Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
|
|
- Teodor Białek
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 - Notfall Polnisch Esperanto Muszę iść do szpitala. Mi bezonas iri al la hospitalo. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Źle się czuję. Mi sentas min malsana. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Pomocy! Nach sofortiger medizinischer Hilfe schreien Proszę wezwać karetkę! Einen Krankenwagen verlangen - Beim Arzt Polnisch Boli (mnie) tutaj. Zeigen, wo es schmerzt Mam tu wysypkę. Zeigen, wo man einen Ausschlag hat Mam gorączkę. Mitteilen, dass man Fieber hat Jestem przeziębiony/przeziębiona. Mitteilen, dass man eine Erkältung hat Mam kaszel. Mitteilen, dass man Husten hat Cały czas jestem zmęczony/zmęczona. Mitteilen, dass man in letzter Zeit immer müde war Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Helpu! Voku ambulancon! Esperanto Ĝi doloras ĉi tie. Mi havas erupcion tie. Mi havas febron. Mi havas malvarmumon. Mi havas tuson. Mi estas laca tutan tempon. Seite
2 Kręci mi się w głowie. Mitteilen, dass einem schwindelig ist Nie mam apetytu. Mitteilen, dass man sich nicht nach Essen fühlt Nie mogę spać. Mitteilen, dass man nachts nicht schlafen kann Mi sentas kapturnan. Mi ne havas neniun apetiton. Mi ne povas dormi dumnokte. Ukąsił mnie owad. Insekto mordis min. Vermuten, dass ein Insektenstich am Unwohlsein Schuld sein könnte To chyba przez ten upał. Mi kredas, ke estas la varmego. Vermuten, dass die Hitze am Unwohlsein Schuld sein könnte Chyba coś mi zaszkodziło. Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan. Vermuten, dass falsches Essen an deine Erkrankung Schuld ist Boli/Bolą mnie _[część ciała]_. Zeigen, wo es am Körper schmerzt Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_. Zeigen, welches man nicht bewegen kann...głowa......brzuch......ramię......noga... Mia _[korpoparto]_ doloras. Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_. kapo(n) stomako(n) brako(n) gambo(n) Seite
3 ...klatka piersiowa......serce......gardło......oko......plecy......stopa......ręka......ucho......jelita......ząb... Mam cukrzycę. Mitteilen, dass man Diabetes hat Mam astmę. Mitteilen, dass du Asthma hast Choruję na serce. Mitteilen, dass man eine Erkrankung am Herz hat brusto(n) kero(n) gorĝo(n) okulo(n) dorso(n) piedo(n) mano(n) orelo(n) internaĵo(n) dento(n) Mi havas diabeton. Mi havas astmon. Mi havas korokondiĉon. Seite
4 Jestem w ciąży. Mitteilen, dass man schwanger ist Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać? Nach der Dosierung der e fragen Mi estas graveda. Kiom ofte mi devus preni tion tage? Czy to jest zaraźliwe? Ĉu ĝi kontaĝas? Fragen, ob die Krankheit auf andere Menschen übertragen werden kann Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol? Fragen, ob du bestimmte Aktivitäten weiter ausführen kannst, obwohl du krank bist Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon? Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe. Deine Versicherungspapiere zeigen Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona. Erklären, dass du nicht versichert bist Jen miaj dokumentoj de asekuro. Mi ne havas sanasekuron. Potrzebuję zwolnienie lekarskie. Den Arzt nach einem Nachweis fragen, dass du krank bist Mi bezonas noton de malsano. Czuję się trochę lepiej. Sagen, dass sich deine Zustand leicht verbessert hat Mój stan się pogorszył. Sagen, dass sich dein Zusatnd verschlechtert hat Mój stan jest bez zmian. Sagen, dass sich dein Zustand nicht geändert hat - Apotheke Polnisch Poproszę. Ein bestimmtes Produkt kaufen wollen Mi sentas iom pli bone. Ĝi plimalbonigis. Ĝi estas la sama kiel antaŭe. Esperanto Mi ŝatus aĉeti. Seite
5 środki przeciwbólowe penicylina aspiryna insulina maść tabletki nasenne podpaski środek dezynfekujący plastry bandaże pigułki antykoncepcyjne prezerwatywy Weiteres Produkt krem przeciwsłoneczny Weiteres Produkt kontraŭdolorilojn penicilinon aspirinon insulinon ŝmiraĵon dormpilolojn sanitaran buŝtukon desinfektaĵon pansobendon pansaĵon kontraŭkoncipajn pilolojn kondomojn kontraŭsunan kremon - Allergien Seite
6 Polnisch Seite
7 Jestem uczulony/uczulona na. Über deine Allergien informieren pyłki Allergie sierść zwierząt Tierallergie użądlenie pszczoły/użądlenie osy Insektenallergie roztocze Allergie pleśń Allergie lateks Allergie penicylina enallergie orzechy/orzechy ziemne nasiona sezamu/pestki słonecznika jaja owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki Esperanto Mi estas alergia al. poleno animala haro abelopikiloj/vespopikoj polvaj leptoj ŝimo latekso penicilino nuksoj/arakidoj sezamosemoj/sunfloroj ovo mariskoj/fiŝo/salikokoj Seite
8 Powered by TCPDF ( Reisen mąka/pszenica mleko/laktoza/nabiał gluten soja rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza grzyby owoce/kiwi/kokos imbir/cynamon/kolendra szczypiorek/cebula/czosnek alkohol faruno/greno lakto/laktozo/laktejo gluteno sojo leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo fungoj fruktoj/kivo/kokoso zingibro/cinamo/koriandro cebolletoj/cepoj/ajlo alkoholo Seite
Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Mi bezonas iri al la hospitalo. Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mi sentas min malsana. Źle się czuję. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Um unverzügliche
Bardziej szczegółowoReizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Mi bezonas iri al la hospitalo. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Mi sentas min malsana. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Om ogenblikkelijke medische
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Minun tarvitsee päästä sairaalaan Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Voin pahoin. Źle się czuję. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Um unverzügliche
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Jag måste fara till sjukhuset. Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Jag mår illa. Źle się czuję. Jag måste till en doktor med en gång! Um unverzügliche
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala. Źle się czuję.
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala koreański Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Pomocy! Wezwanie
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Trebuie să merg la spital. Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mă simt rău. Źle się czuję. Trebuie să merg la un doctor urgent! Um unverzügliche medizinische
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Mi bezonas iri al la hospitalo. Prośba o zabranie do szpitala Mi sentas min malsana. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Jeg føler mig dårlig. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Prośba o
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Je dois me rendre à l'hôpital. Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Je me sens malade. Źle się czuję. Je dois voir un médecin immédiatement! Um unverzügliche
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. niemiecki Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Je dois me rendre à l'hôpital. Prośba o zabranie do szpitala Je me sens malade. Mi bezonas iri al la hospitalo. Mi sentas min malsana. Je dois voir un médecin immédiatement! Prośba o szybkie
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss. Tôi cảm thấy không được khỏe
- Notfall Cho tôi đi bệnh viện. Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Tôi cảm thấy không được khỏe Źle się czuję. Làm ơn cho tôi gặp bác sĩ gấp! Um unverzügliche
Bardziej szczegółowoTravel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital. Źle się czuję.
- Emergency Polish Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital Hindi Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Asking for immediate medical care Pomocy! Shouting for immediate medical
Bardziej szczegółowoReizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Muszę iść do szpitala. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Źle się czuję. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. fiński Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. niderlandzki Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. duński Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Jeg føler mig dårlig. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Jag måste fara till sjukhuset. Prośba o zabranie do szpitala Jag mår illa. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Jag måste till en doktor med en gång! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. angielski I need to go to the hospital. I feel sick. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. rumuński Trebuie să merg la spital. Mă simt rău. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. szwedzki Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. portugalski Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. hiszpański Necesito ir al hospital. Me siento mal. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Potřebuji do nemocnice. Prośba o zabranie do szpitala Je mi špatně. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Musím okamžitě navštívit lékaře! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. węgierski A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ich muss in ein Krankhaus. Prośba o zabranie do szpitala. Mir ist übel.
- Nagły wypadek Ich muss in ein Krankhaus. Prośba o zabranie do szpitala Mir ist übel. Ich muss sofort zu einem Arzt. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Hilfe! Wezwanie natychmiastowej pomocy
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. turecki Hastaneye gitmem lazım. Hastayım. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. francuski Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Je dois voir un
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. włoski Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoTravel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care
- Emergency Polish Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital Źle się czuję. English I need to go to the hospital. I feel sick. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Asking for immediate
Bardziej szczegółowoMatkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Puola Muszę iść do szpitala. Pyyntö sairaalaan pääsystä Źle się czuję. Saksa Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Välitön avun tarve ja sen pyytäminen
Bardziej szczegółowoTravel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care
- Emergency I need to go to the hospital. Asking to be brought to the hospital I feel sick. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. I need to see a doctor immediately! Asking for immediate medical care Help!
Bardziej szczegółowoCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Ich muss in ein Krankhaus. Muszę iść do szpitala. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mir ist übel. Źle się czuję. Ich muss sofort zu einem Arzt. Žádost o okamžitou
Bardziej szczegółowoReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt
- Notfall Russisch Polnisch Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Muszę iść do szpitala. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Мне плохо. (Mne ploho.) Źle się czuję. Мне срочно
Bardziej szczegółowoTravel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care
- Emergency Polish Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital Źle się czuję. Dutch Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Asking for immediate
Bardziej szczegółowoSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Lehçe Muszę iść do szpitala. Hastaneye götürülmek isteme Źle się czuję. Travel_Health_Emergency_2_desc Proszę natychmiast wezwać lekarza! Acil tıbbi müdahale isteme Pomocy! Acil tıbbi ilgi
Bardziej szczegółowoViajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato
- Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico
Bardziej szczegółowoReizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval I need to go to the hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet I feel sick. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. I need to see a doctor immediately! Om ogenblikkelijke medische hulp
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Ich muss in ein Krankhaus. Prośba o zabranie do szpitala Mir ist übel. I need to go to the hospital. I feel sick. Ich muss sofort zu einem Arzt. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Bardziej szczegółowoVoyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.
- Urgences Je dois me rendre à l'hôpital. Demander à être amené à l'hôpital Je me sens malade. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Je dois voir un médecin immédiatement! Demander une assistance médicale
Bardziej szczegółowoSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Lehçe Muszę iść do szpitala. Hastaneye götürülmek isteme Źle się czuję. Travel_Health_Emergency_2_desc Proszę natychmiast wezwać lekarza! Acil tıbbi müdahale isteme Pomocy! Acil tıbbi ilgi
Bardziej szczegółowoViajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato
- Emergência Polonês Muszę iść do szpitala. Pedindo para ser levado para um hospital Źle się czuję. Inglês I need to go to the hospital. I feel sick. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Pedindo por socorro
Bardziej szczegółowoViaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Polacco Muszę iść do szpitala. Chiedere di essere portati in ospedale Źle się czuję. Finlandese Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Chiedere cure
Bardziej szczegółowoVoyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.
- Urgences Necesito ir al hospital. Demander à être amené à l'hôpital Me siento mal. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Demander une assistance médicale Ayuda!
Bardziej szczegółowoViajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Para pedir ayuda médica de emergencia.
- Emergencia Necesito ir al hospital. Para pedir que te lleven al hospital. Me siento mal. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Para pedir ayuda médica de emergencia.
Bardziej szczegółowoViaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere cure mediche immediate Aiuto!
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych
Bardziej szczegółowoReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
Bardziej szczegółowoReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Eine Reservierung machen Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Nach einem Tisch fragen Czy można
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land
Bardziej szczegółowoPodróże Jedzenie poza domem
- Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Bardziej szczegółowoŻycie za granicą Bank
- Ogólne Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Opłaty za podejmowanie gotówki Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Kio estas la kotizoj se mi uzas eksteran monaŭtomaton?
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala
- Nagły wypadek Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala Jeg føler mig dårlig. Jeg er nødt til at se en læge med det samme! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Bardziej szczegółowoPodróże Jedzenie poza domem
- Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.
- Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Help! Wezwanie natychmiastowej
Bardziej szczegółowoPropozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule
Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Lektion 11 Kannst du mir bitte helfen? I. Ich kann das nicht! ABI SPRECHEN 1 (rozmowa z odgrywaniem roli)
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie
Bardziej szczegółowoSprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?
Wie heißt du? Ich heiße Anna. Nett dich kennen zu lernen. Ich freue mich auch. Wer bist du? Ich bin Anna. Woher kommst du? Ich komme aus Polen. Wo wohnst du? Ich wohne in Szczecin. Wo liegt Szczecin? Szczecin
Bardziej szczegółowoAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Bonvolu helpi min. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Bonvolu helpi min. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Jag måste fara till sjukhuset. Prośba o zabranie do szpitala Jag mår illa. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Jag måste till en doktor med en gång! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoGórnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice
Bardziej szczegółowo
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Necesito ir al hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me siento mal. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki
Bardziej szczegółowoResa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Je dois me rendre à l'hôpital. Be om att bli förd till sjukhuset Je me sens malade. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Je dois voir un médecin immédiatement! Be om omedelbar medicinsk
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Je dois me rendre à l'hôpital. Prośba o zabranie do szpitala Je me sens malade. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Je dois voir un médecin immédiatement! Prośba o szybkie zorganizowanie
Bardziej szczegółowoAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Bardziej szczegółowoSprawdź swoje kompetencje językowe
Sprawdź swoje kompetencje językowe 1. Jaki to rok? Napisz cyframi. 2pkt achtzehnhundertzweiundneunzig zweitausendfünfzehn 2. Wybierz prawidłową odpowiedź. 5pkt Er (wohnt - schreibt - kommt) in Berlin.
Bardziej szczegółowoSCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine
SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine 1. Autor: Anna Jagiełło 2. Grupa docelowa: I klasa ZSZ 3. Liczba godzin: 2h 4. Temat zajęć: Was fehlt dir? choroby
Bardziej szczegółowoReisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Gdzie znajdę?... ein Zimmer zu vermieten?... pokój do wynajęcia? Art der... ein Hostel?... hostel? Art der... ein Hotel?... hotel? Art der... eine Frühstückspension?...
Bardziej szczegółowoOdc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy
Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,
Bardziej szczegółowododatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche
Bardziej szczegółowoLekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji
Lekcja 6 Zdania z poprzedniej lekcji Słówko Bitte (proszę) może się pojawić na początku, w środku, bądź też na końcu zdania!(jak w pokazano w 1. zdaniu) 1. Schreiben Sie das bitte! /Bitte schreiben Sie
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie Englisch? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Sprechen
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Sprechen Sie Englisch? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Sprechen
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Können Sie mir bitte helfen?
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Können Sie mir bitte helfen? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje
Bardziej szczegółowoCzasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben
W języku niemieckim istnieje duża grupa czasowników wymagających dopełnienia w odpowiednim przypadku lub użycia odpowiedniego przyimka. Szczęśliwie większość takich czasowników pokrywa się z językiem polskim,
Bardziej szczegółowoMirosława Czerwińska
www.awans.net Publikacje nauczycieli Mirosława Czerwińska Test z języka niemieckiego dla klasy V szkoły podstawowej Praca opublikowana w Internetowym Serwisie Oświatowym Awans.net Test z języka niemieckiego,
Bardziej szczegółowoArkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.
Układ graficzny CKE 2010 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
Bardziej szczegółowoPropozycja lekcji powtórzeniowej z j. niemieckiego prowadzonej z wykorzystaniem metody Lernen an Stationen
Propozycja lekcji powtórzeniowej z j. niemieckiego prowadzonej z wykorzystaniem metody Lernen an Stationen Poziom- klasa I liceum Temat: Wiederholungsübungen zum Thema Körperteile-Gesundheit-Arzt Cel lekcji:
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
Bardziej szczegółowoarbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer
www.niemiecki.co arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch(das), die Bücher danken für Hallo! Haus(das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer Lehrerin (die), die Lehrerinnen Mutter (die), die Mütter
Bardziej szczegółowo1-1 Hilfe schütze mich! In Europa und auf der ganzen Welt sterben Tier- und Pflanzenarten aus. Welche möchtet Ihr beschützen?
E U R O P A - U N I O N Landesverband Rheinland-Pfalz 62. EUROPÄISCHER WETTBEWERB 2015 Preisträgerliste Region Jelenia Góra Modul 1 Altersgruppe bis 9 Jahre 1. bis 4. Klasse 1-1 Hilfe schütze mich! In
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Devo andare in ospedale. Prośba o zabranie do szpitala Non mi sento bene. Ich muss in ein Krankhaus. Mir ist übel. Ho bisogno di un dottore subito! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki
Bardziej szczegółowoiść, chodzić dokąd, gdzie
www.niemiecki.co Arbeit (die), die Arbeiten dir; mit dir; zu dir es gibt essen, er isst; zu Mittag essen geben, er gibt gehen mir; mit mir; zu mir Mittag (der); der Vormittag; der Nachmittag Park (der),
Bardziej szczegółowoDas ist mein Bruder.Wer ist? Meine Schwester spricht Deutsch. Wer spricht? Wir mögen Mathematik. Was mögt? Meine Muttersprache ist Deutsch. Was ist?
www.niemiecki.co aber Bruder(der), die Brüder Ball (der), die Bälle euer Familie (die), die Familien Fuß (der), die Füße Fußball (der), die Fußbälle groß hundert lieben Mathematik (die) mögen, er mag Million
Bardziej szczegółowoPRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś
Bardziej szczegółowoPodróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. A kórházba kell mennem. Prośba o zabranie do szpitala
- Nagły wypadek A kórházba kell mennem. Prośba o zabranie do szpitala Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Bardziej szczegółowoCentralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Bardziej szczegółowoPrzykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)
Rozmowa wstępna Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna ¹ 2 minuty Guten Tag./Guten Morgen. Mein Name ist, und das ist meine Kollegin/mein Kollege.
Bardziej szczegółowohttp://bip.umtychy.pl/index.php?action=pobierzplik&id=36195
Ą ć ż Ę Ę Ś Ą ż Ę Ś Ą Ą ż Ą Ą Ą Ń Ó Ś ć ż Ó Ś Ś Ę http://bip.umtychy.pl/index.php?action=pobierzplik&id=36195 ż Ą Ó ż Ą Ś Ą Ę Ó Ś Ą Ą Ń ż Ę Ą Ą ż ż Ą Ś ć Ó Ó Ó Ó Ó Ę Ę Ą ć Ó Ó Ó Ź Ń ć ć Ą ć Ń Ń ż Ę ż
Bardziej szczegółowoW języku niemieckim czasowniki modalne występują najczęściej z drugim czasownikiem, choć mogą też występować jako formy samodzielne w zdaniu.
Czasowniki modalne (posiłkowe) (Modalverben) W języku niemieckim czasowniki modalne występują najczęściej z drugim czasownikiem, choć mogą też występować jako formy samodzielne w zdaniu. Przykłady: Peter
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje
Bardziej szczegółowoJęzyk niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY
Poziom podstawowy Język niemiecki Język niemiecki. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 5. R F 1.1. Arthus-Bertrand
Bardziej szczegółowoReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Eine Reservierung machen Cho tôi một bàn _[số người]_. Nach einem Tisch fragen Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Fragen, ob
Bardziej szczegółowoLekcja 19: Halo! Pogotowie? Potrzebuję pomocy! Umówię Panią do lekarza, wzywanie pogotowia.
Lekcja 19: Halo! Pogotowie? Potrzebuję pomocy! Umówię Panią do lekarza, wzywanie pogotowia. CYKL LEKCJI :ŚWIADOMA OPIEKUNKA BEZPIECZNY PODOPIECZNY Hallo Bartek! [halo Bartek] Witaj Bartku! Hallo Karolina!
Bardziej szczegółowoFOLGE 7 Die erste Einladung (Pierwsze zaproszenie)
FOLGE 7 Die erste Einladung (Pierwsze zaproszenie) SCENE 1 STAIRWELL. KALINA AND JERZY WALK UP THE STAIRS. I? Powiedziałaś tak? Nie słyszałeś, co mówiłam? No nie, zasnąłem Du schläfst ja viel in der Schule.
Bardziej szczegółowo