ZAKŁAD PRODUKCYJNY P.P.H.U. TRACZ, ul. Fryzjerska 23, Wrocław

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ZAKŁAD PRODUKCYJNY P.P.H.U. TRACZ, ul. Fryzjerska 23, 51-180 Wrocław"

Transkrypt

1 ZAKŁAD PRODUKCYJNY P.P.H.U. TRACZ, ul. Fryzjerska 23, Wrocław

2 KATALOG PRODUKTÓW

3 Szanowni Państwo, Od 1987 roku nasze przedsiębiorstwo świadczy najwyższej jakości usługi w zakresie nowoczesnego transportu wewnętrznego w masarniach i rzeźniach. Fachowe doradztwo techniczne i solidne wykonanie zostały docenione przez setki klientów zarówno w kraju jak i za granicą. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu i fachowej kadrze pracowniczej udało nam się zrealizować w Polsce wiele dużych obiektów. Obok systemów transportowych ważną częścią naszej działalności jest produkcja urządzeń ze stali kwasoodpornej. Dokładne wykonanie, precyzyjne wykończenie, jakość i funkcjonalność naszych urządzeń sprawiają, że cieszą się one ogromnym zainteresowaniem nie tylko w Polsce ale także w całej Europie i Ameryce Północnej. Zawsze służymy fachowym doradztwem, a doskonale przygotowany zespół realizuje zlecenia w krótkich terminach i po konkurencyjnych cenach. Jesteśmy przekonani, że nasza oferta spotka się z życzliwym zainteresowaniem naszych potencjalnych Klientów. Z poważaniem, Ryszard Tracz 2

4 Szczegółowe informacje na temat parametrów urządzeń możecie Państwo uzyskać telefonicznie lub bezpośrednio w siedzibie firmy: P.P.H.U. TRACZ ul. Fryzjerska Wrocław dział handlowy wew. 23 faks wew. 25 Dla Państwa wygody przyjmujemy zamówienia drogą elektroniczną: tracz@tracz.com.pl W celu informacji na temat szczegółów technicznych proszę pisać na adres: technolog@tracz.com.pl Zapraszamy na stronę 3

5 Wózek do farszu 120L Zgodny z normą DIN Ścianki grubości 2 mm, dno z dodatkowym wzmocnieniem blachą 3 mm. Obrzeże wzmocnione prętem Ø 14 mm, zawinięte i pospawane na całej długości. W całości elektropolerowany. Euro tub 120L According to DIN 9797, walls made of 2 mm thick steel. Bottom with 3 mm reinforcement plate. Edge with laid in bar, continuously welded and beaded. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga WO x 580 x 595 mm 30 kg ± 0,2 Wózek do farszu 120 L z wylewką nr katalogowy WO Wózek do farszu 200L Zgodny z normą DIN Ścianki grubości 2 mm, dno z dodatkowym wzmocnieniem blachą 3 mm. Obrzeże wzmocnione prętem Ø 14 mm, zawinięte i pospawane na całej długości. W całości elektropolerowany. Euro tub 200L According to DIN 9797, walls made of 2 mm thick steel. Bottom with 3 mm reinforcement plate. Edge with laid in bar, continuously welded and beaded. Electrolytically polished. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga WO x 680 x kg ± 0,2 Wózek do farszu 200 L z wylewką Ø 40mm nr katalogowy WO Wózek do farszu 300L Wykonany ze stali nierdzewnej w gatunku , elektropolerowany. Ścianki z blachy grubości 2mm dno wzmocnione dodatkowo płytą grubości 3mm. Obrzeża wzmocnione prętem Ø 14 mm, zawinięte pospawane na całej długości. Euro tub 300L According to DIN Bottom made with 3 mm reinforcement plate. Walls made of 2 mm thick steel Edge with laid in bar, beaded and continuously welded Electrolytically polished. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga WO x 680 x kg ± 0,2 Wózek do farszu 300 L z wylewką Ø 40mm nr katalogowy WO

6 Wózki do farszu perforowane Wszystkie wózki do farszu możemy także wykonać z perforowanej blachy. Perforacja otworami o średnicy Ø 10 mm w rozstawie co 20 mm /odległość mierzona między środkami otwów/. Perforujemy wszystkie cztery boki oraz dno. A wózek 120L B wózek 200L C wózek 300L Perforated Euro tubs It is possible to order all of our tubs with four perforated Wells and bottom. Drilling with Ø 10 mm diameter and distance between centers of the holes 20 mm. A 120L tub B 200L tub C 300L tub Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga A WO x 580 x 595 mm ~ 25 kg B WO x 680 x 700 mm ~ 34 kg C WO x 680 x 950 mm ~ 43 kg Sito do wózka do farszu Sito z dwoma uchwytami. Perforowana blacha nierdzewna, perforacja: 3,0 mm w rozstawie co 7,5 mm 5,0 mm w rozstawie co 20 mm Inne wymiary na zamówienie Euro tub grid Drip grid with 2 handles with fixing device. Perforated stainless steel plate. Perforation: 3,0 mm, distance 7,5 mm 5,0 mm, distance 20 mm Different dimensions upon request. Numer katalogowy wózek / tub Ø sita / of the grid WO L 3,0 mm WO / 300 L 3,0 mm WO L 3,0 mm WO / 300 L 3,0 mm Wylewka z zakrętka Przeznaczona do wózków do farszu, wózkowanien i zbiorników magazynowych. Wykonana ze stali nierdzewnej o średnicy DN40. Simple outlet with cap For tubs, trough vehicles, container boxes. Made of stainless steel according DN40. Numer katalogowy AK

7 Wózek do farszu perforowany wysoki. Istnieje możliwość zamówienia wózka perforowanego na wysokim podwoziu wykonanym z profili. Euro tub, perforated special On your request we can deliver high version of standard perforated euro tub. Numer katalogowy WO Wózek do farszu 200L z podwyższonym przednim bokiem Wykonany ze blachy nierdzewnej w gatunku w całości elektropolerowanej. Grubość ścianek 2,00 mm dno wzmocnione dodatkową płytą o grubości 3 mm. Obrzeże zawinięte i przyspawane. Koła z poliamidu Ø 150 mm. Euro tub 200 L, spounded Made of electrolytically polished stainless steel. Walls 2 mm thick. Bottom with additional 3 mm reinforcement plate. Edge fully welded and beaded with lade in solid bar. Polyamide wheels, diameter 150 mm with tilting moment. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga WO x 790 x 680 mm ~ 42,3 kg Wózek do farszu 200L model amerykański We wszystkich rodzajach wózka istnieje możliwość zamówienia dodatkowego okapnika o wymiarach 30 x 680 mm. A wózek 120L B wózek 200L C wózek 300L 200L tub with dripping lip We offer all of our tubs with dripping lip. Dimensions : 30 x 680 mm. A 120L tub B 200L tub C 300L tub Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga A WO x 580 x 595 mm ~ 31 kg B WO x 680 x 700 mm ~ 41 kg C WO x 680 x 950 mm ~ 51 kg Wózek do przewożenia zbiorników ( 200L i 300L). Wykonany z blachy nierdzewnej w gatunku w całości elektropolerowanej. Grubość ścianek 2,00 mm, dno wzmocnione dodatkową płyta grubości 3 mm. Koła z poliamidu Ø150 mm. Wymiary: 650x650x H240 mm Lift trolley with separate wheelframe Made of elctrolically polished stainless steel Walls 2 mm thick. Bottom with additional 3 mm reinforcement plate. Polyamid wheels, diameter 150 mm with tilting moment. Dimensions : 650x650xH240 mm 6

8 Wózek konfiskatorowy Wykonany zgodnie z wymogami sanitarnymi. Zamykana pokrywa ze specjalnie skonstruowanym otworem wpustowym. Konstrukcja na podwoziu z gumowymi kołami. Confiscator Made according to sanitary standards. Lid with hook lock and specially built inlet. Big rubber wheels diameter 400 mm. Electrolytically polished. Numer katalogowy WO Wymiary 1150 x 1200 x 950 mm Konfiskator prosty Prosta wersja konfiskatora wykonana na bazie wózka 200 litrowego. Podwozie na kółkach z poliamidu o średnicy 150mm Confiscator basic Simple version of regular confiscator with wheels made of polyamid with diameter 150 mm. Numer katalogowy WO Wymiary 890 x 900 x 890 mm Pokrywa do wózków Wykonana ze stali nierdzewnej w gatunku o grubości 2 mm. W całości elektropolerowana. Obrzeża zaokrąglone. Posiada wygodną rączkę. Nadaje się do łatwego magazynowania i transportu na wózku do pokryw. Produkowana w dwóch rodzajach: 01 dla wózków 200 i 300 litrowych 02 dla wózków 120 litrowych Lid for Euro tubs Made of 2 mm thick stainless steel. Electrolytically polished, rounded corners. Equipped with convenient handle. Easy to transport or store on platform lidtruck. Manufactured in two types: 01 for 200 and 300 liters tubs 02 for 120 liters tubs Nr katalogowy dł. x szer. x wys / W x D x H waga 01 PO x 590 x 20 mm ~ 6,4 kg 02 PO x 690 x 20 mm ~ 8,2 kg 7

9 Wózkowanna 150L Wygodna w użyciu na podwoziu z dwoma stałymi i dwoma skrętnymi kołami Ø 150 mm. Rączka ułatwia manewrowanie. Ścianki o grubości 2 mm, dno wzmocnione dodatkową płytą o grubości 3 mm. Całość elektropolerowana. Możliwość zamówienia czterech kół skrętnych oraz z hamulcem. A bez spustu B ze spustem C ze spustem i sitem D podwójny zestaw skrętny Trough vehicle 150L Very useful, easy to operate thanks to handle. 2 steering and 2 block rollers. Walls made of 2 mm thick steel. Bottom with 3 mm reinforcement plate. Edge with laid in bar, continuously welded and beaded. Electrolytically polished. A without outlet drain B with outlet drain C with outlet and drip grid D four steering rollers Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A WA x 670 x 840 mm 56 kg B WA x 670 x 840 mm 57 kg C WA x 670 x 840 mm 63 kg D WA x 670 x 840 mm 57 kg Pokrywa dzielona Pasuje do wózka o pojemnościach 200 i 300 litrów. Rączka umieszczona na brzegu jednego ze skrzydeł pokrywy umożliwia łatwe zamykanie i otwieranie. Polerowana elektrolitycznie, z 2 mm blachy. Divided lid Fits for 200 and 300 liters tubs. Handle on one of the wings of the lid helps in easy opening and closing. Electrolytically polished stainless steel. Standard stop hinge. Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A PO-200-D0 700 x 690 x 20 mm ~ 8,4 kg Sztaplownica Pokrywa do sztaplowania wózków do farszu 200 i 300 litrowych. Pozwala na łatwe i higieniczne magazynowanie wózków. Blokady i podkładki kół stabilizują wózki. Wykonany z blachy 3 mm. A wózek 120L B wózek 200L, 300L Stacking lid Useful for storage Euro tubs. Made of 3 mm thick stainless steel. A 120L tub B 200L tub, 300L tub Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A PO x 600 ~ 10,0 kg B PO x 700 ~ 10 kg 8

10 Wózkowanna 450L Ścianki ze stali nierdzewnej w gatunku o grubości 2 mm. Obrzeża wzmocnione i szczelnie zespawane. Koła Ø 150 mm w wersji stałej oraz skrętne. A bez spustu B ze spustem C dwa koła skrętne Trough vehicle 450L Made of stainless steel. Plate 2 mm thick. Edge with laid in bar, continuously welded and beaded. Electrolytically polished. Four block rollers Ø150 mm with tilting moment or two steering and two block rollers. A without outlet drain B with outlet drain C two steering rollers Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A WA x 730 x 840 mm 68kg B WA x 730 x 840 mm 69 kg C WA x 730 x 840 mm 69 kg Pokrywa do wózka wannowego Wykonana ze stali nierdzewnej w gatunku o grubości 2 mm. Elektropolerowana w całości. Obrzeża zaokrąglone. Posiada dwie wygodne rączki. Produkowana w dwóch rodzajach: A dla wózkowanny 150L B dla wózkowanny 450L Lid for through vehicle Made of 2 mm thick stainless steel. Electrolytically polished, rounded corners. Equipped with two convenient handle. Easy to transport or store on platform lid-truck. Manufactured in two types: A for 150L B for 450L Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga A PO x 680 x 20 mm ~ 6,4 kg B PO x 740 x 20 mm ~ 8,2 kg Ramka na dokumenty Wykonana ze stali nierdzewnej, przyspawana do wózka. Możliwość zastosowania we wszystkich wózkach, wózkowannach i zbiornikach. Wymiary ustalane indywidualnie. Paper holder frame Made of stainless steel, continously welded. For all tubs, trough vehicles and container boxes. Numer katalogowy AK

11 Wanna do peklowania Produkowana w dwóch podstawowych pojemnościach. 450L, i 820L. Wykonana z 2 mm blachy gat elektrolitycznie polerowanej. Posiada wylewkę. Konstrukcja nóg ułatwia łatwe sztaplowanie zbiorników. Dno bez lub ze wzmocnieniem 3mm blachą. A Zbiornik 450L bez wzmocnienia C Zbiornik 820L bez wzmocnienia B ze wzmocnieniem D ze wzmocnieniem Container box Made in 3 basic types: 450L, 600L and 820L. Made of 2 mm stainless steel Equipted with outlet drain and screw cap. Stackable. Bottom with or without 3 mm reinforcement plate. A 450L Container without reinforcement plate C 820L Container without reinforcement plate B with reinforcement plate D with reinforcement plate Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A ZM x 760 x 800 mm 60 kg B ZM x 760 x 800 mm 74 kg C ZM x 1030 x 880 mm 80 kg D ZM x 1030 x 880 mm 92 kg Wanny posiadają stopki umożliwiające łatwe ustawianie jednego na drugim. Conteiner box is equipted in special formed legs which enables to store them one on each other Wanna do peklowania 600L Solidna konstrukcja ze stali nierdzewnej w gatunku Specjalnie uformowane narożniki do łatwego składowania wanien. W całości elektropolerowana. Otwór spustowy o średnicy 40 mm. Conteiner box 600L Solid stainless steel constuction. Specially formed corners help in easy storage one on each other. Outlet drain 40 mm Numer katalogowy ZM Wymiary / Dimensions 800 x 1200 x 800 mm Wózek transportowy rollie Pasuje do transportu pojemników Euro. Wykonany z blachy 2 mm. Specjalna konstrukcja umożliwia łatwe magazynowanie wózków. 6 kół stałych Ø125 mm ze specjalnym układem ułatwiającym prowadzenie wózka. A z kołami z poliamidu B z kołami gumowymi Rollie Made of stainless steel 2 mm thick. 6 block rollers Ø125 mm with tilting moment. Stackable. For EURO boxes transport. A with polyamid wheels B with solid rubber wheels Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A TR x 420 x 180 mm 8,6 kg B TR-630-G x 420 x 180 mm 11.1 kg 10

12 Wózek transportowy podwójny W wykonaniu klasycznego wózka rollie. Z kołami z poliamidu lub gumowymi. Double rollie Wheel casing made of 2mm thick steel, 6 block rollers Ø 125 mm with tilting moment. With polyamid or solid rubber wheels. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A TR x 610 x 180 mm 12,4 kg B TR-820-G x 610 x 180 mm 14,9 kg Uchwyt do wózka transportowego. Każdy wózek transportowy mogą Państwo dodatkowo zaopatrzyć w uchwyt ułatwiający prowadzenie. Handle for rolli For all our rollies we can supply handle. Only with new orders. Numer katalogowy TR TR waga 1,7 kg 2,4 kg Wykonujemy także wózki transportowe według wymiarów dostarczonych przez klientów. It is possible to order rolli in special sizes Wózek z koszem do autoklawu Kosz Wykonany w całości ze stali nierdzewnej z gat , całość elektropolerowana. Jeden bok otwierany, rączka do łatwego załadowania i zdejmowania kosza z wózka. Posiada ruchome dno. Wymiary : 960x940xH920 mm. Wózek Wykonany z profili i płaskowników ocynkowanych. Dwa koła skrętne, dwa koła stałe Ø200 mm - poliamid. Rolki jezdne tworzywo lub stalowe. Wymiary : 950x690xH398 mm. Trolley with basket for autoklave Basket All stainless steel , made of flat steel and rounds. Electrolytically polished. One side can to open, handle for easy load and unload basket for trolley. Included movable bottom. Dimensions : 960x940xH920 mm. Trolley Made of flat steel and rounds galvanized. 2 revolving wheels, 2 steady Ø200 mm made of polyamid. Moving rollers made of plastic or steel. Dimensions : 950x690xH398 mm. 11

13 Wózek platformowy Na kołach Ø125 mm. Dwa koła stałe, dwa skrętne. Blacha 2 mm, stal nierdzewna w gatunku , całość elektropolerowana. Wygodny uchwyt na wysokości 850 mm. Nośność do 200 kg. Wersja B z kołami gumowymi. Wózek platformowy z profili Wykonany z profili 40x40 mm, stal nierdzewna w gatunku , całość elektropolerowana. Na kołach Ø125 mm. Dwa koła stałe, dwa koła skretne. Wygodny uchwyt na wysokości 850 mm. Nośność do 300 kg. Platform truck On two block and two steering rollers with stopper /Ø125 mm/. Platform plate made of 2 mm thick stainless steel, push bar 850 mm high. B version with solid rubber wheels. Open-werk platform truck Made of stainless steel profile 40x40. Electrolytically polished. On two block and two steering rollers with stopper/ Ř150 mm/ Comfortably push bar 850 mm high. Loading 350 kg Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A TR x 700 x kg B TR-100-G x 700 x kg C TR-100-P x 700 x kg Istnieje możliwość zamówienia wózka platformowego ze składaną rączką. You can order platform truck with folding handle. Numer katalogowy: TR Paleta magazynowa Wykonana w całości z profili ze stali nierdzewnej w gatunku , w zależności od potrzeb wykonane z profili o ściance grubości 1,5 lub 2 mm. W całości elektropolerowana. Warehouse pallet Made of high quality stainless steel. With two kind of steel profiles 1,5 mm or 2 mm. Electrolytically polished Numer katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga A TR x 800 x 140 mm 33 kg B TR x 800 x 140 mm 41 kg A TR x 1000 x 140 mm 36 kg B TR x 1000 x 140 mm 46 kg Stolik laboratoryjny Wykonany z elektropolerowanej stali nierdzewnej, półki grubości 2 mm, koła gumowe w zestawach skrętnych lub na życzenie z kołami poliamidowymi. Trolley For industrial purposes. Two trays made of stainless steel plate 2 mm thick. Four steering rollers made of solid rubber or as an option four steering polyamid rollers. Two stoppers. Electrolytically polished. A TR x 600 x 900 mm 33 kg B TR-060-G x 600 x 900mm 34 kg 12

14 Stół rozbiorowy jednostronny Powierzchnia robocza ograniczona rantem. Płyta z polietylenu osadzona na konstrukcji z elektropolerowanej stali nierdzewnej w gatunku Blat dolny ażurowy /A/ lub z blachy /B/. Płyta PE o grubości 30 mm. Stage table On 6 legs with plastic height adjusters. Cutting plate made of polyethylene is exchangeable. PE plate 30 mm thick. Bottom shelf as a grid /A/ or as a plate 2 mm thick /B/. Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H A ST x 900 x 850 mm ST x 900 x 850 mm ST x 900 x 850 mm B ST x 900 x 850 mm ST x 900 x 850 mm ST x 900 x 850 mm Stół rozbiorowy dwustronny Posiada dwie wyjmowane płyty polietylenowe o grubości 30 mm. Pomiędzy płytami PE płyta ze stali nierdzewnej. Wysokość stołu z możliwością regulacji. Półka dolna ażurowa lub z blachy. A półka ażurowa B półka z blachy Double stage table On 6 legs with plastic hight adjusters. Two cutting plates made of polyethylene are exchangeable. PE plate 30 mm thick. In the middle one plate made of stainless steel. A bottom shelf as a grid B bottom shelf as a plate Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H A ST x 1200 x 850 ST x 1200 x 850 ST x 1200 x 850 B ST x 1200 x 850 ST x 1200 x 850 ST x 1200 x 850 Stół roboczy W całości wykonany ze stali nierdzewnej w gatunku , powierzchnia z 2 mm blachy. Dolna część A w wersji ażurowej. B półka z blachy Working table All stainless steel , top made of 2 mm thick plate. Bottom: A with openwork B with plate shelf Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H A ST x 700 x 850 ST x 700 x 850 ST x 700 x 850 B ST x 700 x 850 ST x 700 x 850 ST x 700 x

15 Stół z blatem drewnianym. Bblat z drewna bukowego, gr. 25 mm. Konstrukcja wykonana ze stali nierdzewnej z gat Dolna część: A bez półki B w wersji ażurowej C półka z blachy Table with wooden tabletop. Beechwood tabletop, thickness 25 mm Table structure made of stainless steel Bottom : A without openwork B with openwork C with plate shelf Nr katalogowy dł.x szer. x wys./wxdxh/ A ST- D x 700 x 850 ST- D x 700 x 850 ST- D x 700 x 850 B ST- D x 700 x 850 ST- D x 700 x 850 ST- D x 700 x 850 Kloc masarski Stabilny stół z wyjmowanym blatem PE o grubości 60 mm. Nogi z regulacją wysokości. Chopping block Stabile table with removable PE top. Four legs with adjustable height. Nr katalogowy dł. x szer. x wys / W x D x H A ST x 500x 850 B ST x 800x 850 C ST x 1000x 850 Stół do nadziewarki Z wysokim rantem, w całości ze stali nierdzewnej w gatunku Posiada otwór spustowy. Wymiary: 3000 x 1500 x 850 mm Stuff machine table Working surface made of 2 mm thick stainless steel Equipped with outlet drain. Dimensions-: 3000 x 1500 x 850 mm Numer katalogowy: ST Stolik pod wagę Weight table Numer katalogowy: ST Wykonujemy stoły I stoliki w niestandardowych wymiarach na zamówienie. We manufacture tables stools In other dimensions on special request. 14

16 Regał magazynowy Regały ze stali nierdzewnej w gatunku posiadają pełne półki z blachy 2 mm. Jako opcja półki ażurowe z prętów szczególnie łatwe do utrzymania higieny. Na czterech nogach. A zabudowa pełna B zabudowa ażurowa C zabudowana z półką perforowaną Shelf All stainless steel, shelves made of 2 mm thick plate. As an option shelves as a grid made of round tube. A plate shelf B grid shelf C Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H A TR x 600 x 2000 TR x 600 x 2000 TR x 600x 2000 B TR x 600x 2000 TR x 600 x 2000 TR x 600 x 2000 Pulpit wolnostojący Ze stali nierdzewnej. Na czterech nogach posiadających regulację wysokości. Półka zamykana uchylną pokrywą. Możliwość zamówienia pulpitu z zamknięciem. A wersja B z podziałem półki na 3 przegródki standardowa C uchwytem na kłódkę Standing writing desk Made of stainless steel. Four legs with adjustable hight. Shelf with cover. Lockabe lid as an option. A standard B shelf divided for three compartments C with binding for padlock Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x Dx H waga / weight AK x 400 x 1240 mm 35 kg AK x 400 x 1240 mm 37 kg AK x 400 x 1240 mm 36 kg Pulpit naścienny Ze stali nierdzewnej w gatunku Do montażu bezpośrednio na ścianie. Półka zamykana uchylną pokrywą. Możliwość zamówienia pulpitu z zamkiem. A wersja B z podziałem półki na 3 przegródki standardowa C uchwytem na kłódkę Writing desk for wall Made of stainless steel. For wall mounting. Shelf with cover. Lockable lid as an option. A standard B shelf divided for three compartments C with binding for padlock Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H waga / weight AK x 400 x 160 mm 27 kg AK x 400 x 160 mm 28 kg AK x 400 x 160 mm 29 kg 15

17 Stolik gastronomiczny Przykładowe wykonanie stolika na tace. Możliwość zamówienia innych rodzajów stolików i szafek dostosowanych do państwa potrzeb. Wykonanie ze stali nierdzewnej elektropolerowanej. Gastronomic table High-grade work of an example table for trays. Reliability of other kinds of tables and lockers. Stainless steel made, electrolytically polished. Wieszak na obuwie Do montażu na ścianie. Systemowy sposób rozbudowywania. Możliwość podłączenia powietrza. Wymiar na zamówienie. Boot storage. Designed for wall mountig. Easy way of extending whole system. Possibility of connection air hose. Dimensions depend on needs. Numer katalogowy AK Wieszak na ubrania Wolnostojący lub przyścienny, z ławką do siedzenia. Konstrukcja ze stali nierdzewnej w gatunku Wymiar na zamówienie. Cloth hanger Standing or for wall mounting. Stainless steel made. With sitting bench. Dimensions depend on needs. Numer katalogowy: AK

18 Wózek wędzarniczy typ H Rama wykonana z profili grubości 2 mm. Koła z poliamidu mają średnicę 150 mm. W całości wykonany ze stali nierdzewnej. Wykonywany w kilku wersjach w zależności od potrzeb: od 4 do 11 półek. Smoking cart H type Frame made of 2 mm thick rectangular tube.. Solid stainless steel construction. Easy loading and unloading. Polyamide wheels with tilting moment Ø 150 mm. Depending on version we can supply carts with 4 to 11 levels. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. W x Dx H waga / weight 6 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 51 kg 8 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 56 kg 11 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 63 kg Możliwość zamówienia wózków według własnego projektu. For your convinience you can order other kinds of smoking carts. Wózek wędzarniczy typ Z W całości wykonany ze stali nierdzewnej. Wykonywany w kilku wersjach, w zależności od potrzeb: od 4 do 11 półek. Konstrukcja ramy wykonana z profili grubości 2 mm. Koła z poliamidu mają średnicę 150 mm. Przystosowany do sit i kijów wędzarniczych. Smoking cart Z type Solid stainless steel construction. Frame made of 2 mm thick rectangular tube. For smoking sticks and smoking grids. Easy loading and unloading. Polyamide wheels with tilting moment 150 mm. Depending on version we can supply carts with 4 to 11 levels. Numer katalogowy dł. x szer. x wys. W x Dx H waga / weight 6 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 50 kg 8 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 56 kg 11 półek / levels AK x 1020 x 1950 mm 60 kg 17

19 a) prosta Standard typ Z b) tłoczona c) uniwersalna d) typ C Półki wózków wędzarniczych W zależności od Państwa potrzeb wykonujemy wózki wędzarnicze według indywidualnych wymiarów. Istnieje możliwość zamiany standardowych półek wędzarniczych na inne oraz rozmieszczenie ich na różnych wysokościach. Multipurpose smoking shelf Depending on requirements we offer smoking wagons in individual technical specifications. There is possibility to order smoking wagons with different kind of shelves and with different spacing. Kij wędzarniczy Wykonany ze stali nierdzewnej grubości 1,5 mm. Profilowany kształt. W dwóch podstawowych długościach A : 980 mm, - B : 1000 mm. Inne długości na specjalne zamówienie. A gwiazdkowy walcowany B gięty Smoking stick Made of stainless steel 1,5 mm thick. Profiled shape. Two basic types A : 980 mm, - B : 1000 mm. Other lenghts upon request. A star profile B bend profile Kij wędzarniczy aluminiowy Profilowany kształt gwiazdkowy. Aluminium smoking stick Star profile 18

20 Siatka wędzarnicza Siatka z pręta Ø 3 mm lub 2 mm, o oczkach 30 x 30 min., wzmocniona prętem Ø12. Rama kątownik 35 x 35 x 4 mm. Istnieje możliwość zmiany grubości pręta oraz rozmiaru oczek. Smoking screen Curing grid, grid made from rod Ø 3mm or 2 mm, with lacing holes 30 x 30 mm, strengthened with rod Ø 12 mm. Frame angle profile. Exist possibility of change rod thickness as well as size of lacing holes.. Wózek na kije wędzarnicze Na dwóch kołach, łatwe manewrowanie dzięki podwójnej rączce. Dno wózka częściowo perforowane. Całość ze stali nierdzewnej, elektropolerowanej. Mieści kijów. Dostępny A bez przegródki dzielącej - B z przegródką trójdzielną Smoking sticks caddy All made of stainless steel for approx sticks. Bottom of caddy perforated. Two handles, two polyamide wheels. Made without A or with B dividing plate. Numer katalogowy A AK x 470 x 1060 mm 11 kg B AK x 470 x 1060 mm 12 kg 19

21 Eurohak zgodny z normą DIN 5047 na zawiesiu ślizgowym z płaskownika 35 x 12 cynkowany ogniowo. Hak ze stali nierdzewnej, średnica 16 mm, główka haka kuta na gorąco. Hook standard /DIN 5047/ Skid made of flat steel (35 x 12) hot galvanized. Meat hook, diameter 16 mm, made of stainless steel numer katalogowy nośność / capacity Waga / weight 1 AK kg 1,35 kg Pęto łańcuchowe Zawiesie ślizgowe ze stali cynkowanej ogniowo, płaskownik 35 x 12. Slidng hook Skid 35 x 12 made of flat steel, hot galvanized. Ring made of stainless steel. numer katalogowy nośność / capacity Waga / weight 1 AK kg 1,85 kg Pęto łańcuchowe do automatycznego wyczepiania Zawiesie ślizgowe ze stali cynkowanej ogniowo, płaskownik 35 x 12. A ze sprężyną B bez sprężyny Slidng hook for bleeding for automatic unchaining Skid 35 x 12 made of flat steel, hot galvanized. A with spring B without spring 20

22 Wózek na haki Wykonany ze stali nierdzewnej w gatunku , do magazynowania haków. Sześć kół o średnicy 200 mm. Hooks caddy Stainless steel, carry up to empty hooks. Six block rollers, diameter 200 mm, with tilting moment. Lp Nr katalogowy dł. x szer. x wys. / W x D x H 1 TR x 750 x 1250 mm Wózek na ośrodki Konstrukcja ze stali nierdzewnej w gatunku haków na 3 poziomach. Dodatkowa płyta z blachy o grubości 1,5 mm. Koła z poliamidu o średnicy 150 mm. Transport trolley for meat All stainless steel. 66 numbered hooks on three levels. Drip pan made of 1,5 mm thick plate. Block rollers, diameter 150 mm. Lp Nr katalogowy dł. x szer. x wys / W x D x H 1 TR x 750 x 2000 mm Wózek na schaby Wykonany ze stali w gatunku Elektropolerowany. Rama z profili 40x40 mm, grubość ścianki 2 mm. 150 haków umieszczonych na 3 poziomach. Każdy poziom posiada 4 podnoszone półki z hakami i jedną półkę przyspawaną na stałe z podwójnym rzędem haków. Pozdwozie z 6 kołami o średnicy 150 mm. Inne wymiary na zamówienie. Ham trolley Made of stainless steel, electrolytically polished. Frame made of square tube 40x40, thickness 2 mm. 150 hooks on three levels. Each level with 4 liftable shelves and one solid shelf with two rows of hooks. 6 polyamide wheels, diameter 150 mm. Other dimensions upon request. Nr katalogowy TR dł. x szer. x wys / L x D x H 1500x 780 x 2000 mm 21

23 Wieszak na ośrodki Trzpień z rurki Ø 25 mm, podwieszony na zawiesiu ślizgowym /cynkowanym ogniowo/ z płaskownika 35 x 12 mm. Haki z pręta Ø 8 mm, obręcz ze stali nierdzewnej w gatunku Średnica obręczy 450 mm. Na obręczy 10 numerowanych haków. Dostępny wieszak z dwiema obręczami z 20. numerowanymi hakami. Hook type rims With one or two rings. On each ring 10 numbered hooks. Hooks made of bar Ø 8 mm, Diameter of ring is 450 mm. Sliding shackle made of flat steel 35 x 12 hot galvanized Lp Nr katalogowy szer. x wys. / D x H 1 AK (1x)450 x 730 mm Lp Nr katalogowy szer. x wys. / D x H 1 AK (2x)450 x 1230 mm Choinka na elementy Trzpień z rurki 25 x 2 mm, haki w pięciu poziomach, po cztery haki na każdym poziomie. Haki Ø 8 mm. Ze stali nierdzewnej w gatunku Podwieszenie na zawiesiu ślizgowym /cynkowanym ogniowo/ z płaskownika 35 x 12 mm. Do cięższych elementów polecamy haki Ø 10 mm. Meat hanger Central bar 25 x 2 mm, hooks on five levels, four hooks on each. Hooks of 8 mm round bar. Sliding shackle made of flat steel 35 x 12 hot galvanized. For heavy meat elements we recommend 10 mm round bar for hooks. Lp Nr katalogowy Liczba haków / number of hooks wys. / H 1 AK (5 x 4) 1400 mm Wieszak na indyki Na indywidualne zamówienie wykonujemy wieszaki do drobiu. Wykonanie ze stali nierdzewnej na zawiesiu ocynkowanym. Różne warianty wykonania uzależnione od indywidualnego zamówienia. Turkey hanger On indyvidual order we manufacture hangers for poultry. Made of stainless steel with hot galvanized skid. Various kinds of finishing depending on individual request. 22

24 Widły Stal nierdzewna w gatunku Solidna konstrukcja. Fork Made of stainless steel. Solid construction. Numer katalogowy Wysokość / Hight Waga / weight AK mm 2,4 kg Łopata Szufla w rozmiarze 250 x 290 mm, wysokość wraz ze styliskiem 1190 mm. Całość ze stali nierdzewnej w gatunku Shovel Shovel 250 x 290 mm, total height 1190 mm. All made of stainless steel. Numer katalogowy Wysokość / Hight Waga / weight AK mm 3,2 kg Czerpak Ze stali nierdzewnej w gatunku , średnica 400 mm. Scoop Stainless steel, diameter 400mm Numer katalogowy AK Cedzak Pojemność 2,5 litra. W wykonaniu ze stali nierdzewnej w gatunku Strainer Capacity 2,5 lt. All stainless steel made. Numer katalogowy AK

25 Teleskop Rozjazd kolejkowy wewnętrzny na płycie Rozjazd kolejkowy zewnętrzny bez płyty Rozjazd kolejkowy zewnętrzny na płycie Kolejka rurowa Przegub krzyżowy Przegub prosty Rozjazd kolejkowy krzyżowy 24 Konsola mocująca Rozjazd kolejkowy potrójny

26 Przepęd dla trzody Kojec ubojowy trzody ze stołem rolkowym do wykrwawiania Podajnik różnicowy na tor do wykrwawiania 25

27 Myjka natryskowa, myjka fartuchów oraz podesty Myjka natryskowa Myjka fartuchów 26

28 Zjazd do oparzalnika Linia ubojowa - część czysta Podesty - część czysta Przenośnik do transportu jelit i ośrodków 27

29 Rozjazd potrójny Przejście drzwiowe Kolejka z przesuwem mechanicznym 28

30 Kolejka rurowa w chłodni wołowej Kolejka rurowa w chłodni wieprzowej Przyjęcie surowca 29

31 Podajnik na przyjęciu surowca Przenośnik poziomy mechaniczny na ekspedycji Waga kolejkowa z przesuwem mechanicznym 30

32 I. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAW 1) Niniejsze warunki sprzedaży i dostaw obowiązują bez wyjątku do wszystkich umów, dostaw i usług realizowanych przez P.P.H.U. TRACZ zwanym dalej Sprzedawcą, a odbiorcami towarów i usług zwanych dalej Kupującymi 2) Ogólne warunki regulują zasady i tryb postępowania przy zawieraniu umów. Inne niż uregulowane w umowie warunki dopuszczalne są w szczególnych przypadkach, po osiągnięciu pisemnego porozumienia między P.P.H.U. TRACZ, a konkretnym Kupującym, modyfikujące postanowienia ogólnych warunków. 3 Wszelkie ustne umowy i uzgodnienia dla swej ważności wymagają pisemnego potwierdzenia. 4) Jeżeli Kupujący posiada własne warunki dostawy i pisemnie obstaje przy ich stosowaniu, strony uzgadniają obustronne anulowanie warunków, pozostawiając moc obowiązującą przepisom kodeksu cywilnego. II. CENY 1) Wszystkie ceny rozumiane są jako ceny loco TRACZ. Jeżeli nie uzgodniono inaczej przy składaniu zamówienia przy dostawach realizowanych przez TRACZ loco Kupującego do ceny dolicza się fracht, koszt opakowania, ewentualnego montażu, a także koszty konfekcjonowania, foliowania i innych usług. 2 Do wszystkich cen dolicza się podatek VAT wg aktualnie obowiązujących stawek. 3) Dla ustalenia wartości towaru miarodajne są wyłącznie dane zawarte w dokumentach wystawianych przez magazyn TRACZ. III. ZAPŁATA 1) O ile strony nie ustaliły innego terminu, zapłata powinna nastąpić przy odbiorze towaru lub przedpłatą. 2) Wszelkie rozliczenia powinny być realizowane za pośrednictwem przelewów bankowych. Datą zapłaty jest data uznania rachunku TRACZ podanego na fakturze. 3) Dopuszcza się dokonywanie zapłaty gotówką, o ile kwota i częstotliwość rozliczeń nie naruszają w tej mierze przepisów. Potrącenie wzajemnych rozliczeń możliwe jest tylko na podstawie warunków określonych w kodeksie cywilnym - art ) W razie opóźnienia w zapłacie P.P.H.U. TRACZ naliczy odsetki ustawowe. 5 W razie dopuszczenia się przez Kupującego zwłoki z zapłatą za dostarczony już towar, P.P.H.U. TRACZ ma prawo odmówić dostarczenia towarów już zafakturowanych, żądając zapłaty w terminie 3 dni, a po jego upływie, odstąpić od umowy. 6) Jeżeli dłużnik stał się niewypłacalny P.P.H.U. TRACZ może zażądać zapłaty bez względu na ustalony termin. 7) Jeżeli Kupujący dopuścił się zwłoki z zapłatą ceny za dostarczoną część towarów i usług albo jeżeli ze względu na jego stan majątkowy jest wątpliwe czy zapłata ceny za część towarów i usług, które mają być dostarczone później, nastąpi w terminie, P.P.H.U. TRACZ może powstrzymać się z dostarczeniem dalszych części sprzedanych wyznaczając Kupującemu odpowiedni termin do zabezpieczenia zapłaty, a po bezskutecznym upływie wyznaczonego terminu może od umowy odstąpić. IV. OKRES I TERMINY DOSTAW 1 Początkiem terminu realizacji zamówienia jest wystawienie przez P.P.H.U. TRACZ potwierdzenie przyjęcia zamówienia i uzgodnienie wszelkich warunków umowy regulowanych w sposób szczególny. 2 P.P.H.U. TRACZ nie odpowiada za opóźnienia w realizacji dostaw w stosunku do terminów określonych w potwierdzeniu przyjęcia zamówienia, jeżeli jest to spowodowane okolicznościami od niego niezależnymi ( strajk, lokaut, przestoje na granicy lub u kontrahenta ). P.P.H.U. TRACZ zastrzega sobie prawo do przesunięcia terminu dostawy jeśli z przyczyn technologicznych lub innych nie jest możliwa realizacja zamówienia w terminie wyznaczonym. Opóźnienie z dostawą do 21 dni nie jest traktowane jako naruszenie terminu dostawy. 3 W razie przekroczenia terminu o 90 dni Kupujący ma prawo od umowy odstąpić, jednak bez prawa do odszkodowania, jeżeli przyczyna wynikła niezależnie od P.P.H.U. TRACZ. 4) Jeżeli Świadczenie stało się niemożliwe do realizacji skutkiem okoliczności, za które P.P.H.U. TRACZ nie ponosi odpowiedzialności, zobowiązanie wygasa 5) Jeżeli jedna ze stron dopuszcza się zwłoki zobowiązania z umowy wzajemnej, druga strona może jej wyznaczyć odpowiedni termin dodatkowy do wykonania z zagrożeniem odstąpienia od umowy. Może również po upływie terminu żądać wykonania zobowiązania i naprawienia szkody wynikającej ze zwłoki. 6 W razie, gdy Kupujący zażąda przeprowadzenia badania jakościowego, odbywa się ono wyłącznie w magazynie P.P.H.U. TRACZ przed wydaniem towaru. W przypadku zakwestionowania towaru, powołuje się biegłego, którego koszty ponosi strona, której twierdzenia nie zostaną podtrzymane przez biegłego. 7) Jeżeli P.P.H.U. TRACZ zastrzegł sobie własność sprzedanego towaru aż do uiszczenia opłaty, zaistniałe przeniesienie następuje pod warunkiem zawieszającym ( art. 589 k.c. ). 8 Jeżeli towar zostaje wydany Kupującemu, zastrzeżenie własności powinno być stwierdzone pismem. Jest ono skuteczne względem wierzycieli Kupującego, jeżeli pismo ma datę pewną. 9) W razie zastrzeżenia prawa własności P.P.H.U. TRACZ odbierając towar może żądać odpowiedniego wynagrodzenia za zużycie lub uszkodzenie towaru. 10) Sprzedaż na próbę albo z zastrzeżeniem zbadania towaru przez Kupującego uznaje się, w razie wątpliwości, za zawartą pod warunkiem zawieszającym, że Kupujący uzna towar za dobry. W przypadku braku oznaczenia w umowie terminu próby lub zbadania towaru, przyjmuje się termin 7 dni od daty odbioru towaru. 11) Jeżeli Kupujący odebrał towar i nie złożył oświadczenia przed upływem umówionego przez strony lub wyznaczonego przez P.P.H.U. TRACZ terminu, uważa się przedmiot sprzedaży za dobry. V. WARUNKI WYSYŁKI 1) Towar wysłany jest z zasady bez opakowania i zabezpieczenia przed korozją. Na żądanie towar może by dostarczony w opakowaniu, za które koszt ponosi Kupujący. 2) Wybór spedytora należy do Kupującego, chyba, że strony uzgodniły inaczej. Koszt transportu ponosi Kupujący, o ile w umowie nie zaznaczono inaczej. 3) Zgodnie z art. 544 k. c. wydanie towaru zostaje dokonane z chwilą przekazania go przez P.P.H.U. TRACZ przewoźnikowi trudniącemu się przewozem tego typu towaru. 4) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub ubytku towaru podczas przewozu, Kupujący obowiązany jest dokonać wszelkich czynności niezbędnych ustalenia odpowiedzialności przewoźnika. 5) P.P.H.U. TRACZ udziela Kupującemu wszelkich wyjaśnień związanych z pochodzeniem sprzedawanego towaru oraz dołącza stosowne dokumenty. 6) Ewentualne koszty ubezpieczenia towaru w czasie przewozu ponosi Kupujący. 7 Z chwilą wydania towaru sprzedanego wszelkie korzyści i straty związane z rzeczą przechodzą na Kupującego ( przypadkowa utrata lub uszczerbek, z art. 548 k. c.). 8 Jeżeli Kupujący dopuszcza się zwłoki związanej z odbiorem towaru, P.P.H.U. TRACZ obciąży go kosztami składowania, bądź wg własnego uznania sprzeda innemu Zainteresowanemu. 9) P.P.H.U. TRACZ jest uprawniony do realizowania dostaw częściowych. 10) Strony uzgadniają, iż przy dostawach ciągłych opartych na umowie należy podać P.P.H.U. TRACZ ilości żądane i asortymenty z rozbiciem na wielkości miesięczne. 11) Dopuszcza się żądanie przez Kupującego zwiększonych ilości zamówionego towaru, lecz bez odpowiedzialności P.P.H.U. TRACZ za realizację zwiększonego zamówienia oraz w cenach obowiązujących z daty zwiększonego zamówienia. VI. WADY Za wady łącznie z brakiem zapewnionych właściwości P.P.H.U. TRACZ odpowiada jak następuje: 1) Kupujący powinien obejrzeć przyjęty towar pod kątem wad, niezwłocznie po jego otrzymaniu. Oczywiste wady powinien zgłosić pisemnie w ciągu 3 dni. 2) W przypadku uzasadnionych zastrzeżeń nastąpi, wg wyboru P.P.H.U. TRACZ usunięcie wad lub dostawa towaru wolnego od wad. 3) Dla usunięcia wad względnie dostawy zastępczej winien Kupujący postawić do dyspozycji P.P.H.U. TRACZ kwestionowaną dostawę lub część dostawy. 4) Gdy P.P.H.U. TRACZ nie otrzyma wyznaczonego czasu na usunięcie wady lub dostawę zastępczą, albo, gdy naprawa lub dostawa zastępcza nie są możliwe lub odmówi ich, to Kupującemu przysługuje prawo do odstąpienia od umowy albo obniżka ceny kupna lub żądanie towaru wolnego od wad. 5) P.P.H.U. TRACZ nie odpowiada za skutki podjętych przez Kupującego albo stronę trzecią prac naprawczych i zmian. 6) Gdy towar sprzedany w czasie przejścia ryzyka nie ma właściwości, o której zapewniano, to Kupującemu przysługuje prawo odstąpienia od umowy bądź wymiana towaru na wolny od wad. 7) Zgodnie z art. 558 k. c. Sprzedawca oświadcza, że wyłącza odpowiedzialność z tytułu rękojmi, a Kupujący wyraża zgodę dokonując zakupów na niniejszych warunkach. 8) Po zamontowaniu towaru do produktu finalnego Kupujący powinien zadbać o jego rozruch z udziałem odpowiednich urzędów państwowych, dopuszczających dane urządzenie do eksploatacji. 9) W przypadku spraw spornych Sądem właściwym do rozstrzygania jest Sąd we Wrocławiu. 10) W przypadku, gdy jeden z warunków tej umowy jest nieważny, pozostała część umowy pozostaje ważna. 31

KATALOG PRODUKTÓW. kompleksowe wyposażenie

KATALOG PRODUKTÓW. kompleksowe wyposażenie KATALOG PRODUKTÓW 2010 kompleksowe wyposażenie masarni i rzeźni STALOWA JAKOŚĆ Szczegółowe informacje na temat parametrów urządzeń możecie Państwo uzyskać telefonicznie lub bezpośrednio w siedzibie firmy:

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW 2013/2014. Wyposażenie dla masarni i rzeźni. 4

KATALOG PRODUKTÓW 2013/2014. Wyposażenie dla masarni i rzeźni.  4 KATALOG PRODUKTÓW 2013/2014 Wyposażenie dla masarni i rzeźni 4 STALOWA JAKOŚĆ P.P.H.U. TRACZ ul. Fryzjerska 23 51-180 Wroclaw, Polska Tel. +48 71 346 22 20 +48 71 346 20 75 Fax +48 71 385 05 40 Dział handlowy

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND

Bardziej szczegółowo

UMOWA - projekt Zakładem Gospodarki Komunalnej i Mieszkaniowej 1 Lp. Rodzaj towaru jednostka 2

UMOWA - projekt Zakładem Gospodarki Komunalnej i Mieszkaniowej 1 Lp. Rodzaj towaru jednostka 2 UMOWA - projekt W wyniku postępowania o zamówienie publiczne przeprowadzonego dnia w trybie przetargu nieograniczonego (art. 39 Ustawy z dnia 29.01.2004 r. Prawo zamówień publicznych, (t.j. Dz. U. z 2007

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

12 OPTOTECHNIKA BELINTRA DISTRIBUTION OF MEDICATION I MEDICART ACCESSORIES TRANSPORT MEDYKAMENTÓW I MEDICART AKCESORIA MEDICART.

12 OPTOTECHNIKA BELINTRA DISTRIBUTION OF MEDICATION I MEDICART ACCESSORIES TRANSPORT MEDYKAMENTÓW I MEDICART AKCESORIA MEDICART. MEDICART. ACCESSORIES Thanks to its flexibility and the large number of options available, the Medicart allows you to create the right cart for every department. Whether you need a medication cart, an

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS

Bardziej szczegółowo

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm. PR-S / PR-SX NEW SPECIAL QUALITY 17 17 62 62 PR-S-25 / PR-SX-25 PR-S-50 / PR-SX-50 PR-S-30 / PR-SX-30 PR-S-55 / PR-SX-55 PR-S-35 / PR-SX-35 PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-40 / PR-SX-40 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-45

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki handlowe

Ogólne warunki handlowe Chobot, 01/01/2013 Ogólne warunki handlowe 1. Zakres Zastosowania Warunków 1. Niniejsze Warunki Zamówień (dalej Warunki ) znajdują zastosowanie do sprzedaży i dostaw Towarów (dalej Towary ) przez Fabrykę

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KLEJU (OWSK) Termolan spółka z o.o.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KLEJU (OWSK) Termolan spółka z o.o. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KLEJU (OWSK) Termolan spółka z o.o. Zakup klejów oferowanych przez Termolan sp. z o.o. odbywa się wyłącznie w oparciu o niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży Kleju (OWSK), stanowiące

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI UMÓW SPRZEDAŻY SPÓŁKI RÖBEN POLSKA SP. Z O.O. I WSPÓLNICY SP.K

OGÓLNE WARUNKI UMÓW SPRZEDAŻY SPÓŁKI RÖBEN POLSKA SP. Z O.O. I WSPÓLNICY SP.K OGÓLNE WARUNKI UMÓW SPRZEDAŻY SPÓŁKI RÖBEN POLSKA SP. Z O.O. I WSPÓLNICY SP.K I. ZAKRES OBOWIĄZYWANIA 1. Poniższe ogólne warunki umów sprzedaży obejmują wszelkie obecne i przyszłe stosunki prawne wynikające

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

STOŁY ROBOCZE Lozamet Sp. z o. o.

STOŁY ROBOCZE Lozamet Sp. z o. o. STOŁY ROOCZE 2016 ozamet Sp. z o. o. 5 GRUPA STOŁY ROOCZE Stoły robocze wykonywane są standardowo w dwóch szerokościach blatu 600 mm i 700 mm. Wysokość wszystkich stołów od podłogi do górnej powierzchni

Bardziej szczegółowo

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy 48 SYSTEM 80 49 50 profil 40/40 square extrusion 40/40 profil 80/80 square extrusion 80/80 80 Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane lub wg RAL Europejski

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów 2007/2008

Katalog produktów 2007/2008 Katalog produktów 2007/2008 spawanie, cięcie i nie tylko www.kemper.com.pl Butle z gazem Butle z gazem - mocowania ścienne/stojaki... 165 Wózki na butle z gazem... 166 Butle z gazem - stelaże transportowe......

Bardziej szczegółowo

MEBLE DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU

MEBLE DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU 164 MELE DO SMODZIELNEGO MONTŻU linia produktów ekonomiczna w transporcie i przechowaniu możliwość wielokrotnego u i deu zestawy owe dostarczane w komplecie pierwsza produkowana w Polsce skręcana szafa

Bardziej szczegółowo

POJEMNIKI. F PG 2571 01 01 Zestaw z 4 szufladami. F PG 3071 01 01 Zestaw z 3 szufladami. F PG 3571 01 01 Zestaw z 2szufladami

POJEMNIKI. F PG 2571 01 01 Zestaw z 4 szufladami. F PG 3071 01 01 Zestaw z 3 szufladami. F PG 3571 01 01 Zestaw z 2szufladami POJEMNIKI UCHYLNE PRACTIBOX Pojemniki z Seri Practibox są praktycznym i racjonalnym rozwiązaniem w magazynowaniu różnorodnych materiałów drobnych Pojemniki wykonane są ze struktury z ABS koloru szarego

Bardziej szczegółowo

GRUPA STOŁY ROBOCZE. Nogi wykonane są z zamkniętych profili kwadratowych o wymiarze 40 mm.

GRUPA STOŁY ROBOCZE. Nogi wykonane są z zamkniętych profili kwadratowych o wymiarze 40 mm. GRUPA STOŁY ROOCZE Stoły robocze wykonywane są standardowo w dwóch szerokościach blatu 600 mm i 700 mm. Wysokość wszystkich stołów od podłogi do górnej powierzchni blatu wynosi 850 mm. Są to stoły: otwarte

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

UMOWA Przedmiotem umowy jest sprzedaż Kupującemu w terminie obowiązywania umowy n/w asortymentu: Tłuczeń 31,5-63 mm Tłuczeń mm

UMOWA Przedmiotem umowy jest sprzedaż Kupującemu w terminie obowiązywania umowy n/w asortymentu: Tłuczeń 31,5-63 mm Tłuczeń mm UMOWA... W wyniku postępowania o zamówienie publiczne przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego (art. 39 Ustawy z dnia 29.01.2004 r. Prawo zamówień publicznych, (t.j. Dz. U. z 2007 r. Nr 223

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

RM INOX. Stoły do pracy 107. Szafki i półki 115. Meble ze zlewami 119. Stoły do zmywarek kapturowych 125. Szafy 129. Regały 133. Wózki kelnerskie 136

RM INOX. Stoły do pracy 107. Szafki i półki 115. Meble ze zlewami 119. Stoły do zmywarek kapturowych 125. Szafy 129. Regały 133. Wózki kelnerskie 136 RM INOX 105 RM 600 Zmywalnia INOX Dynamiczne Szokówki Piece k-p O firmie RM INOX Stoły do pracy 107 Szafki i półki 115 Meble ze zlewami 119 Stoły do zmywarek kapturowych 125 Szafy 129 Wyjaśnienia ary,

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

Osprzęt dla zakładów mięsnych, kosze do sterylizacji noży, urządzenia do wyciągania żeber, żyłki zamienne, wózki, formy do szynek, produkty ze stali

Osprzęt dla zakładów mięsnych, kosze do sterylizacji noży, urządzenia do wyciągania żeber, żyłki zamienne, wózki, formy do szynek, produkty ze stali Osprzęt dla zakładów mięsnych, kosze do sterylizacji noży, urządzenia do wyciągania żeber, żyłki zamienne, wózki, formy do szynek, produkty ze stali nierdzewnej na zamówienie. OMEGA PRODUKTY ZE STALI NIERDZEWNEJ

Bardziej szczegółowo

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY ABAS Electric Adam Osadnik 42-700 Sadów ul. Leśna 5b Tel. +48 660 059 861 e-mail. poczta@abaselectric.com www.abaselectric.com OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY I. DEFINICJE 1. Sprzedający: ABAS Electic

Bardziej szczegółowo

MEBLE MEDYCZNE. Szafy lekarskie Sml

MEBLE MEDYCZNE. Szafy lekarskie Sml OZNACZENIE wys. x szer. x gł. MEBLE MEDYCZNE Szafy lekarskie Sml Sml 101 1800 x 600 x 435 64 891,- Korpus szafy wykonany z blachy gr. 0,8 mm. Drzwi szafy drzwi w dwóch punktach. Sml 111 1890 x 600 x 435

Bardziej szczegółowo

UMOWA... Gminą Chełmiec w imieniu której działa Zakład Gospodarki Komunalnej i Mieszkaniowej 1 Rodzaj towaru jednostka ilość 2

UMOWA... Gminą Chełmiec w imieniu której działa Zakład Gospodarki Komunalnej i Mieszkaniowej 1 Rodzaj towaru jednostka ilość 2 UMOWA... W wyniku postępowania o zamówienie publiczne przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego (art. 39 Ustawy z dnia 29.01.2004 r. Prawo zamówień publicznych, t.j. Dz. U. z 2015 r., poz. 2164

Bardziej szczegółowo

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw Stw 111 Stw 121 Stw 321 Stw 322 Stw 323 MEBLE WARSZTATOWE Stoły warsztatowe Stw OZNACZENIE KOD WYMIARY w mm. 01010201 02010202 02010103 02010104 02010305 WYMIARY blatu sołu wm 850 x 600 x 600 30 x 600

Bardziej szczegółowo

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw. WAGA w kg OPIS. WYMIARY w mm. wys. x szer. x gł. CENA netto

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw. WAGA w kg OPIS. WYMIARY w mm. wys. x szer. x gł. CENA netto OZNACZENIE MEBLE WARSZTATOWE WYMIARY w mm. Stoły warsztatowe Stw WYMIARY blatu sołu wm Stw 111 850 x 600 x 600 30 x 600 x 600 22 445,- Elementy korpusu stołu warsztatowego wykonywane z blachy stalowej

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży. Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy Warszawa

Ogólne Warunki Sprzedaży. Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy Warszawa Ogólne Warunki Sprzedaży Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy 39 03-581 Warszawa 1 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży określają zasady korzystania przez Klientów ze Sklepu Internetowego

Bardziej szczegółowo

Stoły do pracy. Stoły ze zlewem. Szafy, regały, półki. Wózki, kosze. Nadstawki, podstawy. Urządzenia pomocnicze. Okapy. Meble do samodzielnego montażu

Stoły do pracy. Stoły ze zlewem. Szafy, regały, półki. Wózki, kosze. Nadstawki, podstawy. Urządzenia pomocnicze. Okapy. Meble do samodzielnego montażu 2014 Stoły do pracy Stoły ze zlewem Szafy, regały, półki Wózki, kosze Nadstawki, podstawy Urządzenia pomocnicze Okapy Meble do samodzielnego montażu Szanowni Państwo, oddajemy w Państwa ręce kolejne wydanie

Bardziej szczegółowo

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02. LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021

Bardziej szczegółowo

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE 1951 PRODUCENT MASZYN, URZĄDZEŃ I MEI DA GASTRONOMII 2011 REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE 2011 ozamet Sp. z o. o. 113 GRUPA REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE y i półki naścienne wykonywane są z wysokogatunkowej atestowanej

Bardziej szczegółowo

IGG100 Stoły do pracy Stainless Steel Tables. IGG200 Stoły ze zlewami i baseny Sinks. IGG300 Szafy Ambient Cabinets. IGG400 Regały Strorage Racks

IGG100 Stoły do pracy Stainless Steel Tables. IGG200 Stoły ze zlewami i baseny Sinks. IGG300 Szafy Ambient Cabinets. IGG400 Regały Strorage Racks IGG100 Stoły do pracy Stainless Steel Tables IGG200 Stoły ze zlewami i baseny Sinks IGG300 Szafy Ambient Cabinets IGG400 Regały Strorage Racks IGG500 Okapy Canopies IGG600 Wózki kuchenne i transportowe,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina I. Zakres obowiązywania 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do Umów sprzedaży i dostawy towarów

Bardziej szczegółowo

Stelaże jezdne Wózki z wanienką na pranie Stojaki do magla. Stoły Wieszaki na kitle. Kontenery transportowe ALUMINIUM 80-81

Stelaże jezdne Wózki z wanienką na pranie Stojaki do magla. Stoły Wieszaki na kitle. Kontenery transportowe ALUMINIUM 80-81 Stelaże jezdne Wózki z wanienką na pranie Stojaki do magla 78 Stoły Wieszaki na kitle 79 Kontenery transportowe ALUMINIUM 80-81 Kontenery transportowe zamknięte 82 Kontenery transportowe z siatki Combicar

Bardziej szczegółowo

GATNER TECHNOLOGY GROUP

GATNER TECHNOLOGY GROUP Ogólne warunki dostaw GATNER TECHNOLOGY GROUP z dnia 30.03.2017 r. 1 [Definicje] 1.1. Określenia użyte w dalszej części ogólnych warunkach dostaw oznaczają odpowiednio: 1.1.1. Dokumentacja Techniczna -

Bardziej szczegółowo

MAGAZYNOWANIE TWORZYWA SZTUCZNEGO

MAGAZYNOWANIE TWORZYWA SZTUCZNEGO MAGAZYNOWANIE TWORZYWA SZTUCZNEGO Systemy magazynowania tworzywa 02 Dane techniczne oraz więcej informacji na www.dopak.pl SYSTEMY MAGAZYNOWANIA TWORZYWA MAGAZYNOWANIE TWORZYWA Szeroka gama profesjonalnych

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Bodex Daria Jurczyk 43-502 Czechowice-Dziedzice ul. Chłopska 43 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1.Ogólne Warunki Sprzedaży określają zasady zawierania umów sprzedaży towarów oferowanych

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki sprzedaży Bevo Sp. z o.o.

Ogólne warunki sprzedaży Bevo Sp. z o.o. Artykuł 1. Definicje pojęć. W niniejszych Ogólnych warunkach sprzedaży znaczenie poszczególnych pojęć jest następujące: - OWS: ; - Sprzedawca: BEVO Sp. z o.o. z siedzibą w Wysogotowie; - Kupujący: osoba

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 SF50 SF56

TRIESTE SF40 SF50 SF56 TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIA OGÓLNE:

POSTANOWIENIA OGÓLNE: Bochnia, dnia 02 styczeń 2013 roku Ogólne Warunki Sprzedaży obowiązujące od dnia 02 styczeń 2013 roku do umów sprzedaży zawieranych pisemnie bądź ustnie z Małgorzatą Lemiowską GOMAR-STAL w Bochni. I. POSTANOWIENIA

Bardziej szczegółowo

UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ. Zawarta w Warszawie w dniu... pomiędzy firmami:

UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ. Zawarta w Warszawie w dniu... pomiędzy firmami: UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ Zawarta w Warszawie w dniu... pomiędzy firmami: I. Shop Dent Wojciech Madej z siedzibą na ul Dziupli 12, 02-454 Warszawa, NIP 5272541818 zwaną w dalszej części umowy Sprzedającym,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY P.W. LUMAC Sp. z o.o. w KOWALU

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY P.W. LUMAC Sp. z o.o. w KOWALU OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY P.W. LUMAC Sp. z o.o. w KOWALU 1. Informacje wstępne 1.1 Niniejsze warunki sprzedaży regulują zasady współpracy pomiędzy firmą Lumac Sp. z o.o. Dostawcą Sprzedającym i Odbiorcami

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

WÓZKI PLATFORMOWE. 2BRS 1070-160 2BKB 1070-160 1000x700 1BRS 1060-225 1BKB 1060-225 225 PN 250 1BRS 1070-125 1BKB 1070-125

WÓZKI PLATFORMOWE. 2BRS 1070-160 2BKB 1070-160 1000x700 1BRS 1060-225 1BKB 1060-225 225 PN 250 1BRS 1070-125 1BKB 1070-125 WÓZKI PLATFORMOWE WÓZEK PLATFORMOWY Z JEDNĄ BURTĄ Zabezpieczenie antykorozyjne: konstrukcja wózka lakierowana proszkowo, standardowo na kolor niebieski RAL 5010 1BRS - Platforma z wodoodpornej bakelizowanej

Bardziej szczegółowo

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy : ZAMKI KAPTUROWE O NAS Jesteśmy firmą handlową zajmująca się kompleksowym zaopatrzeniem dużych firm przemysłowych, produkcyjnych, budowlanych, handlowych oraz klientów indywidualnych w elementy złączne.

Bardziej szczegółowo

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE 2016 ozamet Sp. z o. o. 115 GRUPA REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE y i półki naścienne wykonywane są z wysokogatunkowej atestowanej stali nierdzewnej wg normy EN 88-1. Są to: regały z

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE 1 Dostawa mebli biurowych

SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE 1 Dostawa mebli biurowych Załącznik nr 6. do SIWZ Zakup i dostawa wyposażenia do Centrum Aktywności Twórczej w Ustce SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE Dostawa mebli biurowych. Zadanie obejmuje dostawę następującego sprzętu:

Bardziej szczegółowo

... UMOWA Nr ATZ/ZG/2M11/2016/EL/8690/2016

... UMOWA Nr ATZ/ZG/2M11/2016/EL/8690/2016 Załącznik nr 2 UMOWA Nr ATZ/ZG/2M11/2016/EL/8690/2016 zawarta w dniu. w Warszawie, na podstawie art. 4 pkt 8 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2015 r. poz. 2164 j.t.)

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Zakupu (OWZ) LBF Technika Wentylacyjna sp. z o.o. z siedzibą w Starej Kamienicy

Ogólne Warunki Zakupu (OWZ) LBF Technika Wentylacyjna sp. z o.o. z siedzibą w Starej Kamienicy Ogólne Warunki Zakupu (OWZ) LBF Technika Wentylacyjna sp. z o.o. z siedzibą w Starej Kamienicy 1. Postanowienia Ogólne 1. O ile nic nie innego nie zostanie ustalone na piśmie pod rygorem nieważności, niniejsze

Bardziej szczegółowo

UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ

UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ Zawarta w Warszawie w dniu... pomiędzy firmami: I. Shop Dent Wojciech Madej z siedzibą na ul Dziupli 12, 02-454 Warszawa, NIP 5272541818 zwaną w dalszej części umowy Sprzedającym,

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o.

Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o. Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o. 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Ogólne warunki sprzedaży określają zasady zawierania umów sprzedaży na towary i usługi oferowane przez Testo Sp.z o.o. 2. Użyte w dalszej

Bardziej szczegółowo

STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWALNI

STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWALNI 1951 PRODUCENT MASZYN, URZĄDZEŃ I MEI DA GASTRONOMII 2011 STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWANI 2011 ozamet Sp. z o. o. 77 GRUPA STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWANI STOŁY DO ZMYWAREK TYPU ZKU - str. 79 STOŁY DO ZMYWAREK

Bardziej szczegółowo

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do SIWZ

Załącznik nr 2 do SIWZ 0-66 Kraków, ul. Wielicka 267 Załącznik nr 2 do SIWZ OPIS ASORTYMENTU Część nr Wózki inwalidzkie (CPV: 920-6) Lp. Nazwa towaru Opis + wymiar Ilość. Wózek inwalidzki specjalny Wózek inwalidzki dla osób

Bardziej szczegółowo

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015 UMOWA Załącznik nr 3 do Zapytania ofertowego Wzór umowy Nr CSIOZ/ /2015 zawarta w dniu 2015 r. w Warszawie pomiędzy: Skarbem Państwa - Centrum Systemów Informacyjnych Ochrony Zdrowia z siedzibą w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (zwanej dalej OWS) określają zasady zawierania umów sprzedaży towarów

Bardziej szczegółowo

Sprzęt transportowy T - SYSTEM

Sprzęt transportowy T - SYSTEM Sprzęt transportowy T - SYSTEM - rozwiązujemy problemy logistyczne w magazynach, halach produkcyjnych, sklepach, hurtowniach - wysoka jakość wykonania, solidna i ergonomiczna konstrukcja, doskonała funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

System rurkowy. katalog 2015 aktualizacja produktowa 02.10

System rurkowy. katalog 2015 aktualizacja produktowa 02.10 katalog 2015 aktualizacja produktowa 02.10 Niniejszy katalog prezentuje wszystkie elementy systemu rurkowego, ze szczególnym uwzględnieniem różnorodnych łączników, akcesoriów oraz asortymentu uzupełniającego.

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN OGÓLNYCH WARUNKÓW SPRZEDAŻY PRODUCENTA POLCOLORIT S.A.

REGULAMIN OGÓLNYCH WARUNKÓW SPRZEDAŻY PRODUCENTA POLCOLORIT S.A. REGULAMIN OGÓLNYCH WARUNKÓW SPRZEDAŻY PRODUCENTA POLCOLORIT S.A. Na podstawie par. 4 pkt 2 Regulaminu Zarządu POLCOLORIT S.A. wprowadza się w formie zarządzenia Ogólne Warunki Sprzedaży wyrobów producenta

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWY DZI-271-2/14 Ostateczna treść umowy może ulec zmianie w zakresie nie zmieniającym istotnych postanowień umowy i wymagań ofertowych

WZÓR UMOWY DZI-271-2/14 Ostateczna treść umowy może ulec zmianie w zakresie nie zmieniającym istotnych postanowień umowy i wymagań ofertowych WZÓR UMOWY DZI-271-2/14 Ostateczna treść umowy może ulec zmianie w zakresie nie zmieniającym istotnych postanowień umowy i wymagań ofertowych zawarta w dniu......2014 r. w Krakowie pomiędzy: Instytutem

Bardziej szczegółowo

Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY....; a,

Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY....; a, Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy: Warszawskim Uniwersytetem Medycznym z siedzibą przy ul. Żwirki i Wigury 61, 02-091 Warszawa, posiadający REGON:

Bardziej szczegółowo

Zespół Polgast Sp. z o.o.

Zespół Polgast Sp. z o.o. 2015 Szanowni Państwo, po raz kolejny oddajemy w Państwa ręce nowy katalog wyposażenia dla gastronomii oraz mebli ze stali nierdzewnej produkowanych w naszej fabryce w Wieleniu. Wieloletnie doświadczenie

Bardziej szczegółowo

Wysuwany kosz ze stali kwasoodpornej bez przegród. Wysuwany kosz ze stali kwasoodpornej z przegrodami

Wysuwany kosz ze stali kwasoodpornej bez przegród. Wysuwany kosz ze stali kwasoodpornej z przegrodami SZAFKA 3004 Z DRZWIAMI Nr kat. K34068 1x blat ze stali kwasoodpornej z obrzeżem 1x wysuwany kosz ze stali kwasoodpornej (do wyboru dwa rodzaje kosza) 1x stała półka, 2 z hamulcem Antyrezonansowe wzmocnienia

Bardziej szczegółowo

STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWALNI

STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWALNI 100 STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWANI 2016 ozamet Sp. z o. o. 79 GRUPA STOŁY I WYPOSAŻENIE ZMYWANI STOŁY DO ZMYWAREK TYPU ZKU - str. 81 STOŁY DO ZMYWAREK TYPU ZK - str. 87 PODSTAWY DO ZMYWAREK - str. 93 DOPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-21 22-23 24-25 26-27 26-27 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS

Bardziej szczegółowo

Cena ogółem netto. Cena brutto (VAT 23%)

Cena ogółem netto. Cena brutto (VAT 23%) Formularz cenowy Przebudowa budynków Domów Ludowych w miejscowościach Kierzno, Osiny i Szklarka Mielęcka zakup wyposażenia Lp. Wyposażenie Domu Ludowego w Kierznie Jednostka miary Sztuki Cena jednostkowa

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS)

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS) 1 Ogólne Warunki Sprzedaży (dalej OWS) określają zasady zawierania Umów Sprzedaży przez Neptun Sp. z o.o. z siedzibą w Lublinie (dalej Neptun Sp. z o.o.)

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR ST-IV-3421-1/4/2008

UMOWA NR ST-IV-3421-1/4/2008 UMOWA NR ST-IV-3421-1/4/2008 zawarta w dniu...2008 r. w Kołobrzegu pomiędzy: 1) Powiatem Kołobrzeskim - Zarządem Dróg Powiatowych w Kołobrzegu, ul. Gryfitów 8, 78-100 Kołobrzeg, zwanym dalej Zamawiającym

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type e Uniwersalny stół odciągowy Standardowo odciąg przez górną część stołu Dostępny w dwóch rozmiarach: głębokość 1000 lub 1250mm Górna część stołu dostarczana z drewnianymi drążkami Wbudowana komora dystrybucji

Bardziej szczegółowo

UMOWA WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ. Niniejsza umowa określa warunki ogólne współpracy handlowej pomiędzy Kupującym a Sprzedającym. Firma:

UMOWA WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ. Niniejsza umowa określa warunki ogólne współpracy handlowej pomiędzy Kupującym a Sprzedającym. Firma: UMOWA WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ Niniejsza umowa określa warunki ogólne współpracy handlowej pomiędzy Kupującym a Sprzedającym. Stronami niniejszej umowy są: Firma: GAZPRIME SP Z O.O., NIP: 8961529734, REGON:

Bardziej szczegółowo

System rurkowy. katalog 2017 aktualizacja produktowa 02.01

System rurkowy. katalog 2017 aktualizacja produktowa 02.01 katalog 2017 aktualizacja produktowa 02.01 Niniejszy katalog prezentuje wszystkie elementy systemu rurkowego, ze szczególnym uwzględnieniem rurek, różnorodnych łączników, akcesoriów oraz asortymentu uzupełniającego.

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2. UMOWA Nr ATZ_..._..._201 _EL_..._201 zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy:

Załącznik nr 2. UMOWA Nr ATZ_..._..._201 _EL_..._201 zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy: UMOWA Nr ATZ_..._..._201 _EL_..._201 zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy: Załącznik nr 2 Warszawskim Uniwersytetem Medycznym, z siedzibą przy ul. Żwirki i Wigury 61,02-091 Warszawa, posiadającym REGON:

Bardziej szczegółowo

Systemy rurkowe. katalog 2017 aktualizacja produktowa 09.08

Systemy rurkowe. katalog 2017 aktualizacja produktowa 09.08 Systemy rurkowe katalog 2017 aktualizacja produktowa 09.08 Niniejszy katalog prezentuje wszystkie elementy systemów rurkowych, ze szczególnym uwzględnieniem rurek, różnorodnych łączników, akcesoriów oraz

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0 OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0 (tekst jednolity, obowiązujący od 1.08.2017) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, zwane dalej OWS, ujednolicają i regulują oraz mają zastosowanie do wszystkich umów kupna-sprzedaży

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH ZUT B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży ( OWS ) stosują się do wszystkich umów sprzedaży, dostawy lub

Bardziej szczegółowo

Wszystkie zamówione towary musza być fabrycznie nowe i posiadać atesty oraz certyfikaty dopuszczające do użytkowania w szkołach.

Wszystkie zamówione towary musza być fabrycznie nowe i posiadać atesty oraz certyfikaty dopuszczające do użytkowania w szkołach. Załącznik nr 1g do SIWZ Przed realizacją zamówienia należy przedstawić do akceptacji projektanta próbki kolorystyki i rodzaju materiałów oraz formę/kształt produktu gotowego. Wszystkie dostarczone produkty

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia - Ciąg wydawczy

Opis przedmiotu zamówienia - Ciąg wydawczy Opis przedmiotu zamówienia - Ciąg wydawczy Uwagi ogólne: Ciąg wydawczy na stanowiskach szafkowy, wykonany ze stali nierdzewnej w gatunku AISI 304. Wysokość ciągu wydawczego wynosi minimum 900mm, blaty

Bardziej szczegółowo

KATALOG Wszyscy jesteśmy kucharzami!

KATALOG Wszyscy jesteśmy kucharzami! KATALOG 2016 Wszyscy jesteśmy kucharzami! MEBLE, TRANSPORT MAGAZYNOWANE Meble skręcane HEND ze stali nierdzewnej Bistro Line Łatwy, samodzielny i szybki montaż Kompaktowe opakowanie - niskie koszty transportu

Bardziej szczegółowo

Wózki oddziałowe i do przewożenia bielizny Wózki na czystą bieliznę

Wózki oddziałowe i do przewożenia bielizny Wózki na czystą bieliznę Wózki na czystą bieliznę Wózki z otwartymi półkami do przewożenia czystej bielizny. Dodatkowe kosze i półki możliwe do zawieszenia na krótszych bokach. Kosz z 3 przedziałami Wysuwane tworzywowe szuflady

Bardziej szczegółowo

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net KONFERENCYJNE Acos 4-5 Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net 10-13 14-17 18-19 20-21 22-23 22-23 3 Acos Sztaplowanie (tylko model V). Stacking (only V models). 2 ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN CHROM

Bardziej szczegółowo

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego Wózki narzędziowe Profesjonalne wózki narzędziowe dla przedsiębiorstw produkcyjnych i warsztatów Zapewniają uporządkowane i bezpieczne przechowywanie narzędzi Solidna konstrukcja gwarantuje wieloletnie

Bardziej szczegółowo

Nr sprawy 081/13 UMOWA NR (PROJEKT)

Nr sprawy 081/13 UMOWA NR (PROJEKT) UMOWA NR (PROJEKT) na zakup i dostawę sprzętu audio-wideo na potrzeby instytucji będących na zaopatrzeniu Jednostki Wojskowej Nr 2063 zawarta w dniu.2013 r. w Warszawie pomiędzy : JEDNOSTKA WOJSKOWA Nr

Bardziej szczegółowo

ICE-Trade sro International Conveyor Equipment & Trading. ICE-Trade Stalowe Osłony Przenośników. Profile. Profil standardowy 27/100/0,80

ICE-Trade sro International Conveyor Equipment & Trading. ICE-Trade Stalowe Osłony Przenośników. Profile. Profil standardowy 27/100/0,80 Mlynarska 3 SK - 902 03 Pezinok Słowacja ICE-Trade Stalowe Osłony Przenośników Profile Profil standardowy 27/100/0,80 Profil eksportowy 18/76/0,75 Profil Jumbo 27/111 Profil specjalny 42/160 1 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Umowa dostawy AAM/2019/EL/1572. (z instalacją i instruktażem w zakresie obsługi)

Umowa dostawy AAM/2019/EL/1572. (z instalacją i instruktażem w zakresie obsługi) Umowa dostawy AAM/2019/EL/1572 (z instalacją i instruktażem w zakresie obsługi) zawarta w dniu. w Warszawie, w wyniku postępowania o udzielenie zamówienia, prowadzonego na podstawie art. 4 pkt. 8 ustawy

Bardziej szczegółowo

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw

MEBLE WARSZTATOWE. Stoły warsztatowe Stw Stw 111 Stw 121 Stw 321 Stw 322 Stw 323 01010201 02010202 02010103 02010104 02010305 MEBLE WARSZTATOWE Stoły warsztatowe Stw WYMIARY blatu sołu wm 850 x 600 x 600 30 x 600 x 600 22 Elementy korpusu stołu

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWY (ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY) UMOWA nr... reprezentowanym przez. zwanym dalej Wykonawcą.

WZÓR UMOWY (ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY) UMOWA nr... reprezentowanym przez. zwanym dalej Wykonawcą. WZÓR UMOWY (ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY) UMOWA nr... Zawarta w dniu 2011 roku w Brzesku pomiędzy: Zespołem Szkół Ponadgimnazjalnych nr 2 w Brzesku ul. Piastowska 2 NIP 869-10-35-783 reprezentowanym przez:

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia... Załącznik nr 5 do Zapytania Ofertowego nr 2/2018/RPOWP Ogólne Warunki Umowy 1. PRZEDMIOT UMOWY 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest sprzedaż środków trwałych: Stacja robocza (szt. 3) wraz z wyposażeniem,

Bardziej szczegółowo