By tam. Spis treści. Dalmierze laserowe Pozostała optyka do innych zastosowań 32 36

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "By tam. Spis treści. Dalmierze laserowe 29 31 Pozostała optyka do innych zastosowań 32 36"

Transkrypt

1 Ż Y J W I Ę K S Z Y M Ż Y C I E M /

2 2

3 By tam W końcu.. Zbyt dużo czasu upłynęło od Twojej ostatniej wyprawy. Ale wreszcie jesteś tu. Powietrze jest bardzo przejrzyste, widoczność doskonała. A klucz żurawi leniwie sunie po niebie. Uśmiechasz się do siebie, podnosisz lornetkę do oczu.i nagle jesteś tam z nimi, wysoko w górze, płyniesz z ptakami w przestworzach. Czy mogło zdarzyć się coś bardziej ekscytującego? Uśmiechasz się i myślisz o swoim wyjątkowym sprzęcie obserwacyjnym firmy Nikon. Najlepsze materiały, wyjątkowo skuteczne powłoki, jasne i ostre obrazy w całym polu widzenia. Wszystko to połączone z perfekcyjną ergonomią, która ułatwia Ci obserwacje. Dobrze jest mieć świadomość, że twój sprzęt spełnia wszystkie wymagania, by dostarczyć Ci najlepsze obrazy. W każdych warunkach. Spis treści Wprowadzenie 2 3 Nikon i środowisko 4 5 Lornetki 7 23 Seria High Grade 8 9 Seria Standard Seria Compact Seria High-Class Compact Seria Hunting en Outdoor Seria Marine Seria Nature Watching Lunety Seria Fieldscope Seria Spotting Scope 27 Digiscoping 28 Dalmierze laserowe Pozostała optyka do innych zastosowań Lupy 33 Lorneta astronomiczna 34 Lornetka dla punktów widokowych 34 Mikroskopy 35 Lornetki StabilEyes 36 Dane Techniczne Zrozumieć lornetki 46 Przewagi Nikona 47 3

4 4

5 Nikon i Ørodowisko Nikon stale udoskonala swoje technologie, by możliwie skutecznie chronić środowisko naturalne. W roku 1998 wprowadził w życie własne Podstawowe zasady na rzecz ochrony przyrody szeroki zakres działań mających służyć ograniczeniu szkodliwego działania swoich produktów na naturę. Zgodnie z tymi zasadami Nikon stosuje materiały, podzespoły i sposób pakowania produktów przyjazne dla środowiska. Kolejna inicjatywa, wysunięta w roku 2005, doprowadziła do całkowitego wyeliminowania z produktów frmy Nikon szkodliwych związków chromu, ołowiu, kadmu, rtęci, oraz polichlorku winylu. Produkty Nikona pozostają w zgodzie z obowiązującymi w Unii Europejskiej Restrykcjami dotyczącymi użycia pewnych niebezpiecznych związków w produktach elektrycznych i elektronicznych Firma dokłada starań by zminimalizować ilość powstających odpadów, by wydłużyć czas życia produktu, jak również ograniczyć jego zużycie energii. Nikon innowacyjne i fascynujące produkty dla naszego cennego świata 5

6 Oznaczenia liczbowe na lornetkach Wszystkie lornetki firmy Nikon są oznaczane za pomocą symbolu liczbowego, na przykład 10x25 5,4. Wartość l0x oznacza powiększenie lornetki. Jeśli na przykład użytkownik korzysta z lornetki 10x do obserwacji dzikiego ptaka z odległości 100 metrów, to będzie mieć wrażenie, jakby obserwował ptaka okiem nieuzbrojonym z odległości 10 metrów (100 dzielone przez 10 równa się 10). Liczba 25 informuje, że efektywna średnica obiektywów to 25 mm. Im większa średnica soczewek obiektywów, tym jaśniejszy jest obraz widziany przy takim samym oświetleniu. Jednak zbyt duża średnica obiektywów powoduje, że lornetka jest zbyt ciężka i trudno bez drżenia utrzymać ją w rękach. Z kolei liczba 5,4 oznacza rzeczywiste pole widzenia lornetki. Jest to kąt widzianego pola, mierzony od obiektywów. Im większa jest ta wartość, tym łatwiej można zlokalizować oglądany obiekt. Znajomość tych oznaczeń liczbowych pozwoli swobodniej wybierać lornetki i korzystać z nich zgodnie z ich przeznaczeniem. * pozostałe szczegóły na str. 46 Sprawdzaj oznaczenia literowe w nazwach lornetek firmy Nikon zawierają one użyteczne informacje na temat każdego modelu. Powiększenie (10x) Niezależne ustawianie ostrości 10x50IF HP WP Średnica obiektywu (mm) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Wodoodporna D: Pryzmat dachowy WP: Wodoodporna CF: System centralnego ustawiania ostrości IF: Niezależne ustawianie ostrości HP: duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Poniższe ikony informują, do jakich zastosowań najlepiej przystosowana jest każda seria: Wspinaczka, kemping, wędrówki Ekstremalne zajęcia w plenerze wymagają przenośnego sprzętu o znacznej trwałości. Idealnym rozwiązaniem dla takich zastosowań są modele z gumowym pokryciem obudowy i wodoszczelne. Oglądanie ptaków i przyrody Modele o szerokim polu widzenia i powiększeniu od 7x do 10x doskonale nadają się do prowadzenia ogólnych obserwacji przyrody. Śledzenie wielorybów lub ptaków nad morskim brzegiem wygodniej jest przeprowadzać przy powiększeniu od 8x do 12x. Do uzyskania jeszcze bardziej przybliżonego obrazu zalecane są lunety z serii Fieldscope i Spotting Scope. Sporty morskie, wędkarstwo Dla tego rodzaju form aktywności cechami krytycznymi są wodoszczelność i trwałość. Pożądane przy tym są również duża jasność obrazu i szerokie pole widzenia. Wygodnym rozwiązaniem przy wszelkiego rodzaju zastosowaniach pokładowych są modele z redukcją drgań. Sporty widowiskowe Do oglądania zawodów sportowych o dużej dynamice zalecane są lornetki o szerokim polu widzenia i powiększeniu od 7x do 10x. Bardzo wygodne jest przy tym używanie lornetek o zmiennej ogniskowej (zoom), umożliwiających szybką i łatwą zmianę powiększenia oraz dostosowanie go do oglądanej sytuacji. Myślistwo i aktywny wypoczynek Dla myśliwych polecane są modele o powiększeniu od 8x do 10x, a przy tym wodoszczelne i cechujące się znaczną trwałością. Wykorzystując lornetkę podczas świtu i zmierzchu, warto wybrać model o większej średnicy obiektywu. Podróże Kompaktowe, lekkie modele o umiarkowanym powiększeniu i polu widzenia idealnie nadają się do podróży. Teatr Kompaktowe modele o powiększeniu z zakresu od 4x do 8x są polecane do oglądania spektakli teatralnych. Chcąc podczas koncertu skupić się na określonym wykonawcy, warto wybrać modele od 7x do 10x. Obserwacje nieba Obserwacje astronomiczne wymagają układu optycznego zapewniającego odpowiednią jasność obrazu, o dużej średnicy obiektywu i dużej źrenicy wyjściowej. Najbardziej odpowiednie będą tu lornetki z pryzmatami typu Porro i dobrze skorygowanymi aberracjami. Muzeum W muzeach chętnie korzysta się z kompaktowych, lekkich modeli o mniejszym powiększeniu i o odległości, dla której można nastawić ostrość, nie mniejszej niż 2 m. dla noszących okulary Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej umożliwia wygodne objęcie wzrokiem całego pola widzenia przez osoby noszące okulary. 6

7 Lornetki Trwała doskonałość Lornetki firmy Nikon od dawna kojarzone są najwyższą jakością, niezależnie w jakiej klasie porównywane są z konkurencją. Będąc czołowym światowym producentem optyki precyzyjnej*, Nikon oferuje lornetki do każych potrzeb, dzięki czemu zawsze z łatwością znajdziesz lornetkę Nikon idealną dla Ciebie. Większość modeli wyposażona jest w wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co zapewnia wyjątkowo jasne, ostre jak brzytwa obrazy. Wszystkie modele posiadają solidną konstrukcję oraz dopracowaną ergonomię ułatwiającą obsługę. Bez względu na to, co jest Twoją pasją: obserwacja ptaków, rugby, żegluga po oceanach czy wieczorne wyjście do opery, Nikon zawsze ma w swojej ofercie lornetkę dla Ciebie. * Aparatura Nikona z dziedziny optyki precyzyjnej dominuje w światowej produkcji elementów półprzewodnikowych. 7

8 Lornetki SERIA HIGH GRADE Wszystko to, co najlepsze Seria HG L wysokiej klasy lornetek firmy Nikon, skupiając wszystko w jednym ognisku, odkrywa przed nami piękno otaczającego nas świata. Zwieńczając cenioną linię asortymentową lornetek firmy Nikon, sześć modeli serii HG L zostało zaprojektowanych tak, aby zapewnić niezrównaną jakość oraz wygodę działania. Dzięki zaawansowanej konstrukcji optycznej uzyskuje się ostry i jasny obraz, co potęguje odbierane wrażenia wizualne. Również wysokiej jakości pryzmaty oraz dopracowana budowa mechaniczna, zgodnie współdziałają, starając się wiernie oddać najdrobniejsze szczegóły, które w innej sytuacji zostałyby po prostu przeoczone. A ponadto, w modelach o średnicy obiektywu wynoszącej 42 mm, masa została znacząco obniżona. Co więcej, nowo wprowadzone przyjazne dla środowiska naturalnego materiały sprawiają, że jakość serii HG L postrzegana jest znacznie szerzej. Ostateczny wynik to coś, co według firmy Nikon powinno być udziałem wszystkich użytkowników lornetek większa liczba jasnych chwil. 8x20HG L DCF Wspólne cechy lornetek z serii HG L Ostry, wyraźny obraz w całym polu widzenia, nawet na jego obrzeżach, dzięki soczewkom korygującym krzywiznę pola opracowanym przez firmę Nikon oraz specjalnej konstrukcji okularu Oryginalne wielowarstwowe powłoki firmy Nikon zapewniające wysoki współczynnik transmisji światła o różnych długościach fali i redukujące odbłyski oraz poświatę, co pozwala uzyskać doskonałe odwzorowanie kolorów Pryzmaty dachowe pokryte powłoką korygującą zniekształcenia fazowe fal świetlnych pozwalającą uzyskać wysoką rozdzielczość Pryzmaty pokryte srebrnymi powłokami o wysokim współczynniku odbicia światła zapewniające jaśniejsze obrazy Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźne pole widzenia, także osobom noszącym okulary Miękka silikonowa muszla oczna Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne z blokowaniem ustawienia*, które ułatwiają przystawienie lornetki do oczu w odpowiedniej odległości od okularów Duży pierścień ustawiania ostrości ułatwiający obsługę Każdy model jest wodoszczelny do głębokości 2 m (3 m w przypadku modeli 8x20HG L DCF i 10x25HG L DCF) przez 5 minut i odporny na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego Materiał nie zawierający polichlorku winylu, zastosowany do wykonania korpusu, pokrywki okularu, pokrywek obiektywu, futerału i paska Elementy optyczne ze szkła ekologicznego bez ołowiu i arsenu zastosowane we wszystkich soczewkach i pryzmatach Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu* (patrz ramka na stronie 43) *Z wyjątkiem modeli 8x20HG L DCF i 10x25HG L DCF 8

9 8x42HG L DCF/10x42HG L DCF Niewielka masa (8x: 795 g, 10x: 790 g) Wytrzymały, lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Minimalna odległość ogniskowania równa 3 m System blokowania pierścienia regulacji dioptrażu zapobiegający niezamierzonemu rozstrojeniu ustawienia Doskonała jakość działania w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 20 C Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Ergonomiczne trójwymiarowe wzornictwo, znacznie ułatwiające trzymanie Pokrywki okularów połączone dla ułatwienia korzystania 8x42HG L DCF 8x32HG L DCF/10x32HG L DCF 8x42HG L DCF Doskonała korekcja aberracji optycznych Minimalna odległość ogniskowania równa 2,5 m System blokowania pierścienia regulacji dioptrażu zapobiegający niezamierzonemu rozstrojeniu ustawienia Doskonała jakość działania w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 20 C Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Ergonomiczne trójwymiarowe wzornictwo, znacznie ułatwiające trzymanie Pokrywki okularów połączone dla ułatwienia korzystania 8x32HG L DCF 8x20HG L DCF/10x25HG L DCF Wytrzymały, lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Konstrukcja umożliwiająca złożenie lornetki i wygodne jej noszenie Minimalna odległość ogniskowania wynosząca 2,4 m (8x) lub 3,2 (10x) Pierścień regulacji dioptrażu jest umieszczony na środku korpusu, co ułatwia obsługę Doskonała jakość działania w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 30 C 8x20HG L DCF 8x32HG L DCF * dane techniczne na str. 38, 39 9

10 Większy wybór, lepsze obrazy Lornetki SERIA STANDARD Serię Standard eleganckich lornetek firmy Nikon z pryzmatami dachowymi i typu Porro cechuje zaawansowana technologia optyczna i inteligentna konstrukcja. Dzięki zastosowaniu obiektywów o dużej średnicy wszystkie modele zapewniają jasne pole widzenia oraz ostry, pozbawiony zniekształceń obraz w całym polu, nawet na jego obrzeżach. Te uniwersalne lornetki doskonale nadają się zarówno do śledzenia walki sportowców o pierwszeństwo na mecie, jak i obserwacji ptaków w locie. Są idealnym narzędziem dla początkujących obserwatorów przyrody. 10

11 Seria Action 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF Asferyczne soczewki okularu eliminujące zniekształcenia obrazu Pokryte powłokami wielowarstwowymi soczewki i duża średnica obiektywu zapewniają optymalną jakość obrazu Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Wyrafinowane wzornictwo Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (do modelu Action 16x50CF dołączana jest przystawka do statywu) (patrz str. 42, 43) Action 8x40CF Seria Action Zoom 7-15x35CF/10-22x50CF Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Doskonale zaprojektowany układ optyczny umożliwia uzyskiwanie ostrego obrazu przy dowolnym powiększeniu Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Płynna zmiana ogniskowej (zoom) Wyrafinowane wzornictwo Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (do modelu 10-22x50CF Zoom dołączana jest przystawka do statywu) (patrz str. 42, 43) Action 7-15x35CF Zoom Action EX 8x40CF Seria Action EX 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF Wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne z blokowaniem ustawienia Pokryte powłokami wielowarstwowymi soczewki i duża średnica obiektywu zapewniają optymalną jakość obrazu Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Elementy optyczne ze szkła ekologicznego bez ołowiu i arsenu Asferyczna soczewka okularu eliminująca zniekształcenia obrazu (wyłącznie modele 7x50CF i 12x50CF) Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (do modelu 16x50CF dołączana jest przystawka do statywu) (patrz str. 42, 43) Action EX 8x40CF * dane techniczne na str. 38, 39 11

12 Lornetki SERIA COMPACT Wspaniałe parametry, małe rozmiary Gdy jesteś w drodze, liczy się przede wszystkim wygoda. To dlatego lornetki serii Compact firmy Nikon są tak atrakcyjne. Są na tyle małe, że można je zabrać ze sobą wszędzie. Idealnie nadają się do obserwacji podczas wakacyjnych wypraw, na koncertach lub na zawodach sportowych. Sportstar EX 8x25DCF (srebrna lub szara) Na zdjęciu: szara 12

13 Seria SPRINT IV 8x21CF/10x21CF Seria Sportstar EX 8x25DCF/10x25DCF Kompaktowe rozmiary i niewielka masa Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Minimalna odległość ogniskowania równa 3 m Eleganckie wzornictwo i kolor korpusu Gumowane pokrycie umożliwiające wygodny chwyt (modele w czarnym metalicznym kolorze) Dostępne w dwóch kolorach (srebrnym i czarnym metalicznym) SPRINT IV 8x21CF <srebrna/czarna metaliczna> Zdjęcie: srebrna Wodoszczelne i zabezpieczone przed zaparowaniem Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne, które ułatwiają utrzymanie okularów lornetki we właściwej odległości od oczu Minimalna odległość ogniskowania: 2,5 m (dla 8x), 3,5 m (dla 10x) Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Kompaktowe rozmiary i niewielka masa Składana konstrukcja zapewniająca wygodę podczas przenoszenia Osiągalne w dwóch kolorach: srebrnym i szarym Sportstar EX 8x25DCF (srebrna lub szara) Na zdjęciu: szara EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF Seria TRAVELITE V 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF/8-24x25CF Unikalna dźwignia zoomu umożliwiająca płynną zmianę ogniskowej w zakresie 8-24x Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne, które ułatwiają utrzymanie okularów lornetki we właściwej odległości od oczu Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Części uchwytu wykonane z włókna węglowego, co znacznie zwiększa ich wytrzymałość Konstrukcja zaprojektowana z myślą o wygodnym dopasowaniu i łatwej obsłudze Kompaktowe rozmiary i niewielka masa Części wykonanie z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego Dostępna w dwóch kolorach (srebrny i czarny) EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF <srebrna/czarna> Zdjęcie: srebrna Soczewki asferyczne* minimalizują dystorsję i zapewniają ostry obraz aż po granice pola widzenia Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Obudowa pokryta specjalną gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Włókna węglowe zastosowane do produkcji korpusu zwiększają wytrzymałość lornetki Kompaktowa, lekka i ergonomiczna konstrukcja Pierścień regulacji dioptrażu z zaskokiem zapobiegający samoczynnemu rozstrajaniu ustawienia Zoom 8-24x (tylko model 8-24x25CF TRAVELITE V) *Z wyjątkiem modelu 8-24x25CF TRAVELITE V 8-24x25CF TRAVELITE V Seria TRAVELITE EX 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF Wodoszczelna (do głębokości 2 m. w czasie do 5 minut) oraz zabezpieczona przed zaparowaniem. Asferyczne soczewki w okularach eliminują zniekształcenia obrazu Duże odsunięcie źrenicy zapewnia komfortową obserwację nawet dla osób noszących okulary. Ustawianie ostrości od 2,8 m. Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe na obiektywach zapewniają jaśniejszy obraz. Obrotowe muszle oczne o zmiennym wysunięciu umożliwiają wygodne ustawienie oczu względem okularów. Elementy optyczne lornetki wykonane są ze szkła optycznego nie zawierającego ołowiu ani arsenu. TRAVELITE EX 8x25CF * dane techniczne na str. 38, 39 13

14 Lornetki SERIA HIGH-CLASS COMPACT Trudna sztuka oglądania Dzięki kompaktowym wymiarom i wyrafinowanym, eleganckim obudowom te modele lornetek będą doskonałym rozwiązaniem na uroczyste okazje, gdzie trzeba pokazać się z jak najlepszej strony, na przykład w teatrze lub na koncercie muzyki poważnej. Niewielka minimalna odległość ogniskowania sprawia, że lornetki z tej serii doskonale sprawdzają się także podczas oglądania eksponatów w muzeach. 6x15M CF 14

15 6x15M CF/7x15M CF Black Elegancki metalowy korpus Ultrakompaktowa konstrukcja i niewielka masa Minimalna odległość ogniskowania: 2 m Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz 6x15M CF 5x15DCF Titanium/7x15DCF Titanium Pryzmaty pokryte srebrnymi powłokami o wysokim współczynniku odbicia gwarantujące wyjątkową jasność obrazu Pryzmaty pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Obiektywy z powłokami wielowarstwowymi Duża odległość dobrego widzenia zapewniająca wyraźny obraz w polu widzenia osobom noszącym okulary (5x) Minimalna odległość ogniskowania: 1,2 m (5x), 1,5 m (7x) Elegancki tytanowy korpus Dwa rodzaje gumowych muszli ocznych (standardowe i dla noszących okulary) 7x15DCF Titanium 5x15 HG Monocular/7x15 HG Monocular Pryzmaty pokryte srebrnymi powłokami o wysokim współczynniku odbicia gwarantujące wyjątkową jasność obrazu Pryzmaty pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Obiektyw z powłokami wielowarstwowymi Duża odległość dobrego widzenia (5x) Minimalna odległość ogniskowania: 0,6 m (5x), 0,8 m (7x) 7x15 HG Monocular * dane techniczne na str. 40,

16 Niepostrzeżenie zbliż się do celu Lornetki SERIA HUNTING AND OUTDOOR Te wodoszczelne i odporne na zaparowanie lornetki firmy Nikon są biletem do wyjścia w plener. Jasne krystalicznie wyraźne obrazy to zasługa doskonałej jakości soczewek pokrytych powłokami wielowarstwowymi. Pierścienie uszczelniające i azot we wnętrzu korpusu zapewniają dodatkową odporność na efekty zmian pogody, a wytrzymała konstrukcja i gumowe pokrycie korpusu gwarantują niezawodność i komfortowy uchwyt nawet podczas dłuższego użytkowania. Po prostu niczym nie zakłócona obserwacja wspaniałych widoków. Seria MONARCH 8x36DCF/10x36DCF/8x42DCF/10x42DCF/12x42DCF/8.5x56DCF/10x56DCF/12x56DCF Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Pryzmaty dachowe pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Lustrzane powłoki pryzmatu o wysokim współczynniku odbicia światła zapewniające jasny obraz Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Minimalna odległość ogniskowania: 2,5 m (dotyczy modeli z obiektywami 36 / 42 mm) Elementy optyczne ze szkła ekologicznego bez ołowiu i arsenu zastosowane we wszystkich soczewkach i pryzmatach Wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne, które ułatwiają utrzymanie okularów lornetki we właściwej odległości od oczu Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Lekki korpus wykonany z żywicy poliwęglanowej wzmocnionej włóknem szklanym Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 43) 16

17 10x50CF WP Wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Obiektywy o dużej średnicy 50 mm, pokryte wielowarstwowymi powłokami, zapewniające jasny obraz Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42, 43) 10x50CF WP Zamocowanie pokrywek obiektywów do lornetki zapobiega ich zgubieniu (poza 8x36DCF) MONARCH 8x42DCF MONARCH 8.5x56DCF MONARCH 8x42DCF MONARCH 8x36DCF * dane techniczne na str. 40,

18 Wyrusz w żeglarską wyprawę Lornetki SERIA MARINE Lornetki firmy Nikon doskonale sprawdzają się w trudnych warunkach na morzu. Wszystkie modele serii Marine zapewniają krystalicznie wyraźny, jasny obraz. Są one wodoodporne dzięki zastosowaniu pierścieni uszczelniających i wypełnione azotem, który zapobiega zaparowaniu. Te cechy sprawiają, że idealnie nadają się do użycia na morzu. Wybrane modele są nawet wyposażone we wbudowany kompas, który pomaga określić kierunek obserwacji. Wodoszczelne, odporne na warunki atmosferyczne lornetki firmy Nikon to jakość, na którą można liczyć. 7x50IF WP Tropical 18

19 7x50CF WP/7x50CF WP Compass 7x50IF HP WP Tropical (Dostępny model z wbudowaną skalą) System centralnego ustawiania ostrości; wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Wbudowany kompas z podświetleniem i skalą (model 7x50CF WP Compass) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Pływający pasek w zestawie Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42, 43) Kompas i skala odległości (model 7x50CF WP Compass) Wymiary lub odległości można mierzyć, jeśli zna się jedną z wartości. Wodoszczelność (do 5 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Poziome i pionowe skale służące do pomiaru rozmiarów i odległości (typ skali) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia Duża średnica obiektywu zapewniająca jasny obraz Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42) Filtr polaryzacyjny i gumowa muszla oczna w kształcie rogu dostępne opcjonalnie Skala odległości Wymiary lub odległości można mierzyć, jeśli zna się jedną z wartości. Pływający pasek w przypadku modeli 7x50CF WP i 7x50CF WP Compass 7x50IF HP WP Tropical 7x50CF WP Compass 10x70IF HP WP 7x50IF WP/7x50IF WP Compass Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Wbudowany kompas i skala umożliwiające określanie azymutu obiektu i odległości od niego lub jego rozmiaru (model 7x50IF WP Compass) Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42, 43) 7x50IF WP Compass 19 10x70IF HP WP Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Duża średnica obiektywu, wynosząca 70 mm, gwarantuje wyjątkowo jasny obraz o dużym powiększeniu Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42) Filtr polaryzacyjny i gumowa muszla oczna w kształcie rogu dostępne opcjonalnie Filtr polaryzacyjny (opcjonalny) Filtruje odbicia światła od wody lub szkła. Gumowa muszla oczna w kształcie rogu (opcjonalna) Zapobiega przedostawaniu się światła do okularu, ułatwiając w ten sposób oglądanie obrazu. Wygodne muszle gumowe miękko przylegają do twarzy, a ich używanie jest szczególnie korzystne w słoneczne dni nad morzem oraz w innego rodzaju warunkach ekstremalnych. Stosowane z następującymi modelami: 7x50IF HP WP Tropical 18x70IF WP WF 7x50IF SP WP 10x70IF SP WP 10x70IF HP WP * dane techniczne na str. 42, 43.

20 Lornetki SERIA NATURE WATCHING Świętuj z przyrodą Bez względu na to, co jest Twoją pasją - czy jest to obserwacja ptaków, turystyka czy sporty wodne - nic nie może równać się z pięknem natury. I nic nie da Ci więcej radości z jej obserwacji, jak wysokiej jakości lornetki Nikon. Osiągalne w wyjątkowo szerokim zakresie modeli i własności, wszystkie oferują perfekcyjne obrazy, doskonałą ergonomię, i technologiczną doskonałość jednego z czołowych producentów optyki na świecie 8x30E II 20

21 8x30E II/10x35E II 7x50IF SP WP/10x70IF SP WP Elementy optyczne wykonane ze szkła ekologicznego nie zawierającego arsenu ani ołowiu Szerokie pozorne pole widzenia (63,2º w modelu 8x30 E II, 62,9º w modelu 10x35E II) Minimalna odległość ogniskowania: 3 m (dla 8x), 5 m (dla 10x) Lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42) 8x30E II Doskonale zaprojektowany układ optyczny pozbawiony aberracji, opracowany specjalnie z myślą o jego zastosowaniu w astronomii Wielowarstwowe powłoki na soczewkach zapewniające jasny obraz Wodoszczelność do 5 m (2 m w przypadku modelu 10x70IF SP WP) przez 5 minut i odporność na zaparowanie dzięki zastosowaniu uszczelek i wypełnieniu azotem Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42) Do lornetki tej osiągalne są filtry polaryzacjne i specjalne muszle oczne (patrz str. 19) 7x50IF SP WP 8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF 18x70IF WP WF Wszystkie soczewki i pryzmaty są pokryte wielowarstwowymi powłokami, które zapewniają wyjątkowo jasny obraz Ostry, wyraźny obraz w całym polu widzenia, nawet na jego obrzeżach, dzięki opracowanym przez firmę Nikon oryginalnym soczewkom korygującym krzywiznę pola oraz specjalnej konstrukcji okularu Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia Minimalna odległość ogniskowania: 3 m (model 8x32SE CF) Niewielka masa dzięki odlewanemu ciśnieniowo korpusowi ze stopu magnezu Obudowa pokryta gumową powłoką zawierającą związki białkowe, zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz str. 42) 10x42SE CF Pozorne pole widzenia wynoszące aż 64,3º Wielowarstwowe powłoki na wszystkich soczewkach, zapewniające jasny obraz Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnej przystawki do statywu (patrz ramka po lewej stronie) (patrz str. 42) Do lornetki tej osiągalne są filtry polaryzacyjne i specjalne muszle oczne (patrz opcje na str. 19) 18x70IF WP WF * dane techniczne na str. 42,

22 22

23 23

24 Nikon oferuje szeroki asortyment wysokiej jakości lunet serii Fieldscope oraz Spotting Scope, a do nich pokaźną gamę wymiennych okularów i innych akcesoriów. To przyrządy optyczne najwyższej jakości, a ich konstrukcja zapewnia wodoszczelność. Nikon oferuje również wyjątkowo wszechstronny Lunety Zupełnie nowy świat odkryć zestaw akcesoriów do rozwijającego się bardzo dynamicznie digiscopingu. W technice tej, za pomocą aparatu serii Coolpix lub lustrzanki, możesz wykonywać fascynujące zbliżenia odległych obiektów bez potrzeby stosowania ciężkich i ogromnych teleobiektywów. 24

25 Lunety Seria Fieldscope Luneta Fieldscope ED82/Luneta Fieldscope ED82 A Luneta Fieldscope III/Luneta Fieldscope III A Luneta Fieldscope EDIII/Luneta Fieldscope EDIII A Obiektyw o dużej średnicy 82 mm, zapewniająca wyjątkowo jasny obraz Szkło o ultraniskiej dyspersji (ED) umożliwiające kompensację aberracji chromatycznej oraz uzyskanie jaśniejszego i wyraźniejszego obrazu Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Wbudowana wysuwana osłona przeciwsłoneczna Łatwy do wykorzystania element celowniczy na osłonie Korpus kątowy ułatwiający obserwację i umożliwiający wygodne szkicowanie (model ED82 A) Jedenaście różnego rodzaju wymiennych okularów (opcje patrz str. 26) (opcjonalnych) Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Wbudowana wysuwana osłona przeciwsłoneczna Korpus kątowy ułatwiający obserwację i umożliwiający wygodne szkicowanie (modele III A i EDIII A) Szkło o ultraniskiej dyspersji (ED), umożliwiające kompensację aberracji chromatycznej oraz uzyskanie jaśniejszego i wyraźniejszego obrazu (modele EDIII i EDIII A) Jedenaście różnego rodzaju zgodnych okularów (opcje patrz str. 26) (opcjonalnych) Fieldscope ED82 A Fieldscope EDIII * dane techniczne na str. 44,

26 Lunety Seria Fieldscope Luneta Fieldscope ED50/Luneta Fieldscope ED50 A Lekki i o niewielkich wymiarach, z obiektywem o średnicy 50 mm wykonanym ze szkła ED (o niskiej dyspersji) minimalizującym aberrację chromatyczną osiągalny w wersji prostej oraz z odchylonym okularem Obiektyw pokryty wielowarstwowymi powłoka przeciwodblaskowymi. Wodoszczelny (do głębokości 1m w czasie do 5 minut) oraz zabezpieczony przed zaparowaniem. Osiągalny w trzech kolorach: szarym, zielonym i różowym Może być stosowany z sześcioma okularami serii MC oraz z trzema okularami szerokokątnymi serii Wide DS (opcje patrz str. 26) Obiektyw wyposażony w gwint mocowania filtrów 55 mm. Fieldscope ED50 A (szary) Fieldscope ED50 A (perłowo zielony) Fieldscope ED50 (szary) Fieldscope ED50 (perłowo zielony) Poręczny futerał na lunety serii ED50 Okulary wymienne do lunet okular 20x/25x MC* okular 27x/40x/50x MC okular 24x/30x MC* okular szerokokątny 20x/30x/38x MC okular szerokokątny 27x/40x/50x MC okular 40x/60x/75x MC okular zoom 13-30x/20-45x/25-56x MC okular zoom 13-40x/20-60x/25-75x MC okular szerokokątny 16x/24x/30x DS. okular szerokokątny 27x/40x/50x DS okular szerokokątny 40x/60x/75x DS * nie zalecany do lunety ED50 /ED50 A Uwaga: kompatybilność z lunetami Fieldscope sprawdź na str. 44, 45 * dane techniczne na str. 44,

27 Lunety Spotting Scope Spotting Scope RAIII 82 WP/Spotting Scope RAIII 82 A WP - kątowa Spotting Scope RAIII 65 WP/Spotting Scope RAIII 65 A WP - kątowa Bagnetowe mocowanie okularu z blokadą Obiektywy o dużej średnicy zapewniają jasny obraz. Osiągalne w dwóch kolorach: szarym i oliwkowozielonym. Wszystkie powierzchnie elementów optycznych pokryte są wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi. Wodoodporne (do głębokości 2 m. przez 5 minut) i zabezpieczone przed zaparowaniem. Bagnetowe mocowanie okularów z blokadą. Do dyspozycji jest 6 okularów z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej i z obrotowo-wysuwaną muszlą oczną. Każda luneta wyposażona jest w szukacz ułatwiający odnalezienie obiektu. Obracana stopka mocowania do statywu ułatwia zrównoważenie lunety na statywie przy użyciu do digiscopingu (tylko modele z obiektywem 82 mm). Wbudowana wysuwana osłona przeciwsłoneczna. Soczewki ze szkła nie zawierającego ołowiu ani arsenu. W zestawie z futerałem mogącym pozostać na lunecie. Pokrycie gumą zabezpiecza przed wstrząsami. Elegancki wygląd. Pokrywka obiektywu z zabezpieczeniem przed zgubieniem. Luneta RAIII 82 A WP (szara) Szukacz do lunet TGS-1 Główne cechy Ułatwia celowanie. Może być stosowany z lunetami serii RAIII WP Mały i lekki. Wodoszczelny. Szkło optyczne nie zawierające ołowiu i arsenu. Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej. Ostrość ustawiona na stałe. Kompatybilny z okularami do lunet serii RAIII WP*. * poza dużym powiększeniem okularu zoom Okulary do lunet Spotting Scope okular zoom 16-48x/20-60x okular 20x/25x okular 20x/25x LER okular szerokokątny 30x/38x okular zoom 16-48x/20-60x DS okular 20x/25x DS Zewnętrzny szukacz TGS-1 Każda luneta wyposażona jest w zdejmowany zewnętrzny szukacz, ulatwiajacy odnalezienie celu 27 Spotter XL II Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Pryzmaty dachowe pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej (19 mm) Wbudowana wysuwana osłona przeciwsłoneczna z elementem celowniczym Kompaktowe rozmiary i niewielka masa Gumowe pokrycie obudowy Luneta RAIII 65 WP (oliwkowozielona) Spotter XL II * dane techniczne na str. 44, 45.

28 Lunety System digiscopingu To metoda fotograficznej rejestracji obrazów widzianych przez lunetę Fieldscope lub Spotting Scope. Połącznie lunety Fieldscope z lustrzanką oraz lunety Fieldscope / Spotting Scope z aparatem serii Coolpix możliwe jest dzięki odpowiednim adapterom. Przystawka FSA-L1 do mocowania lunety do lustrzanki cyfrowej lub analogowej Lustrzanki cyfrowe Seria D3/D2/Seria D1/D300/D200/D100/ D80/Seria D70/D60/D50/Seria D40 Lunety Fieldscope III/III A/EDIII/EDIII A/ED82/ED82 A FSB-1A Aparaty cyfrowe COOLPIX 7900/COOLPIX 5200/COOLPIX 4200 FSB-2 Aparaty cyfrowe COOLPIX 5600/COOLPIX 4600 Lunety Fieldscope ED50/ED50 A Okulary szerokokątne DS do lunet Fieldscope Szerokokątny 16x/24x/30x DS Szerokokątny 27x/40x/50x DS Szerokokątny 40x/60x/75x DS FSB-3 FSB-4 Aparaty cyfrowe COOLPIX P1/COOLPIX P2 Aparaty cyfrowe COOLPIX P3 COOLPIX P4 Lunety Spotting Scope RAIII82 WP/RAIII82 A WP/RAIII65 WP/RAIII65 A WP Okulary szerokokątne DS do lunet Spotting Scope 20x/25x DS 16-48x/20-60x Zoom DS FSB-5 FSB-6 Aparaty cyfrowe Seria COOLPIX S (S1/S3/S5/S6/S7/S7c/ S8/S9 Aparaty cyfrowe COOLPIX P5100 COOLPIX P5000 Uchwyt uniwersalny Umożliwia przyłączenie lunety Fieldscope albo Spotting Scope do aparatu analogowego w standardzie 35 mm [135], aparatu cyfrowego lub kamery wideo i rejestrację obrazu bez konieczności korzystania ze specjalnej przystawki mocującej i pierścienia mocującego. 28

29 Dalmierze laserowe Dalmierze laserowe Nikon cieszą się coraz większą popularnością i używane są w takich zastosowaniach jak gra w golfa, łowiectwo i strzelectwo czy pomiary na morzu. Umożliwiają szybki pomiar odległości w metrach lub yardach. Na przykład po zmianie regulaminu gry Miara wspaniałości w golfa, dozwolone jest podczas zawodów stosowanie dalmierzy do pomiaru odległości do dołka. Wybierz jeden z pięciu modeli, z których każdy cechuje się zaawansowaną technologią i niewielkimi rozmiarami. 29

30 Dalmierze laserowe Laser 550A S Cechy wspólne Odległość* zmierzona wyświetlana jest z krokiem 0,5 m (poniżej 100 m: Laser 350G/550/550A S, poniżej 1,000 m: Laser 1200S) Wysokiej jakości układ optyczny monokularu o powiększeniu 6x, wyposażony w wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co zapewnia jasne, kontrastowe obrazy. (w modelu Laser 1200S powiększenie wynosi 7x) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej ułatwia użycie osobom noszącym okulary Łatwa obsługa jednym przyciskiem Kompaktowa konstrukcja ułatwia obsługę jedną ręką Funkcja korekcji dioptrażu Możliwość pomiaru odległości do wielu celów gdy przycisk pomiaru pozostanie wciśnięty (w modelu Laser 350G wystarczy pojedyncze wciśnięcie) Wodoszczelne (do głębokości 1 metra przez 10 minut: Laser 550A S/550/350G, do głębokości 2 metrów przez 5 minut: Laser 1200S/800S), ale nie przeznaczone do użytku pod wodą. Do stosowania w zakresie temperatur od 10 C do +50 C. * rzeczywista odległość dla modelu Laser 550A S. Łatwa obsługa jednym przyciskiem pozwala na pomiar nie tylko rzeczywistej odległości ale również odległości zredukowanej do poziomu, wysokości, kąta pionowego oraz przewyższenia (różnicy wysokości). Wyniki pomiaru wskazywane są na wewnętrznym i zewnętrznym wyświetlaczu LCD. Wyświetlacz zewnętrzny podaje wszystkie zmierzone wartości jednocześnie. Wybierz jeden z dwóch trybów pomiaru odległości (System przełączania na priorytet pierwszego planu): Priorytet pierwszego planu podaje odległość do najbliższego obiektu namierzonego przez dalmierz przydatne na polu golfowym podczas pomiaru odległości do dołka na tle drzew Priorytet drugiego planu podaje odległość do najdalszego obiektu namierzonego przez dalmierz przydatne podczas polowania w gęstym lesie. Zakres pomiaru: m. Wyświetlacz wewnętrzny 1. rzeczywista odległość 2. odległość zredukowana do poziomu 3. wysokość 4. kąt pionowy 5. przewyższenie 6. priorytet odległości pierwszego planu 7. priorytet odległości drugiego planu 8. stan zasilania 9. odległość 10. jednostki odległości (m/yd.) (przy pomiarze w stopach nie są wyświetlane żadne jednostki) 11. krzyż celowniczy ( ) 12. krzyż widoczny w trakcie pracy lasera ( ) Wyświetlanie informacji o odległości Wyświetlacz zewnętrzny 1. jednostki odległości, (m./yd./ft.) 2. wysokość 3. rzeczywista odległość 4. odległość zredukowana do poziomu 5. kąt pionowy ( ) Zastosowania Model Zakres pomiaru Powiększenie Średnica obiektywu 5 4 Przykładowy pomiar (golf) Łowiectwo*1 Żeglarstwo Prace leśne Idealna trajektoria piłeczki golfowej Zbyt płaskie uderzenie nie pozwoli osiągnąć celu 5 m) (155,4 ległość ista od w Wysokość celu (27 m) y z c Rze Odległość zredukowana do poziomu (153) *1 poza modelem Laser 350G *2 poza modelem Laser 550 Gra w golfa*2 Prace archeologiczne W idealnych warunkach kijem medium iron Odległość zredukowana do poziomu (153 m) Wysokość celu (27 m) 30 Odległość dla uderzenia (Przybliżona) (180 m) Cel wyżej niż gracz Laser 550A S Laser 550A S odległość: m. (*304,5 m) Kąt pionowy: ±89 [Wyświetlacz wewnętrzny] Act (odległość rzeczywista): co 0,5 m (poniżej100 m) co 1,0 m (powyżej 100 m) Hor (odległość zredukowana do poziomu) i Hgt (wysokość): co 0,2 m (poniżej 100 m) co 1,0 m (powyżej 100 m) Ang (kąt): co 0,1 (poniżej 10 ) co 1,0 (powyżej 10 ) *kąt ze znakiem wskazuje, że cel leży poniżej dalmierza [Wyświetlacz zewnętrzny] Act (odległość rzeczywista): co 0,5 m (poniżej100 m) Hor (odległość zredukowana do poziomu) i Hgt (wysokość):co 0.2 m (poniżej 100 m) Ang (kąt): co 0,1 (poniżej 10 ) 6x 21 mm 6,0 3,5 mm Średnica źrenicy wyjściowej 18,2 mm Odsunięcie źrenicy 130 x 69 x 45 mm wyjściowej Wymiary (D x W x S) 210 g (bez baterii) Bateria litowa CR2 (DC 3V) Masa Z funkcją automatycznego wyłączenia po 30 s. Zasilanie Pole widzenia VCCI klasa B, Produkt laserowy klasy1m (IEC :2001) Produkt laserowy klasy 1 (21CFR i ) CE, dyrektywa EMC, część Fcc podcześć 15B Klasa B, c-tick, WEEE Osiągi dalmierza zależą od kształtu i rozmiarów celu oraz jego faktury. Istotną rolę odgrywają warunki pogodowe. Bezpieczeństwo i EMC Uwaga: technologia jednoczesnego pomiaru odległości i kąta pionowego dalmierzami laserowymi w urządzeniach geodezyjnych opracowana została przez firmę Nikon Corporation. Pierwszym takim produktem był bardzo zaawansowany technologiczne tachimetr elektroniczny DTM-1, wprowadzony na rynek w roku 1985.

31 Dalmierze laserowe Laser 1200S/Laser 800S Wybierz jeden z dwóch trybów pomiaru odległości (System przełączania na priorytet pierwszego planu) Priorytet pierwszego planu podaje odległość do najbliższego obiektu namierzonego przez dalmierz przydatne na polu golfowym podczas pomiaru odległości do dołka na tle drzew Priorytet drugiego planu podaje odległość do najdalszego obiektu namierzonego przez dalmierz przydatne podczas polowania w gęstym lesie. Zakres pomiaru: m (Laser 1200S) m (Laser 800S) Podświetlany wyświetlacz LCD. Laser 550 Łatwy w użyciu model dysponujący priorytetem drugiego planu, opracowany specjalnie z myślą o łowiectwie. Zakres pomiaru: m). Laser 350G Mały dalmierz laserowy specjalnie zaprojektowany do gry w golfa. Priorytet pierwszego planu umożliwia łatwy pomiar odległości do dołka na polu golfowym. Wciśnięcie przycisku POWER uruchamia trwający 8 sekund pomiar ciągły. Umożliwia to pomiar nawet podczas niewielkich ruchów ręki. Zakres pomiaru: m. Wyświetlacz wewnętrzny (Laser 1200S/800S) 1. Odległość 2. Jednostki odległości (m/yd.) 1 3. Krzyż celowniczy ( ) 3 4. krzyż widoczny w trakcie pracy lasera ( ) 5 5. Priorytet pierwszego planu 6. Stan zasilania Laser 1200S Laser 800S Laser 550 Laser 350G Model Laser 1200S Laser 800S Laser 550 Laser 350G Zakres pomiaru Wyświetlanie odległości 10 1,100 m Co 0,5 m (poniżej m) m co 0.5 m m Co 0,5 m (poniżej 100 m) Co 1,0 m (powyżej m) Co 1,0 m (powyżej 100 m) Powiększenie Średnica obiektywu Pole widzenia Średnica źrenicy wyjściowej Odsunięcie źrenicy wyjściowej Wymiary (D x W x S) Masa Zasilanie Bezpieczeństwo i EMC 7x 25 mm 5,0 3,6 mm 6x 21 mm 6,0 3,5 mm 18,6 mm 145 x 82 x 47 mm 280 g 18 mm 126 x 72 x 37 mm 210 g 18,2 mm 130 x 69 x 37 mm 180 g Bateria litowa CR2 (DC 3V). Z funkcją automatycznego wyłączenia po 30 s. VCCI klasa B, Produkt laserowy klasy 1M (IEC :2001), Produkt laserowy klasy 1 (21CFR and ) CE, dyrektywa EMC, Fcc część15 podczęść B Klasa B, c-tick, WEEE Osiągi dalmierza zależą od kształtu i rozmiarów celu oraz jego faktury. Istotną rolę odgrywają warunki pogodowe. 31

32 Pozostała optyka do innych zastosowaø Specjalne potrzeby wymagają specjalistycznego sprzętu takiego jak produkowany przez firmę Nikon 32

33 Lupy Lupy z podświetleniem LED Mała, wysokiej jakości biała dioda LED zapewnia naturalne oświetlenie oglądanego obiektu Małe, lekkie i poręczne Asferyczne soczewki ograniczają zniekształecenia obrazu Wygodny uchwyt poprawia ergonomię 8D (typ okrągły) 4D (typ kwadratowy) Nowe lupy z rączką Zastosowano soczewki asferyczne, pozwalające zmniejszyć zniekształcenia obrazu Wygodny uchwyt gwarantujący niebywałą łatwość posługiwania się Wyrafinowane wzornictwo Równowypukłe soczewki asferyczne z tworzywa sztucznego pokryte powłoką zapobiegającą zarysowaniu 8D (typ okrągły) Lupa precyzyjna (dla fachowców) Wysoka rozdzielczość 63 linie/mm Szczelnie chowany obiektyw idealnie nadaje się do zastosowań profesjonalnych Obiektyw złożony z trzech szklanych elementów optycznych Średnica efektywna Odległość ostrego widzenia 13 mm 25 mm Powiększenie 10x (±1%) Wymiary (dł. x szer. x wys.) *1 Masa 42 x 24 x 16 mm Approx. 15 g *1 Gdy obiektyw jest złożony z początkowym ołożeniu. Precision 10x 4D (typ kwadratowy) Model Lupy z podświetleniem LED nowe lupy z rączką 4D 8D 4D 6D 8D 10D Wymiary/średnica soczewki 107 x 53,5 mm 80 mm 107 x 53,5 mm 80 x 50 mm 80 mm 60 mm Zdolność skupiająca 4 dioptrii 8 dioptrii 4 dioptrii 6 dioptrii 8 dioptrii 10 dioptrii Powiększenie wzorcowe 1,5x 2x 1,5x 1,8x 2x 2,5x Wymiary (dł. x szer. x wys./mm) 155 x 170 x 22 mm 200 x 90 x 22 mm 145 x 170 x 17 mm 140 x 152 x 17 mm 199 x 89 x 18 mm 179 x 69 x 15 mm Masa 110 g 95 g 115 g 95 g 100 g 65 g 33

34 Lorneta astronomiczna / Lornetka dla punktów widokowych Lorneta astronomiczna 20x120 III Duża średnica obiektywu, wynosząca 120 mm, i oryginalna powłoka opracowana przez firmę Nikon, zapewniają odpowiednią jasność obrazu, nawet w ciemnym otoczeniu Ostry obraz uzyskany dzięki kompensacji aberracji Wodoszczelność (do 2 m przez 10 minut), wypełnienie azotem, odporność na zaparowanie i kurz Odporność na wstrząsy i korozję Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia Łatwość ustawiania azymutu w zakresie 360 i przechylenia w zakresie 30 ~ +70 Wysokość (ze statywem, przy obiektywach lornetki skierowanych poziomo): 440 mm Dostępny sztywny statyw kolumnowy o ustalonej wysokości (opcjonalnie) Model 20x120III Powiększenie 20x Średnica obiektywu 120 mm Kątowe pole widzenia (rzeczywiste) 3,0 Kątowe pole widzenia (pozorne) 55,3 Liniowe pole widzenia przy 1000 m 52 m Źrenica wyjściowa 6,0 mm Jasność względna 36,0 Odsunięcie źrenicy wyjściowej 20,8 mm Minimalna odległość ogniskowania 133,0 m Rozstaw okularów mm Masa 15,5 kg* Długość 680 mm* Szerokość 452 mm* Typ pryzmatów Porro *Tylko korpus lornetki 20x120 III ze statywem kolumnowym Lornetka dla punktów widokowych 30x80 II Budowa peryskopowa umożliwiająca łatwe odnalezienie wyróżniających się obiektów w panoramie, bez ręcznego nastawiania ostrości Elastyczna możliwość ustawienia czasu oglądania po wrzuceniu monety od jednej minuty do pięciu minut Szczelna budowa Kompaktowa konstrukcja o krótkich tubach okularowych, zapewniająca oszczędność miejsca Łatwość ustawiania azymutu w zakresie 360 i przechylenia w zakresie 30 ~ +25 W sprawie wymagań dotyczących modułu do inkasowania lokalnych monet oraz wprowadzenia zmian w produkcie prosimy o kontakt z najbliższym autoryzowanym dystrybutorem firmy Nikon. Język, w jakim na odpowiedniej tabliczce podawane są wskazówki dla użytkownika, może zostać dostosowany do potrzeb lokalnych. Model 30x80II Powiększenie 30x Średnica obiektywu 80 mm Kątowe pole widzenia (rzeczywiste) 1,7 Kątowe pole widzenia (pozorne) 48 Liniowe pole widzenia przy 1000 m 29 m Źrenica wyjściowa 2,7 mm Jasność względna 7,3 Odsunięcie źrenicy wyjściowej 10,7 mm Minimalna odległość ogniskowania 150 m Rozstaw okularów 62 mm(ustalony) Masa 42,0 kg* Długość mm* Szerokość 450 mm* Typ pryzmatów Peryskopy *Wymiary podstawy statywu (szer. x głęb.): 450 x 360 Lornetka dla punktów widokowych 30x80 II Uwaga: Wartości pozornego pola widzenia w tym folderze policzone zostały zgodnie z nową normą ISO :2000 i różnią się od wartości podawanych w poprzednich edycjach folderu Sport Optics. Patrz również str

35 Mikroskopy polowe Mikroskop polowy EZ-Micro Umożliwia wykonanie zdjęć aparatami serii COOLPIX Stereoskopowa obserwacja obrazu o powiekszeniu 20x Wykonany z materiałów przyjaznych środowisku Wbudowany układ podświetlania przedmiotu Niewielkie rozmiary i łatwa obsługa EZ-Micro + uchwyt FSB + aparat COOLPIX Powiększenie Układ optyczny pole widzenia Model EZ-Micro 20x (stałe) Obraz prosty, korekcja wady wzroku dla każdego okularu, rozstaw okularów regulowany w zakresie mm o średnicy 11 mm Kąt widzenia 12,6 Przesuw w pionie Fotograficzny układ optyczny Powiększenie fotograficzne Odsunięcie źrenicy wyjściowej Podstawa Źródło światła Sposób oświetlania Zasilanie Wymiary Masa Mocowanie filtrów Dostarczane akcesoria EZ-Micro * tylko z modelami COOLPIX P3 / P4 dla wydruków w formacie A4. Modele S1/S2/S5/S6/S7c/S8/S9 dla fotmatu A4 oferują powiększenie 60x 38 mm od podstawy Z własnym kolimatorem wiązki Z zoomem Coolpixa w pozycji szerokokątnej: 20x Z zoomem Coolpixa w pozycji tele: około 70x 12,8 mm Wyjmowalna, dwustronna (płaska / z wbudowanym naczyniem) Dwie białe diody LED Trzy sposoby: wyłączony, jedna dioda, dwie diody Jedna bateria AA R6 Czas pracy około 10 godzin (bat. Alkaliczna w temp +20ºC) Gotowy do pracy: x 145 x 106 mm Po złożeniu: wysokość 138 mm Około 635g (bez baterii) Przed obiektywami mikroskopu; M37 x 0,75 mm Torba na mikroskop, pasek do torby, pasek do mikroskopu Mikroskop polowy Mikroskop polowy Mini Kompaktowy, poręczny korpus Powiększenie 20x Mikroskop stereoskopowy Wbudowany system oświetlenia (Mikroskop polowy) Odporność na działanie wody (Mikroskop polowy Mini) Powiększenie Układ optyczny Mikroskop polowy Model Mikroskop polowy Mikroskop polowy Mini 20x (stałe) Obraz prosty, korekcja wady wzroku dla prawego oka Rozstaw okularów mm mm Pole widzenia o średnicy 11 mm Regulacja pionowa 50 mm od powierzchni 42 mm od powierzchni podstawy podstaw Podstawa Wyjmowalna, dwustronna (płaska / z wbudowanym naczyniem Masa Około 610 g Około 395 g Mikroskop polowy Mini 35

36 StabilEyes Cechy i funkcje wszystkich modeli StabilEyes: Redukcja drgań zapewniająca doskonałe parametry i stabilny obraz Soczewki pokryte powłokami wielowarstwowymi zapewniające optymalną jasność Pryzmaty pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Wodoszczelność i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Ergonomiczna konstrukcja i komfortowy uchwyt, łatwy dostęp do elementów sterujących 14x40 Dwa tryby redukcji drgań: Tryb LAND (Lądowy) do kompensacji drgań rąk lub drgań powstających podczas obserwacji obiektów poruszających się, gdy użytkownik stoi na stabilnym podłożu Tryb ON BOARD (Pokładowy), gdy użytkownik znajduje się na podłożu niestabilnym z powodu mocnych drgan, na przykład pracy silnika lub mocnego wiatru Pływający pasek w zestawie StabilEyes 14x40 12x32/16x32 Dostępny wyłącznie w produktach firmy Nikon przycisk VR PAUSE pozwala wygodnie obserwować podczas panoramowania w poziomie lub w pionie, a także podczas śledzenia szybko poruszających się obiektów Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej umożliwia korzystanie z lornetki bez zdejmowania okularów Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne Miękki w dotyku pasek na szyję w zestawie StabilEyes 16x32 StabilEyes 12x32 Model 14x40 12x32 16x32 Powiększenie 14x 12x 16x System redukcji drgań Kompensacja optyczna przez poruszające się w pionie pryzmaty, zamocowane na ramie z zawieszeniem kardanowym Zakres kompensacji drgań ±5 ±3 Średnica obiektywu 40 mm 32 mm Odległość dobrego widzenia 13 mm 15 mm Regulacja dioptrażu ±2 dptr. ±3 dptr. Pole widzenia (rzeczywiste) 4 5 3,8 Pole widzenia (pozorne) 52,1 55,3 55,9 Liniowe pole widzenia przy 1000 m 70 m 87 m 66 m Źrenica wyjściowa 2,9 mm 2,7 mm 2,0 mm Jasność względna 8,4 7,3 4,0 Rozstaw okularów mm mm Minimalna odległość ogniskowania 5 m 3,5 m Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 186 x 148 x 88 mm 178 x 142 x 81 mm 181 x 142 x 81 mm Masa (bez baterii) 1340 g 1130 g 1120 g Zakres temperatur otoczenia od 10 C do +50 C Zasilanie Prąd stały o napięciu 6V Prąd stały o napięciu 3V (cztery baterie alkaliczne typu AA) (dwie baterie alkaliczne typu AA) Czas działania baterii Około 6 godzin* * Około 6 godzin ciągłej pracy na bateriach alkalicznych typu AA w normalnej temperaturze (20 C) Bez redukcji drgań Bez redukcji drgań Z redukcją drgań Bez redukcji drgań Bez redukcji drgań Z redukcją drgań Uwaga: Wartości pozornego pola widzenia w tym folderze policzone zostały zgodnie z nową normą ISO :2000 i różnią się od wartości podawanych w poprzednich edycjach folderu Sport Optics. Patrz również str

NAJWAŻNIEJSZE ZALETY LAMP DIODOWYCH

NAJWAŻNIEJSZE ZALETY LAMP DIODOWYCH NAJWAŻNIEJSZE ZALETY LAMP DIODOWYCH Pozwalają zaoszczędzić do 80% energii elektrycznej i więcej! Strumień światła zachowuje 100% jakości w okresie eksploatacji nawet do 50.000 do 70.000 h tj. w okresie

Bardziej szczegółowo

System nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Bosch Praesideo

System nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Bosch Praesideo System nagłośnieniowy i dźwiękowy system ostrzegawczy Bosch Praesideo 2 Systemy nagłośnieniowe i dźwiękowe systemy ostrzegawcze Bosch Praesideo Bosch Praesideo przekaże Twoją wiadomość zawsze i wszędzie

Bardziej szczegółowo

Pojemniki otwarte. Szafy z pojemnikami. Systemy szaf. Opis pojemników otwartych: Opis szaf z pojemnikami:

Pojemniki otwarte. Szafy z pojemnikami. Systemy szaf. Opis pojemników otwartych: Opis szaf z pojemnikami: 20 Systemy szaf Pojemniki otwarte Opis otwartych: Gładkie ściany wewnętrzne i wgłębienie uchwytowe na ściance tylnej czynią je bardzo praktycznymi Funkcjonalne naroża do układania w stos Spód o lekko chropowatej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WIZYJNY STEREO

SYSTEM WIZYJNY STEREO SYSTM WIZYJNY STRO PROUCNT: YSTRYBUTOR: 87-800 Włocławek, l. Kazimierza Wielkiego 6 tel./fax : (0//54) 2311005, 4112555 e-mail : office@renex.com.pl http// : www.renex.com.pl Rodzina mikroskopów Mantis,

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG 70456 / 00 08 / 007 Spis treści Funkcje i własności... Montaż... Przyciski oraz elementy wskazujące... Podłączenie elektryczne... 4 Ustawienia... 4 Nastawa czułości

Bardziej szczegółowo

BD 17/5 C. Wiele zastosowań. Regulacja obrotów. Bogata ofeta padów. Możliwość zamontowania zbiornika

BD 17/5 C. Wiele zastosowań. Regulacja obrotów. Bogata ofeta padów. Możliwość zamontowania zbiornika BD 17/5 C Urządzenie przeznaczone do czyszczenia, krystalizacji i polerowania małych poziomych i pionowych powierzchni twardych. Przydatne w czyszczeniu schodów, parapetów oraz szamponowaniu dywanów. 1

Bardziej szczegółowo

Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64

Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64 Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia Instrukcja Model: TE40W-DIMM-LED-IP64 Zastosowanie: elektroniczny do LED został zaprojektowany do zasilania źródeł światła

Bardziej szczegółowo

LORNETKI NR KAT. KOD EAN MODEL SERIA EDG SERIA HIGH-GRADE CENA DETALICZNA BRUTTO. Futerał do modelu 8x20HG L DCF BAB50042

LORNETKI NR KAT. KOD EAN MODEL SERIA EDG SERIA HIGH-GRADE CENA DETALICZNA BRUTTO. Futerał do modelu 8x20HG L DCF BAB50042 NR KAT. KOD EAN MODEL CENA DETALICZNA BRUTTO LORNETKI SERIA EDG BAA773EA EDG 8x32 DCF 9499,00 BAB10078 018208067176 do model x32 EDG DCF BAB50044 018208071982 do modeli z serii EDG BXA30757 018208069132

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości

Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości EM Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA TYPU EM BEZPIECZNE I FUNKCJONALNE ROZWIĄZANIE DO ZAMYKANIA DRZWI Rozwiązanie pasujące do wszystkich drzwi Zwory elektromagnetyczne

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

Inteligentna formuła

Inteligentna formuła Inteligentna formuła Szeroki zakres zastosowań Nowy olej serwisowy F1 jest produktem opracowanym przez firmę W&H. Jego skład jest rezultatem rozwoju nowoczesnej technologii produkcji instrumentów stomatologicznych.

Bardziej szczegółowo

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru Miernik parametrów instalacji elektrycznych EUROTEST EASI MI 3100 Dane techniczne 1 Rezystancja izolacji Rezystancja izolacji (znamionowe napięcia stałe: 100 V i 250 V) Zakres pomiaru, zgodny z normą EN61557-2,

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000

Bardziej szczegółowo

Postępowanie WB.2420.9.2015.NG zadanie nr 3 ZAŁĄCZNIK NR 5. 1 2 3 4 5 6 1. Zamrażarka niskotemperaturowa

Postępowanie WB.2420.9.2015.NG zadanie nr 3 ZAŁĄCZNIK NR 5. 1 2 3 4 5 6 1. Zamrażarka niskotemperaturowa Postępowanie WB.2420.9.2015.NG zadanie nr 3 ZAŁĄCZNIK NR 5 L.p. Nazwa asortymentu Ilość Nazwa wyrobu, nazwa producenta, określenie marki, modelu, znaku towarowego Cena jednostkowa netto (zł) Wartość netto

Bardziej szczegółowo

Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF

Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF Prowadzona ręcznie, kompaktowa szorowarka wyposażona w dwie szczotki walcowe. Dzięki dwóm listwom ssącym urządzenie skutecznie odsysa wodę podczas poruszania się

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

Łańcuchy trakcyjne do maszyn leśnych. dla John Deere Forestry Oy

Łańcuchy trakcyjne do maszyn leśnych. dla John Deere Forestry Oy Łańcuchy trakcyjne do maszyn leśnych dla John Deere Forestry Oy Najnowocześniejsze technologie do najcięższych zastosowań. Niezawodność i oporność na zużywanie się są najważniejszymi czynnikami wpływającymi

Bardziej szczegółowo

Od redakcji. Symbolem oznaczono zadania wykraczające poza zakres materiału omówionego w podręczniku Fizyka z plusem cz. 2.

Od redakcji. Symbolem oznaczono zadania wykraczające poza zakres materiału omówionego w podręczniku Fizyka z plusem cz. 2. Od redakcji Niniejszy zbiór zadań powstał z myślą o tych wszystkich, dla których rozwiązanie zadania z fizyki nie polega wyłącznie na mechanicznym przekształceniu wzorów i podstawieniu do nich danych.

Bardziej szczegółowo

Współczesne nowoczesne budownictwo pozwala na wyrażenie indywidualnego stylu domu..

Współczesne nowoczesne budownictwo pozwala na wyrażenie indywidualnego stylu domu.. Współczesne nowoczesne budownictwo pozwala na wyrażenie indywidualnego stylu domu.. w którym będziemy mieszkać. Coraz więcej osób, korzystających ze standardowych projektów, decyduje się nadać swojemu

Bardziej szczegółowo

SC845MAO9. coloniale. Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 6 funkcji, 3 poziomy pieczenia

SC845MAO9. coloniale. Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 6 funkcji, 3 poziomy pieczenia Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 6 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709158903 ESTETYKA / STEROWANIE Antracyt Pokrętła z mosiądzu Wyświetlacz: LED Sterowanie za pomocą pokręteł FUNKCJE / OPCJE

Bardziej szczegółowo

PRZYCISKI STEROWNICZE POWROTNE Z GUZIKIEM KRYTYM TYPU NEF22-K

PRZYCISKI STEROWNICZE POWROTNE Z GUZIKIEM KRYTYM TYPU NEF22-K PRZYCISKI STEROWNICZE POWROTNE Z GUZIKIEM KRYTYM TYPU NEF22-K PRZEZNACZENIE, BUDOWA, MONTAś Napędy sterownicze typu NEF22-K z korpusami wykonanymi z tworzywa w kolorze czarnym są przeznaczone do wbudowania

Bardziej szczegółowo

Szorowarki kompaktowe BD 40/25 C Bp. Wyposażenie standardowe: Szczotka tarczowa System zbiornik w zbiorniku. Dane techniczne

Szorowarki kompaktowe BD 40/25 C Bp. Wyposażenie standardowe: Szczotka tarczowa System zbiornik w zbiorniku. Dane techniczne Szorowarki kompaktowe BD 40/25 C Bp Kompaktowa, zwrotna szorowarka prowadzone ręcznie przeznaczona do czyszczenia zachowawczego i polerowania małych powierzchni. Zasilana bateryjnie. Ze szczotką tarczową.

Bardziej szczegółowo

Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów

Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów Ćwiczenie 63 Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów 63.1. Zasada ćwiczenia W ćwiczeniu określa się współczynnik sprężystości pojedynczych sprężyn i ich układów, mierząc wydłużenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54

DRABINY. Centrum Wyposażenia Magazynów i Opakowań 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 54 TYPOSZEREG 1100 - DRABINA WOLNOSTOJĄCA DOMOWA - do zastosowań półprofesjonalnych Znajduje zastosowanie w gospodarstwie domowym. Posiada znak bezpieczeństwa B. Odpowiada normie europejskiej EN 131 Wykonana

Bardziej szczegółowo

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C Informacje o produkcie F D E L K J A B C PL G H I A: Obiektyw lornetki (stały, 8-krotny zoom) B: Obiektyw aparatu cyfrowego (stały, 8-krotny zoom) C: Pokrętło ostrości aparatu cyfrowego D: Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Intellect. Business Intelligence. Biblioteka dokumentów Podręcznik. Business Intelligence od 2Intellect.com Sp. z o.o.

Intellect. Business Intelligence. Biblioteka dokumentów Podręcznik. Business Intelligence od 2Intellect.com Sp. z o.o. Intellect Business Intelligence Podręcznik 2 / 11 SPIS TREŚCI 1 Przeznaczenie modułu 3 2 Struktura biblioteki 4 3 Złożenie raportu do Biblioteki 5 4 Korzystanie z Biblioteki 7 5 Wyszukiwarka w Bibliotece

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Wały napędowe półosie napędowe przeguby wałów i półosi

Wały napędowe półosie napędowe przeguby wałów i półosi Wykorzystano materiały Układ napędowy - podzespoły Wały napędowe półosie napędowe przeguby wałów i półosi opracowanie mgr inż. Ireneusz Kulczyk aktualizacja 07.2011 Zespół Szkół Samochodowych w Bydgoszczy

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW

STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW STEROWNIK BIOLOGICZNYCH OCZYSZCZALNI ŚCIEKÓW TYPU MINI ZIELONA GÓRA OPIS: Sterownik ST-04 przeznaczony jest do sterowania małych biologicznych oczyszczalni ścieków. Sterownik posiada 6 wejść cyfrowych,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7 Instrukcja obsługi Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7 Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed przystąpieniem do korzystania z mikroskopu. Zawartość instrukcji: I. Zastosowania II. Nazwy elementów i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Inspiracje dla branży. Sport i rekreacja

Inspiracje dla branży. Sport i rekreacja Inspiracje dla branży Sport i rekreacja shop.reebok.com Klient nasz p - projektant Dajemy narzędzia: zrób to sam... Coraz więcej firm podejmuje działania służące idealnemu dopasowaniu produktu do preferencji

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

Plaston. Wygodnie, bezpiecznie i na miarę

Plaston. Wygodnie, bezpiecznie i na miarę Plaston Plaston to szwajcarska firma, z ponad 50-letnim doświadczeniem i fabrykami zlokalizowanymi na terenie Szwajcarii i Unii Europejskiej. Jest wyłącznym, globalnym dostawcą od ponad 40 lat opakowań

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17

PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17 PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17 instrukcja obsługi 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 4 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 4 3. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 4. INSTALACJA... 6 4.1. Montaż...

Bardziej szczegółowo

Korzyści sklepu mobilnego. Błyskawiczne rozpoczęcie sprzedaży. Doskonała forma reklamy i budowania prestiżu. Łatwość adaptacji wyposażenia sklepu 1

Korzyści sklepu mobilnego. Błyskawiczne rozpoczęcie sprzedaży. Doskonała forma reklamy i budowania prestiżu. Łatwość adaptacji wyposażenia sklepu 1 Lambox Food Truck Korzyści sklepu mobilnego Błyskawiczne rozpoczęcie sprzedaży Doskonała forma reklamy i budowania prestiżu firmy Łatwość adaptacji wyposażenia sklepu 1 1 Zabudowa LAMBox LAMBox to jeden

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Z silnikiem spalinowym G 4.10 M

Z silnikiem spalinowym G 4.10 M Z silnikiem spalinowym G 4.10 M Urządzenie wysokociśnieniowe napędzane silnikiem spalinowym. Do zastosowania w miejscach bez dostępu do sieci elektrycznej. Wyposażone w silnik o mocy 2,8 KM. Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie próbki. DigiPREP LS* DigiPREP MS* DigiPREP Jr.* DigiPREP MINI. Pojemność bloku / Numer katalogowy

Przygotowanie próbki. DigiPREP LS* DigiPREP MS* DigiPREP Jr.* DigiPREP MINI. Pojemność bloku / Numer katalogowy DigiPREP Przygotowanie próbki Grafitowe bloki z serii DigiPREP model Jr., MS, LS i MINI są idealne do procesów mineralizacji, które wymagają temperatury poniżej 180 C. Pokrycie bloków teflonem zapewnia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ Z CZUJNIKAMI OBECNOŚCI ARGUS

CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ Z CZUJNIKAMI OBECNOŚCI ARGUS CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS OSZCZĘDZAJ ENERGIĘ Z CZUJNIKAMI OBECNOŚCI ARGUS 5 CZUJNIKI OBECNOŚCI ARGUS TRZYMAJ KOSZTY ENERGII POD KONTROLĄ Wzrastające koszty energii oraz rosnąca świadomość ekologiczna w

Bardziej szczegółowo

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O.

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel.: 22 673 55 48 - Fax: 22

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK NR REF. P3E INSTALACJA PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E SCHEMATY BLOKOWE SYSTEMU INFORMACJE OGÓLNE Urządzenie przekaźnikowe P3E jest dodatkowym elementem rozbudowanych

Bardziej szczegółowo

PODSTAWY DZIAŁANIA UKŁADÓW CYFROWYCH

PODSTAWY DZIAŁANIA UKŁADÓW CYFROWYCH PODSTAWY DZIAŁANIA UKŁADÓW CYFROWYCH Podstawy działania układów cyfrowych Obecnie telekomunikacja i elektronika zostały zdominowane przez układy cyfrowe i przez cyfrowy sposób przetwarzania sygnałów. Cyfrowe

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZE TEKSTOWE 7 KOLOROWE SERIA RGB30-K / RGB25-K / RGB20-K / RGB16-K Oferta ważna od 16.07.2012r.

WYŚWIETLACZE TEKSTOWE 7 KOLOROWE SERIA RGB30-K / RGB25-K / RGB20-K / RGB16-K Oferta ważna od 16.07.2012r. WYŚWIETLACZE TEKSTOWE 7 KOLOROWE SERIA RGB30-K / RGB25-K / RGB20-K / RGB16-K Oferta ważna od 16.07.2012r. RGB Technology jest polskim producentem wyświetlaczy w technologii diod LED (diody świecące super

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Nieorganiczone możliwości.

Nieorganiczone możliwości. Nieorganiczone możliwości. Możliwość wkomponowania stołów roboczych w wystrój laboratorium w różnoraki sposób: jako pojedynczych, wolnostojących, podwójnych oraz ośmiokątnych, stanowiących zintegrowane

Bardziej szczegółowo

STANDARD SCM (Szybki Czysty Montaż) SCM SZYBKI CZYSTY MONTAŻ

STANDARD SCM (Szybki Czysty Montaż) SCM SZYBKI CZYSTY MONTAŻ STANDARD SCM (Szybki Czysty Montaż) W OPRAWACH CLEAN PRODUKOWANYCH PRZEZ AGA LIGHT Oprawy serii CLEAN produkowane przez Aga Light SA przeznaczone są do pomieszczeń o podwyższonych parametrach czystości.

Bardziej szczegółowo

Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic

Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic Gazowa pompa ciepła firmy Panasonic Gazowa pompa ciepła różni się od pompy ciepła zasilanej energią elektryczną tym, że jej kompresor napędzany jest przez silnik gazowy. Agregat GHP (gazowej pompy ciepła)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

Audyt SEO. Elementy oraz proces przygotowania audytu. strona

Audyt SEO. Elementy oraz proces przygotowania audytu. strona Audyt SEO Elementy oraz proces przygotowania audytu 1 Spis treści Kim jesteśmy? 3 Czym jest audyt SEO 4 Główne elementy audytu 5 Kwestie techniczne 6 Słowa kluczowe 7 Optymalizacja kodu strony 8 Optymalizacja

Bardziej szczegółowo

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie

Bardziej szczegółowo

POMOC PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNA Z OPERONEM. Vademecum doradztwa edukacyjno-zawodowego. Akademia

POMOC PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNA Z OPERONEM. Vademecum doradztwa edukacyjno-zawodowego. Akademia POMOC PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNA Z OPERONEM PLANOWANIE DZIAŁAŃ Określanie drogi zawodowej to szereg różnych decyzji. Dobrze zaplanowana droga pozwala dojechać do określonego miejsca w sposób, który Ci

Bardziej szczegółowo

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE arbitrażowe ICC Zalecane jest, aby strony chcące w swych kontraktach zawrzeć odniesienie do arbitrażu ICC, skorzystały ze standardowych klauzul, wskazanych poniżej. Standardowa

Bardziej szczegółowo

Odkurzacze uniwersalne MV 3 Premium

Odkurzacze uniwersalne MV 3 Premium Odkurzacze uniwersalne MV 3 Premium Kompaktowy, praktyczny odkurzacz na każdą kieszeń. Przeznaczone jest do usuwania suchych i wilgotnych zabrudzeń oraz niewielkich ilości wody. Wyposażenie standardowe:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

Co nowego? Poznajcie Państwo nasze najnowsze produkty. CoroMill 316. CoroMill 345. CoroMill 170

Co nowego? Poznajcie Państwo nasze najnowsze produkty. CoroMill 316. CoroMill 345. CoroMill 170 CoroMill 316 Pierwsze narzędzie z wymienną węglikową częścią roboczą i gwintowanym złączu pomiędzy nią a trzonkiem. Dzięki swojej elastyczności i mnogości zastosowań najnowszy system wprowadza frezowanie

Bardziej szczegółowo

Profesjonalna szóstka w sprawdzonych zastosowaniach

Profesjonalna szóstka w sprawdzonych zastosowaniach Profesjonalna szóstka w sprawdzonych zastosowaniach taśm 3M w przemyśle W celu uproszczenia i usprawnienia wyboru produktów, wyróżniliśmy sześć kategorii produktów ze wskazaniem ich wszechstronnego zastosowania.

Bardziej szczegółowo

Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie

Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie 1 Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie, B. Głodek, TME Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie Złącza wysokoprądowe są bardzo szybko rozwijająca się gałęzią rynku. Projektanci stawiają przed

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

Materiały szkoleniowe dla partnerów. Prezentacja: FIBARO a system grzewczy.

Materiały szkoleniowe dla partnerów. Prezentacja: FIBARO a system grzewczy. Materiały szkoleniowe dla partnerów. Prezentacja: FIBARO a system grzewczy. Twój inteligentny system grzewczy Inteligentny system grzewczy to w pełni zautomatyzowany system sterowania i monitoringu ogrzewania

Bardziej szczegółowo

KONKURSY MATEMATYCZNE. Treść zadań

KONKURSY MATEMATYCZNE. Treść zadań KONKURSY MATEMATYCZNE Treść zadań Wskazówka: w każdym zadaniu należy wskazać JEDNĄ dobrą odpowiedź. Zadanie 1 Wlewamy 1000 litrów wody do rurki w najwyższym punkcie systemu rurek jak na rysunku. Zakładamy,

Bardziej szczegółowo

Metrologia cieplna i przepływowa

Metrologia cieplna i przepływowa Metrologia cieplna i przepływowa Systemy, Maszyny i Urządzenia Energetyczne, I rok mgr Pomiar małych ciśnień Instrukcja do ćwiczenia Katedra Systemów Energetycznych i Urządzeń Ochrony Środowiska AGH Kraków

Bardziej szczegółowo

Microsoft Management Console

Microsoft Management Console Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co

Bardziej szczegółowo

KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2

KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2 Producent : Spnia Inwalidów INMET 476 Kędzierzyn Kożle ul. Portowa 33 KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE TYP ES2a i ES2 jednofazowe wnętrzowe bez obudowy 24 500 V 1780 W 50 Hz ZASTOSOWANIE : Do

Bardziej szczegółowo

4-420-527-52(1) 2011 Sony Corporation

4-420-527-52(1) 2011 Sony Corporation NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Opis funkcji dostarczonych w tej aktualizacji oprogramowania sprzętowego oraz sposobu ich działania. Należy zapoznać się z dokumentami: Instrukcja obsługi aparatu/ kamkordera

Bardziej szczegółowo

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...

Bardziej szczegółowo

C5 - D4EB0FP0 - Informacje ogólne : Poduszki powietrzne INFORMACJE OGÓLNE : PODUSZKI POWIETRZNE

C5 - D4EB0FP0 - Informacje ogólne : Poduszki powietrzne INFORMACJE OGÓLNE : PODUSZKI POWIETRZNE Strona 1 z 7 INFORMACJE OGÓLNE : PODUSZKI POWIETRZNE 1. Przedmowa Poduszka powietrzna niezależnie, czy czołowa, czy boczna, jest elementem wyposażenia, który uzupełnia ochronę jaką zapewnia pas bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000191332 Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC Strona 1 z 5 Wskazówka Niektóre urządzenia obok uziemienia mają dodatkowe podłączenie. Jest to stosowane w

Bardziej szczegółowo

GETINGE WD14 TABLO SZYBKA STOŁOWA MYJNIA-DEZYNFEKTOR

GETINGE WD14 TABLO SZYBKA STOŁOWA MYJNIA-DEZYNFEKTOR GETINGE WD14 TABLO SZYBKA STOŁOWA MYJNIA-DEZYNFEKTOR 2 GETINGE WD14 TABLO ZAWSZE NA CZAS Małe oddziały i przychodnie mają duże wymagania móc szybko ponownie użyć narzędzia i przedmioty wielokrotnego użytku,

Bardziej szczegółowo

Odkurzacze uniwersalne WD 3.800 M eco!ogic

Odkurzacze uniwersalne WD 3.800 M eco!ogic Odkurzacze uniwersalne WD 3.800 M eco!ogic Nowa linia odkurzaczy uniwersalnych Eco!ogic to grupa energooszczędnych, cichych urządzeń przeznaczona szczególnie dla tych, którzy cenią produkty przyjazne środowisku.

Bardziej szczegółowo

Data: 07.05.2015r. WSZ.DAT.2511/69/5/2015

Data: 07.05.2015r. WSZ.DAT.2511/69/5/2015 WSZ.DAT.2511/69/5/2015 Data: 07.05.2015r. Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawy środków i materiałów do utrzymania czystości oraz worków na odpady medyczne i odpady pozostałe (komunalne) Odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE STEROWNIKA PK-35 PID

FUNKCJE STEROWNIKA PK-35 PID Sterownik PK-35 PID Uwaga!!! Montażu dokonuje osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia elektryczne. UWAGA!!! FUNKCJĘ PID WYBIERAMY PO UPRZEDNIM ODPOWIEDNIM DOBRANIU WSZYSKICH PARAMETRÓW PODAJNIKA W ZALEŻNOŚCI

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA PRASOWA. Zachowaj cenne chwile Nikon COOLPIX S6500 z Wi-Fi i COOLPIX S2700

INFORMACJA PRASOWA. Zachowaj cenne chwile Nikon COOLPIX S6500 z Wi-Fi i COOLPIX S2700 Warszawa, 8 stycznia 2013 r. Zachowaj cenne chwile Nikon COOLPIX S6500 z Wi-Fi i COOLPIX S2700 Firma Nikon rozszerza ofertę aparatów kompaktowych COOLPIX o dwa nowe modele. Stylowy COOLPIX S6500 wyposażony

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3 Parametry wymagalne i ocenialne soczewek dla zadania nr 1 część 1-400 sztuk soczewek. Producent:... Typ soczewki...

Załącznik nr 3 Parametry wymagalne i ocenialne soczewek dla zadania nr 1 część 1-400 sztuk soczewek. Producent:... Typ soczewki... Załącznik nr 3 i ocenialne soczewek dla zadania nr 1 część 1-400 sztuk soczewek. L.p Parametr wymagalny Kryterium: Wpisać lub nie 1 Soczewki wewnątrzgałkowe zwijalne akrylowe, 2 Soczewka jednoczęściowa

Bardziej szczegółowo

newss.pl Ultraszybki internet nowej generacji - UPC Fiber Power

newss.pl Ultraszybki internet nowej generacji - UPC Fiber Power UPC Polska, lider w zakresie prędkości przesyłu danych i jeden z największych polskich dostawców usług internetowych, wprowadza na rynek ultraszybki internet kablowy najnowszej generacji UPC Fiber Power,

Bardziej szczegółowo

Konstrukcja sterownika oparta na 32-bitowym procesorze

Konstrukcja sterownika oparta na 32-bitowym procesorze Konstrukcja sterownika oparta na 32-bitowym procesorze Nowa generacja sterowników System sekwencyjnego wtrysku gazu STAG-4 QBOX BASIC jest pierwszym z rodziny nowej generacji sterowników produkowanych

Bardziej szczegółowo

Udoskonalona wentylacja komory suszenia

Udoskonalona wentylacja komory suszenia Udoskonalona wentylacja komory suszenia Komora suszenia Kratka wentylacyjna Zalety: Szybkie usuwanie wilgoci z przestrzeni nad próbką Ograniczenie emisji ciepła z komory suszenia do modułu wagowego W znacznym

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary...

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary... Forte Handel 1 / 8 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011a Spis treści: 1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2 2. Poprawiono... 2 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011 Spis treści:

Bardziej szczegółowo

Ć W I C Z E N I E N R O-10

Ć W I C Z E N I E N R O-10 INSTYTUT FIZYKI WYDZIAŁ INŻYNIERII PRODUKCJI I TECHNOLOGII MATERIAŁÓW POLITECHNIKA CZĘSTOCHOWSKA PRACOWNIA OPTYKI Ć W I C Z E N I E N R O-10 POMIAR PRĘDKOŚCI ŚWIATŁA I. Zagadnienia do opracowania 1. Metody

Bardziej szczegółowo