Materac przeciwodleżynowy zmiennociśnieniowy rurowy
|
|
- Amelia Górecka
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dane aktualne na dzień: :45 Link do produktu: Materac przeciwodleżynowy zmiennociśnieniowy rurowy Cena brutto Cena netto Dostępność Czas wysyłki Numer katalogowy 650,00 zł 601,85 zł Dostępność 1-2 dni 1-3 dni SM-TGO-MP-GM-3000/I Opis produktu Produkt z kategorii: materac przeciwodleżynowy Ten funkcjonalny i nowoczesny materac przeciwodleżynowy, zmiennociśnieniowy rurowy zawiera wiele komór, które automatycznie i naprzemiennie wypełniane są powietrzem. Możliwe jest to za pomocą elektrycznej pompy, która zasilana jest napięciem 230V, 50Hz. Materac ten umożliwia zapobieganie powstawaniu odleżyn oraz wspomaga leczenie już istniejących zmian dzięki ustawicznym zmianom nacisku na poszczególne części ciała pacjenta, podczas gdy jego ciało pozostaje na tej samej wysokości.technologia ta wspomaga cyrkulację krwi w całym ciele, dzięki czemu usprawnia oddychanie i odżywianie komórek ciała.prawidłowe działanie materaca przeciwodleżynowego zapewni ustawienie ciśnienia indywidualnie dla każdego użytkownika przy uwzględnieniu jego wagi ciała oraz rodzaju schorzenia.pompa, która jest dołączona do tego materaca, pracuje bardzo cicho (Pompa CQD-J), waży 1,95 kg, działa w cyklu 2:1 przy czasie trwania jednego cyklu 9 minut. Materac ma wymiary 84 (szer.) x 185 (dł.) x 11 (wys.) cm i waży zaledwie 1,95 kg. Ten materac antyodleżynowy umożliwia płynną regulację jego twardości. Posiada także możliwość wyjmowania poszczególnych rur w miejscach, gdzie już wcześniej powstały odleżyny, co wspomaga proces ich leczenia oraz pozwala pacjentowi uniknąć dodatkowego bólu. Cechy materaca przeciwodleżynowego : płynna regulacja twardości materaca, cicha praca pompy (Pompa CQD-J), maksymalne dopuszczalne obciążenie to 150 kg, waga materaca: 3,7 kg, waga pompy: 1,95 kg, wymiary materaca: szer. 84 x dł. 185 x wys. 11 cm, czas cyklu: 9 min. zasilanie: 230 V, 50 Hz, rodzaj cyklu: 2:1, Zestaw zawiera: - cichą pompę elektryczną z regulacją ciśnienia materaca (twardości) - materac rurowy - zapasową celę - instrukcję w języku polskim - gwarancję na 12 miesięcy - rurki do podłączenia pompy z materacem. Na nasze produkty posiadamy wszelkie niezbędne certyfikaty i deklaracje.
2 Do każdego zakupionego towaru wystawiamy paragon lub na życzenie klienta fakturę VAT. Informacje dodatkowe Produkt z kategorii: materace przeciwodleżynowe Przed rozpoczęciem użytkowania produktu, należy dokładnie sprawdzić czy wyrób nie zawiera zewnętrznych uszkodzeń, które mogły wystąpić podczas transportu. Następnie prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji użytkowania (dołączona do zestawu). W razie wątpliwości skonsultuj się z lekarzem prowadzącym, bądź terapeutą lub inną osobą posiadającą odpowiednie kwalifikacje medyczne, w celu ustalenia czy wydany produkt medyczny spełnia Twoje potrzeby. Zastosowanie Materac przeciwodleżynowy rurowy z kompresorem należy do sprzętów pomocniczych przeznaczonych dla osób narażonych na ryzyko powstawania odleżyn. Stosowany u osób długo przebywających w pozycji leżącej, u których występuja zaburzenia przepływu krwi w obwodowym układzie krwionośnym, a także u osób, u których pojawiły się oznaki podskórnego lub otwartego uszkodzenia skóry wywołanego długotrwałym uciskiem. Wykorzystywany w profilaktyce przeciwodleżynowej oraz w leczeniu odleżyn od pierwszego do trzeciego stopnia. Wykonanie Materac zmiennociśnieniowy wykonany z wytrzymałego PCV z Nylonem o strukturze rurowej. Posiada poprzeczne komory, które są cyklicznie, naprzemiennie wypełniane powietrzem przez pompę zasilającą. Zestaw ten, poprzez cykliczną zmianę punktów podparcia osoby leżącej minimalizuje ucisk na części ciała najbardziej narażone na powstawanie odleżyn i pozwala na uniknięcie, bądź zmniejszenie występowania uszkodzeń skóry. Użytkowanie prezentowanego wyroby należy bezwzględnie skonsultować z lekarzem prowadzącym w celu określenia ewentualnych przeciwwskazań do zastosowania. Nie należy korzystać z materaca bez konsultacji ze względu na
3 ryzyko wystąpienia działań niepożądanych szczególnie w przypadku: zastosowania u pacjenta wyciągu szyjnego, - niestabilność kręgosłupa odcinkowego lub wielopoziomowego. Montaż i zalecenia użytkowania Wyrób po wyjęciu z opakowania należy rozłożyć, a następnie sprawdzić czy nie występują na nim uszkodzenia zewnętrzne mogące wystąpić podczas transportu. NIE NALEŻY! używać produktu, jeśli wystąpiły wspomniane uszkodzenia konstrukcji lub brakuje elementów składowych. Jeśli wystąpiły ww. okoliczności należy skonsultować się z obsługą naszego sklepu w celu usunięcia szkód lub uzupełnienia braków. Należy postępować zgodnie z warunkami podanymi w karcie gwarancyjnej. Montaż pompy i materaca a) Proszę umieścić materac na łóżku, a wyłogi znajdujące się na jego końcach zawinąć pod materac sypialny znajdujący się na łóżku. b) Następnie otwórz wieszak pompy na odpowiednią szerokość i powieś na ramie łóżka. Nie należy umieszczać pompy pod łóżkiem, jak również w tych miejsach, w których będzie ograniczony dopływ powietrza do pompy (np. pod pościelą). c) Podłącz przewody powietrzne materaca do pompy w taki sposób, aby nie były one załamane i nie znajdowały się pod materacem. Następnie upewnij się, że są prawidłowo umocowane i nie wysuwają się z portów. d) Podłącz pompę do sieci poprzez przewód zasilający. Zachowaj przy tej czynności szczególną ostrożność. e) Włącz pompę przyciskiem ON na panelu sterującym. Spowoduje to rozpoczęcie pompowania materaca. f) Ustaw pokrętło regulacji ciśnienia na wartość maksymalną, aby skrócić czas pompowania. NIE NALEŻY kłaść się na materacu przed jego całkowitym napompowaniem (czas ok. 10 minut) g) Po całkowitym napompowaniu należy ustawić żądaną wartość ciśnienia pokrętłem regulacji. h) Materac przeciwodleżynowy rurowy jest gotowy do pracy. UWAGA!Pompa pracuje tłocząc powietrze naprzemiennie do komór materaca i w tym celu musi być ona stale właczona. Wyłącznik OFF znajdujący się na panelu sterującym służy do wyłączenia pompy w momencie gdy nie planuje się korzystania z materaca i) W sytuacji każdorazowego wyłączenia pompy przyciskiem OFF należy powtórzyć proces przygotowania zestawu do pracy zgodnie z instrukcją montażu pompy i materaca. Etykieta
4 Schemat pompy 1. Włącznik ON/Wyłącznik OFF 2. Pokrętło regulacji ciśnienia 3. Wieszak pompy. Części składowe Zestaw zawiera: - pompę zmiennociśnieniową GM-3000/I - materac komorowy (rurowy) - komora zapasowa - bezpiecznik zapasowy - przewody powietrzne. Informacje znajdujące się na etykiecie pompy INFORMACJE 1. Proszę umieścić materac na łóżku. 2. Następnie otwórz wieszak pompy na odpowiednią szerokość i powieś na ramie łóżka. 3. Podłącz przewody powietrzne materaca do pompy w taki sposób, aby nie były one załamane i nie znajdowały się pod materacem. Następnie upewnij się, że są one prawidłowo umocowane i nie wysuwają się z portów. 4. Podłącz pompę do sieci poprzez przewód zasilający. 5. Włącz pompę przyciskiem ON na panelu sterującym. Spowoduje to rozpoczęcie pompowania materaca. 6. Ustaw pokrętło regulacji ciśnienia na wartość maksymalną, aby skrócić czas pompowania. Odczekaj ok. 10 minut. 7. Po całkowitym napompowaniu należy ustawić żądaną wartość ciśnienia pokrętłem regulacji. 8. Materac przeciwodleżynowy rurowy jest gotowy do pracy. UWAGA
5 Nie należy kłaść się na materacu przed jego napompowaniem. Pompa pracuje tłocząc powietrze naprzemiennie do komór materaca i w tym celu musi być STALE WŁĄCZONA. Wyłącznik OFF na panelu sterującym służy tylko do wyłączenia pompy, w chwili gdy nikt nie korzysta z materaca. W sytuacji AWARII należy skontaktować się z serwisem w celu usunięcia usterki (szczegóły znajdują się w karcie gwarancyjnej). TRZYMAC Z DALEKA od otwartych płomieni, źródeł ciepła oraz substancji łatwopalnych. NIE NALEŻY otwierać pokrywy pompy, gdyż istnieje prawdopodobieństwo porażenia prądem. Szczegółowe informacje dotyczące sprzętu znajdują się w INSTRUKCJI OBSŁUGI. DANE TECHNICZNE Pompa jest urządzeniem elektrycznym i NIE NALEŻY usuwać jej razem z innymi odpadami komunalnymi. Zużytą lub uszkodzoną pompę należy oddać do punktu przetwarzania wyrobów elektrycznych i elektronicznych. Bezpiecznik: F 500mA Model pompy: GM-3000/I Wymiary materaca: 185x84x11cm Materiał materaca: PCV Maksymalne obciążenie: 150 kg Zakres ciśnienia: mmhg Czas cyklu: 9 min Waga materaca: 3,7 kg Waga pompy: 1,95 kg, Zasilanie: 230V Częstotliwość: 50 Hz +/- 2% Informacje ostrzegawcze
6 NIE NALEŻY! Użytkować jednego wyrobu u różnych pacjentów. NIE NALEŻY! Przekraczać maksymalnego obciążenia NIE NALEŻY! Kłaść się na materacu przed jego całkowitym napompowaniem. NIE NALEŻY! Dopuszczać do kontaktu materaca ze źródłami ciepła. NIE NALEŻY! Umieszczać pompy w pobliżu źródeł ciepła. NIE NALEŻY! Użytkować pompy w sytuacji uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki. NIE NALEŻY! Użytkować pompy w niewłaściwym środowisku pracy. NIE NALEŻY! Użytkować pompy w sytuacji awarii objawiającej się, np. brakiem wydolności. NIE NALEŻY! Podłączać pompy do uszkodzonych przedłużaczy lub gniazdek zasilania. NIE NALEŻY! Dopuszczać do kontaktu pompy z wodą lub innymi płynami. NIE NALEŻY! Otwierać pokrywy pompy, gdyż istnieje prawdopodobieństwo porażenia prądem. NIE NALEŻY! Usuwać pompy razem z innymi odpadami komunalnymi. Zużytą lub uszkodzoną pompę należy oddać do punktu przetwarzania wyrobów elektrycznych i elektronicznych. NIE NALEŻY! Dokonywać samodzielnych napraw, czy przeróbek konstrukcyjnych. NALEŻY! Właściwie ustawić pokrętło regulacji ciśnienia do indywidualnych potrzeb pacjenta. NALEŻY! Kłaść materac wyłącznie na łóżko posiadające materac sypialny stanowiący podkład pod materac zmiennociśnieniowy. NALEŻY! Zabezpieczyć materac przed kontaktem ze skórą pacjenta poprzez wykorzystanie bawełnianego prześcieradła. NALEŻY! Zachować ostrożność w przypadku uzywania pompy, gdyż jest ono urządzeniem elektrycznym, w szczególności w przypadku dzieci oraz osób z chorobami neurologicznymi. NALEŻY! Bezwzględnie wyłączyć pompę
7 przyciskiem OFF na panelu sterującym w sytuacji, gdy nikt nie korzysta z materaca, a po ponownym włączeniu stosować się do instrukcji montażu. NALEŻY! Używać tylko oryginalnych części zamiennych pochodzących od Wytwórcy. Konserwacja i zalecenia kontrolne Przeglądy Należy systematycznie dokonywać samodzielnej kontroli stanu technicznego pompy i materaca: a) Przed każdorazowym użyciem: sprawdzić czy przewody powietrzne są właściwie zamocowane w portach, czy nie dochodzi do wycieku powietrza z materaca oraz czy pompa pracuje płynnie i wydolnie. b) Co 6 miesięcy: zaleca się dokonać przeglądu w punkcie serwisowym wskazanym przez Wytwórcę. Czyszczenie i konserwacja Pompę należy czyścić wilgotną ścierką z użyciem łagodnych środków czyszczących posiadających atest PZH nie dopuszczając do jej zamoczenia, a po każdorazowej konserwacji wytrzeć do sucha. (Przed czynnością czyszczenia pompy należy ją bezwzględnie wyłączyć przyciskiem OFF na panelu sterującym oraz odłączyć przewód zasilający z gniazda). Materac nalezy czyścić wilgotną scierką z użyciem łagodnych środków czyszczących posiadających atest PZH nie dopuszczając do jej zamoczenia, a po każdorazowej konserwacji wysuszyć z dala od źródeł ciepła. Dane dotyczące gwarancji
8 Powered by TCPDF ( Zasady gwarancji określa w pełni wypełniona karta gwarancyjna. Do celów gwarancyjnych należy bezwzględnie zachować paragon lub inny dowód sprzedaży. Do każdego zakupionego towaru wystawiamy paragon lub na życzenie klienta fakturę VAT.
Materac antyodleżynowy CA-MI MAT-130
1 Materac przeznaczony jest do leczenia odleżyn w warunkach szpitalnych oraz domowych. Delikatny masaż skóry poprawia krążenie krwi oraz utlenienie tkanek, chroniąc przed powstawaniem odleżyn. Łatwy w
Bardziej szczegółowoBubble Master Materac przeciwodleżynowy
Instrukcja użytkowania Wydanie MG 10.2015 Bubble Master Materac przeciwodleżynowy VCM202G 1 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Opis produktu... 3 3. Zastosowanie... 4 4. Przeciwwskazania... 4 5. Użytkowanie...
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania. Tube Light Materac przeciwodleżynowy VCM502F Wydanie AM
Instrukcja użytkowania Tube Light Materac przeciwodleżynowy VCM502F Wydanie AM 02.2019 1 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Opis produktu... 3 3. Zastosowanie... 4 4. Przeciwwskazania... 5 5. Użytkowanie...
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoREVITA / opcja wykonania standard.
POMPY DO MATERACY ZMIENNOCIŚNIENIOWYCH NISOKOCIŚNIENIOWE Pompy niskociśnieniowe model Supra prewencja i leczenie odleżyn III0 (zależnie od wyboru materaca), pompa z regulacją i systemem kontroli ciśnienia,
Bardziej szczegółowoPrześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania Wydanie MG Tube Master Materac przeciwodleżynowy VCM502D
Instrukcja użytkowania Wydanie MG 10.2015 Tube Master Materac przeciwodleżynowy VCM502D 1 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Opis produktu... 3 3. Zastosowanie... 5 4. Przeciwwskazania... 5 5. Użytkowanie...
Bardziej szczegółowoREVITA / opcja wykonania standard.
POMPY DO MATERACY ZMIENNOCIŚNIENIOWYCH ULTRA- NISOKOCIŚNIENIOWE Pompy ultra- niskociśnieniowe pompa model dyna Best prewencja i leczenie wszystkich odleżyn (zależnie od wyboru materaca), pompa z mikroprocesorowym
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoEPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoMaterace zmiennociśnieniowe profilaktyka przeciwodleżynowa
Materace zmiennociśnieniowe profilaktyka przeciwodleżynowa e-mail: biuro@warda-warda.pl www.warda-warda.pl GUMOWE PODUSZKI PRZECIWODLEŻYNOWE STATYCZNE I ZMIENNOCIŚNIENIOWE PODUSZKI STATYCZNE Prezentowana
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoUWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
Bardziej szczegółowoUrządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Bardziej szczegółowoBLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Bardziej szczegółowoLINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSTX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
Bardziej szczegółowoREGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
Bardziej szczegółowoMODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985
12 VOLTOWY MINI KOMPRESOR MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy wpierw zapoznać się z instrukcją obsługi. Importer J.R. Motor Services G.B. sp.z.o.o.
Bardziej szczegółowoul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi
803 Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup systemu do napraw o modelu 803. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Bardziej szczegółowoDo wszystkich zainteresowanych
SZPITAL WOJEWÓDZKI im. Kardynała Stefana Wyszyńskiego Al. Piłsudskiego 11, 18 404 Łomża DZIAŁ ZAOPATRZENIA TRANSPORTU I MAGAZYNÓW NIP 718-16-89-321 REGON 450665024 tel. 86 47 33 610 fax 86 47 33 210 tel.
Bardziej szczegółowoSUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia. Przed montażem oraz użytkowaniem suszarki należy zapoznać się z instrukcją obsługi. UWAGA! Jeśli produkt
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
Bardziej szczegółowoTester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoPA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoBAHIA grzejnik łazienkowy
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. BAHIA grzejnik łazienkowy -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Bardziej szczegółowoTimago International Group to polska firma dystrybuująca produkty medyczne rehabilitacyjne i ortopedyczne do aptek i sklepów medycznych.
Instrukcja obsługi Taboret prysznicowy obrotowy z systemem TF Kod produktu TGR-R KP-O 5021 Szanowni Użytkownicy, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że wybrany sprzęt spełni Państwa oczekiwania.
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoKOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSprawdź, jak wspomóc profilaktykę i leczenie odleżyn z materacami pneumatycznymi BioFlote TM!
Czy wiesz, że na skutek długotrwałego przebywania w pozycji leżącej lub siedzącej jesteś narażony na powstawanie odleżyn? Sprawdź, jak wspomóc profilaktykę i leczenie odleżyn z materacami pneumatycznymi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoLOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 01 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Bardziej szczegółowoKONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoSterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi T-8280
Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoPakiet 1. Ciepłe gniazdko - ogrzewanie noworodka 1 sztuka
Załącznik nr 8. Pakiet 1. Ciepłe gniazdko - ogrzewanie noworodka 1 sztuka LP. WYMAGANE PARAMETRY I WARUNKI PARAMETR WYMAGANY OFEROWANE PARAMETRY 1. Producent Podać 2. Model/typ Podać 3. Rok produkcji 2011
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika
ORVALDI RBS 10A/16A (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
Bardziej szczegółowo8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
Bardziej szczegółowoIH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
Bardziej szczegółowoPQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika Poznań 2015 Obsługa Jak ładować power bank Jako źródła energii używaj urządzeń DC 5V o natężeniu 0.5A do 2.5A Mogą to być urządzenia takie jak: port USB w komputerze,
Bardziej szczegółowoUMOWA nr kupna - sprzedaży
UMOWA nr kupna - sprzedaży Zawarta w dniu... 2015 r. we Wrocławiu roku pomiędzy: 4 Wojskowym Szpitalem Klinicznym z Polikliniką Samodzielnym Publicznym Zakładem Opieki Zdrowotnej z siedzibą 50-981 Wrocław,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
Bardziej szczegółowoWodoodporna poduszka masująca
Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Bardziej szczegółowoMesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego 30 26-110 Skarżysko-Kamienna Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr S1-OE-5/S-01 Rok wydania: 08/2017 Instrukcja obsługi Opiekacza elektrycznego OE-5 I. WPROWADZENIE
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
Bardziej szczegółowoVZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna
ZASILACZ DIN DO 2-ŻYŁOWEGO SYSTEMU WIDEODOMOFONOWEGO VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna Spis treści 1. CHARAKTERYSTYKA ZASILACZA...3 2. OPIS POSZCZEGÓLNYCH GNIAZD I PRZEŁĄCZNIKÓW
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi
63-304 Czermin, Broniszewice 15 Biuro: 63-300 Pleszew, ul. Armii Poznań 7, Tel: (062) 7423-772, Fax: (062) 7416-458 Fax: (062) 7423-772, KOM: 0 604 933 960, www.kom-ster.pl e-mail: biuro@kom-ster.pl MIKROPROCESOROWY
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoLED MATRIX EFEKT ŚWIETLNY LED
LED MATRIX EFEKT ŚWIETLNY LED DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl Dziękujemy za
Bardziej szczegółowoSKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
Bardziej szczegółowoOgólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji
Producent Urządzeń Gastronomicznych Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji BEMARY ELEKTRYCZNE Modele.: BME9-05 BME9-10 BME-705 BME-710 1 2 3 4 BME9-10 wymiry komory 700 x 635 BME9-05
Bardziej szczegółowoPAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T Analogowy panel sterowania Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I UŻYTKOWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Pakowarka próżniowa VAC-6T Analogowy panel sterowania
Bardziej szczegółowokod produktu:
Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić
Bardziej szczegółowoD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
Bardziej szczegółowo