Opiekacz do sandwiczy
|
|
- Sylwester Antczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Opiekacz do sandwiczy Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Elekt. klasa ochronności Moc znamionowa Masa netto SW-219M V ~ 50/60Hz I 700 Watt 1,21 kg Lamka mocy i gotowości Automatyczna regulacja temperatury Pokryte warstwą zapobiegającą przywieraniu płyty Stałe płyty w kształcie trójkąta Klips blokady V03a _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 1
2 SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 02 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 06 PIERWSZE UŻYCIE 06 OBSŁUGA 07 Ważne wskazówki 07 Sposób funkcjonowania 07 Przyrządzanie sandwiczy 08 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 09 UTYLIZACJA 10 SERWIS / GWARANCJA 10 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych przestrzegać należy podstawowych wskazówek bezpieczeństwa użytkowania. Aby uniknąć niebezpieczeństw poparzeń, porażenia prądem, pożarów i/lub uszkodzenia ciała, przed uruchomieniem urządzenia zapoznać się należy dokładnie z instrukcją obsługi i podczas użytkowania przestrzegać należy wszystkich zawartych w niej wskazówek. Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji obsługi na wypadek późniejszego użycia. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również tą instrukcję. WSKAZÓWKI OGÓLNE Urządzenia elektryczne nie są zabawkami! Dzieci trzymać z dala od urządzenia! Urządzenie stosować tylko do przewidzianego dla niego celu. Urządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego, nie do zastosowań usługowych. Podczas użytkowania lub jeżeli urządzenie podłączone jest do sieci nie wolno go pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, wystąpią zakłócenia lub ma zostać ono wyczyszczone, wyjąć wtyczkę sieciową. Urządzenia nie wolno przenosić za przewód sieciowy _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 2
3 Urządzenie trzymać w czystym i wolnym od kurzu stanie. Urządzenia nie wolno użytkować na dworze. Regularnie sprawdzać stan urządzenia pod względem widocznych uszkodzeń. Urządzenia nie wolno w żadnym wypadku używać, jeśli stwierdzone zostały uszkodzenia, jeśli urządzenie spadło lub nie funkcjonuje bez zarzutu. Nie wolno nigdy dokonywać prób naprawy urządzenia samemu. Naprawy przeprowadzane mogą być tylko przez wykwalifikowany serwis. Gniazdo wtyczkowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia, aby w razie sytuacji awaryjnej można było bez problemu wyjąć wtyczkę. ZAGROŻENIA ZE STRONY PRĄDU Podane na tabliczce znamionowej urządzenia napięcie musi być zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanych gniazd wtyczkowych. Nie stosować stołowych listew z gniazdami lub przedłużaczy. Urządzenia nie wolno nigdy zasilać przez wyłącznik czasowy lub inne urządzenia zdalnego sterowania. Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno nigdy dotykać wilgotnymi lub mokrymi rękami lub jeśli stoją Państwo na wilgotnym podłożu. Przewodu sieciowego nie wolno nigdy prowadzić przez zlewozmywaki. Urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie. Zanurzenie w wodzie lub innych płynach spowodować może zagrożenie życia przez porażenie prądem! Urządzenie, przewód zasilający i wtyczkę trzymać z dala od gorących powierzchni, otwartego ognia, bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz ostrych krawędzi. Podczas użytkowania uważać, aby przewód nie został przyciśnięty (np. w drzwiach). Przy wyjmowaniu wtyczki ciągnąć zawsze za wtyczkę, nigdy za przewód. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 3
4 lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. To samo dotyczy wtyczki sieciowej. ZAGROŻENIE DLA LUDZI Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być dokonywane przez dzieci. Urządzenie i przewód przyłączeniowy należy trzymać z dala od dzieci. Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z obchodzenia się urządzeniami elektrycznymi. Dzieci trzymać z dala od urządzenia. Prosimy o szczególną uwagę podczas użytkowania urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci! Materiały opakowaniowe jak plastikowe torebki, kawałki styropianu i inne małe części trzymać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia! Podczas układania przewodu sieciowego uważać na to, żeby przewód ten nie stał się przyczyną potknięcia. Uważać na to, żeby samo urządzenie nie stało się przyczyną potknięcia. ZAGROŻENIA CHARAKTERYSTYCZNE DLA URZĄDZENIA Urządzenie stosować jedynie do opisanego w tej instrukcji celu. Urządzenie użytkować tylko na równej, odpornej na ślizganie oraz wysokie temperatury powierzchni! Uważać, żeby przewód sieciowy nie zetknął się z gorącymi powierzchniami do opiekania! W urządzeniu nie wolno przechowywać takich przedmiotów jak papier, plastik, kartony itp. Na urządzenie nie wolno stawiać żadnych przedmiotów. Urządzenia nie wolno użytkować pod szafkami ściennymi, regałami lub w pobliżu materiałów palnych jak żaluzje, zasłony itp _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 4
5 Nie zakrywać urządzenia. Urządzenia nie wolno uruchamiać bez zawartości, z wyjątkiem rozgrzania. Uważać, aby nie przegrzać urządzenia. UWAGA! Gorąca powierzchnia. Uważać, żeby podczas pracy urządzenia i tak długo jak jest ono jeszcze gorące nie dotknąć powierzchni do opiekania. Niebezpieczeństwo poparzenia! UWAGA! Krawędzie powierzchni do opiekania na zewnętrznej stronie nie są osłonięte! Urządzenie otwierać / zamykać tylko za uchwyt. Do gaszenia palących się produktów i części urządzenia nie wolno używać wody. Natychmiast wyjąć wtyczkę i zagasić ogień wilgotną szmatką! UWAGA! W celu przerwania opiekania lub wyłączenia urządzenia musi zostać wyjęta wtyczka z gniazda wtyczkowego. Urządzenie nie posiada włącznika/wyłącznika i nie wyłącza się automatycznie. Aby wykluczyć uszkodzenie warstwy, którą pokryte są powierzchnie do opiekania, do wyjmowania potraw nie wolno używać metalowych, ostrych przedmiotów lub przedmiotów z ostrymi krawędziami _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 5
6 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Zielona lampka gotowości 2. Czerwona lampka mocy 3. Przykrywka/ powierzchnia urządzenia 4. Uchwyt 5. Blokada 6. Wtyczka z kablem sieciowym 7. górna powierzchnia pieczenia 8. dolna powierzchnia pieczenia 9. Podstawka urządzenia 10. Tylna powierzchnia / uchwyt kabla PIERWSZE UŻYCIE Całkowicie rozwinąć przewód sieciowy (6). Urządzenie odblokować przez podniesienie do góry blokady (5) i za uchwyt (4) podnieść górną powierzchnię do opiekania (7). Aby usunąć kurz i ewentualne pozostałości poprodukcyjne, przed pierwszym użyciem wyczyścić powierzchnie do opiekania (7, 8) za pomocą wilgotnej ściereczki, a następnie należy je dokładnie wysuszyć. Pamiętać, żeby do wnętrza urządzenia nie dostała się wilgoć _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 6
7 Przed pierwszym użyciem na powierzchnie do opiekania (7, 8) nanieść pędzelkiem lub chusteczką niewielką ilość żaroodpornego oleju spożywczego i równomiernie go rozprowadzić. Posmarowanie olejem jest konieczne tylko przy pierwszym użyciu. Ważna wskazówka: Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia pojawić się może nieznaczna ilość dymu i/lub zapach spalenizny. Nie jest to usterką! Dym / zapach spalenizny zaniknie po kilku minutach. OBSŁUGA Ważne wskazówki Urządzenie nie posiada włącznika/wyłącznika! Po podłączeniu wtyczki (6) do kontaktu, urządzenie włącza się i zaczyna się nagrzewać! Lampki mocy i gotowości (2,3) zapalają się i świecą się do momentu gdy urządzenie osiągnie wymaganą temperaturę pieczenia. Powierzchnie do opiekania (7, 8) są bardzo gorące podczas użytkowania. Uważać, żeby nie dotknąć gorących powierzchni do opiekania (7, 8). Przy zamkniętym urządzenie powierzchnie do opiekania (7, 8) nie są osłonięte po bokach i z tyłu! Niebezpieczeństwo poparzenia! Sposób funkcjonowania Pokrywę (3) opuścić na dół za pomocą uchwytu (4) i zamknąć ją za pomocą blokady (5). Blokada (5) musi słyszalnie zaskoczyć. Podłącz wtyczkę zasilania (6) urządzenia do prawidłowo zainstalowanego gniazdka. Lampki mocy i gotowości (2, 3) zapalają się, a urządzenie zaczyna się nagrzewać. Urządzenie powinno się nagrzewać do momentu gdy lampka gotowości (1) zgaśnie. Po rozgrzaniu urządzenia otworzyć blokadę (5) i za uchwyt (4) podnieść do góry pokrywę (3) z górną powierzchnią do opiekania (7). Na dolną powierzchnię do opiekania (8) przygotowane produkty (patrz następny rozdział: Przyrządzanie kanapek). Opuścić pokrywę (3) za uchwyt (4) i zamknąć urządzenie za pomocą blokady (5) _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 7
8 UWAGA! W przypadku, gdy urządzenia nie można zamknąć bez używania siły, górną powierzchnię do opiekania (7) pozostawić swobodnie na potrawach. Nie zamykać / blokować na siłę! Podczas użytkowania lampka gotowości (1) włącza się i wyłącza w zależności od poziomu nagrzania urządzenia. Otworzyć urządzenie przez podniesienie pokrywy (3) za uchwyt (4) i wyjąć gotowe potrawy. Z powodu rozgrzania wyjęcie gotowych potraw możliwe jest często tylko przy użyciu pomocy mechanicznej. Aby wykluczyć uszkodzenie warstwy, którą pokryte są powierzchnia do opiekania, do wyjmowania potraw nie wolno używać metalowych, ostrych przedmiotów lub przedmiotów z ostrymi krawędziami. Wolno stosować wyłącznie łopatki z drewna lub tworzywa sztucznego / szczypce kuchenne. UWAGA! Niebezpieczeństwo poparzenia! Wyłączyć urządzenie przez wyjęcie wtyczki sieciowej (6). UWAGA! W celu przerwania opiekania lub wyłączenia urządzenia musi zostać wyjęta wtyczka sieciowa (6) z gniazda wtyczkowego. Urządzenie nie posiada włącznika/ wyłącznika i nie wyłącza się automatycznie. Dlatego podczas użytkowania urządzenia nie wolno go pozostawiać bez nadzoru! Przyrządzanie sandwiczy Do opiekania kanapek na złotobrązowy kolor zalecamy lekkie posmarowanie masłem zewnętrznej powierzchni chleba stykającej się z powierzchniami do opiekania (7, 8). Nadzienie umieszcza się między nieposmarowanymi masłem powierzchniami. Jeżeli kawałki chleba nie będą posmarowane masłem, po kilkakrotnym użyciu może zajść koniczność ponownego naoliwienia powierzchni do opiekania (7, 8). W zależności od wysokości przyrządzanych kanapek urządzenie może nie dać całkowicie zamknąć / zablokować. Nie jest to groźne! Jeżeli kanapka jest płaska, powierzchnie do opiekania (7, 8) można połączyć ze sobą za pomocą blokady (5). UWAGA: Nie zamykać na siłę! Nie wywierać siły na uchwyt (4), gdyż urządzenie może się przewrócić i wypłynąć mogą z niego ewentualnie gorące oleje, tłuszcze lub płyny. Niebezpieczeństwo poparzenia! _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 8
9 Kanapki opiekać przez ok. 3 minuty. Czas opiekania można nieco zmienić w zależności od upodobań i stosowanego chleba. Urządzenie opieka chleb z obydwu stron i zamyka aromaty. Jako nadzienie zalecamy stosowanie sera w plastrach. Ser topiony nadaje się mniej ze względu na jego mocne rozpływanie się w wysokich temperaturach. Kanapek nie wypełniać zbyt mocno, gdyż nadzienie może zostać spłaszczone, rozpłynie się zbyt mocno i może się przypalić na powierzchniach do opiekania (7, 8) lub nie będzie można prawidłowo zamknąć urządzenia. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie przez wyjęcie wtyczki sieciowej (6) i całkowicie je wystudzić! Nie wolno dopuścić do przyschnięcia zabrudzeń. Urządzenie i powierzchnie do opiekania (7, 8) czyścić możliwie zaraz po zakończeniu użytkowania. Urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie! Powierzchnie do opiekania (7, 8) mogą być czyszczone przy użyciu wilgotnej ściereczki z dodatkiem łagodnego płynu do naczyń. Następnie powierzchnie te należy wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Przewód sieciowy (6) może być wycierany tylko przy użyciu suchej ściereczki! Do czyszczenia urządzenia i powierzchni do opiekania (7, 8) nie wolno stosować agresywnych środków do czyszczenie, stalowych szczotek, proszku do szorowania l ub innych twardych przedmiotów, które mogłyby porysować powierzchnie do opiekania (7, 8). Przed schowaniem urządzenia należy je całkowicie wystudzić, a następnie nawinąć przewód sieciowy (6) na mocowanie przewodu (10) _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 9
10 UTYLIZACJA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH Jeżeli urządzenie elektryczne nie będzie więcej użytkowana przekazać je należy bezpłatnie do miejscowego punktu zbiórki takich urządzeń. Urządzeń elektrycznych nie wolno w żadnym wypadku wyrzucać do pojemników na śmieci komunalne (patrz symbol). DALSZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Urządzenia oddawać należy w takim stanie, żeby ich późniejsze wykorzystanie lub utylizacja nie były ograniczone. Przedtem należy usunąć baterie, aby uniknąć zniszczenia zbiorników zawierających płyny. Urządzenia elektryczne mogą zawierać substancje szkodliwe. W przypadku złego obchodzenia się lub uszkodzenia urządzenia prowadzić mogą one przy późniejszej utylizacji urządzenia do uszczerbków na zdrowiu lub do zanieczyszczeń wody i gruntu. SERWIS / GWARANCJA Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu. Gwarancja obejmuje wady i usterki, które mogą wystąpić w okresie gwarancji w ramach normalnego użytkowania. Gwarancja dotyczy produktów zakupionych i używanych w Europie. Niniejsza gwarancja dotyczy niemieckiego prawa z wykluczeniem konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach dot. międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Należy zachować paragon jako dowód zakupu. W przypadku gwarancji kupujący nie ponosi kosztów związanych z realizacją odszkodowania. Rodzaj odszkodowania (naprawa, wymiana lub zwrot kosztów zakupu) zależy od kupującego _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 10
11 Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzeń, modernizacji i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, o ile znajdują się one poza zakresem odpowiedzialności gwaranta. Obowiązuje to szczególnie w następujących przypadkach: Ingerencja w urządzenie przez nieautoryzowane osoby. Modernizacje przy i wewnątrz urządzenia, usunięcie lub zamazywanie numeru seryjnego, usunięcie lub zmiana plomby na urządzeniu. W przypadku uszkodzeń spowodowanych wstrząsami, upadkiem lub innymi czynnikami zewnętrznymi. W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania. W przypadku przyczyn zewnętrznych, jak np. przepięcie, uderzenie pioruna. Komercyjne użytkowanie urządzenia. Prawa ustawowe kupującego w przypadku uszkodzenia urządzenia (późniejsza dostawa, wycofanie, redukcja, odszkodowanie) nie są objęte niniejszą gwarancją. Oryginalne opakowanie produktu należy zachować na przyszłość. Wymienione elementy są na ogół przedmiotem pozostałego okresu gwarancji urządzenia. W przypadku pytań dotyczących produktu lub tej instrukcji obsługi lub ewentualnego stwierdzenia usterek w produkcie prosimy zwrócić się bezpośrednio do Infolinii w celu omówienia dalszych kroków _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 11
12 Ważna wskazówka: Prosimy o nieprzesyłanie urządzenia bez wezwania na nasz adres. Prosimy o wcześniejszy kontakt z naszą Linią Serwisową. Nr artykułu: (Biały) / (Czarny) WŁAŚCICIEL CERTYFIKATU ZE ZNAKIEM GS: / GS - LICENCE - HOLDER: HUAYU ELECTRICAL APPLIANCE GROUP CO., LTD. WYPRODUKOWANO DLA: / PRODUCED FOR: ZENTRALE HANDELSGESELLSCHAFT - ZHG - MBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER-STRASSE 2 D OFFENBURG WYPRODUKOWANO W CHINACH Wszystkie rysunki służą wyłącznie do ilustracji i nie zawsze przedstawiają rzeczywisty wygląd urządzenia. Wszystkie prawa zastrzeżone _SW-219M-2_IM_v03a_P130345_ _PL.indd 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa
Jajowar INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Numer modelu Napięcie sieciowe Moc znamionowa Moc znamionowa Masa netto JA301 230 V ~ 50 Hz 350 W I 0,50 kg Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała
Mikser stojący INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała Masa netto 2 poziomy prędkości Wyjmowany mikser ręczny Obudowa i mikser ręczny
Bardziej szczegółowoPodróżna suszarka do włosów
Podróżna suszarka do włosów INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Zasilanie Moc znamionowa Klasa ochronna Waga netto 2 stopnie mocy Przełącznik napięcia Składana rączka Dysza modelująca Ucho do zawieszania RCY-808D
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Czajnik INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model WK-8261A Napięcie sieciowe 220-240 V~ 50/60 Hz Moc znamionowa 1850-2200 W Elektryczna klasa ochrony I Pojemność 1,7 L Masa netto 0,8 kg Pojemność 1,7 L Zwijanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Suszarka do włosów z funkcją jonizacji INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto FUNKCJA JONIZACJI 2 poziomy nadmuchu 3 poziomy intensywności
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
SUSZARKA DO WŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto 3 poziomy mocy Funkcja zimnego nadmuchu Nasadka dyfuzora Dysza modelująca Ucho do
Bardziej szczegółowoKrajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto FS990 Zębate ostrza ze stali nierdzewnej Łatwo wyjmowane ostrza Regulowana grubość krojenia: do
Bardziej szczegółowoWypiekacz do ciasteczek
Wypiekacz do ciasteczek Model Napięcie INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto SW-227Po 220-240V ~ 50/60Hz 700 Watt I 1,56 kg Uchwyt cool touch Kontrolka mocy i gotowości
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2108
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Model RT-23I RT-30I RT-40I. Napięcie sieciowe V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz
Wentylator stołowy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model RT-23I RT-30I RT-40I Napięcie sieciowe 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Moc znamionowa 30 W 40 W 50 W Elekt. klasa ochronności I I I
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bardziej szczegółowoMoc znamionowa Elekt. klasa ochronności. Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c)
Wentylator stojący Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Poziom głośności Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c) Masa netto RD-40I
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Bardziej szczegółowoObrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Elektryczna klasa ochronności Pojemność zbiornika na olej
Frytkownica Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochronności Pojemność zbiornika na olej Masa netto HY-898 220-240V ~ 50Hz 1800 W I 2,5 l 2,46 kg Obudowa Cool
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Bardziej szczegółowoEPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoMINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoMD GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
MD 15344 GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup wysokiej jakości Gofrownicy Home Electric. W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe
Bardziej szczegółowoR-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoPrzejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Sokowirówka Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Zasilanie: Moc znamionowa: Klasa ochronna: KB Praca ciągła Pojemność pojemnika na miąższ Ciężar netto: Nóżki antypoślizgowe z przyssawkami Wirówka ze szlachetnej
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH V ~ 50 / 60 Hz
Mikser 3 w 1 Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto HB950SC 220 240 V ~ 50 / 60 Hz 500 watów II 1,33 kg Silnik z obudową ze stali nierdzewnej 3 Części
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoEHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY - 2000W INSTRUKCJA OBSŁUGI EHF1 A B przełącznik trybu termostat NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
Bardziej szczegółowoCzajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoKuchenka elektryczna. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe: Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Masa netto Filtr obrotowy System zabezpieczający przed kapaniem Funkcja utrzymywania
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoPURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek
OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj wszystkie zalecenia producenta. 2.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Bardziej szczegółowoLONO Opiekacz do kanapek Instrukcja obsługi
LONO Opiekacz do kanapek Instrukcja obsługi Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoLodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Bardziej szczegółowoŁadowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoPrzenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoTOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoZestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Ekspres do kawy ze stali szlachetnej z wyłącznikiem czasowym Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Rozmiar filtra do kawy 4 Masa netto CM2030ST
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoGRILL KONTAKTOWY R-2325
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2325 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCharly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowoMini żelazko podróżne
Mini żelazko podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-234
Instrukcja obsługi GRILL R-234 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoR Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150
Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRILL KONTAKTOWY R-2115
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Bardziej szczegółowo