INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI FIGHTER 600P MOS PL FIGHTER 600P FIGHTER 600P
|
|
- Irena Lipińska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI MOS PL
2
3 Informacje ogólne Krótka informacja o produkcie...2 Tabela ustawień...2 Działanie systemu Opis działania systemu...3 Schemat działania systemu...3 Panel sterowania Panel sterowania...4 Funkcje na panelu sterowania...4 Temperatura pomieszczenia Automatyczne sterowanie ogrzewaniem...6 Ustawienia krzywej grzania...6 Zmiana temperatury pomieszczenia...6 Blokowanie grzałki elektrycznej...6 Ustawienia automatycznego sterowania ogrzewaniem...7 Konserwacja Informacje ogólne...8 Czyszczenie filtra powietrza...8 Czyszczenie wentylatora...8 Spis treści 1 Dla użytkownika Dla instalatora Czyszczenie kratki zewnętrznej...8 Czyszczenie przepustnicy powietrza zewnętrznego...8 Czyszczenie wywiewników...9 Sprawdzenie zaworu bezpieczeństwa...9 Manometr...9 Temperatura powietrza usuwanego...9 Test anody rozpuszczalnej...9 Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Za niska temperatura lub brak ciepłej wody...10 Słaba wentylacja lub jej brak...10 Za niska temperatura w pomieszczeniu...10 Za wysoka temperatura w pomieszczeniu...10 Włącznik w pozycji...10 Resetowanie wyłączników ciśnieniowych...10 Komunikaty na wyświetlaczu...11 Za wysoka temperatura powietrza usuwanego...11 Pomoc w starcie pompy obiegowej...11 Informacje ogólne dla instalatora Transport i składowanie...12 Ostrzeżenie...12 Ustawienie pompy ciepła...12 Maksymalna pojemność instalacji grzewcze...12 Kontrola instalacji...12 Temperatury w...12 Opis kanałów...13 Podłączenie do instalacji Informacje ogólne...14 Charakterystyka pompy obiegowej...14 Opcje podłączenia...14 Podłączenie ciepłej wody...14 Podłączenie wentylacji Informacje ogólne...15 Przepływ powietrza...15 Instalacja wywiewna...15 System kanałów...15 Charakterystyka wentylatora...15 Połączenia elektryczne Połączenie...16 Resetowanie ogranicznika temperatury...16 Fabryczna moc znamionowa...16 Ustawienie wydajności wentylatora...16 Podłączenie czujnika temperatury zewnętrznej...16 Maksymalny prąd...16 Zdalne / pokojowe sterowanie...17 Zewnętrzne zasilanie sprężarki...17 Zewnętrzne sterowanie sprężarki...17 Zewnętrzne zasilanie grzałki elektrycznej...17 Rozruch i regulacja Przygotowanie...18 Napełnianie podgrzewacza wody i systemu grzewczego...18 Odpowietrzenie systemu grzewczego...18 Rozruch...18 Regulacja, układ grzewczy...18 Odwodnienie, system grzewczy...18 Centralne sterowanie obciążeniem i czujnik obciążenia...18 Proces osuszania...19 Ustawienie wentylacji...19 Napełnienie podgrzewacza wody...19 Opróżnienie podgrzewacza wody...19 Ustawienia automatycznego sterowania ogrzewaniem Przesunięcie krzywej grzania Przesunięcie krzywej grzania Przesunięcie krzywej grzania Ustawienie na podstawie diagramów...20 Obsługa Wymiana łożysk wentylatora...21 Otwieranie skrzynki rozdzielczej...21 Obieg czynnika chłodniczego...21 Resetowanie bezpiecznika obwodu...21 Czyszczenie pompy obiegowej...22 Wymiana anody rozpuszczalnej...22 Wymiary Wymiary i rozmieszczenie króćców przyłączeniowych...23 Podstawa wymiarowania...23 Schemat połączeń elektrycznych Schemat obwodu elektrycznego...24 Rozmieszczenie elementów Rozmieszczenie elementów...26 Zestawienie elementów Zestawienie elementów...28 Dane techniczne Dane techniczne...29 Opcje podłączenia Podłączenie do zbiornika akumulacyjnego...31 Niska taryfa...31 Wysoka taryfa...31 Wyposażenie dodatkowe...31 Metody instalacji Metody instalacji...32
4 Instrukcja dla użytkownika 2 Informacje ogólne Aby optymalnie wykorzystać możliwości pompy i być z niej w pełni zadowolonym, powinieneś dokładnie zapoznać się z tą Instrukcją instalacji i obsługi. jest pompą ciepła odzyskującą i wykorzystującą energię z wentylacyjnego powietrza wewnętrznego wywiewanego oraz powietrza zewnętrznego pod warunkiem, że jego temperatura jest wyższa niż 5 O C. Energia ta jest wykorzystana do produkcji ciepła na potrzeby ogrzewania oraz ciepłej wody użytkowej. Mikroprocesor zapewnia wysoką efektywność pracy pompy ciepła. wykorzystuje bezpieczny dla środowiska czynnik chłodniczy R290 (propan). Po zainstalowaniu pompy ciepła proszę wypełnić poniższą tabelę Data instalacji Numer fabryczny Nazwa firmy instalacyjnej Moc grzałki elektrycznej Ustawienie pompy obiegowej Wydajność wentylatora Wybrana krzywa pracy wentylatora Kąt nachylenia przepustnicy, powietrze wywiewne Kąt nachylenia przepustnicy, powietrze zewnętrzne Wybrana krzywa grzania Wybrane przesunięcie krzywej grzania Temperatura blokowania grzałki elektrycznej Ciśnienie w naczyniu przeponowym (fabrycznie 0,5 bar)
5 Instrukcja dla użytkownika Działanie systemu 3 Powietrze usuwane Powietrze zewnętrzne Powietrze wywiewane posiada wbudowaną elektryczną grzałkę, emaliowany podgrzewacz ciepłej wody użytkowej oraz pompę ciepła odzyskującą ciepło z powietrza wywiewanego oraz zewnętrznego, jeżeli powietrze zewnętrzne ma -5 O C lub więcej. Jeżeli na zewnątrz jest poniżej 5 O C, przepustnica zamyka się i pompa używa tylko powietrza wywiewanego jako źródła ciepła. Pompa ciepła zapewnia system wentylacji mechanicznej. Kiedy mieszanina powietrza wywiewanego i zewnętrznego przepływa przez parownik, czynnik chłodniczy o niskim punkcie wrzenia odparowuje. W ten sposób ciepło zawarte w powietrzu jest przekazywane do czynnika chłodniczego. Następnie czynnik jest sprężany w sprężarce, temperatura i ciśnienie znacznie wzrasta. Ogrzany czynnik wpływa do skraplacza (płytowy wymiennik ciepła). W skraplaczu oddaje ciepło do wody instalacyjnej, więc temperatura czynnika chłodniczego spada i czynnik zmienia swój stan z gazowego w płynny. Następnie czynnik przepływa przez filtr i zawór rozprężny, gdzie obniżeniu ulega temperatura i ciśnienie. W ten sposób czynnik zamyka obieg i z powrotem wpływa do parownika. Gdy wyjściowa moc pompy ciepła nie jest wystarczająca automatycznie włączy się elektryczna grzałka o mocy 9 kw. Schemat działania systemu F D C B W momencie przechodzenia powietrza przez pompę ciepła, następuje odebranie z niego energii. Znacznie ochłodzone powietrze wentylacyjne zostaje usunięte na zewnątrz budynku. Okap kuchenny recyrkulacyjny z filtrem. Ciepłe powietrze z pomieszczeń wpływa do kanałów wywiewnych. Powietrze jest transportowane z pomieszczeń z systemem nawiewników do pomieszczeń z wywiewnikami. H Również powietrze zewnętrzne o temperaturze >-5 O C będzie zasilało pompę ciepła. E Ciepłe powietrze wpływa do. G zaopatruje dom w ogrzewanie i ciepłą wodę użytkową. A Zewnętrzne powietrze wpływa do budynku przez system nawiewników z filtrem.
6 Instrukcja dla użytkownika 4 Panel sterowania Panel sterowania Włącznik Diody świetlne Wyświetlacz Wentylacja Dodatkowa ciepła woda Diody trybu pracy Tryb pracy Wybór kanału Funkcje na panelu sterowania Wybór krzywej grzania Przesunięcie krzywej grzania Włącznik z trzema trybami pracy 0 1 : 0 Pompa ciepła wyłączona. 1 Zwykły tryb pracy. Wszystkie funkcje sterowania dostępne. R Czuwanie. Ten tryb jest używany podczas rozruchu lub w przypadku jakichś awarii. UWAGA! Przed włączeniem włącznika w pozycję 1 lub sprawdź czy instalacja jest napełniona wodą. Po włączeniu maksymalna temperatura w kotle i na zasilaniu instalacji grzewczej jest ustawiana za pomocą termostatu trybu czuwania. Jest to ważne zabezpieczenie przeciw uszkodzeniom, które mogą powstać na skutek zbyt wysokiej temperatury, np. przy ogrzewaniu podłogowym. Wybór kanału Górna dioda Świeci Sprężarka pracuje Nie świeci Sprężarka nie pracuje Środkowa Świeci Automatyczne odmrażanie Nie świeci Zwykły tryb pracy Dolna Świeci Grzałka elektryczna pracuje Miga Stopień grzałki elektrycznej jest zablokowany przez zewnętrzne urządzenie sterujące/ustawienie taryfowe albo na zasadzie 2- godzinnego opóźnienia startu pompy. Nie świeci Grzałka elektryczna nie pracuje
7 Wyświetlacz numeryczny W zwykłym trybie pracy wyświetla temperaturę wody grzewczej w kotle. Dwie cyfry z lewej strony wskazują numer kanału, a dwie z prawej odczyt/ustawienia na tym kanale. W przypadku nieprawidłowego działania, będzie wyświetlany kod błędu na zmianę z numerem kanału. Patrz Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Wskazania na wyświetlaczu. Wentylacja Wciśnięcie przycisku Wentylacja powoduje podwyższenie wydajności wentylacji na 6 godzin (tryb Party ). Podczas pracy w tym trybie, dioda świetlna będzie migała. Po 6 godzinach wraca do zwykłego trybu pracy. UWAGA! Jeśli jest zainstalowany w dużym domu i nie wykorzystuje powietrza zewnętrznego a tylko powietrze wywiewane, wydajność wentylacji nie może być zwiększona w trybie Party. Dodatkowa ciepła woda Wciśnięcie przycisku Dodatkowa ciepła woda powoduje podwyższenie temperatury ciepłej wody do około 60 O C, zwiększając jej wydajność na około 24 godziny. Dioda ciągle świeci. Po tym czasie FIGHTER 600P wraca do zwykłego trybu pracy. Kolejne przyciśnięcie Dodatkowa ciepła woda uruchamia funkcję podgrzewu ciepłej wody użytkowej do 60 O C przez 6 godzin raz dziennie. Dioda miga w tym trybie pracy. Kolejne wciśnięcie przycisku powoduje powrót do zwykłego trybu pracy. Diody trybu pracy Dwie diody świetlne obok przycisku wyboru trybu pracy wskazują aktualny tryb pracy FIGHTER 600P. (Nie mylić z diodami świetlnymi przy wyświetlaczu numerycznym.) Instrukcja dla użytkownika Panel sterowania 5 Funkcje na panelu sterowania Górna dioda - Dodatek Świeci Grzałka elektryczna może zostać włączona jeśli jest taka konieczność, np. gdy sprężarka nie może samodzielnie pokryć zapotrzebowania na ciepło. Nie świeci Grzałka elektryczna niedostępna. Miga Zewnętrzna temperatura jest wyższa od ustawionej temperatury blokowania grzałki elektrycznej ( jednak nie wtedy, gdy grzałka elektryczna jest zablokowana poprzez wybranie odpowiedniego trybu pracy). Dolna dioda Pompa obiegowa Świeci Pompa obiegu grzewczego pracuje. Nie świeci Pompa obiegu grzewczego pracuje tylko w trybie podgrzewania ciepłej wody użytkowej. Górna dioda Dodatek ciągle świeci, dolna dioda Pompa obiegowa miga. Tryb pracy Czasowo/temperaturowy służący do osuszania posadzki w przypadku zastosowania ogrzewania podłogowego. Funkcja stosowana zwykle tylko podczas instalacji. Tryb pracy Po pierwszym rozruchu pompy ciepła wszystkie funkcje (grzałka elektryczna, pompa obiegowa i automatyczna regulacja grzania) pracują. Po wyborze trybu pracy, zmiany zostaną zapisane w pamięci, dlatego pompa ciepła nawet po ponownym uruchomieniu lub wyłączeniu spowodowanym np. przerwą w dostawie prądu, włączy się we wcześniej wybranym trybie pracy. Jedno wciśnięcie Tryb pracy wyłącza grzałkę elektryczną. Kolejne wciśnięcie wstrzymuje pracę pompy obiegowej. Jednak pompa obiegowa mimo wszystko będzie pracowała w trybie podgrzewania ciepłej wody użytkowej. Następne wciśnięcie Tryb pracy wznowi pracę grzałki elektrycznej i pompy obiegowej. Wybór kanału Przycisk Wybór kanału umożliwia poruszanie się i przeglądanie odczytów i ustawień na wyświetlaczu na poszczególnych kanałach. Dostępne odczyty/ustawienia: 1 Temperatura wody grzewczej 2 Temperatura zasilania 3 Temperatura zewnętrzna 4 Temperatura parowania 5 Temperatura powietrza usuwanego 6 Krzywa grzania 7 Przesunięcie krzywej grzania 8 Temperatura ciepłej wody 9 Temperatura zewnętrzna blokująca grzałkę elektryczną 10 Wymagana temperatura zasilania 11 Tryb serwisowy Kanały serwisowe. UWAGA! Do obsługi tylko przez przeszkolony personel. Zwykle na wyświetlaczu pokazany jest Kanał 1. W trakcie przeglądania kanałów i pozostaniu na innym niż 1, po około 4 godzinach wyświetlacz automatycznie wróci na Kanał 1. Wybór krzywej grzania Za pomocą pokrętła Wybór krzywej grzania ustawiamy system automatycznego sterowania grzaniem. Patrz Temperatura w pomieszczeniu. Przesunięcie krzywej grzania Pokrętłem Przesunięcie krzywej grzania możemy zmienić pozycję krzywej grzania zmieniając w ten sposób temperaturę pomieszczenia.
8 Instrukcja dla użytkownika 6 Temperatura pomieszczenia Automatyczne sterowanie ogrzewaniem Temperatura wewnętrzna pomieszczeń zależy od wielu różnych czynników. W czasie ciepłych pór roku promieniowanie słoneczne oraz ciepło wydzielane przez ludzi i urządzenia domowe wystarcza do utrzymania odpowiedniej temperatury pomieszczeń. Kiedy na zewnątrz robi się chłodniej, trzeba włączyć ogrzewanie. Im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym cieplejsze muszą być grzejniki. Pompa ciepła dostosuje się do tego automatycznie, jednak należy najpierw wprowadzić odpowiednie ustawienia podstawowe. Patrz Temperatura pomieszczenia Ustawiania krzywej grzania. Ustawienia krzywej grzania Ustawienia dokonuje się przez wybranie wartości nachylenia krzywej grzania Wybór krzywej grzania oraz Przesunięcie krzywej grzania za pomocą pokrętła. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu nie osiąga poziomu założonej, należy przeprowadzić korektę ustawienia. UWAGA! Należy odczekać przynajmniej jeden dzień pomiędzy kolejnymi ustawieniami, aby temperatura mogła się ustabilizować. Korekta ustawienia krzywej grzania Przy niskiej temperaturze zewnętrznej Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest za niska, należy wybrać pokrętłem Wybór krzywej grzania, krzywą grzania o wyższym numerze, np. o jeden stopień. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest za wysoka, należy wybrać krzywą grzania o numerze niższym. Przy wysokiej temperaturze zewnętrznej Jeżeli temperatura pomieszczenia jest za niska, należy pokrętło Przesunięcie krzywej grzania obrócić o jeden stopień zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest za wysoka, należy pokrętło Przesunięcie krzywej grzania obrócić o jeden stopień przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Zmiana temperatury w pomieszczeniu Ustawienie ręczne Jeżeli zachodzi potrzeba czasowego lub stałego podniesienia lub obniżenia temperatury w pomieszczeniu, należy obracać pokrętło Przesunięcie krzywej grzania zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Podziałka pokrętła jest wyskalowana w wartościach co 1 O C temperatury w pomieszczeniu. UWAGA! Wzrost temperatury w pomieszczeniu może zostać wstrzymany przez zainstalowane zawory termostatyczne przy grzejnikach lub rozdzielaczach ogrzewania podłogowego, dlatego powinny być one odpowiednio otwarte. Blokowanie grzałki elektrycznej oferuje możliwość zablokowania pracy grzałki elektrycznej w funkcji wartości temperatury zewnętrznej. Oznacza to, że grzałka elektryczna nie włączy się dopóki temperatura zewnętrzna będzie wyższa niż ustawiona temperatura w menu 9. Temperaturę tę należy dobrać w taki sposób, aby moc pompy była w stanie pokryć zapotrzebowanie na ogrzewanie i ciepłą wodę użytkową, właśnie powyżej tej temperatury. Wartość tej temperatury zależna jest od wielkości budynku, jego izolacyjności, wymaganej temperatury w pomieszczeniach oraz zużycia ciepłej wody użytkowej. Ustawianie temperatury blokowania pracy grzałki: Wciśnij Wybór kanału i przejdź do menu 9. Wyświetli się aktualna nastawa tej temperatury. Aby ją zmienić, wciśnij przycisk Wentylacja (podwyższenie wartości o 1 stopień), lub przycisk Dodatkowa ciepła woda (obniżenie wartości o 1 stopień). Zakres ustawienia wartości mieści się pomiędzy +1 a +25 O C. Jeśli nie zależy na korzystaniu z tej funkcji, ustaw +25 O C (nastawa fabryczna). UWAGA! Pracę grzałki elektrycznej można również zablokować na stałe, niezależnie od temperatury zewnętrznej. Patrz Panel sterowania Funkcje panelu sterowania. UWAGA! Jeżeli korzystamy z funkcji Dodatkowa ciepła woda grzałka będzie uruchamiana w razie potrzeby, niezależnie od tego czy korzystamy z trybu blokady grzałki.
9 Instrukcja dla użytkownika Temperatura pomieszczenia 7 Ustawienia automatycznego sterowania ogrzewaniem Przesunięcie krzywej grzania -2 Krzywa grzania Ustawienie na podstawie diagramów Temperatura zasilania Związek między temperaturą zewnętrzną a temperaturą wody zasilającej instalację grzewczą jest ustalany pokrętłami Wybór krzywej grzania (37) i Przesunięcie krzywej grzania (38). Diagram jest zbudowany w oparciu o wartości temperatury zewnętrznej i temperatury na zasilaniu instalacji grzewczej. Punkt przecięcia tych wartości pozwala odczytać odpowiednie nachylenie krzywej grzania, którą nastawiamy pokrętłem Wybór krzywej grzania. Przesunięcie krzywej grzania Temperatura zewnętrzna Przesunięcie krzywej grzania 0 Krzywa grzania Ustawienie pokrętła Przesunięcie krzywej grzania określa, przy jakiej temperaturze zewnętrznej ogrzewanie powinno się wyłączać. Ustawienie w pozycji 0 oznacza, że ogrzewanie wyłączy się w momencie, gdy temperatura na zewnątrz osiągnie +20 O C. Na wykresach obok przedstawiono przesunięcia krzywej grzania o 2, +2 oraz pozycja 0 (bez przesunięcia). Standardowo ustawiona jest krzywa grzania nr 10 oraz przesuniecie 2. Temperatura zasilania W przypadku, kiedy nie znamy obliczeniowej temperatury zasilania, wykresy te mogą być przydatne do wyznaczenia potrzebnej nam krzywej grzania. Najodpowiedniejsze przesunięcie krzywej grzania dla systemu z grzejnikami wynosi 2, natomiast dla ogrzewania podłogowego 1. Przesunięcie krzywej grzania Temperatura zewnętrzna Przesunięcie krzywej grzania +2 Krzywa grzania Temperatura zasilania Przesunięcie krzywej grzania Temperatura zewnętrzna
10 Instrukcja dla użytkownika 8 Konserwacja Informacje ogólne Pompa ciepła z systemem kanałów wentylacyjnych wymagają regularnych przeglądów i konserwacji w kolejności, jaką przedstawiamy w tej instrukcji. Numery w nawiasach wskazują, gdzie umieszczony jest dany element: patrz Rozmieszczenie elementów. Czyszczenie filtra powietrza Filtr powietrza w pompie ciepła powinien być czyszczony regularnie (około cztery razy w roku). Należy wyjąć go i usunąć z niego wszelkie zanieczyszczenia. Jeżeli filtr jest bardzo brudny, odwróć go i ostrożnie opłucz wodą. Włącznik ustaw w pozycji 0. Górną pokrywę otwiera się przez pociągnięcie dolnej części do siebie. Wewnętrzna pokrywa jest zabezpieczona paskiem magnetyczny na dolnej krawędzi. Pociągnąć za kratkę podtrzymującą filtr, wyjąć filtr i dokładnie go wyczyścić. Sprawdzić czy nie jest uszkodzony. Nowy filtr jest do nabycia u producenta. Umieścić filtr na miejscu postępując w odwrotnej kolejności do powyższych wskazówek. Przy okazji czyszczenia filtra sprawdź też ciśnienie na manometrze sekcji grzewczej. Patrz Konserwacja Miernik ciśnienia. Długość przerwy pomiędzy kolejnymi czyszczeniami filtra zależy od tego ile zanieczyszczeń znajduje się w powietrzu wywiewanym. Przerwy te nie mogą być zbyt długie, ponieważ może pojawić się kod alarmowy A-01 na wyświetlaczu numerycznym. Jeśli się to zdarzy, będzie to oznaczało, że filtr jest zatkany i należy go niezwłocznie przeczyścić. Czyszczenie wentylatora Czyszczenie wentylatora powinno przeprowadzać się raz w roku przez wyjęcie go z obudowy pompy ciepła i ostrożne przetarcie szczotką jego łopatek. Włącznik (8) ustaw w pozycji 0. Górną pokrywę otwiera się przez pociągnięcie dolnej części do siebie. Wewnętrzna pokrywa jest zabezpieczona paskiem magnetyczny na dolnej krawędzi. Następnie odłączamy kabel wentylatora z wtyczki, unosimy wentylator i wyjmujemy go tak jak pokazano na rysunku. Sprawdzić przy okazji czy dren z tyłu tacy na skropliny (81) nie jest zatkany. Umieścić wentylator na miejscu postępując w odwrotnej kolejności do powyższych wskazówek. UWAGA! Nie wyginać łopatek wentylatora, żeby nie stracił wyważenia. Nie używać wody ani detergentów. Czyszczenie kratki zewnętrznej Kratka czerpni powietrza zewnętrznego powinna być czyszczona przynajmniej raz w roku. Czyszczenie przepustnicy powietrza zewnętrznego Jeśli jest czyszczona kratka czerpni powietrza zewnętrznego, nie zapomnij o przeczyszczeniu przepustnicy. Najpierw wyłącz pompę ciepła FIGHTER 600P. Otwórz górną pokrywę w sposób przedstawiony w rozdziale Konserwacja Czyszczenie filtra powietrza. Wyjmij filtr powietrza. Przepustnica jest teraz dostępna i można ją przeczyścić szczotką. Zakryj wentylator i inne części jakąś tkaniną, aby nie spadał na nie brud z czyszczonej przepustnicy.
11 Instrukcja dla użytkownika Konserwacja 9 Czyszczenie wywiewników Manometr Manometr (42) jest umieszczony za górną pokrywą. Wskazówka powinna znajdować się pomiędzy ciśnieniem działania naczynia przeponowego (zwykle 0,5 bar) a 2,5 bar. Patrz Regulacja i rozruch. Aby zapewnić prawidłową wentylację, wywiewniki w pomieszczeniach powinny być czyszczone za pomocą małej szczotki. Jeśli są to wywiewniki z możliwością regulacji przepływu, czyść je tak, aby nie zmienić ich ustawień. Temperatura powietrza usuwanego UWAGA! Jeśli wywiewniki zostały zdjęte do czyszczenia, pamiętaj, żeby ich nie pomieszać. Skontroluj drożność otworu wentylacyjnego (84) umieszczonego za dolną pokrywą. W razie konieczności przeczyścić. Sprawdzenie zaworu bezpieczeństwa Sprawdź czy temperatura powietrza usuwanego (Kanał 5) jest wyraźnie niższa od temperatury w pomieszczeniach w czasie pracy sprężarki; patrz Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu - Wysoka temperatura powietrza usuwanego. Wahanie temperatury powietrza usuwanego jest normalnym zjawiskiem. Test anody rozpuszczalnej posiada dwa zawory bezpieczeństwa. Jeden dla zabezpieczenia systemu grzewczego, drugi podgrzewacza wody. Zawór bezpieczeństwa po stronie grzewczej (52) musi być kompletnie szczelny, natomiast zawór bezpieczeństwa przy podgrzewaczu wody (47) może czasami przepuścić trochę wody po zużyciu ciepłej wody ze zbiornika. Jest to spowodowane tym, że zimna woda, która wpływa na miejsce zużytej ciepłej, zwiększa nieco ciśnienie i otwiera na chwilę zawór. Oba zwory bezpieczeństwa należy sprawdzić cztery razy w roku. Otwórz zawór. Sprawdź przepływ wody przez zawór. Zamknij zawór. Może wystąpić konieczność dopełnienia wodą systemu grzewczego po sprawdzeniu zaworu bezpieczeństwa (52), patrz Regulacja i rozruch Napełnianie instalacji grzewczej. Rozpuszczalna anoda protektorowa powinna być regularnie sprawdzana (nie mniej niż cztery razy w roku). Robi się to przez przyciśnięcie przycisku testu anody. Jeżeli wskaźnik znajdzie się w polu czerwonym, oznacza to, że anoda została wyczerpana i musi zostać jak najszybciej wymieniona, ponieważ nie może już pełnić swojej funkcji zabezpieczającej.
12 Instrukcja dla użytkownika 10 Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu W przypadku nieprawidłowego działania lub zakłóceniach w pracy pompy ciepła, najpierw sprawdź możliwe przyczyny według poniższych wskazówek: Za niska temperatura lub brak ciepłej wody UWAGA! Można podnieść wydajność ciepłej wody na 24 godziny wciskając przycisk (18). Nastąpił bardzo duży rozbiór wody. Zareagowały bezpieczniki. Wyskoczył bezpiecznik uziemienia. Włącznik (8) jest w pozycji 0. Zareagował bezpiecznik MCB (7). Patrz: Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Resetowanie zabezpieczenia obwodu. Zamknięty lub niedrożny zawór napełniający (46). Zawór trójdrogowy (43) ustawiony na tryb manualny. Słaba wentylacja lub jej brak Tryb rozmrażania, dioda (31) ciągle się świeci; patrz Komunikaty na wyświetlaczu. Zatkany filtr (63). Wywiewniki powietrza w pomieszczeniach zatkane lub zamknięte. Zareagowały bezpieczniki. Wyskoczył bezpiecznik uziemienia. Zareagował bezpiecznik MCB (7). Patrz: Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Resetowanie zabezpieczenia obwodu. Za niska temperatura w pomieszczeniu Zareagowały bezpieczniki. Wyskoczył bezpiecznik uziemienia. Zareagował bezpiecznik MCB (7). Patrz: Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Resetowanie zabezpieczenia obwodu. Zareagował ogranicznik temperatury (6). Wezwij wykwalifikowanego instalatora. Ustawienie automatycznego sterowania ogrzewaniem są niepoprawne (40). Pompa obiegowa (16) nie pracuje. Patrz rozdział Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu Pomoc w starcie pompy obiegowej. Powietrze w kotle lub systemie grzewczym. Zamknięty zawór (44) i/lub (50) w obiegu grzewczym. Dolne ciśnienie graniczne w naczyniu przeponowym jest za niskie. Sprawdź ciśnienie na manometrze (42). Skontaktuj się z instalatorem. Za wysoka temperatura w pomieszczeniu Ustawienia automatycznego sterowania ogrzewaniem są niepoprawne (40). Zawór trójdrogowy (43) ustawiony na tryb manualny. Włącznik w pozycji Kiedy włącznik znajduje się w pozycji, sprężarka wraz z elektronicznym systemem sterowania są wyłączone. Działa jedynie wentylator oraz grzałka elektryczna sterowana oddzielnym termostatem. Nie działa również wyświetlacz numeryczny. Resetowanie wyłączników ciśnieniowych Aby zrestartować wyłącznik ciśnienia, wciśnij przycisk na górnej jego części; patrz rysunek. Wyłączniki ciśnienia dostępne będą po zdjęciu górnej pokrywy przedniej. Wyłącznik niskiego ciśnienia Zwykle ten wyłącznik resetuje się automatycznie i nie posiada przycisku resetu. Wyłącznik wysokiego ciśnienia Jeżeli, pomimo sprawdzenia według powyższych instrukcji, działanie pompy ciepła jest wciąż nieprawidłowe, wezwij instalatora. Jeśli jest konieczność to ustaw włącznik w pozycji.
13 Instrukcja dla użytkownika Postępowanie przy nieprawidłowym działaniu 11 Komunikaty na wyświetlaczu Za wysoka temperatura powietrza usuwanego Kod błędu A-01 na wyświetlaczu numerycznym Wskazuje, że konieczne jest wyczyszczenie filtra powietrza (kod pokazuje się co trzy miesiące) Kiedy filtr zostanie wyczyszczony zresetuj pompę przełączając włącznik (8) w pozycję 0 i z powrotem w pozycję 1. Kod błędu A-03 na wyświetlaczu numerycznym Wyłącznik wysokiego lub niskiego ciśnienia wyłączył się w obiegu czynnika chłodniczego; patrz rozdział Resetowanie wyłączników ciśnienia. Wyłącznik wysokiego ciśnienia: Ustawienia w Wybór krzywej grzania i Przesunięcie krzywej grzania są za wysokie (można też sprawdzić w Kanał 6 i 7 na wyświetlaczu numerycznym). Patrz rozdział Temperatura pomieszczenia. Wyłącznik niskiego ciśnienia: Przepływ powietrza wentylacyjnego jest za mały lub niedobór czynnika chłodniczego. Po usunięciu przyczyny błędu zresetuj pompę przełączając włącznik (8) w pozycję 0 i z powrotem w pozycję 1. Dioda środkowa świeci się Rozmrażanie Kiedy na parowniku zbierze się lód, uruchomi się funkcja rozmrażania. Po tej operacji automatycznie uruchomi się sprężarka, jeśli jest zapotrzebowanie na ciepło. Częste rozmrażanie sygnalizuje, że system wentylacji jest zatkany lub filtr znacznie zabrudzony. Patrz: Konserwacja Czyszczenie filtra powietrza. Jeżeli temperatura powietrza usuwanego (Kanał 5) jest tylko nieco niższa od temperatury w pomieszczeniu w czasie pracy sprężarki, wskazuje to na prawdopodobny błąd w obiegu czynnika chłodniczego lub jego sterowania. Wezwij serwis. Jeśli sprężarka jest wyłączona, temperatura powietrza usuwanego będzie na poziomie temperatury powietrza w pomieszczeniu. Pomoc w starcie pompy obiegowej Śrubka odpowietrzająca Wyłącz pompę przestawiając włącznik (8) w pozycję 0. Górną pokrywę otwiera się przez pociągnięcie dolnej części do siebie. Wewnętrzna pokrywa jest zabezpieczona paskiem magnetyczny na dolnej krawędzi. Poluzuj śrubokrętem śrubkę odpowietrzenia, a następnie ją wykręć. Trzymaj ją przy sobie na wypadek, gdyby woda zaczęła mocno wyciekać. Włóż delikatnie śrubokręt do pompy, wyczuj jej wirnik i z wyczuciem obróć go. Wkręć śrubkę odpowietrzenia na miejsce. Włącz pompę ciepła (włącznik (8) na pozycję 1 ) i sprawdź czy pompa obiegowa pracuje. Normalnie pompa obiegowa powinna zacząć pracować równocześnie z włączeniem pompy, gdy włącznik przełączymy w pozycję 1. Jeśli tak się nie stanie, bądźmy przygotowani na pomoc w starcie pompy obiegowej za pomocą śrubokręta. Kod błędu A-011 na wyświetlaczu numerycznym Ten komunikat zostanie wyświetlony wtedy, gdy błędy A-01 i A-03 wystąpią jednocześnie.
14 12 Informacje ogólne dla instalatora Transport i składowanie musi być przewożony i składowany pionowo, w suchym miejscu. Ostrzeżenie Pompa ciepła zawiera wysoko palny środek chłodniczy. Należy zatem zachować szczególną ostrożność podczas przenoszenia, instalacji, obsługi, czyszczenia lub napraw, aby zminimalizować ryzyko wycieku. Ustawienie pompy ciepła należy ustawić tyłem do ściany zewnętrznej, najlepiej w pomieszczeniu roboczym, takim, w którym dźwięk pracy urządzenia nie będzie kłopotliwy. Jeżeli to nie będzie możliwe, należy unikać ustawienia pompy ciepła przy ścianie oddzielającej sypialnię lub inne pomieszczenia, w których hałas może być niepożądany. Jeżeli jednak i to będzie niemożliwe, to ścianę taką należy pokryć izolacją dźwiękoszczelną. UWAGA! Odległość pomiędzy ścianą a pompą ciepła powinna wynosić minimum 10 mm. Rurociągi należy rozprowadzić w taki sposób, aby nie przylegały do żadnej ściany wewnętrznej graniczącej z sypialnią lub pokojem do wypoczynku. posiada odpowietrznik umieszczony na górnej pokrywie blisko przedniej krawędzi, który powinien być łatwo dostępny po instalacji. Każda zmiana w ciśnieniu początkowym w naczyniu wzbiorczym wpływa na czynnik w instalacji grzewczej. Maksymalna pojemność instalacji grzewczej, nie uwzględniając pojemności wody grzewczej w kotle, powinna wynosić 217 litrów przy ciśnieniu 5 bar. Kontrola instalacji Obecnie obowiązujące przepisy wymagają przeprowadzenia próby ciśnieniowej instalacji przed jej uruchomieniem. Kontrola musi być udokumentowana i przeprowadzona przez wykwalifikowanego specjalistę. Powyższe wymogi mają zastosowanie do instalacji wyposażonych w zamknięte naczynie wzbiorcze. Jeżeli pompa ciepła lub naczynie wzbiorcze było wymieniane, należy ponownie przeprowadzić próbę ciśnieniową. Temperatury w Maksymalna pojemność instalacji grzewczej Lato Zima OTZ Temperatura zewnętrzna OTZ Obliczeniowa temperatura zewnętrzna Temperatura ciepłej wody w trybie Dodatkowa ciepła woda Temperatura ciepłej wody w trybie zwykłym Temperatura w buforze Naczynie wzbiorcze (85) ma pojemność 10 litrów i standardowo pracuje przy ciśnieniu 0,5 bar. W wyniku tego, maksymalna różnica wysokości H pomiędzy naczyniem wzbiorczym a najwyżej położonym grzejnikiem wynosi 5 metrów; patrz rysunek. Jeżeli ciśnienie początkowe w naczyniu wzbiorczym nie jest wystarczająco wysokie, może zostać podniesione przez wpompowanie powietrza przez zawór w naczyniu wzbiorczym. Wartość ciśnienia początkowego w naczyniu wzbiorczym powinna zostać wpisana do protokołu odbioru instalacji.
15 Użyj przycisku Kanał, aby uzyskać dostęp do kanałów na wyświetlaczu numerycznym w celu odczytania lub zmiany wymaganych wartości. Ważniejsze wartości / funkcje dostępne na poszczególnych kanałach: 1 Temperatura w kotle 2 Temperatura na zasilaniu układu grzewczego 3 Temperatura zewnętrzna 4 Temperatura parowania 5 Temperatura powietrza usuwanego 6 Krzywa grzania 7 Przesunięcie krzywej grzania 8 Temperatura ciepłej wody (na wysokości czujnika temperatury, powyżej jest zwykle wyższa) 9 Temperatura blokująca grzałkę elektryczną (temperatura zewnętrzna) 10 Żądana temperatura zasilania 11 Kanał serwisowy. Jeżeli na wyświetlaczu wyświetlana jest wartość 00 po następnym naciśnięciu Kanał wrócimy do kanału 1. Przyciskiem Tryb pracy można zmienić tę wartość na 01. Wtedy po naciśnięciu Kanał przejdziemy do kanału Różnica pomiędzy rzeczywistą temperaturą na zasilaniu a ustawioną. 13 Kanał nie aktywny. Wyświetlacz pokazuje Wyboru trybu pracy dokonuje się przyciskiem Tryb pracy : 01 Pompa obiegowa pracuje (system grzewczy), grzałka elektryczna pracuje 02 Pomp obiegowa pracuje (system grzewczy), grzałka elektryczna zablokowana 03 Pompa obiegowa nie pracuje (system grzewczy), grzałka elektryczna zablokowana Wciśnięcie Tryb pracy w trakcie wyświetlania się kanału 14 spowoduje zresetowanie czasu wyrównania ciśnienia w sprężarce. Powinno to odbywać się pod nadzorem wykwalifikowanego personelu z wiedzą z zakresu chłodnictwa. Zostanie również skasowane dwugodzinne opóźnienie uruchomienia 3 stopnia grzałki elektrycznej, które uaktywnia się, gdy włącznik jest w pozycji Pokazuje podłączone stopnie ogrzewania: 01 i 02: sprężarka 03 Sprężarka i 1 stopień grzałki elektrycznej (3kW) 04 Sprężarka i 2 stopień grzałki elektrycznej (6 kw) 05 i 06 Sprężarka i 3 stopień grzałki elektrycznej (9 kw) Wciśnięcie Tryb pracy uruchomi następny wyższy stopień, bez względu na pracujący program. 16 Kanał nie aktywny. Wyświetlacz pokazuje Tryb pracy regulujący wentylację, patrz Rozruch i regulacja- Ustawienia wentylacji. 00 Tryb zwykły, regulacja nieaktywna 01 Największa prędkość wentylatora, przepustnica powietrza zewn. zamknięta 02 Normalna prędkość wentylatora, przepustnica powietrza zewn. zamknięta 03 Największa prędkość wentylatora, przepustnica powietrza zewnętrznego otwarta Instrukcja dla instalatora Informacje ogólne dla instalatora 13 Opis kanałów 18 Kanał nie aktywny. Wyświetlacz pokazuje Pokazuje informacje dotyczące produkcji ogrzewania / ciepłej wody: 01 Zapotrzebowanie na ogrzewanie, brak zapotrzebowania na ciepłą wodę 02 Brak zapotrzebowania na ogrzewanie, zapotrzebowanie na ciepłą wodę 05 Temperatura w kotle osiągnęła wartość najwyższą dopuszczalną 06 Brak zapotrzebowania na ogrzewanie, brak zapotrzebowania na ciepłą wodę 07 Brak zapotrzebowania na ciepłą wodę, letni tryb pracy (grzałka elektryczna i pompa obiegowa zablokowane przyciskiem trybu pracy) 09 Zapotrzebowanie na ciepłą wodę, letni tryb pracy (grzałka elektryczna i pompa obiegowa zablokowane przyciskiem trybu pracy) 11 Okresowa produkcja ogrzewania 12 Okresowa produkcja ciepłej wody 20 Pokazuje ostatni odczyt temperatury w kotle (odczyty dokonywane są co 4 minuty) 21 Pokazuje stan połączeń sterujących po poprzedniej akcji dotyczącej włączania i wyłączania kolejnych stopni ogrzewania zgodnie z kanałem 15 (stan sprawdzany co 4 minuty) 00 Nie nastąpiła żadna akcja włączenia lub wyłączenia 01 Włączenie jednego stopnia 02 Wyłączenie jednego stopnia 04 Tryb ciepłej wody 05 Letni tryb ciepłej wody (grzałka elektryczna i pompa obiegowa zablokowane przyciskiem trybu pracy) 22 Pokazuje wybrany tryb pracy wentylacji (wybór trybu przyciskiem Wentylacja ): 01 Tryb zwykłej wentylacji 02 Tryb zwiększonej wydajności (tryb party) 23 Pokazuje czy jest aktywna korekcja Przesunięcie krzywej grzania zadana zewnętrznym regulatorem, patrz Połączenia elektryczne - Zdalne sterowanie pokojowe 00 Korekcja jest nieaktywna -3 Korekcja aktywna (Krzywa grzania obniżona o trzy stopnie) 24 Wybrana ilość dni w 1 okresie procesu osuszania 25 Wybrana wartość temperatury zasilania w 1 okresie procesu osuszania 26 Wybrana ilość dni w 2 okresie procesu osuszania 27 Wybrana wartość temperatury zasilania w 2 okresie procesu osuszania Sterownik powróci do wyświetlania kanałów 1-11 po około 4 godzinach lub po zmianie wartości na kanale 11 z 01 na 00.
16 14 Podłączenie do instalacji Informacje ogólne Rodzaje stosowanych rur i instalacje z nich wykonywane muszą spełniać wymogi aktualnie obowiązujących norm i wytycznych projektowych. Instalacja grzewcza powinna być zaprojektowana jako system niskoparametrowy. Przy obliczeniowej temperaturze zewnętrznej, maksymalna zalecana temperatura powinna wynosić 55 O C na zasilaniu i 45 O C na powrocie. Podczas pracy pompy obiegowej niedopuszczalne jest całkowite odcięcie zasilania obiegu grzewczego. Oznacza to, że w systemie grzewczym, gdzie zasilanie może zostać zatrzymane na skutek zamknięcia się zaworów termostatycznych, powinien być zastosowany bypass z zaworem w celu zabezpieczenia pompy obiegowej. Filtr należy zainstalować na przewodzie powrotnym z instalacji grzewczej. Całkowita pojemność wynosi 244 litrów, ze 189 litrami w podgrzewaczu wody i 55 litrów w części kotłowej. Maksymalne dopuszczalne ciśnienie w zbiorniku ciepłej wody wynosi 9 bar (0,9 MPa), natomiast w części kotłowej 2,5 bar (0,25 MPa). Tacka na skropliny z parownika oraz zawór bezpieczeństwa są podłączone do drenu, więc skapująca woda nie ma możliwości dokonania jakichkolwiek uszkodzeń. Opcje podłączenia Do pompy ciepła można podłączyć inne źródła ciepła, jednak będzie niezbędne do tego wyposażenie dodatkowe. Dokładne informacje uzyskasz w NIBE-BIAWAR Sp. z o.o. Podłączenie ciepłej wody Instalację wody użytkowej podłączamy do króćców (74) (ciepła woda) i (73) (zimna woda). W przypadku zastosowania w instalacji urządzenia wykorzystującego znaczne ilości ciepłej wody (np. wanna z bąbelkami), należy wyposażyć pompę ciepła w dodatkowy podgrzewacz wody z grzałką elektryczną. Pompa ciepła UWAGA! Instalację należy koniecznie przepłukać przed podłączeniem do niej pompy ciepła, aby żadne zanieczyszczenia nie uszkodziły elementów. Charakterystyka pompy obiegowej ZW Podgrzewacz wody / zbiornik akumulacyjny CW
17 Informacje ogólne przeznaczony jest do pracy w średniej wielkości domach, odzyskując ciepło z powietrza wentylacyjnego wywiewanego oraz zewnętrznego. Daje to większe oszczędności niż rozwiązanie z odzyskiem ciepła tylko z powietrza wywiewanego. W przypadku spadku temperatury powietrza zewnętrznego poniżej 5 O C, jego przepływ zostanie odcięty przez przepustnicę znajdującą się wewnątrz pompy ciepła i energia będzie odzyskiwana tylko z powietrza wywiewanego z pomieszczeń W większych domach do pompy ciepła podłączamy tylko kanały wentylacji wywiewnej z racji tego, że powietrze wywiewane akumuluje w sobie większe ilości ciepła utajonego. Przepływ powietrza podłącza się w ten sposób, żeby całe powietrze wentylacyjne wywiewane, za wyjątkiem powietrza z okapu kuchennego, przechodziło przez parownik (62) pompy ciepła. Najmniejszy przepływ powietrza wentylacyjnego zgodny z obecnymi standardami wynosi 0,35 l/s z 1 m 2 powierzchni budynku. Optymalny przepływ zapewniający dobrą pracę pompy ciepła nie może być mniejszy niż 120 m 3 /h (34 l/s). Przy przepływie powietrza wywiewanego większym niż 200 m 3 /h nie należy podłączać kanału powietrza zewnętrznego. W takim przypadku FIGHTER 600P będzie pracował jako pompa ciepła zasilana powietrzem wywiewanym. Gdy przepływ powietrza wywiewanego jest mniejszy niż 200 m 3 /h, do pompy ciepła powinien zostać podłączony kanał powietrza zewnętrznego z przepustnicą. Wtedy wentylator będzie pracował z maksymalną wydajnością czerpiąc powietrze wywiewane oraz zewnętrzne. Kiedy temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 5 O C wentylator automatycznie zwolni do zadanej wydajności a przepustnica wbudowana w pompę ciepła odcina dopływ powietrza zewnętrznego utrzymując wymagany przepływ powietrza wywiewanego. Pomieszczenie, w którym zainstalowana jest pompa ciepła powinno być wentylowane przepływem powietrza nie mniejszym niż 36 m 3 /h (10 l/s). Przez otwory wentylacyjne w obudowie pompa ciepła będzie zużywała około 5 m 3 /h (1,4 l/s) bezpośrednio z pomieszczenia, w którym jest zainstalowana. Sposób zmiany wydajności wentylatora jest opisany w rozdziale Połączenia elektryczne Ustawienie wydajności wentylatora. Patrz również Charakterystyka wentylatora. Numery krzywych odnoszą się do numerów wejść na listwie (22). Instalacja wywiewna Nie wolno podłączać odciągu bezpośrednio z nad okapu kuchennego do pompy ciepła. Instrukcja dla instalatora Podłączenie wentylacji 15 System kanałów Aby zapobiec transportowaniu hałasu z wentylatora do wywiewników w pomieszczeniach, dobrym rozwiązaniem może być zastosowanie tłumika w instalacji wywiewnej. Będzie to bardzo istotne w przypadku zastosowania wywiewników w sypialni. Ze względu na zastosowanie w pompie ciepła palnego czynnika chłodniczego - propanu (R290), system instalacji wywiewnej powinien zostać uziemiony. Wykonuje się to w ten sposób, że łączymy kablami elektrycznymi kanały powietrza wywiewanego, zewnętrznego i usuwanego, a następnie kable podłączamy do uziemienia znajdującego się na górnej pokrywie pompy ciepła. Podłączenia kanałów powinny zostać wykonane za pomocą elastycznych przewodów, w sposób umożliwiający ich łatwą wymianę. Przewody powietrza zewnętrznego i usuwanego powinny być zabezpieczone izolacją termiczną na całej ich długości. Należy również mieć na uwadze łatwość dostępu do tych przewodów w celu jego przeglądu. Należy upewnić się czy nie ma na tych przewodach żadnych redukcji w formie kryz, zwężonych kolan, itp., ponieważ może to obniżyć wydajność wentylacji. W celu wyeliminowania nieszczelności wszystkie połączenia na kanale powinny zostać zabezpieczone uszczelką i zaciśnięte. Jeżeli przepływ powietrza wywiewanego będzie na tyle duży, że nie będzie potrzeby podłączania kanału powietrza zewnętrznego, należy zaślepić króciec kanału powietrza zewnętrznego. Jeśli system wentylacji wywiewnej podłączymy do obu króćców, powietrza wywiewanego i powietrza zewnętrznego, należy odłączyć siłownik przepustnicy od zasilania elektrycznego. Końce kabli siłownika odłącza się z wejść (36,37 i 38) karty przekaźnikowej i izoluje. Po wciśnięciu pokrętła na siłowniku przepustnica może być otwierana ręcznie. Charakterystyka wentylatora Poniższy nomogram pokazuje możliwe wydajności wentylatora. UWAGA! Nie używać komina jako kanału powietrza usuwanego. Powietrze zasysane tylko przez króciec powietrza wywiewanego Powietrze zasysane przez króćce powietrza wywiewanego i zewnętrznego
18 16 Połączenia elektryczne Połączenie Całe wyposażenie elektryczne, za wyjątkiem czujnika temperatury zewnętrznej, zostało podłączone fabrycznie. Przed przeprowadzeniem testu na izolacyjność elektryczną budynku odłącz pompę od prądu. UWAGA! Włącznik (8) powinien pozostać w pozycji 0 aż do momentu napełnienia wodą kotła. W przeciwnym razie ogranicznik temperatury, termostat, sprężarka i grzałka elektryczna mogą zostać uszkodzone. Zasilanie pompy ciepła podłącza się do listwy przyłączeniowej (9). Do zasilania pompy ciepła niezbędny jest przydział mocy według warunków technicznych, a wszelkie prace związane z obsługą i podłączeniami instalacji elektrycznej wymagają nadzoru uprawnionego elektryka. Wejście do przyłączenia kabla jest przystosowane maksymalnie do średnicy 19 mm. Ogranicznik temperatury (6) odcina zasilanie grzałki elektrycznej, gdy temperatura wzrośnie do wartości pomiędzy 90 a 100 O C; resetuje się go ręcznie za pomocą przycisku znajdującego się na ograniczniku temperatury. UWAGA! Przed włączeniem pompy ciepła zresetuj ogranicznik temperatury, ponieważ mógł wyskoczyć podczas transportu. System automatycznego sterowania ogrzewaniem, pompa obiegowa (16) oraz okablowanie tych urządzeń jest wewnętrznie chronione miniaturowym zabezpieczeniem obwodu MCB (7). Resetowanie ogranicznika temperatury Ogranicznik temperatury ukryty jest za górną pokrywą przednią, patrz rysunek. Resetowania ogranicznika dokonuje się przez wciśnięcie umieszczonego na nim przycisku. Fabryczna moc znamionowa Grzałka elektryczna o mocy 9 kw umieszczona jest w części kotłowej pompy ciepła. Dostęp do przełączeń mocy wyjściowych uzyska się po otworzeniu panelu przedniego (patrz Obsługa Otwieranie skrzynki rozdzielczej ) i przełączeniu przewodów; opis w rozdziale Schemat elektryczny Zmiana mocy grzałki elektrycznej.. Ustawianie wydajności wentylatora Wydajność wentylacji wybiera się przez przełączenie białego przewodu wentylatora do wybranego wejścia na karcie listwie przyłączeniowej (22). Patrz Podłączenie wentylacji Charakterystyka wentylatora. Fabrycznie wentylator podłączony jest do wejścia (9). Gdy kanał powietrza zewnętrznego nie jest wykorzystywany biały przewód podłącza się do wejścia (10). Wejście Napięcie [V] biały (powietrze wywiewne) czarny (powietrze wywiewne i powietrze zewnętrzne) Podłączenie czujnika temperatury zewnętrznej Zewnętrzny czujnik temperatury należy zainstalować w zacienionym miejscu, na północnej lub północnozachodniej ścianie tak, aby nie był narażony na działanie promieniowania słonecznego. Czujnik należy podłączyć dwuprzewodowym kablem do wejść 7 i 8 listwy przyłączeniowej (14). Zabezpieczyć kabel czujnika przed wilgocią. Moc grzałki [kw] Maksymalny prąd Maks. prąd [A] 6,0 12,8 16 8,0 14,9 16 9,0 19,2 20 Bezpiecznik [A]
19 Połączenia elektryczne 17 Zdalne / pokojowe sterowanie Regulatora czasowy lub czujnik temperatury w pomieszczeniu możemy podłączyć (po usunięciu mostka ) do wejść (4) i (6) na listwie przyłączeniowej (14). Regulator lub czujnik musi mieć bezpotencjałowy styk otwierający obwód w momencie wymaganej niższej temperatury. Mikroprocesor pompy ciepła dokonuje korekcji ustawienia Przesunięcie krzywej grzania obniżając ją o trzy stopnie. Zewnętrzny wyłącznik zatrzymujący pracę pompy obiegowej może zostać podłączony (po usunięciu mostka ) do wejść (4) i (5) na listwie przyłączeniowej (14). Może to być, na przykład, termostat wyłączający pompę obiegową w przypadku, gdy zmierzona temperatura na zasilaniu jest za wysoka. Wyłącznik lub termostat musi mieć bezpotencjałowy styk otwierający obwód w momencie wymaganego wyłączenia pompy obiegowej. Wyłącznik zewnętrzny lub czujnik pokojowy Wyłącznik zewnętrzny lub termostat Sprężarka pompy ciepła może być zasilana z zewnątrz po uprzednim usunięciu mostków A i B z listwy przyłączeniowej (12). Oddzielne zasilanie (230 V~, 6A) podłącza się do wejść 3 i 4. UWAGA! W tym przypadku niektóre elementy układu elektrycznego mogą pozostawać pod napięciem, nawet wtedy, gdy włącznik (8) znajduje się w pozycji 0. Zewnętrzne zasilanie sprężarki Zewnętrzne sterowanie sprężarką Sprężarka pompy ciepła może być również sterowana zewnętrznym wyłącznikiem z bezpotencjałową funkcją włączania (230 V~, 6A) po uprzednim usunięciu mostka C z listwy przyłączeniowej (12). UWAGA! W tym przypadku niektóre elementy układu elektrycznego mogą pozostawać pod napięciem, nawet wtedy, gdy włącznik (8) znajduje się w pozycji 0. Zewnętrzne zasilanie grzałki elektrycznej Oddzielne zasilanie grzałki elektrycznej, niezależnie od zasilania pozostałych elementów pompy ciepła, można uzyskać po wykonaniu poniższych przełączeń na listwie przyłączeniowej (9): Usunąć mostki D i E. Kabel łączący poz. 9 karty przekaźnikowej z poz. N listwy przyłączeniowej (13) przełączyć z listwy (13) do poz. 1B na listwie przyłączeniowej (9). Grzałka elektryczna jest teraz zasilana przez listwę przyłączeniową (9), poz. N-L1-L2-L3, a pozostałe elementy (sprężarka, pompa obiegowa, wentylator i sterowanie) przez listwę (9), poz. 1A-1B. Pozostałe elementy Grzałka
20 18 Rozruch i regulacja Przygotowanie Sprawdzić czy włącznik (8) jest w położeniu 0. Sprawdzić czy zawory (44) i (50) są całkowicie otwarte oraz czy ogranicznik temperatury (6) nie zareagował (zresetować przez wciśnięcie przycisku). Napełnianie systemu grzewczego Usunąć górną pokrywę, aby możliwy był wgląd na manometr (42). Podłączyć przewód elastyczny do zaworu napełniającego (49) i napełnić kocioł (zbiornik wody instalacyjnej) i system grzewczy. Po chwili wskazówka na manometrze (42) wskaże wzrost ciśnienia. Kiedy ciśnienie osiągnie wartość 2,5 bar mieszanina powietrza i wody zacznie uwalniać się przez zawór bezpieczeństwa (52). Zamknąć zawór napełniający (49). Odpowietrzenie systemu grzewczego Odpowietrzyć zbiornik wody instalacyjnej przez zawór bezpieczeństwa (52), odpowietrzniki (17) i (59). Odpowietrzyć system grzewczy za pomocą zaworów odpowietrzających do momentu usunięcia całego powietrza z systemu. Sprawdzić czy w systemie jest prawidłowe ciśnienie. Rozruch Regulacja, układ grzewczy W początkowej fazie pracy pompy ciepła podgrzewana woda może uwalniać powietrze, dlatego może wystąpić konieczność przeprowadzenia odpowietrzenia instalacji. Jeżeli w pompie ciepła słychać bulgotanie, cały system powinien być dodatkowo odpowietrzony. UWAGA! Zawór bezpieczeństwa (52) działa również jako odpowietrzający zawór ręczny. Należy obsługiwać go ostrożnie, otwierając i zamykając go szybko. Gdy system jest stabilny (ciśnienie jest właściwe a powietrze usunięte), można ustawić system automatycznej kontroli grzania na żądane wartości. Patrz rozdział: Temperatura pomieszczenia Ustawienia automatycznego sterowania ogrzewaniem i Panel przedni. Odwodnienie, system grzewczy System grzewczy można odwodnić poprzez zawór odwadniający (51). Zawór ten znajduje się za dolną pokrywą przednią. Aby zdjąć pokrywę, należy odkręcić dwie śrubki na jej górnej krawędzi, a następnie uniesienie pokrywy do góry i pociągnięcie do siebie. Centralne sterowanie obciążeniem i czujnik obciążenia Stopnie mocy grzewczej grzałki elektrycznej mogą być odłączane przez przekaźnik centralnego sterowania obciążeniem lub czujnik obciążenia prądem. Urządzenia te podłączamy do listwy przyłączeniowej (14). W przypadku użycia obu tych urządzeń, podłączamy je równolegle. UWAGA! Wcześniej może zostać wykorzystana opcja osuszania podłogi, patrz Proces osuszania. Przełączyć włącznik (8) w pozycję. W tym trybie elektronika jest odłączona, dlatego wyświetlacz się nie świeci. Termostat (3) zadziała przy 71 O C. Gdy temperatura w pomieszczeniu wzrośnie powyżej 16 O C ustawić włącznik w pozycji 1. UWAGA! Wyświetlacz wciąż może nie świecić. Sprężarka włączy się z opóźnieniem nie większym niż 20 minutowym. Ustawić pokrętłem (35) wymaganą wydajność na pompie obiegowej (16). Patrz rozdział Podłączenie Charakterystyka pompy obiegowej. Upewnij się, że przełącznik nie znajduje się w pozycji pośredniej. Styk A B A i B (BV) czujnik obciążenia Odłączone stopnie mocy w momencie styku 5 i 6 (maks. moc elektryczna 6 kw przy podłączeniu standardowym) 4, 5 i 6 (maks. moc elektryczna 3 kw przy podłączeniu standardowym) 3, 4, 5 i 6 (moc elektryczna niedostępna)
21 Rozruch i regulacja 19 Proces osuszania Przy wykonywaniu wylewek betonowych przy ogrzewaniu podłogowym, bardzo ważne jest utrzymanie właściwej temperatury przez pewien okres czasu, w celu dokładnego wysuszenia posadzki. jest wyposażony w funkcję procesu osuszania posadzek do ogrzewania podłogowego. Proces może być prowadzony w dwóch okresach, dla których niezależnie od siebie można określić ilość dni i stałą wysokość temperatury na zasilaniu przypadające na poszczególny okres. Uaktywnić program osuszania przez wciśnięcie przycisku Tryb pracy, gdy włącznik (8) jest w pozycji 1. Ciągłe świecenie diody Dodatek i miganie diody Pompa obiegowa wskazuje, że tryb osuszania jest aktywny. Ustaw wymaganą ilość dni i temperaturę zasilania w dwóch okresach, zaczynając od Kanału 24. Aby zapobiec wyświetlaniu się Kanału 1, w Kanale 11 zmień wartość z 00 na 01. Wartości w Kanałach można zmieniać przyciskiem Wentylacja (podwyższenie wartości o jeden stopień) lub przyciskiem Dodatkowa ciepła woda (zmniejszenie wartości o jeden stopień). Na kanałach wyświetlą się następujące informacje: Kanał 24 ilość dni w okresie 1 (ustawienie podstawowe: 3 dni) Kanał 25 temperatura zasilania w okresie 1 Kanał 26 (ustawienie podstawowe: 25 O C) ilość dni w okresie 2 (ustawienie podstawowe: 1 dzień) Kanał 27 temperatura zasilania w okresie 2 (ustawienie podstawowe: 40 O C) Ilość dni w okresie możemy ustawić w zakresie 1-5, natomiast temperaturę od 15 O C do 50 O C. Kiedy proces osuszania dobiegnie końca, automatycznie wróci do normalnego trybu pracy. W przypadku odcięcia zasilania, np. przez przełączenie włącznika (8) w pozycję 0, proces osuszania zostaje wstrzymane a ustawione wartości wracają do ustawień podstawowych. Oznacza to, że musimy proces osuszania ustawić na nowo. UWAGA! Podczas procesu osuszania sprężarka nie pracuje. Ciepła woda użytkowa nie jest produkowana. Ustawienie wentylacji Kanał powietrza zewnętrznego nie podłączony: Upewnić się, że przewody elektryczne siłownika przepustnicy są odłączone, patrz Podłączenie wentylacji System kanałów. Przełączyć biały przewód wentylatora do wejścia 10 na listwie przyłączeniowej (22), patrz Połączenia elektryczne Ustawianie wydajności wentylatora. Uruchomić pompę ciepła. Upewnić się czy wszystkie nawiewniki są otwarte. Wyregulować przepływ powietrza na wywiewnikach lub przepustnicach na kanałach wywiewnych tak, aby uzyskać planowany przepływ powietrza. Kanał powietrza zewnętrznego podłączony: Uruchomić pompę ciepła i używając przycisku Wybór kanału przejść do Kanału 17. Kanał 17 będzie dostępny po zmianie wartości w Kanale 11 z 00 na 01, a następnie przez kolejne wciskanie Wybór kanału. Wcisnąć dwa razy przycisk Tryb pracy, aby zmienić wartość z 00 na 02. Przepustnica w pompie ciepła jest teraz zamknięta, a wentylator pracuje z wydajnością ustawioną na listwie przyłączeniowej (22). Upewnić się czy wszystkie nawiewniki są otwarte. Wyregulować przepływ powietrza na wywiewnikach lub przepustnicach na kanałach wywiewnych tak, aby uzyskać planowany przepływ powietrza. Wcisnąć raz przycisk Tryb pracy, aby zmienić wartość z 02 na 03. Przepustnica w pompie ciepła jest teraz otwarta, a wentylator pracuje z maksymalną wydajnością. Doregulować przepływ powietrza na wywiewnikach lub przepustnicach na kanałach wywiewnych tak, aby uzyskać taki sam przepływ powietrza jaki mieliśmy w poprzednim punkcie. Pomiar przepływu powietrza w trybie Party można uzyskać przez jeszcze jedno wciśnięcie Tryb pracy, wyświetli się wartość 01. Przepustnica w pompie ciepła jest teraz zamknięta, a wentylator pracuje z maksymalną wydajnością. Uzyskany przepływ powietrza wywiewanego jest taki, jaki zostanie osiągnięty po uaktywnieniu trybu Party. Ustawić przyciskiem Tryb pracy wartość 00 na wyświetlaczu, aby wrócił do normalnego trybu pracy (powrót automatyczny do normalnego trybu pracy następuje po około 4 godzinach). Sterownik powróci do wyświetlania kanałów 1 11 po około 4 godzinach lub zmianie wartości w kanale 11 z 01 na 00. Napełnianie podgrzewacza wody Podgrzewacz zostanie napełniony przez odkręcenie kurka z ciepłą wodą np. przy umywalce, a następnie pełne otwarcie zaworu napełniającego (46). Kiedy woda zacznie się wylewać do umywalki należy zamknąć kurek. Opróżnianie podgrzewacza wody Podgrzewacz wody opróżnia się za pomocą zaworu odwadniającego (51). Podłączyć wąż elastyczny ¾ do zaworu (51), drugi koniec włożyć do kratki ściekowej i zamknąć zawór napełniający (46). Otworzyć zawór odwadniający oraz odkręcić kurek ciepłej wody, aby wpuścić powietrze do instalacji. Jeśli to nie jest wystarczające, należy poluzować złączkę łączącą podgrzewacz ciepłej wody z instalacją.
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI FIGHTER 310P MOS PL FIGHTER 310P FIGHTER 310P
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI MOS PL 0324-1 611863 Spis treści 1 Dla użytkownika Informacje ogólne Krótka informacja o produkcie...2 Tabela ustawień...2 Działanie systemu Opis działania systemu...3
Bardziej szczegółowoLAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Bardziej szczegółowoPompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Bardziej szczegółowoPoradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i instalacji
Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Bardziej szczegółowo7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej
FUNKCJE AUTOMATYKI CENTRALI NAWIEWNO-WYWIEWNEJ GOLEM-D-1S-2X Z WYSOKOSPRAWNYM WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM RECYRKULACJĄ I NAGRZEWNICĄ WODNĄ PODŁĄCZONA DO WYMIENNIKA GRUNTOWEGO. Centrala będzie pracować wg zegara
Bardziej szczegółowoLAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania
Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL
Bardziej szczegółowoKanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury
NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoVICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA
VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoWYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ
H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Bardziej szczegółowoEuroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Bardziej szczegółowoinstrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok
Bardziej szczegółowoInstalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoZnaczenie przycisków na sterowniku przewodowym
2. Sterownik przewodowy Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA Wybierz prędkość wentylatora. PRZYCISK WYBORU TRYBU Wybierz tryb. PRZYCISK ANULOWANIA Anuluj WŁĄCZENIE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Bardziej szczegółowoPompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A
Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne
Bardziej szczegółowoProgramowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.
Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX
Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji
Bardziej szczegółowo6. Schematy technologiczne kotłowni
6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów
Bardziej szczegółowoOpis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Bardziej szczegółowo1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:
Bardziej szczegółowoPompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic
WWK 221 electronic Pompa ciepła WWK 221/301 electronic typu powietrze/woda służy do automatycznego podgrzewu wody użytkowej wykorzystując do tego energię zawartą w powietrzu wewnętrznym np. powietrze z
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoElektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool
Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,
Bardziej szczegółowoSeria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Bardziej szczegółowoPompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Bardziej szczegółowoLOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8
PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Bardziej szczegółowoPoradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoMONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Bardziej szczegółowoFabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C
INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Bardziej szczegółowoAKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL
Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienia symboli / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............3 1.1
Bardziej szczegółowoLAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF
LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura
Bardziej szczegółowoFUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU
FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 MONTAŻ CZUJNIKÓW CIŚNIENIA... 3 PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW IMPULSOWYCH...4 PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO... 5 NASTAWY CZUJNIKÓW CIŚNIENIA...
Bardziej szczegółowoVIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5
VIKERSØNN CRES manager Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. 1/5 1. EKRAN GŁÓWNY (T.bazowa CO oraz Gradient) od których Temperatura zadana CO jest zależna. UWAGA: Aby podnieść (lub obniżyć)
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoModuł zdalnego sterowania ECO
njgn Instrukcja instalacji i obsługi Moduł zdalnego sterowania ECO Moduł zdalnego sterowania dedykowany do schładzacza ewaporacyjnego AD14 Obsługuje podstawowe funkcje regulacyjne. Edycja:A Kod: D-LBR754
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoDeklaracja zgodności nr 99/2013
ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania
Bardziej szczegółowoSingle Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoBonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej
pl w la sn aw od a. I nst r ukcj aobsł ugi dyst r ybut or adowody Bonni e Dystrybutory Bonnie - informacje ogólne Wymiary urządzenia Bonnie CH - dystrybutor wody zimnej i gorącej Budowa Podłączenie do
Bardziej szczegółowoSL EC centrale nawiewne
EC CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie wełną mineralną
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT
NAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT 2 Zastosowanie Nagrzewnica serii KOT ma zwartą i mocną obudowę. Zaprojektowana jest jako nagrzewnica stacjonarna. Przewidziana jest do ogrzewania takich pomieszczeń jak:
Bardziej szczegółowoSTACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB
STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio
Bardziej szczegółowoAIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa
AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu SŁUPOWE
Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi
Bardziej szczegółowoPompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)
Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
Bardziej szczegółowoKV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Bardziej szczegółowoMikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoInstrukcja techniczna [ pl ]
Panel zdalnego sterowania Instrukcja techniczna [ pl ] Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Tel. (+370 1) 5015 Fax. (+370 1) 5017 office@salda.lt www.salda.lt Nr części: PRGPU081 Spis treści 1.
Bardziej szczegółowoUruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H
Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
Bardziej szczegółowo