DOKUMENTACJA TECHNICZNA
|
|
- Elżbieta Klimek
- 4 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DOKUMENTACJA TECHNICZNA SZAFA DWUPŁASZCZOWA TYP STZO 36U19 ; 36U21 /18U19, dwukomorowa z rozdzielnicą elektryczną PRZED MONTAŻEM SZAFY NALEŻY BEZWZGLĘDNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ DOKUMENTACJĄ, PONIEWAŻ ZAWIERA ONA ISTOTNE INFORMACJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE MONTAŻU I EKSPOLOATACJI SZAFY Cyberteam Sp. Z o.o. KALINOWICE 157; ZAMOŚĆ TEL FAX NIP ; REGON ; KRS
2 Spis treści INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 PRZEZNACZENIE SZAFY... 3 DANE TECHNICZNE... 4 Wymiary, waga, obciążalność, pobór mocy, informacje prawne... 4 Materiały/podzespoły parametry techniczne... 4 Wykończenie powierzchni... 6 WYPOSAŻENIE STANDARDOWE... 6 ROZWIĄZANIA KONSTRUKCYJNE... 7 MONTAŻ SZAFY, WPROWADZENIE PRZEWODÓW, PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE ORAZ OBSŁUGA Warunki montażu szafy Wprowadzenie przewodów Podłączenia elektryczne Informacje dotyczące urządzeń chłodzących i grzewczych DEKLARACJA ZGODNOSCI GWARANCJA UTYLIZACJA... 16
3 INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA Dokumentacja Techniczno-Rozruchowa (dalej DTR ), będąca równocześnie Instrukcją Obsługi i Eksploatacji stanowi podstawowe źródło informacji dla Użytkownika o budowie, przeznaczeniu, bezpiecznej obsłudze i warunkach pracy urządzenia. KAŻDY UŻYTKOWNIK przystępujący do instalowania i eksploatacji Szafy dwukomorowej 36U19 i 36U21 /18U19 z wymiennikiem ciepła POWINIEN DOKŁADNIE ZAPOZNAC SIĘ Z NINIEJSZĄ DOKUMENTACJĄ TECHNICZNO-ROZRUCHOWĄ, sprawdzić stan techniczny urządzenia, jego wyposażenie i kompletność oraz upewnić się, że nie uległo ono uszkodzeniu lub zdekompletowaniu podczas transportu i magazynowania. W przypadku wątpliwości należy zwrócić się do Producenta w celu uzyskania dodatkowych wyjaśnień. Wskazówki dotyczące sposobu użytkowania pozwolą zmniejszyć ryzyko awarii oraz uniknąć kosztów wynikających z nieumiejętnego posługiwania się urządzeniem. Szafę należy przewozić, przechowywać i instalować w pozycji pionowej zgodnie z oznaczeniami na opakowaniu i obudowie. Wszelkie uszkodzenia wynikłe z niewłaściwego sposobu transportu szafy lub jej rozładunku i przechowywania nie są objęte gwarancją i roszczenia z tego tytuł nie będą rozpatrywane przez firmę Cyberteam. Podłączenie elektryczne szafy winno byś dokonane wyłącznie przez osobę posiadającą wymagane uprawnienia - zgodnie z opisem w pkt. Podłączenie elektryczne niniejszej DTR. Ostrzeżenia, nakazy oraz zakazy rozpoznać można po określonych symbolach: OSTRZEŻENIA - informują o możliwości wystąpienia poważnych konsekwencji (zdarzeń niepożądanych, urazów a nawet śmierci) dla Operatora bądź innych osób. Wymogi dotyczące znaków - Kształt - Kolor tła - Obramowanie - Symbol lub tekst - trójkątny - żółty - czarne - czarny NAKAZY wyznaczają obowiązkowe zachowania, bądź też stosowanie określonych w nich środków ochronnych lub zabezpieczeń. Wymogi dotyczące znaków - Kształt - Kolor tła - Obramowanie - Symbol lub tekst - okrągły - niebieski - brak - biały
4 ZAKAZY zabraniają określonych zachowań, bądź też podejmowania określonych w nich działań lub czynności. Wymogi dotyczące znaków - Kształt - Kolor tła - Obramowanie i przekreślenie - Symbol lub tekst - okrągły - biały - czerwone - czarny Po otwarciu opakowania należy obejrzeć urządzenie i sprawdzić czy zestaw jest kompletny i nieuszkodzony. Szczególnie istotne jest sprawdzenie czy do urządzenia dołączono Instrukcję Instalacji i Obsługi oraz Kartę Gwarancyjną. Bez Karty Gwarancyjnej ewentualne naprawy będą realizowane odpłatnie. BEZWZGLĘDNIE NIE WOLNO podłączać zasilania do szafy do przed przystąpieniem do jej posadowienia, jak również montażu i podłączania w niej urządzeń elektrycznych. Zasilanie winno być podłączone po zamontowaniu urządzenia i sprawdzeniu poprawności wykonanych połączeń - w tym uziemienia. Wymiennik ciepła winien zawsze funkcjonować/pracować w sposób opisany w Instrukcji Obsługi Producenta załączonej do niniejszej DTR. Jeżeli podczas użytkowania zacznie on funkcjonować w inny, niżeli opisany tam sposób - należy go niezwłocznie wyłączyć, odłączyć zasilanie i skontaktować się z Serwisem. ZABRONIONY jest montaż, dokonywanie przyłączeń elektrycznych oraz instalacja wyposażenia i obsługa szafy w stanie po użyciu alkoholu, narkotyków bądź innego podobnie działającego środka oraz lekach, które spowalniają reakcje organizmu lub zawierają przeciwwskazania, co do obsługi maszyn i urządzeń po ich zażyciu. ZABRANIA SIĘ DOKONYWANIA MODYFIKACJI URZĄDZENIA, a zwłaszcza dokonywania zmian zabezpieczeń i środków ochrony w sposób pogarszający zastosowane rozwiązania. Wszelkie modyfikacje, bądź próby modyfikacji, prowadzą do utraty Gwarancji i wyłączają odpowiedzialność Producenta PRZEZNACZENIE SZAFY Przeznaczeniem szafy jest: ochrona znajdujących się w niej urządzeń przez szkodliwym oddziaływaniem zewnętrznych czynników środowiskowych; ochrona przed nieuprawnionym dostępem oraz działaniem - w tym niszczącym - ze strony osób postronnych; umożliwienie montażu urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i chłodzących w celu zapewnienia właściwych warunków temperaturowych, wymaganych przez montowane w niej urządzenia; umożliwienie podłączenia zainstalowanych niej urządzeń do zasilania 380V AC oraz 230V AC 50-60Hz, z zapewnieniem ochrony przeciwprzepięciowej oraz przeciwporażeniowej.
5 DANE TECHNICZNE Wymiary, waga, obciążalność, pobór mocy, informacje prawne 1. Wymiary zewnętrzne szafy/wewnętrzne użytkowe komory : Wysokość /1750mm Szerokość /1396 (2x698) mm Głębokość - 803/696mm Waga - łącznie 204,84 kg, tj.: 170 kg (szafa z ociepleniem, bez dodatkowego wyposażenia) 17 kg - wymiennik ciepła 2,84kg - termowentylatory 15kg - osprzęt dodatkowy Maksymalne obciążenie przy równomiernym obciążeniu szyn rack o 600 kg /na szyny w każdej komorze Pobór mocy łącznie 1760W o Wymiennik powietrze-powietrze 240W o Termowentylatory 2x750W=1500W o Wentylatory wewnątrz komory 2x5,4W=10,8W o Wentylator w dachu 1x4,1W o Sterownik z kontrolerem LAN do 5W 2. Zgodność z Normami Stopień ochrony IP 56 - zgodnie z normą PN-EN 60529:2003 Stopień ochrony IK 10 zgodnie z normą PN-EN 50102:2001 AC 2011 ( PN-EN :2002) Trwałość w warunkach środowiskowych klasa 4.1 zgodnie z Normą PN-ETSI EN (v :2014:11) Środowisko wewnątrz szafy klasa 3.1 zgodnie z Normą PN-ETSI EN (v :2010) Dopuszczalny hałas w środowisku zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Środowiska z dnia 14 czerwca 2007r, w sprawie dopuszczalnych poziomów hałasu w środowisku (Dz.U. 2007r., nr 120, poz. 826) Instalacja elektryczna - zgodnie z Normami serii PN-EN Ciągłość obwodu ochronnego zgodnie z PN-EN 62208:2011 Materiały/podzespoły parametry techniczne 1. Konstrukcja obudowy a. Płaszcz wewnętrzny, tworzący komorę szafy, wykonany z blachy aluminiowej o grubości 2mm łączonej technologią nitowania oraz spawania. Zawiera on przegięcia i przetłoczenia wzmacniające sztywność konstrukcji; b. Konstrukcja wewnętrzna, tj. sufit i podłoga szafy wzmocniona ramami z profili zamkniętych 30x30x2mm, służącymi jednocześnie jako wsparcie dla stelaży szyn rack; c. Na konstrukcję wewnętrzną nałożona jest konstrukcja zewnętrzna, wykonana w systemie paneli z blachy aluminiowej o grubości 2mm, wypełnionych warstwą izolacyjną o grubości 25mm;
6 Aluminium PA 11, z którego wykonana jest konstrukcja cechuje się: wysoką odpornością na korozję, w tym w warunkach morskich i atmosferach przemysłowych, dobrą wytrzymałością na rozciąganie, wysoką wytrzymałością zmęczeniową, prawie trzykrotnie niższą waga niżeli stal S235 o tej samej grubości d. Panele powyższe mocowane są do konstrukcji wewnętrznej oraz stabilizowane pomiędzy sobą - tworząc litą i stabilną konstrukcje zewnętrzną; e. Dach zewnętrzny - chroniący wymiennik ciepła zawierający dodatkową (wentylowaną) komorę, mocowany jest do konstrukcji wewnętrznej poprzez skręcenie od strony komory szafy. Jego demontaż/zdjęcie umożliwia dostęp do uchwytów służących do podnoszenia szafy f. Dach wewnętrzny stanowiący sufit komory stanowi mocowanie dla wymiennika ciepła. Pozostała część izolowana ekranowana pianą FEF o przewodności cieplnej 0,036 W/m x K. Wszelkie połączenia śrubowe realizowane są w sposób zapewniający szczelność komory wewnętrznej szafy; g. Otwór drzwiowy posiada dookoła dwa aluminiowe kołnierze służące do jego uszczelniania poprzez dociśnięcie do uszczelek znajdujących się na płaszczyźnie drzwi. Obydwa kołnierze wyprofilowane są pod kątem umożliwiającym odprowadzanie wilgoci z rejonu uszczelek; h. Drzwi wykonane w technologii dwupłaszczowej (panelowej), wypełnione wewnątrz izolacją o grubości 25mm. Izolowana część drzwi wchodzi w otwór drzwiowy zapewniając ciągłość izolacji komory wewnętrznej na całym obwodzie. Zewnętrzny płaszcz drzwi kryje zawiasy, system zamykania oraz uszczelki. 2. Stelaże szyn rack wykonane ze stali S235 o grubości 2mm. Posiadają: a. wymiary: szerokość 21mm, wysokość 32mm, długość 630mm b. regulację - piętnaście pozycji- co 14mm. Maksymalny rozstaw - do montażu szyn rack - wynosi 599mm 3. Szyny rack - wykonane ze stali typu S235 grubości 2mm. Posiadają: a. podwójny system mocowania umożliwiający mocowanie urządzeń w rozstawach 19 i 21 cali, a w razie potrzeby (przy zastosowaniu dodatkowego łącznika) dodatkowych szyn rack. Umożliwiają również montaż urządzeń na swojej bocznej (wewnętrznej) krawędzi. b. Wymiary: i. maksymalna głębokość 66mm; ii. maksymalna szerokość 20,7mm, iii. wysokość 1748,4mm 5. System zamknięcia: a. zawiasy metalowe 8 szt. (po 4 na jedne drzwi) b. klamka mosiężna z zamkiem - uruchamiająca 4 punktowy system ryglujący (system ryglujący poza komorą szafy) 2 szt., 6. Uszczelka polimerowa c. wysokiej odporności odporność na ozon, utlenianie i kwasy d. niskim odkształceniu stałym e. temperaturze pracy od -29 do +66 st. C
7 7. Izolacja termiczna całej komory grubości 25mm przewodność cieplna (dla temperatury 0 C) λ 0,038 [W/m 2 K]) Wykończenie powierzchni 1. Płaszcz zewnętrzny i wewnętrzny - aluminium malowane proszkowo w technologii piecowej (kolor RAL7035); 2. Farba typu IGP-DURA pol 68 Uwaga: Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian dot. wykończenia powierzchni. WYPOSAŻENIE STANDARDOWE 1. Wyposażenie elektryczne i elektroniczne Lp. Nazwa podzespołu Ilość 1. Wymiennik ciepła MIX80BXOB 1 szt. 2. Termowentylator FSHT szt. 3. Sterownik z kontrolerem LAN (LK3 v 3.0) oraz płyta rozszerzeń 1 szt. 4. Czujnik temperatury DS18B20 2 szt. 5. Wentylator 24 VDC EEC0382B2-000U-G99 (komora szafy) 2 szt. 6. Wentylator PMB 2475 PNB1-AY (komora w dachu) 1 szt. 7. Zasilacz 230V AC/24V DC; EDR-75-24V 3.2A Meanwell 1 szt. 8. Modułowy przełącznik instalacyjny I-0-II; SFT 440; 4P 40A 400VAC 1 szt. 9. Ogranicznik przepięć VAL-MS 230/3+1FM 1 szt. 10. Wyłącznik różnicowoprądowy CEC440J; 4P 40A 0,1A typ AC 1 szt. 11. Wyłącznik nadprądowy typ MBN116E; Icn=6000A 1P B 16A 2 szt. 12. Stycznik 24VDC - 3R AB01 1 szt. 13. Wyłącznik różnicowoprądowy z członem nadprądowym ADC916D; 1 sz. 1P+N 6kA B 16A/30mA Typ AC 14. Wyłącznik nadprądowy typ MBN320E; Icn=6000A 3P B 20A 1 szt. 15. Wyłącznik nadprądowy MBN 120E; Icn=6000A 1P B 20A 3 szt. 16. Włącznik nadmiarowo-prądowy typ B10 1P 1 szt. 17. Gniazdo wtyczkowe na szynę DIN TH35 T2P+z 2 szt. 18. Gniazdo 400V; 32A (5 PIN) (przyłącze agregatu) 1 szt. 19. Przewód przyłącza do agregatu YKY (linka 5x 2,5mm) 5mb. 20. Łącznik krańcowy 2 szt. 21. Lampa oświetleniowa LED 8W 2 szt. 22. Szyna wyrównawcza 21 torów (na szynę DIN) 1 szt. 23. Panel dystrybucji napięć 2 szt. 24. Złącze śrubowe na szynę DIN 27 szt. 25. Przewód do połączeń wewnętrznych (linka) typ LgY 45mb 2. Izolacja termiczna całej komory, o grubości 25mm; przewodność cieplną (dla temperatury 0C) λ 0,038 [W/m2 K]) 3. Szyny rack oraz stelaże do montażu szyn rack 30U po 8szt.
8 4. Szyny rack 15U o długości 666,75mm 4szt. 5. Przekładka (2U) do mocowania szyn rack 12U 4 szt. 6. Półka z profili aluminiowych 40 x 20 x 2mm 2 szt.: a. rozmiar 1U 21 cali, b. mocowanie przód-tył do szyn rack, z regulacja głębokości mocowania (do szyn rack) c. udźwig do 120kg 7. Pionowe listwy montażowe na tylnej ścianie szafy do mocowania szyn DIN 4 szt. 8. Płyty podłogowe z możliwością demontażu (w obydwu częściach komory) - zabezpieczają, przy wykorzystaniu dedykowanej uszczelki, otwór prowadzący do cokołu/studni. 9. Kaseta/przepust z formatką gumową 2 szt. Umożliwiająca wykonanie/wycięcie otworów pod pożądaną ilość i wielkość kabli/wiązek, z utrzymaniem stopnia ochrony IP 56, zabezpiecza otwór o wymiarach 114x166mm. Konstrukcja kasety zapewnia wykonanie otworu o maksymalnej średnicy 110mm (większe na zamówienie). 2 szt.. UWAGA - przy składaniu zamówienia istnieje możliwość wycięcia lub natrasowania w podłodze szafy otworów o pożądanych średnicach i zabezpieczenia ich dedykowaną do nich kasetą lub wstawienia dławnic. 10. Drzwi: d. standardowo pełne 2 szt.; e. zamocowane na zawiasach otwieranych o 90º stopni f. zamykane za pomocą zabezpieczanej kluczem klamki - z wkładką, uruchamiającą 4 punktowy system ryglowania; g. wyposażone w ograniczniki otwarcia. ROZWIĄZANIA KONSTRUKCYJNE 1. Konstrukcja szafy wykonana z blachy aluminiowej, wzmacniana profilami zamkniętymi 30x30x2mm wraz z zamocowanymi do niej płytami podłogowymi oraz prowadnicami szyn rack. Umożliwia montaż i ustawienie pożądanego rozstawu szyn rack. W profilach prowadnic szyn rack oraz szynach rack znajdują się otwory technologiczne, zapewniające zarówno pożądany montaż szyn rack, jak i urządzeń stanowiących wyposażenie szafy. Umożliwia to: dowolne tworzenie pożądanej konstrukcji/stelaża rack bez wpływu na ryzyko osłabienia całej konstrukcji nośnej. Zastosowane szyny dolne i górne umożliwiają regulacje rozstawu szyn rack po 196mm z każdej strony (co 14mm); swobodny dostęp do wnętrza szafy i bardzo dużą swobodę w zakresie aranżacji i wykorzystania jej wnętrza; zamontowanie szafy do postumentu, cokołu 1400x700mm lub studni kablowej o odp. wymiarach, przy wykorzystaniu otworów montażowych o średnicy 10mm; zabezpieczenie wnętrza komory przed wahaniami temperatury oraz zbyt niskimi temperaturami poprzez:
9 o wypełnienie przestrzeni pomiędzy płaszczem wewnętrznym, a zewnętrznym materiałem izolującym co chroni wnętrze szafy przed wahaniami temperatur, o zastosowanie systemu ogrzewania uruchamianego czujnikiem temperatury, co umożliwia stworzenie pożądanych warunków dla zamontowanych urządzeń. Włączenie termowentylatorów następuje przy spadku temperatury wewnątrz szafy poniżej 7 st. C - wyłączenie przy wzroście do 15 st. C. (odczyt temperatury z Sensor T 0 1 kolor czarny obudowy). zapewnienie właściwego chłodzenia i wymuszonego obiegu powietrza wewnątrz obudowy poprzez zastosowanie: o wymiennika powietrze powietrze z nawiewem do wnętrza szafy. Urządzenie zapewnia izolację obiegu powietrza wewnątrz szafy od obiegu chłodzącego wymiennik, co pozwala uniknąć wdmuchiwania do szafy zanieczyszczeń z otoczenia. o wentylatorów wewnątrz komory - co zapobiega tworzeniu się tzw. ognisk cieplnych i umożliwia skuteczne chłodzenie wnętrza obudowy i zamontowanych w niej urządzeń. o wentylatora chłodzącego dodatkową komorę na wymiennikiem powietrzepowietrze celem zapewnienia mu jak największej mocy chłodzącej - poprzez zwiększenie różnicy temperatur pomiędzy otoczeniem, a wnętrzem szafy. Uruchomienie urządzeń chłodzących następuje odpowiednio: wentylatory wewnątrz obudowy (praca z dwoma prędkościami, w celu redukcji hałasu) i wentylator dodatkowej komory w dachu po przekroczeniu wewnątrz szafy temperatury 26 st. C. Wyłączenie po osiągnięciu 20 St. C. (odczyt temperatury z Sensor T 0 2 kolor czerwony obudowy) wymiennik powietrze-powietrze włączenie po przekroczeniu wewnątrz szafy temperatury 30 st. C. Wyłączenie po osiągnieciu 20 st. C. (odczyt temperatury z Sensor T 0 2 ) Sensory - T 0 1 i T umieszczać należy w miejscu nienarażonym na bezpośrednie oddziaływanie powietrza wydmuchiwanego przez termowentylatory i wymiennik ciepła. (Wylot powietrza schładzanego przez wymiennik znajduje się po prawej stronie szafy). Zaleca się, aby: sensory umieszczone zostały w miejscu, w którym wymagane jest utrzymanie jak najbardziej stabilnej temperatury; Sensor T 0 1 (koloru czarnego) umieszczony został w połowie wysokości szafy; Sensor T 0 2 (koloru czerwonego) umieszczony został w obszarze, w którym następuje największa emisja ciepła z zamontowanych urządzeń, jednak nie znajdowała się ona w strumieniu ciepłego powietrza wydmuchiwanego przez urządzenie. zapewnienie stopnia ochrony przed wnikaniem obcych ciał stałych i cieczy na poziomie IP 56; zapewnienie stopnia ochrony przed zewnętrznymi uderzeniami mechanicznymi na poziomie IK 10;
10 zapewnienie ciągłości obwodu elektrycznego dla całej konstrukcji oraz możliwość uziemienia całej konstrukcji poprzez zamocowanie przewodu z listwy wyrównawczej do punktu uziemiającego; zastosowanie dodatkowych, różnorodnych akcesoriów (cokoły półki, panele krosowe, prowadnice kabli, listwy dostępne u Producenta). 2. Drzwi oraz ściany boczne - wykonane z blach aluminiowych. W drzwiach szafy zamontowany jest zamek z ryglowaniem czteropunktowym - wyposażony w chowaną klamkę - zamykany kluczem. System ryglowania usytuowany poza komorą szafy. W drzwiach lub ścianach bocznych istnieje możliwość wykonania otworów pod zamocowanie dodatkowych dławic służących do dodatkowych wprowadzeń kabla (np. czujników zewnętrznych, zasilania zewnętrznego, itp.). 3. Szafa wyposażona w zamontowane przy drzwiach wyłączniki krańcowe, które w momencie otwarcia drzwi: wyłączają wymiennik ciepła i wentylatory włączają oświetlenie szafy (w częściach komory zabezpieczanych poszczególnymi drzwiami) wysyłają impuls do powiadamiania alarmowego do sterownika. Sterownik przystosowany jest do zaprogramowania do wysyłania powiadomień mailowych o otwarciu drzwi, na zadany adres mailowy.(konfiguracja patrz załącznik nr 1) 4. Zastosowany sterownik umożliwia/zapewnia: a. sygnalizację stanów informujących o: otwarciu drzwi szafy zmiana wartości wyświetlanej w polu INPUT 1D zakładki STATUS.(stan O drzwi zamknięte; stan 1 drzwi otwarte) wartościach temperatury poszczególnych czujników T-1 oraz T-2 zakładka STATUS przekroczeniu ustawionych temperatur wewnątrz komory w zakładce ZDARZENIA istnieje możliwość: i. ustawienia Zdarzenia polegającego np. na załączeniu poszczególnych urządzeń chłodzących ( wentylatory wewnątrz komory oraz wymiennik) oraz urządzeń grzewczych w postaci termowentylatorów ii. zmiany progów temperaturowych powodujących włączenie wentylatorów na 1 bieg 50% maksymalnej prędkości obrotowej, zmianę ich prędkości na 2 bieg 100% maksymalnej prędkości obrotowej oraz zmianę prędkości obrotowych dla obydwu biegów, uszkodzeniu cyfrowych czujników temperatury (T-1 i T-2) brak wyświetlania danych b. ręczne włączanie poszczególnych urządzeń podłączonych do sterownika. Możliwość takowa nie istnieje jeżeli dane urządzenie funkcjonuje w ramach ustawionego Zdarzenia. Celem ręcznego włączenia danego urządzenia należy wyłączyć zdarzenie go dotyczące c. pomiar dwóch napięć prądu stałego w zakresie 0 60 V DC d. mailowe powiadamianie o przekroczeniu zadanych temperatur e. zdalny poprzez sieć LAN odczyt wszelkich ustawionych parametrów oraz sterowanie wszelkimi parametrami
11 Sposób zasilania sterownika, podłączenia jego wszelkich wejść i wyjść oraz elementy, za których działanie odpowiada sterownik przedstawione zostały na Schemacie Sterowania Ustawienie parametrów sterownika w sposób zapewniający funkcjonalność szafy opisaną w niniejszej dokumentacji opisano w Załączniku nr 1 do niniejszej Dokumentacji. 5. Szafa dostarczana jest w postaci zmontowanej - na palecie. 6. Zastosowane rozwiązania, waga oraz sztywność umożliwiają przenoszenie/przewożenie szafy (bez dodatkowego obciążenia) w sposób ogólnie stosowany. Przenoszenie mechanicznie wykonywane być winno w sposób zapobiegający uszkodzeniu powłoki lakierniczej. Szafę wyposażono w punkty służące do jej podnoszenia, zamocowane do konstrukcji nośnej szafy służące do zaczepienia lin bądź pasów nośnych. Dostęp do nich możliwy jest po demontażu dachu zewnętrznego - patrz pkt. Warunki montażu szafy Rys. nr1 - długość i sposób mocowania lin lub pasów nośnych 7. Materiały zastosowane przy konstrukcji oraz w procesie produkcji szafy zgodne są z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2011/65/UE.
12 MONTAŻ SZAFY, WPROWADZENIE PRZEWODÓW, PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE ORAZ OBSŁUGA Warunki montażu szafy Z uwagi na gabaryty i wagę, szafa wyposażona została w uchwyty służące do jej podnoszenia. Uchwyty powyższe znajdują się pod dachem zewnętrznym szafy, który w celu dostępu do uchwytów należy zdemontować. Demontażu dachu zewnętrznego dokonuje się poprzez odkręcenie śrub M8 (koloru czarnego, z łbem imbusowym) przechodzących przez sufit wewnętrzny, dostępnych od wnętrza szafy - po jej otwarciu. Przed zdjęciem dachu, po jego uniesieniu na wysokość ok. 25cm odłączyć należy połączenie elektryczne gniazdo-wtyk (służące do zasilania wentylatora w dachu), znajdujące się pod dachem zewnętrznym, po prawej stronie szafy, na przedniej ścianie wymiennika ciepła. Rys. nr 2 - usytuowanie miejsca rozłączenia zasilania wentylatora dachowego Szafę należy ustawić i zamocować w sposób pewny, na wypoziomowanym podłożu o odpowiedniej wytrzymałości/nośności, dostosowanej do ciężaru i wielkości szafy, tj. wylewce fundamentowej, studni telekomunikacyjnej lub dedykowanym cokole o wymiarach 1400x.700mm - odpowiednio wystabilizowanych. Do zamocowania szafy służą otwory znajdujące się w jej cokole. Montaż szafy możliwy jest po wyjęciu płyt podłogowych. W czasie montażu podłączyć należy przewód obwodu ochronnego - prowadzący od szyny wyrównawczej - do taśmy/punktu uziemiającego. Zalecane jest aby dookoła posadowionej szafy wykonać elewację o szerokości min.30cm, umożliwiającą odpływ wody w kierunku od szafy. Przy montażu szafy zalecane jest zachowanie odstępu min. 10cm od ścian bocznych w celu zapewnienia prawidłowego przepływu powietrza w obiegu zewnętrznym wymiennika ciepła. Niewłaściwy obieg powietrza zmniejsza, a w skrajnych przypadkach eliminuje całkowicie moc chłodzącą wymiennika.
13 Szafa nie może być montowana w strefach zagrożonych wybuchem. Przed pierwszym uruchomieniem szafy należy bezwzględnie przeprowadzić badanie ciągłości połączeń ochronnych oraz próbę wytrzymałości izolacji wykonanej instalacji elektrycznej (przyłączeniowej) zgodnie z wymogami Dyrektywy LVD. Wprowadzenie przewodów Wszelkie przewody zasilające, światłowody oraz ewentualne rury osłonowe winny być wprowadzone do wnętrza szafy przez kasetę uszczelniającą, zamontowaną w demontowanej płycie podłogowej. Kaseta wyposażona jest w elastyczną formatkę gumową, w której należy wyciąć otwory o średnicy ok. 1-1,5 mm mniejszej niżeli wprowadzany w nie kabel bądź rura osłonowa. Wprowadzanych kabli/rur osłonowych nie należy przeginać na boki bezpośrednio po ich przeprowadzeniu przez formatkę - aby nie doprowadzić do rozszczelnienia w miejscu przejścia przez formatkę - w wyniku jej deformacji. Dopuszcza się przeprowadzenie przewodów i rur osłonowych przez właściwie dopasowane dławnice zamocowane w innych miejscach płyty podłogowej. Po wprowadzeniu przewodów/światłowodów do wnętrza szafy należy bezwzględnie sprawdzić szczelność w miejscu ich przejścia przez kasetę uszczelniającą w płycie podłogowej bądź w dławnicach. Ewentualne nieszczelności skutkować mogą napływem wilgotnego powietrza do wnętrza szafy, a tym samym zmniejszeniem skuteczności chłodzenia, a nawet uszkodzeniem zainstalowanych w szafie urządzeń - w wyniku wnikania do szafy wilgoci z zewnątrz. W przypadku stwierdzenia nieszczelności należy je wyeliminować np. poprzez zastosowanie uszczelniacza elastycznego. Wszelkie rury osłonowe wprowadzone do wnętrza szafy winny być bezwzględnie uszczelnione w miejscach wyprowadzenia z nich przewodów (w szafie). Podłączenia elektryczne W TRAKCIE DEMONTAŻU DACHU NALEŻY ROZŁĄCZYC PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE (24V DC, zasilające wentylator) patrz pkt. Warunki montażu szafy. Przed montażem dachu należy BEZWZGLEDNIE ZŁĄCZYĆ powyższe przyłącze. Instalacja elektryczna w szafie wykonana została w systemie TNC-S. Wszelkie urządzenia elektryczne stanowiące jej standardowe wyposażenie podłączone zostały w ramach wewnętrznej sieci elektrycznej szafy zgodnie ze Schematem instalacji elektrycznej dołączonym do niniejszej Dokumentacji. Szafa przystosowana jest do zasilania napięciem 380V AC 50-60Hz. Możliwe jest jej zasilanie poprzez przyłączenie do sieci elektrycznej NN lub innego (zapasowego) źródła energii np. agregatu prądotwórczego generującego napięcie o w/w parametrach.
14 Zaleca się aby podłączenie do sieci elektrycznej dokonane zostało przewodem typu YKY (5x2,5mm), zgodnie z załączonym Schematem instalacji elektrycznej. Przewód zasilający podłączyć należy odpowiednio do zacisków nr 4-L1; nr 8-L2; nr 12-L3; nr 16-N trójpozycyjnego przełącznika opisanego na Schemacie instalacji elektrycznej jako S1. Przewód PE przyłączyć należy do listwy wyrównawczej Przewód tego typu, o długości 5m (zakończony wtykiem 32A/5PIN ) stanowiący wyposażenie szafy i służy do jej przyłączenia do awaryjnego źródła zasilania np. agregatu prądotwórczego i jest on przyłączony do zacisków nr 2-L1; nr 6-L2; nr 10-L3; nr 14-N, trójpozycyjnego przełącznika opisanego na Schemacie instalacji elektrycznej jako S1, a przewód PE przyłączony jest do szyny wyrównawczej. Szafa winna zostać uziemiona, poprzez zamocowanie do punktu uziemiającego, żółtozielonego przewodu typu LgY 6 mm 2 (zakończonego końcówką oczkową) zamocowanego do szyny wyrównawczej. Wszelkie metalowe części szafy zapewniają ciągłość połączenia ochronnego - zgodnie z PN-EN :2011- które dla zdejmowalnych części szafy wykonano przewodem żółto-zielonym typu LgY 6mm 2. Rezystancja pomiędzy wszystkimi punktami obudowy jest zgodna z pkt PN-EN 62208:2011 i nie przekracza 0,1Ω. Instalacja elektryczna w szafie wykonana została przewodem LgY 2,5mm 2 którego kolorystyka żył jest zgodna z Normą PN-HD 308 S2:2007. W szafie zamontowane zostały zabezpieczenia: przeciwprzepięciowe różnicowo prądowe nadmiarowo prądowe w ilości zgodnej z wykazem z pkt. Wyposażenie standardowe, w sposób przedstawiony na Schemacie instalacji elektrycznej. Standardowo szafa wyposażona jest w dwa gniazdka umieszczone na szynie DIN, umożliwiające zasilenie z nich dodatkowych urządzeń napięciem 230V AC (z uziemieniem). W instalacji zastosowano kolejno następujące rodzaje/poziomy zabezpieczeń: przełącznik trójpozycyjny SFT 440 (od górnego położenia kolejno: Sieć, Wyłączony, Agregat ) bezpiecznik przeciwprzepięciowy VAL-MS 230/3+1FM Wyłącznik różnicowoprądowy CEC440J; 4P 40A 0,1A typ AC Wyłącznik nadprądowy typ MBN116E; Icn=6000A 1P B 16A Stycznik 24VDC - 3R AB01 (załączający ogrzewacze) Wyłącznik różnicowoprądowy z członem nadprądowym ADC 916D; 1P+N 6kA B 16A/30mA Typ AC Wyłącznik nadprądowy typ MBN320E; Icn=6000A 3P B 20A Wyłącznik nadprądowy MBN 120E; Icn=6000A 1P B 20A Włącznik nadprądowy typ B10 1P Wyłączniki nadprądowe (z zaciskami do wykorzystania przez użytkownika) typu: o MBN 120E 1p 20A 3 szt. o MBN 320E 3p 20A 1 szt. Zasilanie winno być podłączone po zamontowaniu wszelkich dodatkowych urządzeń i sprawdzeniu poprawności wykonanych połączeń, w tym uziemienia. Zawsze należy odłączyć zasilanie szafy, gdy mają być wykonywane jakiekolwiek czynności związane z konserwacją, naprawami bądź podłączaniem urządzeń
15 elektrycznych. W celu zapewnienia bezpieczeństwa instalacja elektryczna szafy winna być ona podłączona do sieci zasilającej z uziemieniem i przewodem neutralnym Przestrzegać danych dot. przyłączania do sieci (napięcie i częstotliwość) zgodnie z informacjami na tabliczce znamionowej. Zapewnić zabezpieczenie przyłącza zgodnie z informacjami na tabliczce znamionowej. Instalacja wewnętrzna szafy zabezpieczona jest przeciwprzepięciowo. Zawsze zalecane jest stosowanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych w celu ochrony urządzenia przed ewentualnymi skutkami przepięć występujących w instalacjach. Zabezpieczenia przeciwprzepięciowe stanowią skuteczną ochronę przed przypadkowym podaniem na urządzenie napięć wyższych, niż znamionowe. Uszkodzenia spowodowane podaniem napięć wyższych niż przewiduje niniejsza instrukcja, nie podlegają naprawie gwarancyjnej. Informacje dotyczące urządzeń chłodzących i grzewczych Szafa wyposażona jest w wymiennik powietrze-powietrze, którego Instrukcja obsługi dołączona jest do niniejszej dokumentacji. Wymiennik zamontowany jest pod dachem zewnętrznym szafy. Ponadto w komorze szafy zamocowane są dwa wentylatory, których celem jest zapewnienie prawidłowego obiegu powietrza wewnątrz szafy i zapobieganie powstawaniu tzw. ognisk cieplnych pomiędzy urządzeniami w niej zamontowanymi. Należy bezwzględnie zapoznać się z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI WYMIENNIKA i postępować zgodnie z jej zaleceniami. W aspekcie obsługi i konserwacji zamontowanego w wymiennika zalecenia zawarte w instrukcji jego Producenta mają pierwszeństwo w stosunku do zaleceń niniejszej Dokumentacji Technicznej, Przestrzegać danych przyłączania do sieci (napięcie i częstotliwość) zgodnie z informacjami na tabliczce znamionowej. Zastosowane rozwiązania zapewniają, że urządzenie ponownie podejmie funkcjonowanie po przywróceniu zasilania energią elektryczną - po przewie w zasilaniu. Wymiennik ciepła posiada demontowalne osłony chroniące urządzenie przed oddziaływaniem czynników atmosferycznych i niepożądanym działaniem osób postronnych oraz zapewniające bezpieczeństwo użytkownikowi. W przypadku konieczności wykonania n/w czynności konserwacyjnych: L.p. Czynność do wykonania Częstotliwość 1. Sprawdzenie czy: co 12 miesięcy kraty ochronne wymiennika są czyste, a brud nie przeszkadza w przepływie powietrza. w trakcie pracy wymiennika występują nietypowe dźwięki UWAGA - Jeśli urządzenie pracuje w szczególnie zakurzonym środowisku lub jeśli doświadczenie na to wskazuje, wymaga ono częstszego czyszczenia.
16 2. Sprawdzenie czy silniki wentylatora i inne elementy nie powodują nieprawidłowych wibracji lub nie wykazują objawów przegrzania Co 12 miesięcy 3. Generalny przegląd urządzenia na koszt Klienta - w fabryce producenta lub w centrach serwisowych autoryzowanych przez producenta. Konserwacja ta związana jest również z ewentualna odpowiedzialnością za uszkodzenia spowodowane wadliwym produktem Co 3 lata lub co godzin pracy 4. Zalecana wymiana wentylatorów po godzin pracy może zachodzić potrzeba ich demontażu, w związku z czym należy mieć na uwadze iż w urządzeniu występują: ostre krawędzie (np. lamele wymienników) - kontakt z którymi może spowodować okaleczenia. Należy zachować szczególną ostrożność i stosować odzież i środki ochronne. ruchome części (np. wirnik wentylatora) - kontakt z którymi może spowodować okaleczenia lub poważne obrażenia. Do czynności serwisowych można przystępować dopiero po ich całkowitym zatrzymaniu. części, których temperatura powierzchni może być wysoka (np. wymienniki ciepła, obudowa silnika itp.) - kontakt z którymi może spowodować oparzenia bądź inne obrażenia. Należy zachować szczególną ostrożność, stosować ubranie ochronne i podejmować czynności serwisowe dopiero, gdy ich temperatura spadnie poniżej 40 C. Do ogrzewania szafy zastosowano dwa termowentylatory typu ALFA SFHT 750, których załączaniem steruje sterownik. Element grzejny stanowi grzejnik rezystancyjny, z którego ciepło rozprowadzane jest za pomocą zintegrowanego wentylatora. Termowentylatory chronią urządzenia zainstalowane wewnątrz szafy przed powstaniem kondensatu pary wodnej, podnosząc temperaturę powyżej tzw. punktu rosy. Termowentylator wyposażony jest w ruchome części (wirnik wentylatora) - kontakt z którymi może spowodować okaleczenia. Uwzględniając deklarowaną przez Producenta maksymalną temperaturę elementu grzewczego oraz powierzchnię zastosowanego radiatora - radiator może osiągać temperaturę ok C w związku z powyższym kontakt z jego powierzchnią w trakcie pracy urządzenia grozi OPARZENIEM. Dobierając ogrzewacz do szafy należy uwzględnić jej zapotrzebowanie na moc grzewczą, wynikającą z: rozmiaru szafy, materiału z jakiego została ona wykonana, ilości ciepła emitowanego przez zainstalowane urządzenia w trakcie ich normalnej pracy, miejsca i sposobu usytuowania szafy, warunków w jakich będzie użytkowana. W przypadku użytkowania szafy w ekstremalnie niekorzystnych warunkach środowiskowych (znaczna wilgotność) należy zwiększyć nawet 1,5 krotnie obliczone zapotrzebowanie na moc grzewczą.
17 DEKLARACJA ZGODNOSCI Do pobrania ze strony internetowej Producenta zakładka DOWNLOAD przy opisie produktu GWARANCJA Gwarancja na szafy produkowane przez Cyberteam Sp. z o.o. wynosi odpowiednio: 25 lat na korozję 5 lat na uszczelki Wymiennik powietrze-powietrze gwarancja Producenta zgodnie z dołączaną dokumentacją (24 m-ce) Serwis pogwarancyjny realizowany jest bezterminowo UTYLIZACJA UWAGA Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw. Zgodnie z przepisami ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są min. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych sprzętu oraz jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Informacje o postepowaniu ze zużytym zasilaczem uzyskać można u Producenta.
TECHNICZNA SZAFA TYP 24U19"
2017-07-20 DOKUMENTACJA TECHNICZNA SZAFA TYP 24U19" Cyberteam Sp. Z o.o. KALINOWICE 157; 22-400 ZAMOŚĆ TEL. 0-84-616-75-00 FAX. 0-84-616-73-63 NIP 922-29-08-443; REGON 060265810; KRS 0000285290 Spis treści
Bardziej szczegółowoTECHNICZNA SZAFA TYP 18U19" 625/625/1196
2017-03-21 DOKUMENTACJA TECHNICZNA SZAFA TYP 18U19" 625/625/1196 Cyberteam Sp. Z o.o. KALINOWICE 157; 22-400 ZAMOŚĆ TEL. 0-84-616-75-00 FAX. 0-84-616-73-63 NIP 922-29-08-443; REGON 060265810; KRS 0000285290
Bardziej szczegółowoTECHNICZNA. SZAFA DWUDOSTĘPOWA TYP 18U19" 1196x816x625mm
2017-11-21 DOKUMENTACJA TECHNICZNA SZAFA DWUDOSTĘPOWA TYP 18U19" 1196x816x625mm Cyberteam Sp. Z o.o. KALINOWICE 157; 22-400 ZAMOŚĆ TEL. 0-84-616-75-00 FAX. 0-84-616-73-63 NIP 922-29-08-443; REGON 060265810;
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoZasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna
Bardziej szczegółowoVBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA: SZAFA STOJĄCA IP 30 DSS. Dane techniczne
KARTA KATALOGOWA: SZAFA STOJĄCA IP 30 DSS Dane techniczne Rama spawana z blachy stalowej o grubości 2 mm, malowana proszkowo Dostępne wysokości: 42 i 45U Szerokości: 600 i 800 mm Głębokości: 800 i 1000
Bardziej szczegółowoInstrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Bardziej szczegółowoNowość! Obudowy metalowe o stopniu ochrony IP66 Typ GT
Obudowy metalowe o stopniu ochrony IP66 Typ GT GT Nowość! ETI Polam Sp. z o.o. Ul. Jana Pawła II 18 06-100 Pułtusk Tel. + 48 23 691 93 00 Faks + 48 23 691 93 60 Infolinia techniczna 801 501 571 etipolam@etipolam.com.pl
Bardziej szczegółowoVBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1. Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...
Bardziej szczegółowoZasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Sygnalizacja optyczna stanu pracy... 4 2.3 Połączenia zdalnej
Bardziej szczegółowoRegulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1011 S F16-1011 S F6-1111 S F16-1111 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 SPIS
Bardziej szczegółowoPX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-
Gdynia -NGO- 1998 1/12 NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO- ZAKŁADY URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH i KLIMATYZACYJNYCH KLIMOR Spółka z o.o. 81-963 Gdynia, ul. Łużycka 8 tel. (058) 622-30-81 fax. (058)
Bardziej szczegółowoPS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ZM-PS Nr dok Strona 1/5 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok. 0452.00.95-01.1 Strona 1/5 MERAWEX Sp. z o.o 44-122 Gliwice ul. Toruńska 8 tel. 032 23 99 400 fax 032 23 99 409 e-mail: merawex@merawex.com.pl http://www.merawex.com.pl
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia I. Zamrażarka laboratoryjna -20 C duża (1 szt) 1. Zakres temperatury: od -12 do -25 C 2. Pojemność: 1400 litrów ± 10 litrów 3. Zamrażarka dwudrzwiowa drzwi pełne.
Bardziej szczegółowoSchemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
Bardziej szczegółowoMAS SZAFA ZE STALI MIĘKKIEJ Z POJEDYNCZYMI DRZWIAMI
Seria szaf ściennych ze stali miękkiej z pojedynczymi drzwiami z serii o stopniu ochrony IP 66 jest dostępna od ręki w wielu różnych rozmiarach. Ta seria szaf dobrze sprawdza się w różnego rodzaju zastosowaniach.
Bardziej szczegółowoPX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
Bardziej szczegółowoPÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (08) -0- wew.
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET
Roger Access Control System Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET Wersja sprzętowa: 2.0 Wersja dokumentu: Rev. A 2017 ROGER sp. z o.o. sp.k. All rights reserved. Niniejszy dokument
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.
SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoMIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoDESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
Bardziej szczegółowoŻaluzja fasadowa C50
KARTA KATALOGOWA PRODUKTU Strona 1 z 5 Żaluzja C50L to osłona przeciwsłoneczna zewnętrzna lub wewnętrzna, zamontowana do wnęki nad oknem, w której podnoszenie i opuszczanie lameli, wykonanych z pasków
Bardziej szczegółowoCechy: Przykład zastosowania.
SF116F1 v1.0 Switch 16-portowy SF116F1 do 16 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 16.04.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 16 portów 16 portów PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty
Bardziej szczegółowoWydanie: 1 z dnia Zastępuje wydanie: Cechy: Przykład zastosowania
RSG64 v1.0 Switch 6-portowy RSG64 z zasilaczem do 4 kamer IP, RACK Wydanie: 1 z dnia 10.01.2018 Zastępuje wydanie: ---------- PL Cechy: Switch 6 portów 4 porty PoE 10/100/1000Mb/s (transfer danych i zasilanie)
Bardziej szczegółowoZASTOSOWANIE. Płyta czołowa walizki W-30 przedstawiona jest na rys.1. Walizka W-30 zbudowana jest z:
1. ZASTOSOWANIE Walizki serwisów zostały zaprojektowane i wyprodukowane na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Seria walizek zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych
Bardziej szczegółowoPrzełączniki w obudowach Napęd elektryczny RTSE* od 40 do 3200 A, zdalnie sterowane
Produkty i rozwiązania zintegrowane Przełączniki w obudowach RTSE* od 40 do 3200 A, zdalnie sterowane Rozwiązanie dla > Budynki wysokościowe > Serwerownie > Produkcja energii > Budynki ochrony zdrowia
Bardziej szczegółowoDystrybucja w Polsce: Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary
Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary Konstrukcja jednowarstwowa, o przewodności cieplnej k=5 W/m 2 K Konstrukcja jednowarstwowa, z izolacją z pianki poliuretanowej pokrytą warstwą aluminium
Bardziej szczegółowo17 Wentylatory, filtry, regulatory temperatury i ogrzewacze półprzewodnikowe
17 Wentylatory, filtry, regulatory temperatury i ogrzewacze półprzewodnikowe 50 46 239 WENTYLATORY, FILTRY, REGULATORY TEMPERATURY I OGRZEWACZE PÓŁPRZEWODNIKOWE Strona Wentylatory WRF i filtry FWR do rozdzielnic
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoZasilacze z serii S 25W-150W
Zasilacze z serii S 25W-150W Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Opis techniczny... 2 2.1 Przeznaczenie zasilacza... 2 2.2 Dane techniczne... 2 3. Instalowanie, obsługa, eksploatacja... 3 3.1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
Bardziej szczegółowoCzujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany do regulacji i utrzymywania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia zmian ciśnienia (regulacja
Bardziej szczegółowoWarunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350
Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz
Bardziej szczegółowoDystrybucja w Polsce: Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary
Seria P 4 szafki przyrządowe opis techniczny i wymiary Konstrukcja jednowarstwowa, o przewodności cieplnej k=5 W/m 2 K Konstrukcja jednowarstwowa, z izolacją z pianki poliuretanowej pokrytą warstwą aluminium
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA DC/AC PSAS400
PRO-SERW s.c. SOSNOWIEC ul. Lipowa 11, 41-200 SOSNOWIEC, tel/fax: 32 269 81 18, tel: 32 291 68 41 e-mail: proserw.sc@gmail.com www.proserwsc.pl PRZETWORNICA DC/AC PSAS400 DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy
Bardziej szczegółowoKarta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizki serwisowe zostały zaprojektowane i wyprodukowane na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Seria walizek zawiera w sobie szereg różnych,
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoJRQ15-JRQ150 Ogrzewacz do szaf sterowniczych
JRQ15-JRQ150 Ogrzewacz do szaf sterowniczych Ogrzewacze serii JRQ znajdują zastosowanie w szafach, które należy chronić przed szkodliwym wpływem kondensacji pary wodnej lub tam gdzie temperatura nie może
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN
Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Bardziej szczegółowoVBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
VBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...
Bardziej szczegółowo1. Wskazówki bezpieczeństwa. 2. Opis precyzyjnego potencjometru do falownika
1. Wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. UWAGA!!! Każda maszyna jest potencjalnie niebezpieczna. Maszyny sterowane
Bardziej szczegółowoPX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 84 PxAqua 3 SH V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny... 3. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 5 4. Opis modelu... 5 5. Schemat podłączenia... 7 6. Wymiary... 8 7.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Bardziej szczegółowoUKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoZasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi
Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4
Bardziej szczegółowoZasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi
Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4 4.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego
Instrukcja obsługi modułu bezpiecznikowego FM-02 Akcesoria CNC 16-300 Augustów ul. Chreptowicza 4 tel/fax: (87) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl www.cnc.info.pl - forum maszyn
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Bardziej szczegółowo(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016
Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A (IMD4REL/N/P) Model nr: 2340/2350 Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016 Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o. Adres siedziby firmy:
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoSZAFA SERWEROWA OBUDOWA ZAPEWNIAJĄCA OCHRONĘ SPRZĘTU ZAINSTALOWANEGO W SERWEROWNIACH KOMPONENTY I ROZWIĄZANIA TELEINFORMATYCZNE DANE TECHNICZNE
SZB SE 19" SZAFA SERWEROWA OBUDOWA ZAPEWNIAJĄCA OCHRONĘ SPRZĘTU ZAINSTALOWANEGO W SERWEROWNIACH Oferowana w 2 wykonaniach gabarytowych, w tym wykonań w stałej sprzedaży z magazynu ZPAS S.A. Rozbudowany
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoCechy: Przykład zastosowania.
S124 v1.0 Switch 24-portowy S124 do 24 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 06.06.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 24 porty 24 porty PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty 10/100/1000Mb/s
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zasilacza Impulsowego SP-320 2/6
Zasilacz IMPULSOWY SP-320 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Opis techniczny... 2 2.1 Przeznaczenie... 2 2.2 Opis panelu przyłączy... 2 3. Zależność obciążenia od temperatury otoczenia...
Bardziej szczegółowoInstalacja grzejników
Instalacja grzejników montaż wanny grzejnika Wannę przygotować do montażu (umocować kotwy do betonu, wyłamać przepusty na rury i przewody). Położyć wannę na wstępnie wylaną i wypoziomowaną podłogę i śrubami
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET
Roger Access Control System Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET Wersja sprzętowa: 1.3 Wersja dokumentu: Rev. B 1. WSTĘP 1.1. O tej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO- PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Strona 2 z 12 1. WSTĘP Niniejsza
Bardziej szczegółowoZestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1
Roger Access Control System Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET oraz PR402DR-SET v1.1 Wersja dokumentu: Rev.A 1. WSTĘP 1.1. O tej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje niezbędne podczas instalacji
Bardziej szczegółowoCechy: Przykład zastosowania.
S108 v1.1 Switch 10-portowy S108 do 8 kamer IP Wydanie: 3 z dnia 16.02.2018 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 09.01.2017 PL Cechy: Switch 10 portów 8 portów PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty
Bardziej szczegółowoDokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoSZAFA SERWEROWA SZB SE 19"
Obudowa zapewniająca ochronę sprzętu zainstalowanego w serwerowniach Oferowana w 8 wykonaniach gabarytowych, w tym 6 wykonań w stałej sprzedaży z magazynu ZPAS S.A. (patrz str. 9). Rozbudowany system konfiguracji:
Bardziej szczegółowoAktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Bardziej szczegółowoPomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Bardziej szczegółowoELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie
Bardziej szczegółowoKasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****
DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-33 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Bardziej szczegółowoWymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)
Wymiennik do kominków INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka 39 33-300 Nowy Sącz tel./fax. (48 18) 443-41-32 www.inotec.pl, inotec@inotec.pl Spis treści; Spis treści;... 2 1. Dane techniczne... 3 2. Przeznaczenie...
Bardziej szczegółowoSeria KS obudowy z izolacją opis techniczny i wymiary
Seria KS obudowy z izolacją opis techniczny i wymiary Konstrukcja warstwowa, o przewodności cieplnej k=1,2 W/m 2 K Możliwość montażu do ściany lub na stojaku (tuleje ze stali nierdzewnej, umieszczone w
Bardziej szczegółowoPX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 303 PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 5 4. Opis modelu... 5 5. Schemat podłączenia... 7 6. Wymiary... 9
Bardziej szczegółowoPSACH v.1.2 PSACH 24VAC/4A/1x4A Zasilacz AC do 1 kamery obrotowej, obudowa ABS
PSACH 01244 v.1.2 PSACH 24VAC/4A/1x4A Zasilacz AC do 1 kamery obrotowej, obudowa ABS PL Wydanie: 8 z dnia 02.11.2017 Zastępuje wydanie: 7 z dnia 02.09.2015 Cechy zasilacza: wyjście zasilania 24VAC/4A lub
Bardziej szczegółowo1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.
Załącznik nr 5 do wniosku Standardowe rozwiązania techniczne 1. Szafki pomiaru bilansującego 1.1. Zabudowa szafek pomiaru bilansującego. 1.1.1. Szafka pomiaru bilansującego stacji SN/nN zawiera urządzenia
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
Bardziej szczegółowo