³ego doskonalenia wyrobu. s part of our development program, we reserve the right to alter or amend any of the specifications without giving prior notice. B.. K.K. 67/10

O WZNIOSIE OSI WA U 56 FRAME SIZE 56

O WZNIOSIE OSI WA U 56 FRAME SIZE 56 K.K. 10/07 KWiU: 31.10.2230.00; 31.10.2250.00.. FYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,

Bardziej szczegółowo

SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE Z KONDENSATOREM PRACY O WZNIOSIE OSI WA U 56

SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE Z KONDENSATOREM PRACY O WZNIOSIE OSI WA U 56 K.K. 10/02 B E E IIKI IUKCYE EOFZOWE Z KOEOE CY O WZIOIE OI W U 56 BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,

Bardziej szczegółowo

Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%]

Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%] K.K. 9/07 KWiU: 1.10.200; 1.10.240.00.01.. FK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,

Bardziej szczegółowo

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h K.K. /11 B E E BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI WŁU 63 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,

Bardziej szczegółowo

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h K.K. /17 B B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI WŁU 6 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ciągła

Bardziej szczegółowo

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y [%] Power factor. Efficiency. cos N [%] 0,09 0,12 2820 0,60 0,35 62,0 0,63 0,30 3,4 2,5 2,7 0,000076 2,9

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y [%] Power factor. Efficiency. cos N [%] 0,09 0,12 2820 0,60 0,35 62,0 0,63 0,30 3,4 2,5 2,7 0,000076 2,9 K.K.9/ BEE.. FBK IIKÓW EEKCZCH IIKI IUKCE ÓFZOWE O WZIOIE OI W U 56 serii h Charakterystyka silników katalogowych: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, - praca ci¹g³a

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka silników katalogowych: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, - praca ci¹g³a S1,

Charakterystyka silników katalogowych: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, - praca ci¹g³a S1, K.K. 9/02 B E E BEE.. FBK IIKÓW EEKCZCH IIKI IUKCE ÓFZOWE O WZIOIE OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a

Bardziej szczegółowo

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%]

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%] K.K. 10/ BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI W U 56 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca

Bardziej szczegółowo

Moment. Współczynnik. Sprawność h [%] mocy cos j N. [Nm] Torque. Power factor. Efficiency h [%] [Nm]

Moment. Współczynnik. Sprawność h [%] mocy cos j N. [Nm] Torque. Power factor. Efficiency h [%] [Nm] K.K. 10/15 B B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI WŁU 56 serii Carakterystyka silników katalogowyc: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkac klimatu umiarkowanego, praca ciągła

Bardziej szczegółowo

- napięcia znamionowe 230V/400V (D - częstotliwość zasilania 50 Hz, - temperatura otoczenia od -15 C do +40 C, - kolor malowania RAL 5010.

- napięcia znamionowe 230V/400V (D - częstotliwość zasilania 50 Hz, - temperatura otoczenia od -15 C do +40 C, - kolor malowania RAL 5010. K.K.9/17 B B.. FBK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI WŁU 56 serii h Charakterystyka silników katalogowych: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, - praca ciągła

Bardziej szczegółowo

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9 K.K. 9/10 BEE.. FBK IIKÓW EEKCZCH IIKI IUKCE ÓFZOWE O WZIOIE OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1,

Bardziej szczegółowo

Współczynnik. Sprawność. h [%] 400 V Y. mocy. Power factor. Efficiency. h [%] cos j N 0,09 0, ,60 0, ,63 0,30 3,4 2,5 2,7 0, ,9

Współczynnik. Sprawność. h [%] 400 V Y. mocy. Power factor. Efficiency. h [%] cos j N 0,09 0, ,60 0, ,63 0,30 3,4 2,5 2,7 0, ,9 K.K.9/ B B.. FBK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI WŁU 56 serii Carakterystyka silników katalogowyc: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkac klimatu umiarkowanego, - praca ciągła 1, -

Bardziej szczegółowo

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h .. 1/19 FY IIÓW YZY III IUY OFZOW O WZIOI OI WŁU 6 serii arakterystyka silników katalogowyc: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkac klimatu umiarkowanego, praca ciągła 1, napięcia znamionowe

Bardziej szczegółowo

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE TRÓJFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. THREE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE TRÓJFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. THREE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h ..9/19 F IIÓW Z III IU ÓFZOW O WZIOI OI WŁU 56 serii arakterystyka silników katalogowyc: - silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkac klimatu umiarkowanego, - praca ciągła 1, - napięcia znamionowe

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2010-06-09 KK-01/02 Edycja 13 Strona 1 z 9 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne wielobiegowe z wirnikiem klatkowym Three-phase induction multiple-speed motors with squirrel-cage

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2010-05-24 KK-02/01 Edycja 19 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym o zwiększonych mocach znamionowych Three-phase induction motors with squirrel-cage

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2009-05-26 KK-05/01 Edycja 1 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne klatkowe dźwignicowe samohamowne dwubiegowe (2/12, 4/16) TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48]

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY

Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY Rok załoŝenia 1878 ISO 9001 Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY Three-phase induction motors with squirrel-cage rotor NEMA-PREMIUM EFFICIENCY EDITION 3 FABRYKA MASZYN

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa Catalogue card

Karta Katalogowa Catalogue card 2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2002-12-06 KK-01/01 Edycja 9 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne jednobiegowe z wirnikiem klatkowym klasy EFF2 Three-phase induction one speed motors with squirrel-cage

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18 1. 1 UPS 5-3 F Cena na zapytanie Nr katalogowy: 962 Bezdławnicowe pompy obiegowe z mokrym wirnikiem silnika. Pompa i silnik tworzą optymalnie dopasowaną jednostkę, uszczelnioną tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl

TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2003-07-11 KK-01/07 Edycja 5 Strona 1 z 8 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2003-07-11 KK-01/07 Edycja 5 Strona 2

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q

Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q KATALOG PRODUKTÓW 2001-11-12 KK-01/04 Edycja 3 Strona 1 z 6 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33] 2006-07-04 KK-01/03 Edycja 12 Strona 1 z 8 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2006-07-04 KK-01/03 Edycja 12 Strona

Bardziej szczegółowo

PREMIUM EFFICIENCY IE3 CLASS THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE

PREMIUM EFFICIENCY IE3 CLASS THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O WYSOKIEJ SPRAWNOŚCI W KLASIE IE3 WIELKOŚCI MECHANICZNEJ 200 315 PREMIUM EFFICIENCY IE3 CLASS THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33] 003-11-06 KK-01/05 Edycja 3 trona 1 z 6 TELEFON: [48] [33] 87-0-00 04 FAX: [48] [33] 87-0-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 003-11-06 KK-01/05 Edycja 3 trona z 6 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP KATALOG PRODUKTÓW 2002-02-25 KK-10/02 Edition 2 1 z 7! " "# $# %"% %&! ""# $# TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX:

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2011-04-22 KK-01/01 Edycja 16 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne jednobiegowe z wirnikiem klatkowym klasy EFF2 Three-phase induction one speed motors with squirrel-cage

Bardziej szczegółowo

2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6

2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6 2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6 2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 2 z 6 Charakterystyka wykonania: moce znamionowe podane s dla pracy S1, napicie znamionowe 380, 400 lub 500 [V], czstotliwo

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA WYKONANIA NA YCZENIE

CHARAKTERYSTYKA WYKONANIA NA YCZENIE CHARAKTERSTKA WKONANIA KATALOGOWEGO Zastosowanie ogólnoprzemys³owe, maszyny odœrodkowe Rodzaj pracy S1 Napiêcie znamionowe 00V Czêstotliwoœæ 50 Hz O O Temperatura otoczenia od -15 C do +0 C Wysokoœæ zainstalowania

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ THREE-PHASE SQUIRREL-CAGE INDUCTION MOTORS EXPLOSION-PROOF WITH FLAMEPROOF ENCLOSURE csg 160 315 cste 315 K-121/2014 EDITION

Bardziej szczegółowo

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments 12 6 kv Earthed voltage transformers 1-pole GE 12, 24, 6 GE 12 GE 24 GE 6 instalacja wn trzowa zalane ywic epoksydow do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych Indoor installation Epoxy resin encapsulation

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33] 98-02-09 KK-01/08 Edycja 1 Strona 1 z 5 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 98-02-09 KK-01/08 Edycja 1 Strona 2 z 5

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33] 2003-03-07 KK-07/01 Edycja 3 Strona 1 z 6 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2003-03-07 KK-07/01 Edycja 3 Strona 2

Bardziej szczegółowo

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv 12 36 kv GZ 12, 24, 36 GZ 12 GZ 24 GZ 36 instalacja wn trzowa zalane ywic epoksydow do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O WYSOKIEJ SPRAWNO CI W KLASIE IE2 WIELKO CI MECHANICZNEJ 200 315

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O WYSOKIEJ SPRAWNO CI W KLASIE IE2 WIELKO CI MECHANICZNEJ 200 315 TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O WYSOKIEJ SPRAWNO CI W KLASIE IE2 WIELKO CI MECHANICZNEJ 200 315 HIGH EFFICIENCY IE2 CLASS THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE

Bardziej szczegółowo

STANDARD EFFICIENCY THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE

STANDARD EFFICIENCY THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O STANDARDOWEJ SPRAWNOŚCI WIELKOŚCI MECHANICZNEJ 90 315 STANDARD EFFICIENCY THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR SIZE 90 315 EDITION

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RFHV

wentylatory dachowe RFHV Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RFHV przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów,

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2008-08-18 KK-23/03 Edycja 2 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Silniki indukcyjne trójfazowe klatkowe jednobiegowe do pracy w obecności pyłów palnych grupy II, kategorii 3D Three-phase induction

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2008-08-19 KK-23/02 Edycja 2 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne przeciwwybuchowe nieiskrzące z ochroną typu n II 3G Ex na II T3 T4 Three-phase induction explosion-proof

Bardziej szczegółowo

Wentylatory dachowe typ: ViVent

Wentylatory dachowe typ: ViVent ul. Kolejowa 13, St. Iwiczna 05-500 Piaseczno tel.: +48 22 737 18 58 fax: +48 22 737 18 59 e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl Wentylatory dachowe typ: ViVent e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl typ ViVent Informacje

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OS ON OGNIOSZCZELN SERII dsg

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OS ON OGNIOSZCZELN SERII dsg TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OS ON OGNIOSZCZELN SERII dsg 80 132 THREE-PHASE SQUIRREL-CAGE INDUCTION MOTORS EXPLOSION-PROOF WITH FLAMEPROOF ENCLOSURE SERIES dsg 80 132 K-104/2013

Bardziej szczegółowo

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES www.lumel.com.pl APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES 1 VAE - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO / MOVING-IRON METERS VAGL - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ SERII dsg 160 315 THREE-PHASE SQUIRREL-CAGE INDUCTION MOTORS EXPLOSION-PROOF WITH FLAMEPROOF ENCLOSURE SERIES dsg 160 315

Bardziej szczegółowo

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca

Bardziej szczegółowo

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Silnik krokowy NEMA17 instrukcja

Silnik krokowy NEMA17 instrukcja Dane techniczne Silnik krokowy NEMA17 instrukcja Opis Silniki krokowe NEMA17 to najpopularniejsze silniki stosowane do budowy drukarek 3D, frezarek, ploterów i innych urządzeń sterowanych elektronicznie.

Bardziej szczegółowo

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O ZWIĘKSZONEJ MOCY I WYSOKIEJ SPRAWNOŚCI KLASY IE2

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O ZWIĘKSZONEJ MOCY I WYSOKIEJ SPRAWNOŚCI KLASY IE2 TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE Z WIRNIKIEM KLATKOWYM O ZWIĘKSZONEJ MOCY I WYSOKIEJ SPRAWNOŚCI KLASY IE2 HIGH EFFICIENCY THREE-PHASE INDUCTION MOTORS WITH SQUIRREL-CAGE ROTOR AND INCREASED RATED OUTPUTS

Bardziej szczegółowo

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RF

wentylatory dachowe RF Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RF przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów, hal

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2008-08-04 KK-23/04 Edycja 1 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Silniki indukcyjne trójfazowe klatkowe jednobiegowe do pracy w obecności pyłów palnych grupy II, kategorii 2D Three-phase induction

Bardziej szczegółowo

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca aluminiowa luminium 3. Powłoka zewnętrzna

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04 EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13

Bardziej szczegółowo

Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1. Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1. Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1

Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1. Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1. Sprawność η [%] Współczynnik mocy cos φ IE1 SIIKI IUKCYJ JOOW -600034-1 yp oc [kw] rędkość orotowa [min ¹ ] rąd [] przy 230 Sprawność η [%] I1 Współczynnik mocy cos φ oment znamionowy n [m] prądu Ir/In 3000 min ¹ (2 iegunowe) momentu r/n Kondensator

Bardziej szczegółowo

Installation screened cables with PVC insulation

Installation screened cables with PVC insulation Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC ekranowane Installation screened cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2015-08-27 KK-23/01 Edycja 8 Strona 1 z 9 Karta Katalogowa CTLOGUE CRD Trójfazowe silniki indukcyjne przeciwwybuchowe budowy wzmocnionej 2G Ex e C (T3, T4) Gb Three-phase induction explosion-proof increased

Bardziej szczegółowo

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A Parametry Zasilacz impulsowy - 1 fazowy - 100..240 V AC - 24 V - 0.6A Parametry Uzupełniające Ograniczenia napięcia wejściowego Częstotliwość sieci Prąd rozruchowy Parametry podstawowe Status sprzedaży

Bardziej szczegółowo

Power cables screened with PVC insulation

Power cables screened with PVC insulation Kable elektroenergetyczne ekranowane z izolacją PVC Power cables screened with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 5 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 2.

Bardziej szczegółowo

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio: Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6 Zadaniem tablic zmiennej treści jest przekazywanie bezpośrednim użytkownikom ruchu informacji o warunkach występujących na drodze oraz treści istotnych

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with

Bardziej szczegółowo

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN HD 626 4F Standard 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 2. Izolacja XLPE XLPE

Bardziej szczegółowo

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33] 2006-10-20 KK-11/01 Edycja 5 Strona 1 z 6 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2006-10-20 KK-11/01 Edycja 5 Strona 2

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek

Bardziej szczegółowo

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 3. Powłoka zewnętrzna PVC PVC outer

Bardziej szczegółowo

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ 12 KM 652249 JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa

Bardziej szczegółowo

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych Część 1: Wymagania ogólne

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych Część 1: Wymagania ogólne POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 19.080; 71.040.10 PN-EN 61010-1:2011/AC Wprowadza EN 61010-1:2010/A1:2019/AC:2019-04, IDT IEC 61010-1:2010/A1:2016/AC1:2019, IDT Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Power cables with PVC insulation

Power cables with PVC insulation Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation Norma 10 ² PN-HD 603 S1:3G, >10 ² IEC 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji dwustronnej

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa Catalogue Card

Karta Katalogowa Catalogue Card 2006-06-22 KK-08/01 Edycja 5 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa Catalogue Card Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym w wykonaniu morskim Three-phase marine motors with squirrel-cage rotor TELEFON:

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa wentylatorów dachowych

Karta katalogowa wentylatorów dachowych Karta katalogowa wentylatorów dachowych NOOŒÆ NOOŒÆ NOOŒÆ NOOŒÆ wentylatory dachowe RV Dane techniczne Zastosowanie entylatory dachowe wyci¹gowe RV przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu

Bardziej szczegółowo

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv ETIM 5.0 Class ID: EC000043 House wiring cable Przewody instalacyjne o ach miedzianych wielodrutowych (L) o PVC (Y) i powłoce PVC (Y) z ą ochronną ( żo) lub bez na napięcie

Bardziej szczegółowo

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,!  #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4. PowerFlow Sundial: Avanc Compatible,,. Tel: 01, @, www..com Introduction PowerFlo Main Switch Sundial M 1 2 www.powerflowenergy.com Sundial ilithium Phosphate www.powerflowenergy.com Sundial M 1 2 3 7

Bardziej szczegółowo

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN-HD-603 5G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja XLPE XLPE

Bardziej szczegółowo

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) KARTA KATALOGOWA YSLY-JZ; -OZ 300/500 V strona 1 z 6 YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) Przewody sterownicze słaboprądowe z żyłami numerowanymi z żyłą ochronną (YSLY-JZ) lub bez (YSLY-OZ) przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Trójfazowe silniki klatkowe przeciwwybuchowe dla przemysłu górniczego

Trójfazowe silniki klatkowe przeciwwybuchowe dla przemysłu górniczego Trójfazowe silniki klatkowe przeciwwybuchowe dla przemysłu górniczego KATALOG PRODUKTÓW MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA ISO 9001: 2000 ISO 14001 Trójfazowe silniki indukcyjne klatkowe przeciwwybuchowe z osłoną

Bardziej szczegółowo

nano PO PROSTU ŚWIATŁO

nano PO PROSTU ŚWIATŁO A B C CHARAKTERYSTYKA OPRAWY Szczelność komory optycznej: IP 66 (*) Szczelność komory osprzętu: IP 66 (*) Odporność na uderzenia: - szkło: IK 08 (**) Klasa ochronności elektrycznej: I lub II (*) Waga (pusta)

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić

Bardziej szczegółowo

TREND. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z płyty MDF fronts made of MDF

TREND. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z płyty MDF fronts made of MDF Y MEBI DO SAMODZIENEGO MONTAŻU (DSM) SEF-ASSEMBY FURNITURE S www.deftrans.com.pl TREND wyróżniki kolekcji / key features fronty wykonane z płyty MDF fronts made of MDF duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie

Bardziej szczegółowo

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą

Bardziej szczegółowo

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8.

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8. e Hercules www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 e SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

GBA17L. Główne parametry Częstotliwość Hz 50 Napięcie V 400 Współczynnik mocy cos ϕ 0.8 Faza i połączenie 3

GBA17L. Główne parametry Częstotliwość Hz 50 Napięcie V 400 Współczynnik mocy cos ϕ 0.8 Faza i połączenie 3 GBA17L Główne parametry Częstotliwość Hz 50 Napięcie V 400 Współczynnik mocy cos ϕ 0.8 Faza i połączenie 3 Współczynnik mocy Moc maksymalna LTP kva 17.60 Moc maksymalna LTP kw 14.08 Moc znamionowa PRP

Bardziej szczegółowo

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo

OFERTA SILNIKÓW 2014 SILNIKI INDUKCYJNE TRÓJFAZOWE OGÓLNEGO PRZEZNACZENIA 220-240V / 380-420V 50/60Hz

OFERTA SILNIKÓW 2014 SILNIKI INDUKCYJNE TRÓJFAZOWE OGÓLNEGO PRZEZNACZENIA 220-240V / 380-420V 50/60Hz DYSTRYBUTOR: Typ Moc [kw] Prędkość obrotowa [obr./min] SILNIKI INDUKCYJNE TRÓJFAZOWE OGÓLNEGO PRZEZNACZENIA 220-240V / 380-420V 50/60Hz Masa [kg] IP 54, klasa izolacji F Silnik łapowy Silnik kołnierzowy

Bardziej szczegółowo

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally

Bardziej szczegółowo