* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly"

Transkrypt

1 * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00 (wtorek-sobota); 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-18:55, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:30. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00, 17:00-18:00 wieczorem oraz w soboty od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: T-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 6:55 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:30 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM, 5:00PM-6:00PM Saturdays: 9:00AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

2 Page 2 September 29, 2019 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Paweł Zych CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY Tel.: * Fax: skc11222@aol.com facebook.com/sskcbrooklyn Saturday, September 28 - sobota, 28 września 6:30am Jadwiga Frączek-Dorota z rodziną 7:00am Jarosław Strzyżewski 8:00am Emil Lescanec-niece and grandniece 9:00am POLSKA SZKOŁA SOBOTNIA 5:30pm Rose Hiryak McMullan-son and family 7:00pm Łukasz Dmochowski (1r.śm.)-mama z rodz. Sunday, September 29 - niedziela, 29 września 7:30am Czesława i Henryk Lipscy-syn Jerzy z rodz. 9:00am Genowefa Mync-Keith & Jane Hungreder 10:15am Jan Barszcz-siostra z rodz. 11:30am Józef Narbuntowicz-rodzina 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Jarosław Strzyżewski Antoni Szereszewski-rodzice Wojciech Konik (r.śm.)-córka z rodziną Stanisław Grzybowski w 30 dzień po śmierci-siostry z rodzinami i brat 8:00pm Tadeusz Augustynowicz (3r.śm.)-brat z rodz. Monday, September 30 poniedziałek, 30 września 6:30am Jarosław Strzyżewski Konc.: Jan Reszuta-F. & J. Wądołowski 7:00am Czesława Motylewicz-córka z rodziną 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Good health and God s blessings for Patricia Turant s birthday-mildred Tuesday, October 1 Wtorek, 1 października 6:30am Agnieszka Skupska-I. & J. Serowik 7:00am Irena Jagóra-K. & G. Lipski 8:00am Mildred Misaiet-Patricia Turant 7:00pm Andrzej Kwaśnik-żona Teresa i dzieci Konc.: Jarosław Strzyżewski Wednesday, October 2 środa, 2 października 6:30am Małgorzata Komasa (18r.śm.)-mąż Marek 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla rodziny Jana i Małgorzaty 8:00am Jarosław Strzyżewski 7:00pm ZBIOROWA Thursday, October 3 czwartek, 3 października 6:30am Teresa Milewska-córka Ewa z rodz. 7:00am Steve Garbacz-Haley family MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: * Fax: School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY Tel: English CCD inquiries: Tel: :00am Jarosław Strzyżewski 7:00pm Zmarli z rodziny Gil, Maciąg i Tęcza-rodzina Friday, October 4 piątek, 4 października 6:30am O zdrowie i bł.boże dla żyjących członków Serca Jezusowego a dla zmarłych o wieczną radość 7:00am Jarosław Strzyżewski 8:15am Rosemary Neidig-friends 7:00pm ZBIOROWA Saturday, October 5 - sobota, 5 października 6:30am Danuta Turczyńska-mąż i dzieci z rodz. 7:00am Janina i Marian Uruski-rodzina Konc.: Jarosław Strzyżewski 8:00am Frank Fujarski-family 5:30pm Marcin Celmer (may his spirit be with his sister on her wedding day)-rodzice i rodzeństwo 7:00pm Wiesława i Edward Habaj (r.śm.)-brat z rodz. Sunday, October 6 - niedziela, 6 października 7:30am Wiesław Mierzejewski-syn z rodziną 9:00am Szymon,Karolina i Stella Gryziec-K. & N. Gryziec 10:15am O zdrowie i bł. Boże na dalsze lata dla Joanne i Chet oraz Veroniki i Artura z okazji rocz. ślubu-rodzice 11:30am Katarzyna Erario zd. Witczak z okazji urodzinmama, siostra Marzena i Chrześniak Mateusz 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Jarosław Strzyżewski -- W intencji członków Róży św. Faustyny o zdrowie i bł. Boże dla żyjących a dla zmarłych o zbawienie wieczne-róże Różańcowe Józefa Para (1r.śm.)-córkaTeresa i syn Tadeusz z rodz. Anna Olech (3r.śm.)-synowa i dzieci Helena Szyjko Nel Moran w 30 dniu po śmierci 8:00pm Cecylia i Franciszek Urbanek-syn z rodz. THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $6,025.00

3 PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 26th SUNDAY IN ORDINARY TIME September 29, 2019 SUNDAY: The second collection today is for the needs of our parish. Our parish flea market is open Saturdays & Sundays, and our café is open Sundays from 9:30am to 2:30pm MONDAY: Mass and Novena to our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. Our Parish Library is open Mondays from 6:30pm to 8:00pm. FIRST THURSDAY OF THE MONTH: On the First Thursday of the Month, there will be a Eucharistic Devotion at 6:30pm for the intention of Vocation to the Priesthood and Religious Life followed by Mass at 7:00pm in the Polish language. FIRST FRIDAY OF THE MONTH: Opportunity for Confession from 6:30 to 8:00am and 6:00 to 8:00pm. After the 8:00am Mass, Exposition of the Blessed Sacrament and Adoration until 6:30pm. In honor of the Feast of St. Francis of Assisi, Blessing of all animals will take place in the school auditorium at 7:00PM on Friday, October 4. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for Parish Building Maintenance Fund. IMPORTANT! Due to the Pulaski Parade, the 1:00pm Mass for the sick has been moved from the 1st to the 2nd Sunday (10/13) of the month and will be celebrated in conjunction with the Our Lady of Fatima devotions. We invite everyone to participate in the Pulaski Parade. Let us show, as a united parish family, our pride in our heritage and history. Let us proudly march up Fifth Avenue on the first Sunday of October under our Polish flags. More info will be provided next Sunday. INFORMATION: The Month of October is dedicated to Our Lady of the Holy Rosary. Beginning on Monday October 7, Rosary Devotions in the English language will be conducted at 6:30PM followed by Mass and Novena at 7:00PM. Tuesday through Friday Rosary Devotions will be held after the 7:00pm Mass in Polish. Please join us. SUNDAY, OCTOBER 13, :30AM: CHILDREN S DASHES 1:00PM: 5K RUN 2:00PM: POST-RACE PARTY & AWARDS RECEPTION PLEASE VISIT to register Today! Applications also SSKCA at 12 Newel Street SPECIAL THANKS TO OUR TITLE SPONSOR OGŁOSZENIA PARAFIALNE XXVI NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 29 września 2019 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na potrzeby naszej parafii. Pchli Targ przy naszej parafii będzie otwarty w soboty i niedziele, a kawiarenka w niedziele, od godz. 9:30 do 14:30. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cud. Medalika o 9:00. Biblioteka parafialna jest czynna w poniedziałki w godz. od 18:30 do 20:00. WTOREK: Miesiąc październik poświęcony jest Matce Bożej Różańcowej. W związku z tym, Nabożeństwa Różańcowe w październiku będą odprawiane po polsku od wtorku do piątku po Mszy świętej o godzinie W poniedziałek różaniec będzie odmawiany w j. angielskim o 18:30. ŚRODA: Msza św. i Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. Zapraszamy. PIERWSZY CZWARTEK MIESIĄCA: W Pierwszy Czwartek Miesiąca będzie nabożeństwo Eucharystyczne w intencji o Powołania kapłańskie i zakonne o godzinie 18:30, a po nim będzie odprawiona msza święta o godz. 19:00. Zapraszamy. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA: W Pierwszy Piątek Miesiąca okazja do spowiedzi św. będzie od godz. 6:30-8:00 i od godz. 18:00-20:00. Po Mszy św. o godz. 8:00 wystawienie Najświętszego Sakramentu i adoracja do godz. 18:30. O godz aduruje grupa O. Pio, a o godz. 17:15 grupa Wielbicieli Serca Pana Jezusa. Różaniec dla dzieci w piątki o godz. 18:00 w dolnym kościele. Serdecznie zapraszamy. W piątek, 4 października, będziemy święcili zwięrzęta domowe z racji Uroczystości Sw. Franciszka z Asyżu. Swięcenie będzie w Auli Akademii Sw Stanisława Kostki przy 12 Newel Street o godzinie SOBOTA: UWAGA! Miesięczne adoracje z grupami parafialnymi przenosimy na PIERWSZE soboty miesiąca, aby można było w ramach adoracji dołączyć nabożenstwo Wynagradzajace Niepokalanemu Sercu Maryi. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłą niedzielę będzie na utrzymanie budynków parafialnych. Parada Pulaskiego na 5 Alei już za tydzień. Zapraszamy wszystkich parafian do wspólnego maszerowania pod sztandarem naszej parafii. Więcej informacji podane będą w przyszłą niedzielę. W związku z Paradą, msza święta z namaszczeniem chorych jest przeniesiona na druga niedzielę (10/13) i będzie połączona z uroczystością Objawien Fatimskich. Rodzice modlący się na różańcu za dzieci, z racji niedzielnej Parady Pulaskiego, spotkają się w drugą niedzielę miesiąca, to jest 13-ego października, w dolnym kościele po zakończonej Mszy św. o godz 11:30, na swoim modlitewno-organizacyjnym spotkaniu.

4 Page 4 September 29, 2019 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM October 3 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30am-6:30pm October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Blessing of Animals St. Francis Feast 7 PM school October 4 Święto Św. Franciszka - Błogosławienie zwierząt 19:00 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Pulaski Day Parade October 6 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan Rosary for children in Polish 6PM October 11 Różaniec dla dzieci po polsku 18:00 Shining Star Award Dinner- 6:30pm awarded Krzysztof Gospodarzec October 11 Shining Star Award Dinner- 18:30 nagrodzony Krzysztof Gospodarzec Prayers to OL of Fatima October 13 Modlitwy do MB Fatimskiej i koronacja 13:00 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM October 13 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Rosary for children in Polish 6PM October 18 Różaniec dla dzieci po polsku 18:00 Bl. Fr. Popieluszko High Mass at 10:15 and Memorial Services at the Square after the Mass October 20 Obchody ku czci Bł. Ks. Popiełuszko - msza św o godz 10:15, następnie przemarsz i akademia przy pomniku Polish Heritage Mass 3 PM St Joseph Co-Cathedral October 20 Msza Dziedzictwa Polskiego-St Joseph Kon-katedra 15:00 DIOCESAN ANNUAL CATHOLIC APPEAL The Annual Catholic Appeal 2019 has begun. Please note that the ACA supports many important works of the Catholic Church in our Diocese, among them: -Catholic Charities - allowing them to work for the people they serve with the love of Christ -Migration Services - assists those seeking a new life in our country as citizens. -Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education, give sacramental instruction and organize parish ministries. -Hospital Chaplains, who bring the sacraments of the church to those who are ill. -Vocations - helping to build the Church, one vocation at a time. Our parish share is only $67,597 for this year. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. Your donations will also help our parish. If we donate more than our goal, our parish will receive the overflow amount. If we do not collect the assigned amount, our parish will have to use our reserves to pay the balance. In the near future we will hold a pledge Sunday. Please remember that Christianity is based on love and charity. Helping others is important. One day we too, might need help. Let us be grateful that we can support Catholic Organizations already in existence which help those in need rather than having to labor to create them. Let us all do our part. DIECEZJALNY DOROCZNY APEL KATOLICKI Przypominamy, że trwa Doroczny Apel Katolicki (ANNUAL CATHOLIC APPEAL) znany jako ACA2019. Fundusze uzbierane w czasie tego Apelu wspierają wiele dzieł charytatywnych prowadzonych przez naszą diecezję, pośród których wyliczyć można następujące: -Catholic Charities- organizacja udzielająca wszechstronnej pomocy najbiedniejszym mieszkańcom miasta. -Migration Services - organizacja pomagająca imigrantom pragnącym żyć w nowym miejscu. -Katechizacja - programy nauczania dla nawracających się na katolicyzm. -Kapelanów szpitalnych - wspieranie programów pomocy duchowej niesionej chorym w szpitalach. -Powołania - troska o nowe powołania do życia poświęconego Bogu. Nasza parafia jest zobowiązana do złożenia w tym roku 67,597 dolarów. Może wygląda to na wielką sumę, ale wiemy, że w przeliczeniu na wszystkich parafian jest to znikoma suma, którą możemy zebrać. Pomożemy w ten sposób innym, a może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych. Na pewno przyczynimy się do rozwoju wiary i pomożemy naszej parafii, która musi taką sumę i tak złożyć. Jeżeli nasze datki przewyższą zobowiązania parafii, to otrzymamy zwrot dla nas. Jeżeli zbierzemy mniej, to będziemy musieli uszczuplić nasze oszczędności. W najbliższym czasie będzie wyznaczony przez diecezję okres podejmowania zobowiązań. Pamiętajmy, że chrześcijaństwo to troska i dzielenie się z drugim człowiekiem. Robią to za nas w sposób zorganizowany organizacje diecezjalne. Bądźmy im za to wdzięczni.

5 September 29, 2019 Page 5 DOROCZNY APEL KATOLICKI Bardzo serdecznie zachęcamy, aby każda rodzina czy osoby indywidalne odpowiedziały na Doroczny Apel Katolicki. Nasza parafia nie uzbierała jeszcze nawet 1/3 wyznaczonej nam kwoty. Pieniądze z tej zbiórki pomagają tysiącom potrzebującym w naszej diecezji, wspierają seminarium, rozgłośnie radiowe, telewizyjne i prasę - oczywiście katolickie media diecezji. ******************************************************************************************************************************** ANNUAL CATHOLIC APPEAL We strongly encourage every family and individual to respond to the Annual Catholic Appeal. Our parish has not even collected 1/3 of our assigned goal. The funds from this Appeal help thousands of families and individuals in our diocese who need our financial assitance. It also supports seminaries, as well as Catholic communications via radio, television and printed media *****************************************************************************************************************************, BINGO Sunday, September 29, 2019 Doors open at 12:00 noon First Game begins at 1:00pm Donation of $10.00 per person includes: one free Bingo card. Coffee and Cake Refreshments available 181 Grand Street, VFW Post 5806 For more information contact: Justine (347) THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Saint Jerome TUE / WTO St. Therese of the Child Jesus WED / ŚRO The Holy Guardian Angels FRI / PIĄ SAT / SOB Saint Francis of Assisi Blessed Francis Xavier Seelos, Priest Blessed Virgin Mary GRUPA PRO-LIFE W sobote, 5 października, zaczynamy nowy cykl 5 Pierwszych Sobot M-ca, wynagradzających Niepokalanemu Sercu Marii za zniewagi przeciw Jej Niepokalanemu Sercu, do dolnego kościoła Św. Antoniego i Alfonsa, Greenpoint, o godz. 2:15 pm. Info: brat Jan POSITION AVAILABLE Seeking full-time experienced housekeeper/cook for Manhattan couple on upper east side. Prior experience necessary. Fluency in English. Looking for energetic and willing individual to help take care of our family and two dogs. Drivers license preferred. Please text POKOLENIE WIARY (GENERATION OF FAITH) Przypominamy również, że wiele osób i rodzin naszej parafii nadal nie wypełnia swojego zobowiązania w tak zwanej zbiórce Pokolenia Wiary (Generation of Faith). Przypominamy, że nasza parafia musi uzbierać blisko 750,000 dolarów w ciągu pięciu lat trwania programu. Trzy lata temu wypełnialiśmy karty zobowiązania. Część parafian spłaciła swoje zobowiązanie w 100 procentach. Ale wiele osób nadal nie realizuje swoich obietnic. Przypominamy, że w ramach tego programu 38 procent uzbieranych pieniędzy zasili diecezjalny Fundusz Emerytalny, 12 procent bedzie przeznaczony na katolickie programy młodzieżowe, a 50 procent otrzyma parafia jako zwrot kosztów remontów czy utrzymania budynków parafialnych. Zachęcamy, aby parafianie uaktualnili swoje wpłaty na Pokolenia Wiary. GENERATION OF FAITH CAMPAIGN We would also like to remind everyone, that many families and individuals from our parish have not fulfilled their obligations to the Generations of Faith Campaign. We remind everyone that our parish must collect a sum of almost $750,000 during a 5-year period which is the duration of the Campaign. Three years ago pledges were made. Some of our parishioners paid their pledges 100%. However, many parishioners are not honoring their promise. We wish to remind everyone that 38% of collected funds will support the Diocesan Retirement Fund, 12% will go to Catholic youth programs, and 50% will be returned to the parishes as reimbursements for the cost of major building renovations and repairs. We urge all parishioners to complete their payments to the Generations of Faith Campaign. KOBO MUSIC STUDIO Greenpoint Nauka gry na pianinie, gitarze, skrzypcach oraz lekcje spiewu. Tel: kobomusic@verizon.net

6 Page 6 September 29, 2019 SHINING STAR AWARDS DINNER sponsored by the Catholic Migration Services will be held on Friday, October 11 this year. The honoree representing the Polish community this year is our parishioner DR. KRZYSZTOF GOSPODARZEC, PhD. As many are aware, Mr. Gospodarzec is currently the Director of Religious Education in our parish as well as a catechist teaching religion in both the English and Polish CCD programs. Mr. Gospodarzec is also the author of a Polish-English catechism which is being used in many Polish parishes. Please join Bishop Nicholas DiMarzio as he honors this special individual, among others, from the many communities of the Diocese. Each honoree was chosen by their own communities as examples to others of the value of hard work, patience, fidelity to their own cultures and identity, and a deep rooted faith in God. The Shining Star Awards Dinner will be held at Gargiulo s Restaurant (2911 West 15th Street in Coney Island) and will begin with cocktails at 6:30pm, followed by dinner at 7:30pm. The event is a fundraiser to support the pastoral efforts and legal services of Catholic Migration Services in the areas of immigration, housing and employment. Anyone interested in attending the event is asked to please contact the rectory office ASAP. Tickets are $150 per person and checks should be made payable to the Catholic Migration Services. ******************************************************************************************************************************************************************** Little Blessings Playgroup for caregivers and children ages crawling to 3 years old Toys, snacks, crafts and safe, warm environment for children, Coffee for moms and caregivers. Come and be social with us at 12 Newel Street Brooklyn, NY Starting September 25, 2019 Wednesdays 9:00 AM 11:00 AM $10 per child St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Phone: (718) ******************************************************************************************************************************************************************* POLISH HERITAGE MASS We invite everyone to the annual Polish Heritage Mass which will be held on October 21 at 3:00pm in the Co-Cathedral of St. Joseph, 856 Pacific Street, Brooklyn Bus transportation will be provided by the Parish for those interested in this pilgrimage experience. We invite altarservers in robes, children and youth from the Krakowianki and Górale in folk costumes, students from St. Stanislaus Kostka Catholic Academy in uniform as well as students from the Polish Saturday School. Please contact the rectory to reserve your seat on the bus. Drodzy Parafianie Biskup Nicholas Di Marzio corocznie przyznaje diecezjalną nagrodę Shining Star wybranym osobom (imigrantom) różnych grup etnicznych (w tym również naszej polskiej), którzy po przyjeździe do USA osiągnęli sukcesy osobiste, biznesowe czy angażują się w pracę apostolską i duszpasterską w parafii i diecezji. W tym roku Polski Apostolat w naszej diecezji nominował do tej nagrody pana Krzysztofa Gospadarzec z naszej parafii. Jak wiemy, od wielu lat pan Krzysztof jest Dyrektorem Programu nauczania katechezy oraz prowadzi zajęcia z dziećmi i mlodzieżą w naszej parafii. Uzyskał on także stopień naukowy doktorat z dziedziny teologii, współpracuje w dziedzinie ewangelizacji z biurami diecezji. Pan Krzysztof opracował także autorski katechizm polsko-angielski, z którego korzystają dzieci w wielu polskich parafiach. Ta nagroda jest wyróżnieniem dla naszej parafii i jest rezultatem naszej wzajemnej współpracy dla chwały Boga i zachętą dla nas wszystkich do pracy na Bożej niwie. Nagroda będzie przyznana w czasie dorocznego bankietu charytatywnego, a dochód z całego bankietu jest przeznaczony na potrzeby troski o imigrantów naszej diecezji. Bankiet odbędzie się w dniu 11 października (piątek) o godzinie 18:30 w Gargulio s Restaurant (2911 West 15th Street na Brooklynie). Serdecznie zapraszamy na bankiet w imieniu biskupa naszej diecezji i naszej parafii. Jest to dobra okazja do wsparcia dzieł charytatywnych i duszpasterskich w naszej diecezji. Zainteresowane osoby prosimy o kontakt z kancelarią jak najprędzej. Bilety indywidualne w cenie $150 od osoby (czeki mogą być wystawione na Catholic Migration Services) ******** MSZA DZIEDZICTWA POLSKIEGO Prosimy o zarezerwowanie sobie czasu na udział we Mszy świętej Dziedzictwa Polskiego, na którą zaprasza nas ks Biskup Nicholas DiMarzio. Msza św. z udziałem Biskupa Di Marzio, Biskupów z Polski i lokalnych, polskich kapłanów, przedstawicieli Konsulatu i wielu organizacji polonijnych i społecznych będzie w niedzielę 20 października o godzinie 3 PM w Katedrze Sw Józefa przy Pacific Ave w Brooklynie. Mamay nadzieję, że nasza parafia bedzie licznie reprezentowana. Spotkanie z panem Witoldem Rosowskim kontynuujące temat podwójnego opodatkowania emerytur polskich będzie w niedzielę 29 września, w godz. 12:30 do 14:00 (2 PM). Zapraszamy zainteresowanych.

7 September 29, 2019 Page 7 Psychopaci wśród nas Czy można polubić czucie się, jak potłuczone jabłko, mieć uszkodzoną skórkę i miąższ? Innymi słowy mieć obolałe ciało i psychikę. Odpowiedź zdecydowanej większości osób będzie negatywna.jest jednak grupa mężczyzn i kobiet, która to akcepuje.należy dodać,że znacznie większa jest tu reprezentacja kobiet. Są to ofiary życia pod jednym dachem z psychopatą. Psychopaci się czasem zakochują ale ich uczucie jest bardzo powierzchowne. Ich emocjonalność jest zaburzona, destrukcyjna, deklarowana miłość przeradza się dość szybko w nękanie. Psychopata potrafi sprytnie kryć się ze swoim prawdziwym JA. Okazywane z początku uczucie zamienia się w kontrolowanie, szpiegowanie, pretensje o czas spędzany poza domem. Psychopacie chodzi o odcięcie partnera od rodziny, przyjaciół, o przejęcie pełnej władzy nad upolowaną osobą. Dość często a zwłaszcza na początku to się udaje. Psychopata wzbudza współczucie, przedstawia się jako osoba krzywdzona przez życie, przez ludzi.oczekuje pełnego zrozumienia jako osoba nierozumiana przez innych.jest przy tym bardzo krytyczna wobec tych innych i zwykle bardzo źle wypowiada się o ludziach. Nieważne, kim są dla niego. Mogą to być rodzice, znajomi, lekarze.ma to wzbudzić u partnera też i litość, choć to słowo się oficjalnie nie pojawia. Psychopata jest mistrzem manipulacji, zimnej kalkulacji, krok po kroku przejmowania władzy nad partnerem.jest w swoim działaniu bardzo wyrachowany. Użyje przemocy fizycznej,jeśli uzna to za drogę do podporządkowania sobie partnera. Dręczenie psychiczne jest codziennością. W różnych formach. Nie liczy się dobro partnera. Liczy się on. Psychopata działa w myśl zasady wszystko, co twoje, będzie moje ale to, co moje twoje nigdy nie będzie. Dlatego też na ogół oplątuje osoby lepiej od siebie sytuowane. Pani O. była po rozwodzie z alkoholikiem. Jakiś czas dochodziła do siebie po trudnych latach małżeństwa. Poznała mężczyznę, który swoją dobrocią, troską, okazywanym uczuciem kompletnie ją oczarował. Dostała od życia to, czego tak oczekiwała. Tak sądziła. Pomagał w pracach domowych, przynosił upominki, choć niezbyt gustowne. Jego sytuacja materialna, jak się zorientowała, pozostawiała wiele do życzenia. Zdziwiło ją to zwłaszcza, że nie miał rodziny i pracował.ona materialnie stała bardzo dobrze. Skwapliwie przystał na zaproszenie do zamieszkania u niej. Podkreślała jednak, że ma to mieć charakter tymczasowy. Bez jej wiedzy zrezygnował z wynajmowanego mieszkania stawiając ją wobec faktu dokonanego. Osaczał. Robił to sprytnie, krok po kroku biorąc na litość i wciąż na dobroć. Ta jednak zamieniała się w roszczeniowość, kłamstwa, manipulacje, kontrolowanie, odsuwanie jej od rodziny i przyjaciół. We własnym domu czuje się aktualnie, jak intruz. Nie chce z nim być ale boi się go wyrzucić. Gdy celowo opóźnia powrót do domu jest bombardowana telefonami, gdzie jest, dlaczego nie wraca.opowiadał o swoich bolesnych doświadczeniach, trudach życiowych, by ją skłonić do opowiadania o sobie. Sieć manipulacji wyłapała, czego chciał. Zwierzyła mu się z bardzo osobistych spraw. Zgromadził o niej wystarczajaco dużo informacji. Obawia się teraz,że może ją szantażować. Chce się z tej sieci wyplątać, ale lęk przed nim, przed jego, teraz to już wie, nieobliczalnymi zachowaniami powstrzymuje ją. Boi się go. O to właśnie chodzi psychopatom. Przyszła na sesję,żeby się wypłakać, zresztą płacze cały czas z lęku, z bezsilności. Przyszła, żeby się pożalić ale, czy coś zrobić ze swoim życiem, wyrzucić niechcianego partnera z niego?.. Nie, jeszcze nie. To jedna z kilku ofiar życia z psychopatą, z którymi pracowałam. Szerg lat temu prowadziłam sesje z kobietą bitą, poniżaną, okłamywaną, zdradzaną, wykorzystywaną finansowo.przytoczyła na sesji argumenty przedstawiane jej przez najbliższe osoby nakłaniające do zerwania z niszczącym ją człowiekiem. Przyznawała wszystkim racje i na tym się kończyło. Podobnie wyglądały sesje. Siłę do wypchnięcia z życia takiego psychicznego wampira kobieta MUSI znaleźć w sobie, dojrzeć do ratującego ją zerwania. Często podjęcie takiej decyzji wymaga lat upokorzeń,piekła,męczarni. U partnerki psychopaty wciąż tkwi nadzieja na zmianę, życzeniowe myślenie, że wreszcie wszystko się ułoży, że on się odmieni. ZMIANY NIE BEDZIE, NIC SIĘ NIE UŁOŻY, PONIEWAŻ MÓZG PSYCHOPATY TAK WŁAŚNIE PRACUJE. TO JEST MÓZG Z DEFEKTEM. Krystyna Piotrowska-Breger PSYCHOLOG, Pani dr Krystyna Piotrowska, absolwentka Uniwersytetu Jagiellońskiego oferuje pomoc w zakresie: problemy z adaptacją w USA (nowe warunki życia, odmienny od dotychczasowego charakter pracy, jej utrata, poczucie osamotnienia itp.), konflikty rodzinne i pokoleniowe, trudności wieku dorastania początki chorób psychicznych, uzależnienia (alkohol, narkotyki), Pani dr współpracuje z kliniką UNITAS. Spotkania tylko po umówieniu się w kancelarii parafialnej. *CEZARY PAZURA zaprasza na Jesienny Kabaretowy Show!!! Aktorstwo Cezarego Pazury, to sztuka opanowana do perfekcji pod względem technicznym i artystycznym. To kunszt aktorstwa. C. Pazura jest również wspaniałym twórcą monologu i doskonałym reżyserem swojego spektaklu kabaretowego. To tez jeden z pierwszych artystów polskiego STAND UP-u. Serdecznie zapraszamy. *************** NIEDZIELA, 20/10/2019 7:30 PM Audytorium Szkoły Św. Stanisława Kostki 12 Newel St. Greenpoint Księgarnia Polonia ; Music Planet Janusz //

8 Page 8 September 29, 2019 PROTEZY ZĘBOWE O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata WYBORY W POLSCE Przypominamy o nadchodzących wyborach parlamentarnych w Polsce. Aby móc głosować (w USA to sobota, 12 października) trzeba się zarejestrować telefonicznie lub komputerowo. Numery telefonów to: oraz Adres internetowy: Nasza parafia może pomóc w rejestracji osobom nie mającym komputera w godzinach otwarcia biura parafialnego. ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ***************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY Pr MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy

9 St Stanislaus Kostka Church (C) For Ads: J.S. Paluch Co., Inc

10 ROMUALD P. MAGDA, ESQ. Attorney At Law -wszelkie sprawy dotyczace nieruchomosci : spory dotyczace wlasnosci, closingi, sprawy landlord tenant, umowy o najem lokali; -wszelkie sprawy spadkowe; spory sadowe, testamenty, trusty, pelnomocnictwa; -sprawy rodzinne; -wypadki, odszkodowania za bledy medyczne; ADWOKAT MOWI PO POLSKU Get this weekly bulletin 776A Manhattan Ave. ~ delivered by Heating & Plumbing Park Deli CONTRACTOR Breakfast Lunch Dinner CATERING - for FREE! We Deliver 209 Nassau Ave Sign up here: DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE? ARE YOU WELL NETWORKED IN THE LOCAL COMMUNITY? Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured J.S. PALUCH COMPANY Mowimy po Polsku LMP # Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. AMN Corporation NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS Full & Part Time Positions Available with Excellent Earning Potential! Tel: (718) St. Maspeth Medical Benefits, 401K, Life & AD&D Insurance Available Excellent Commission Compensation Program Interested? Call Kay Leane x2823 or Resume to RECRUITING@JSPALUCH.COM DO GOOD! MAKE A POSITIVE IMPACT! EARN MONEY! Consider Remembering Your Parish in Your Will. $29.95/Mo. billed quarterly One Free Month Medical Alert System For further information, please call the Parish Office. No Long-Term Contract Call Today! Price Guarantee Toll Free Easy Self Installation Brian or Sally, coordinators Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery an Official Travel of Apostleship Agency of the Sea-USA CST Grow Your Business, Advertise Here. 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY Support Your Church & Bulletin. w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m Free professional ad design & my help! M&R ELECTRICAL, INC. sales@jspaluch.com 149 Franklin Street, Brooklyn, NY For Information... Call (718) LICENSED ELECTRICIAN St Stanislaus Kostka Church (B) For Ads: J.S. Paluch Co., Inc

11 TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718) Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste Income Tax Preparation Accounting Consulting Brooklyn Ports Realty 754 Manhattan Avenue Greenpoint Licensed R.E. Broker Sales Rentals mówimy po polsku POLKA DOT POLISH RESTAURANT OPEN 7 DAYS CATERING AVAILABLE 726 MANHATTAN AVE EASTER ORDERS Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking Leslie P. Rago Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! KASIA BEAUTY SALON Mon - Sat 106 Norman Ave kasiabeautysalon@gmail.com Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/ Nassau Avenue Brooklyn, NY Arthur Dybanowski Adwokat Andrzej Kaminski Tel Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation Sprawy Cywilne i Kryminalne Your ad could be in this space! 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY St Stanislaus Kostka Church (A) For Ads: J.S. Paluch Co., Inc

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax 11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012 (page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

CYTAT MIESIĄCA.  Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach. Św. Jan Paweł II CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English

Bardziej szczegółowo

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła. Ogłoszenia Parafialne Święto Świętej Rodziny: Jezusa Maryi i Józefa B oraz Nowy Rok 2018 31 grudnia 2017 i 1 stycznia 2018 roku. 1. Dzisiaj przypada Święto Świętej Rodziny: Jezusa, Maryi i Józefa. Podczas

Bardziej szczegółowo

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA Prószków Przysiecz p a ź d z i e r n i k 2018 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl W październiku w Prószkowie nabożeństwo różańcowe odprawiane jest w ciągu

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - ; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00;

Bardziej szczegółowo

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

CHRIST IST ERSTANDEN!!! 5 kwietnia 2015 14/2015 (263) CHRIST IST ERSTANDEN!!! Mamy teraz, w mocy Chrystusa Zmartwychwstałego wychodzić do naszych sióstr i naszych braci. Mamy być dla nich apostołami miłości i życia, którzy nie

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM December 2 ADORACJA NS grupa

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu INFORMATOR PARAFIALNY 2019 Porządek Mszy Świętych Niedziele i święta: 8.00, 10.00, 11.30,19.00 Dni powszednie: poniedziałek, środa: g.8.00 wtorek, czwartek, piątek, sobota: g.18.00 Porządek Mszy Świętych

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl Prószków Przysiecz m a j 2016 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl Przez cały miesiąc maj, codziennie w dni powszednie tygodnia, w Prószkowie o godz.18 00,

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

INTENCJE MSZALNE

INTENCJE MSZALNE INTENCJE MSZALNE 27.03. - 2.04.2016 NIEDZIELA, 27.03. Uroczystość Zmartwychwstania Pańskiego 6 00 1) W intencji żyjących i ++ Parafian 2) Za ++ rodziców: Janinę i Ignacego 3) Za + mamę Janinę DYŻEWSKĄ

Bardziej szczegółowo

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 PM February 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 First Sunday of Lent February 18 1sza niedziela Wielkiego Postu Lenten Reflections (in Polish) February 18 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM June 2 ADORACJA NS grupa młodzieżowa

Bardziej szczegółowo

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła. Ogłoszenia Parafialne Nowy Rok 2019 C Uroczystość Świętej Bożej Rodzicielki Maryi 1 stycznia 2019 roku. 1. Z okazji Nowego Roku wszystkim Drogim Parafianom, przybyłym Gościom i Sympatykom naszego Sanktuarium

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 3 Rosary for children in Polish 6 October 4 Różaniec dla dzieci po polsku 18:00 October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. October 4 Adoracja

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017 KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2016 - sierpień 2017 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. Czwartek Wspomnienie św. Bronisławy 77.rocznica wybuchu II wojny św.; Nowy Rok Szkolny 2016/17

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM July 13 Modlitwy do MB Fatimskiej

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30 (dzieci), 13:00 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY 79th Anniv. of Nazi s invasion of Poland Mass 11:30 September 2 Msza w 79 rocznicę napadu Niemiec na Polskę - 11:30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish)

Bardziej szczegółowo

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49 IV NIEDZIELA ADWENTU 23.12. - 30.12.2018 r. Nasza tęsknota za Zbawicielem się nie kończy, ale towarzyszy w przeżywaniu naszej wiary, aż ujrzymy Pana twarzą w twarz. W czasie tej Eucharystii oddajmy Bogu

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be to do something mieć coś zrobić Mam jej pomóc jutro.

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Station of the Cross 12:30, 6, 7 March 8 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 First Sunday of Lent March 10 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) 4

Bardziej szczegółowo

October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY October 7 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Pulaski Day Parade October 7 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan 100 Anniv. Of Catholic University

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ADORATION 8-9:30 November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30 Fr. Gregory 20 th Anniv. of Priesthood reception 12:30 November 18 20 rocznica święcen kapłanskich ks. Grzegorza

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela -

Bardziej szczegółowo