INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa
|
|
- Helena Wójcik
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Jajowar INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Numer modelu Napięcie sieciowe Moc znamionowa Moc znamionowa Masa netto JA V ~ 50 Hz 350 W I 0,50 kg Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa V05a _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 1
2 SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 02 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 05 OBSŁUGA 06 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 07 UTYLIZACJA 08 SERWIS / GWARANCJA 08 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych przestrzegać należy podstawowych wskazówek bezpieczeństwa użytkowania. Aby uniknąć niebezpieczeństw poparzeń, porażenia prądem, pożarów i/lub uszkodzenia ciała, przed uruchomieniem urządzenia zapoznać się należy dokładnie z instrukcją obsługi i podczas użytkowania przestrzegać należy wszystkich zawartych w niej wskazówek. Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji obsługi na wypadek późniejszego użycia. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również tą instrukcję. WSKAZÓWKI OGÓLNE Urządzenia elektryczne nie są zabawkami! Dzieci trzymać z dala od urządzenia! Urządzenie stosować tylko do przewidzianego dla niego celu. Urządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego, nie do zastosowań usługowych. Podczas użytkowania lub jeżeli urządzenie podłączone jest do sieci nie wolno go pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, wystąpią zakłócenia lub ma zostać ono wyczyszczone, wyjąć wtyczkę sieciową. Urządzenia nie wolno przenosić za przewód sieciowy. Urządzenie trzymać w czystym i wolnym od kurzu stanie. Urządzenia nie wolno użytkować na dworze. Regularnie sprawdzać stan urządzenia pod względem widocznych uszkodzeń. Urządzenia nie wolno w żadnym _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 2
3 wypadku używać, jeśli stwierdzone zostały uszkodzenia, jeśli urządzenie spadło lub nie funkcjonuje bez zarzutu. Nie wolno nigdy dokonywać prób naprawy urządzenia samemu. Naprawy przeprowadzane mogą być tylko przez wykwalifikowany serwis. Gniazdo wtyczkowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia, aby w razie sytuacji awaryjnej można było bez problemu wyjąć wtyczkę. ZAGROŻENIA ZE STRONY PRĄDU Podane na tabliczce znamionowej urządzenia napięcie musi być zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanych gniazd wtyczkowych. Nie stosować stołowych listew z gniazdami lub przedłużaczy. Urządzenia nie wolno nigdy zasilać przez wyłącznik czasowy lub inne urządzenia zdalnego sterowania. Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno nigdy dotykać wilgotnymi lub mokrymi rękami lub jeśli stoją Państwo na wilgotnym podłożu. Przewodu sieciowego nie wolno nigdy prowadzić przez zlewozmywaki. Urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie. Zanurzenie w wodzie lub innych płynach spowodować może zagrożenie życia przez porażenie prądem! Urządzenie, przewód zasilający i wtyczkę trzymać z dala od gorących powierzchni, otwartego ognia, bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz ostrych krawędzi. Podczas użytkowania uważać, aby przewód nie został przyciśnięty (np. w drzwiach). Przy wyjmowaniu wtyczki ciągnąć zawsze za wtyczkę, nigdy za przewód. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. To samo dotyczy wtyczki sieciowej _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 3
4 ZAGROŻENIE DLA LUDZI Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci w wieku 8 lat i poniżej oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo oraz osoby te zrozumieją niebezpieczeństwa wynikające z użytkowania urządzenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być dokonywane przez dzieci. Urządzenie i przewód przyłączeniowy należy trzymać poza zasięgiem dzieci, które są młodsze niż 8 lat. Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z obchodzenia się urządzeniami elektrycznymi. Dzieci trzymać z dala od urządzenia. Prosimy o szczególną uwagę podczas użytkowania urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci! Materiały opakowaniowe jak plastikowe torebki, kawałki styropianu i inne małe części trzymać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia! Podczas układania przewodu sieciowego uważać na to, żeby przewód ten nie stał się przyczyną potknięcia. Uważać na to, żeby samo urządzenie nie stało się przyczyną potknięcia. ZAGROŻENIA CHARAKTERYSTYCZNE DLA URZĄDZENIA Urządzenie użytkować należy tylko z dostarczonym oryginalnym wyposażeniem. Urządzenie użytkować tylko na równej, odpornej na ślizganie, wysokie temperatury i płyny powierzchni! Podczas używania miarki należy pamiętać, że na jej spodzie znajduje się igła do nakłuwania jaj. Niebezpieczeństwo skaleczenia! Urządzenie nie może być nigdy używane bez wody. Należy pamiętać, żeby urządzenie nie zostało włączone przez nieuwagę i/lub bez wody. Pamiętać, żeby nad otworem wylotu pary w pokrywie nie znajdowały się żadne przedmioty. Twarz i ręce/ramiona trzymać z dala od wylotu pary. Niebezpieczeństwo poparzenia! _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 4
5 Aby uniknąć oparzeń spowodowanych uchodzącą parą, pokrywę otwierać należy zawsze w stronę odwróconą od twarzy i rąk. Nie przepełniać urządzenia. Przy zbyt wysokim poziomie wody może dojść do przelania nadmiaru wody. Podczas gotowania nie wolno zdejmować pokrywy z urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! Pokrywę wolno zdjąć dopiero wtedy, gdy zabrzmi sygnał końca gotowania i urządzenie zostanie wyłączone. Nie zakrywać urządzenia podczas użytkowania! UWAGA! Miseczka grzewcza jest podczas użytkowania bardzo gorąca! Podczas użytkowania urządzenie i pokrywa mocno się nagrzewają. Urządzenie i akcesoria wolno dotykać tylko za uchwyty. Niebezpieczeństwo poparzenia! Do nagrzanej właśnie miseczki grzewczej nie wolno nigdy wlewać lub dolewać wody! Urządzenie pozostawić należy najpierw do całkowitego wystygnięcia! Przed dalszymi zabiegam jak np. schowanie urządzenia należy pozostawić je całkowitego wystygnięcia. Urządzenie wolno stosować tylko do gotowania jaj. Urządzenia nie wolno używać do podgrzewania potraw lub płynów. Urządzenia i akcesoriów nie wolno zmywać w zmywarce. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Otwór do uchodzenia pary wodnej 2. Pokrywa 3. Uchwyt pokrywy 4. Wkład na jaja (maks. 7 jaj) 5. Uchwyt wkładu na jaja 6. Igła do nakłuwania jaj 7. Miarka z oznaczeniem (1-7 jaj na miękko / średnio / na twardo) 8. Wyłącznik /wyłącznik z lampką kontrolną 9. Uchwyt 10. Przewód sieciowy 11. Miseczka grzewcza _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 5
6 OBSŁUGA Jajowar ustawiać na równej, odpornej na wodę i wysokie temperatury powierzchni w pobliżu gniazda wtyczkowego. Za pomocą miarki (7) ustalić konieczną dla danego przypadku ilość wody. Jest ona zależna od stopnia twardości i ilości przewidzianych do gotowania jaj (1-7 jaj). Na miarce (7) znajdują się trzy podziałki skali (na miękko, średnio, na twardo) z daną ilością jaj. Podziałki na miarce (7) odnoszą się do średniej wielkości jaj. W przypadku jaj większych należy użyć nieco więcej wody, a w przypadku mniejszych nieco mniej wody. Do miseczki grzewczej (11) urządzenia wlać określoną ilość wody używając miarki (7). Należy przy tym uważać, żeby woda nie dostała się obok miseczki grzewczej (11), na obudowę urządzenia, na przewód sieciowy i wtyczkę. Jeżeli obudowa urządzenia stanie się wilgotna lub mokra nie wolno podłączać urządzenia do sieci elektrycznej. Na spodzie miarki (7) znajduje się igła do nakłuwania jaj (6), za pomocą której można nakłuć jaja po szerszej stronie, by nie pękły one podczas gotowania. Jaja ułożyć na wkładzie na jaja (4) nakłutą stroną do góry. Wkład na jaja (4) ustawić na miseczce grzewczej (11) i założyć pokrywę (2) na urządzenie. Wtyczkę sieciową urządzenia podłączyć do przepisowo zainstalowanego gniazda wtyczkowego. Włącznikiem/wyłącznikiem (8) włączyć urządzenie (pozycja włącznika I ). Zintegrowana we włączniku (8) lampka kontrolna zaświeci się i sygnalizuje ona, że proces gotowania trwa. Podczas gotowania nie wolno zdejmować pokrywy (2) z urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas gotowania przez otwór do uchodzenia pary (1) wydostaje się gorąca para wodna! Niebezpieczeństwo poparzenia! Gdy woda wyparuje i jaja osiągną żądany stopień twardości, zabrzmi sygnał dźwiękowy. Włącznikiem/wyłącznikiem (8) włączyć urządzenie (pozycja włącznika 0 ) i wyjąć wtyczkę sieciową. Z urządzenia zdjąć pokrywę (2) za uchwyt pokrywy (3). Uwaga: Aby uniknąć oparzeń, pokrywę (2) zdejmować tylko za uchwyt (3)! W wyniku gotowania pokrywa (2) jest nagrzana! _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 6
7 Aby uniknąć oparzeń spowodowanych uchodzącą parą, pokrywę (2) otwierać zawsze w stronę odwróconą od twarzy lub rąk. Wyjąć wkład na jaja (4) za uchwyt (5) i studzić je przez moment pod zimną wodą. Dzięki temu uniknie się opóźnionego gotowania, a skorupki będą łatwiej odchodzić od jaj. Przed ponownym użyciem urządzenia pozostawić je należy do całkowitego wystygnięcia. Do nagrzanej jeszcze miseczki grzewczej nie wolno nigdy wlewać wody! CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga: Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda wtyczkowego i wystudzić całkowicie urządzenie! Pokrywa (2), miarka (7) i wkład na jaja (4) mogą być zmywane w zlewozmywaku przy użyciu łagodnego płynu do naczyń. Podczas mycia miarki (7) należy pamiętać, że na jej spodzie znajduje się igła na nakłuwania jaj (6). Niebezpieczeństwo skaleczenia! W zależności od stopnia twardości wody w miseczce grzewczej (11) mogą się tworzyć osady kamienia / plamy. Można je usunąć za pomocą roztworu octowego składającego się z wody i octu (nie esencji octowej!) w stosunku 3:1. Następnie miseczkę grzewczą (11) należy dokładnie wypłukać czystą wodą i wytrzeć starannie do sucha. Zewnętrzną stronę urządzenia wyczyścić wilgotną ściereczką, a następnie wytrzeć ją starannie do sucha. Do czyszczenia nie wolno stosować agresywnych środków do czyszczenie, stalowych szczotek, proszku do szorowania lub innych twardych przedmiotów, które mogłyby porysować powierzchnię _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 7
8 UTYLIZACJA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH Jeżeli urządzenie elektryczne nie będzie więcej użytkowana przekazać je należy bezpłatnie do miejscowego punktu zbiórki takich urządzeń. Urządzeń elektrycznych nie wolno w żadnym wypadku wyrzucać do pojemników na śmieci komunalne (patrz symbol). DALSZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Urządzenia oddawać należy w takim stanie, żeby ich późniejsze wykorzystanie lub utylizacja nie były ograniczone. Przedtem należy usunąć baterie, aby uniknąć zniszczenia zbiorników zawierających płyny. Urządzenia elektryczne mogą zawierać substancje szkodliwe. W przypadku złego obchodzenia się lub uszkodzenia urządzenia prowadzić mogą one przy późniejszej utylizacji urządzenia do uszczerbków na zdrowiu lub do zanieczyszczeń wody i gruntu. SERWIS / GWARANCJA Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu. Gwarancja obejmuje wady i usterki, które mogą wystąpić w okresie gwarancji w ramach normalnego użytkowania. Gwarancja dotyczy produktów zakupionych i używanych w Europie. Niniejsza gwarancja dotyczy niemieckiego prawa z wykluczeniem konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach dot. międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Należy zachować paragon jako dowód zakupu. W przypadku gwarancji kupujący nie ponosi kosztów związanych z realizacją odszkodowania. Rodzaj odszkodowania (naprawa, wymiana lub zwrot kosztów zakupu) zależy od kupującego _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 8
9 Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzeń, modernizacji i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, o ile znajdują się one poza zakresem odpowiedzialności gwaranta. Obowiązuje to szczególnie w następujących przypadkach: Ingerencja w urządzenie przez nieautoryzowane osoby. Modernizacje przy i wewnątrz urządzenia, usunięcie lub zamazywanie numeru seryjnego, usunięcie lub zmiana plomby na urządzeniu. W przypadku uszkodzeń spowodowanych wstrząsami, upadkiem lub innymi czynnikami zewnętrznymi. W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania. W przypadku przyczyn zewnętrznych, jak np. przepięcie, uderzenie pioruna. Komercyjne użytkowanie urządzenia. Prawa ustawowe kupującego w przypadku uszkodzenia urządzenia (późniejsza dostawa, wycofanie, redukcja, odszkodowanie) nie są objęte niniejszą gwarancją. Oryginalne opakowanie produktu należy zachować na przyszłość. Wymienione elementy są na ogół przedmiotem pozostałego okresu gwarancji urządzenia. W przypadku pytań dotyczących produktu lub tej instrukcji obsługi lub ewentualnego stwierdzenia usterek w produkcie prosimy zwrócić się bezpośrednio do Infolinii w celu omówienia dalszych kroków _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 9
10 Ważna wskazówka: Prosimy o nieprzesyłanie urządzenia bez wezwania na nasz adres. Prosimy o wcześniejszy kontakt z naszą Linią Serwisową. Nr artykułu: WŁAŚCICIEL CERTYFIKATU ZE ZNAKIEM GS: / GS - LICENCE - HOLDER: NINGBO JIANGBEI CHUANGXIN ELEC. INDUSTRIAL CO., LTD. WYPRODUKOWANO DLA: / PRODUCED FOR: ZENTRALE HANDELSGESELLSCHAFT - ZHG - MBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER-STRASSE 2 D OFFENBURG WYPRODUKOWANO W CHINACH Wszystkie rysunki służą wyłącznie do ilustracji i nie zawsze przedstawiają rzeczywisty wygląd urządzenia. Wszystkie prawa zastrzeżone _JA301_IM_V05a_P130331_ _PL 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała
Mikser stojący INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała Masa netto 2 poziomy prędkości Wyjmowany mikser ręczny Obudowa i mikser ręczny
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Czajnik INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model WK-8261A Napięcie sieciowe 220-240 V~ 50/60 Hz Moc znamionowa 1850-2200 W Elektryczna klasa ochrony I Pojemność 1,7 L Masa netto 0,8 kg Pojemność 1,7 L Zwijanie
Bardziej szczegółowoOpiekacz do sandwiczy
Opiekacz do sandwiczy Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Elekt. klasa ochronności Moc znamionowa Masa netto SW-219M-2 220-240 V ~ 50/60Hz I 700 Watt 1,21 kg Lamka mocy i gotowości Automatyczna
Bardziej szczegółowoPodróżna suszarka do włosów
Podróżna suszarka do włosów INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Zasilanie Moc znamionowa Klasa ochronna Waga netto 2 stopnie mocy Przełącznik napięcia Składana rączka Dysza modelująca Ucho do zawieszania RCY-808D
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Suszarka do włosów z funkcją jonizacji INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto FUNKCJA JONIZACJI 2 poziomy nadmuchu 3 poziomy intensywności
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
SUSZARKA DO WŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Masa netto 3 poziomy mocy Funkcja zimnego nadmuchu Nasadka dyfuzora Dysza modelująca Ucho do
Bardziej szczegółowoKrajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto FS990 Zębate ostrza ze stali nierdzewnej Łatwo wyjmowane ostrza Regulowana grubość krojenia: do
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Ekspres do kawy ze stali szlachetnej z wyłącznikiem czasowym Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Rozmiar filtra do kawy 4 Masa netto CM2030ST
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie sieciowe: Moc znamionowa Elektryczna klasa ochrony Pojemność Masa netto Filtr obrotowy System zabezpieczający przed kapaniem Funkcja utrzymywania
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoInstrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Model RT-23I RT-30I RT-40I. Napięcie sieciowe V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz
Wentylator stołowy INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model RT-23I RT-30I RT-40I Napięcie sieciowe 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Moc znamionowa 30 W 40 W 50 W Elekt. klasa ochronności I I I
Bardziej szczegółowoMoc znamionowa Elekt. klasa ochronności. Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c)
Wentylator stojący Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Poziom głośności Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c) Masa netto RD-40I
Bardziej szczegółowoPURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
Bardziej szczegółowoEPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH
Sokowirówka Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Zasilanie: Moc znamionowa: Klasa ochronna: KB Praca ciągła Pojemność pojemnika na miąższ Ciężar netto: Nóżki antypoślizgowe z przyssawkami Wirówka ze szlachetnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Elektryczna klasa ochronności Pojemność zbiornika na olej
Frytkownica Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie sieciowe Moc znamionowa Elektryczna klasa ochronności Pojemność zbiornika na olej Masa netto HY-898 220-240V ~ 50Hz 1800 W I 2,5 l 2,46 kg Obudowa Cool
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH V ~ 50 / 60 Hz
Mikser 3 w 1 Model INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto HB950SC 220 240 V ~ 50 / 60 Hz 500 watów II 1,33 kg Silnik z obudową ze stali nierdzewnej 3 Części
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoWypiekacz do ciasteczek
Wypiekacz do ciasteczek Model Napięcie INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto SW-227Po 220-240V ~ 50/60Hz 700 Watt I 1,56 kg Uchwyt cool touch Kontrolka mocy i gotowości
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoPrzejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Bardziej szczegółowoCERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770
Instrukcja obsługi Jajowar E7 Item No. 2770 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoPERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoKońcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Bardziej szczegółowoTOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7 Uważać,
Bardziej szczegółowoMaszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,
Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Bardziej szczegółowoWentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Bardziej szczegółowoR-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE
elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowoLampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoA B D C E F G H I J K L 3
KETTLE WK 5040 PL A B C D E F G H I J K L 3 POLSKI 35-39 4 BEZPIECZEŃSTWO I MONTAŻ Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi! Stosuj się do wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoLampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoMINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoŁadowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Bardziej szczegółowoStojąca lampa podłogowa
Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoWyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowo