Spis treści. Zaczynamy 5. Funkcje i ustawienia 21

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Spis treści. Zaczynamy 5. Funkcje i ustawienia 21"

Transkrypt

1 Spis treści Zaczynamy 5 Przygotowanie telefonu do pracy 6 Włączanie i wyłączanie telefonu 11 Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy 13 Inicjowanie i odbieranie połączeń 16 Podczas połączenia Telefon Ericsson R320s Wydanie drugie (grudzień 1999) Niniejsza Instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Ericsson Mobile Communications AB, bez jakichkolwiek gwarancji. Ulepszenia i zmiany w niniejszej Instrukcji obsługi, wynikające z błędów literowych lub merytorycznych oraz ulepszenia programów i/lub wyposażenia, mogą być wprowadzane przez firmę Ericsson Mobile Communications AB w dowolnej chwili bez powiadomienia użytkowników. Zmiany tego typu zostaną jednak uwzględnione w nowych wydaniach niniejszej Instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ericsson Mobile Communications AB, 1999 Numer publikacji: PL/LZT R2A INNOVATRON PATENTS Funkcje i ustawienia 21 Funkcje telefonu R Korzystanie z systemu menu 25 Własny spis telefonów 32 Korzystanie z Listy połączeń 43 Usługa Poczty Głosowej 46 Ustawienia własne 48 Wysyłanie i odbieranie wiadomości tekstowych (SMS) 59 Komunikacja przez wbudowany modem 71 Wysyłanie i odbieranie faksów, danych i wiadomości 77 Wymienianie się wizytówkami elektronicznymi 81 Przekierowanie połączeń przychodzących 84 Zabezpieczenie telefonu i abonamentu 87 Jednoczesna obsługa kilku połączeń 97 Ustawianie preferencji sieci 103 Wyświetlanie czasu i kosztu połączenia 107 Wykorzystanie dwóch linii 110 Korzystanie z przeglądarki WAP 112 Kalendarz 125 Notatki głosowe 132 Sterowanie głosem 136 Pamięć kodów 140 Połączenia opłacane kartą telefoniczną 144 Dodatki 147 Koncepcja profilów 152 Akcesoria 155 Usługi online 164

2 Informacje dodatkowe 169 Klawisze dostępu 170 Rozwiązywanie problemów 173 Ericsson Mobile Internet 175 Instrukcja obsługi w wersji online 176 Dane techniczne 177 Słowniczek 178 Jak bezpiecznie i efektywnie korzystać z telefonu 183 Gwarancja 190 Deklaracja zgodności 193 Indeks 195

3 Uwagi! Niektóre z usług opisanych w tej instrukcji obsługi nie są obsługiwane przez wszystkie sieci. Dotyczy to również międzynarodowego numeru alarmowego GSM (112). Należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą sieci, jeżeli ma się wątpliwości, czy można korzystać z określonej usługi, czy nie. Uwaga! Należy przeczytać rozdziały Jak bezpieczenie i efektywnie korzystać z telefonu i Gwarancja przed użyciem telefonu komórkowego. WAP, W@P i WAP Forum są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy WAP Forum, LTD. zarejestrowanej w Wielkiej Brytanii. Symbol na naszych produktach oznacza, że dany produkt został poddany certyfikacji na zgodność z dyrektywą dotyczącą kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 89/336/EEC, dyrektywą telekomunikacyjną 91/263/EEC i dyrektywą 73/23/EEC w wypadku urządzeń zasilanych niskim napięciem. Produkt jest także zgodny z wymaganiami następujących standardów: Standard współpracy telefonów komórkowych i akcesoriów: Standard ETS EMC dla europejskiej telekomunikacji komórkowej. Standard akcesoriów działających bez bezpośredniego połączenia z telefonem komórkowym: Standard zgodności elektromagnetycznej EN i EN 50082, standard emisyjny Generic Emission Standard i standard Generic Immunity Standard.

4

5 Zaczynamy Przygotowanie telefonu do pracy 6 Włączanie i wyłączanie telefonu 11 Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy 13 Inicjowanie i odbieranie połączeń 16 Podczas połączenia... 19

6 Przygotowanie telefonu do pracy Budowa telefonu Przód Klawisz głośności Antena Lampka sygnalizacyjna Słuchawka Wyświetlacz Port podczerwieni Klawisz notatki głosowej Klawiatura Włącznik zasilania Klawisze nawigacyjne Mikrofon Tył Złącze zewnętrznej anteny Przycisk zwalniania baterii Uchwyt na klips Bateria Złącze zestawu słuchawkowego Złącze ładowarki 6 Przygotowanie telefonu do pracy

7 Czynności wstępne Aby skorzystać z telefonu, należy wykonać następujące czynności: włożyć kartę SIM podłączyć baterię do telefonu naładować baterię Karta SIM Po zarejestrowaniu się jako abonent u operatora sieci użytkownik otrzymuje kartę SIM (Subscriber Identity Module). Karta SIM zawiera mikroukład scalony, w którym jest zapisany m.in. numer telefonu użytkownika, usługi objęte abonamentem oraz własny spis telefonów. Karty SIM są produkowane w dwóch rozmiarach. Pierwszy odpowiada rozmiarom karty kredytowej, a drugi jest mniejszy. W opisywanym telefonie stosuje się mniejsze karty. Wiele kart SIM o rozmiarach karty kredytowej zawiera mniejszą kartę z perforacją po bokach, co pozwala ją łatwo wyjąć. Przed użyciem telefonu należy umieścić wnimkartę SIM w sposób pokazany poniżej. Wkładanie i wyjmowanie karty SIM 1. Wyjąć baterię,jeżeli jest zainstalowana w telefonie. Wsunąć kartę SIM do szczeliny karty SIM, powyżej srebrnych uchwytów. Złote złącza powinny być skierowane do dołu, a obcięty róg karty SIM musi być zprawejstrony. 2. Unieść krawędź karty SIM i wysunąć kartę. Kod PIN Większość kart SIM ma przypisany kod zabezpieczeń lub kod PIN (Personal Identity Number), który umożliwia uzyskanie dostępu do sieci. Przy każdym włączeniu telefonu wyświetlana jest prośba o wprowadzenie własnego kodu PIN. Kod PIN jest jedną z informacji dostarczanych przez operatora. Niektórzy operatorzy udostępniają usługi wymagające podania drugiego kodu PIN, czyli kodu PIN2. Przygotowanietelefonudopracy 7

8 Należy chronić kod PIN, ponieważ stanowi on zabezpieczenie przed korzystaniem z abonamentu przez osoby niepowołane. Jeżelitrzy razyz rzędu zostanie podany nieprawidłowy kod PIN, to karta SIM zostanie zablokowana. W takim wypadku można ją odblokować za pomocą kodu PUK (Personal Unblocking Key) udostępnianego przez operatora. Bateria Telefon R320 jest wyposażony w baterię litową. W momencie zakupu bateria nie jest naładowana, ale może zawierać ilość energii umożliwiającą włączenie telefonu. Uwaga! Zaleca się ładowanie baterii przez około trzy godziny przed pierwszym użyciem telefonu. Podłączanie baterii do telefonu Umieścić baterię z tyłu telefonu i docisnąć ją, aż usłyszy się kliknięcie. Kiedy ładować baterię Baterię litową dołączoną do telefonu można ładować w dowolnym momencie, bez wpływu na jej wydajność.można nawet ładować baterię, gdy telefon jest wyłączony. Następujące sygnały przypominają, że zbliża się moment, gdy trzeba naładować baterię lub zastąpić ją inną naładowaną baterią: włączany jest sygnał budzika (krótki sygnał) i na wyświetlaczu pojawia się komunikat Uwaga! Bateria rozładowana. lampka u góry telefonu zaczyna migać na czerwono. 8 Przygotowanie telefonu do pracy

9 W wypadku korzystania z baterii zatwierdzonej przez firmę Ericsson, można sprawdzić pozostały czas rozmowy i czas oczekiwania w trybie gotowości korzystając zmenustan. Wtymcelunależy przesunąć klawisz głośności w górę lub w dół w trybie gotowości. Całkowity pozostały czas rozmowy i oczekiwania w trybie gotowości jest zależny od typu używanej baterii i przebywania w zasięgu sieci. Trzeba zauważyć, że widocznena wyświetlaczu czasy należy traktować jako przybliżone, w rzeczywistości mogą być krótsze o około 20%. Uwaga! Wtyczka sieciowa może mieć różny kształt w zależności o standardu gniazdek sieciowych w danym kraju. Nie należy podłączać jej do innego urządzenia niż Ładowarka podróżna CTR-10 firmy Ericsson. Podczas wkładania do gniazdka sieciowego wtyczka nie może być odłączona od ładowarki. Ładowanie baterii 1. Upewnić, że bateria jest podłączona do telefonu. 2. Podłączyć ładowarkę do sieci. 3. Podłączyć ładowarkę do telefonu w sposób przedstawiony na rysunku. Błyskawica na wtyczce powinna być skierowana do góry. Uwaga! Wtyczka sieciowa może mieć różny kształt w zależności o standardu gniazdek sieciowych w danym kraju. Nie należy podłączać jej do innego urządzenia niż Ładowarka podróżna CTR-10 firmy Ericsson. Podczas wkładania do gniazdka sieciowego wtyczka nie może być odłączona od ładowarki. Przygotowanietelefonudopracy 9

10 O ładowaniu baterii informują następujące sygnały: pulsuje bez przerwy wskaźnik baterii na wyświetlaczu lampka u góry telefonu świeci się ciągłym czerwonym światłem (lub światłem zielonym, jeżeli telefon jest włączony) na wyświetlaczu jest widoczny komunikat Ładowanie optymalne (w wypadku korzystania z baterii zatwierdzonej przez firmę Ericsson) Uwaga! W wypadku ładowania baterii, która jest rozładowana lub nie była używana przez dłuższy czas, komunikat informujący o ładowaniu może być wyświetlony dopiero po pewnym czasie. Dopiero wówczas można telefon włączyć iużywać. Po całkowitym naładowaniu baterii wskaźnik baterii na wyświetlaczu będzie wypełniony, a lampka u góry telefonu będzie świecić ciągle na zielono. Porada! W czasie ładowania baterii można używać telefonu. Powoduje to jednak przedłużenie czasu ładowania. W wypadku korzystania z baterii zatwierdzonych przez firmę Ericsson, zawsze po rozpoczęciu ładowania baterii wyświetlany jest komunikat Ładowanie optymalne. Zalecamy korzystanie tylko z baterii zatwierdzonych przez firmę Ericsson w celu uzyskania jak najlepszych wyników czasu ładowania, długości rozmów i trybu gotowości przez dłuższy okres użytkowania telefonu. Uwaga! Baterie, które nie zostały zatwierdzone przez firmę Ericsson, są ładowane powoli, aby zachować bezpieczeństwo. W takim wypadku podczas procesu ładowania na wyświetlaczu widoczny jest komunikat Obca bateria - Wolne ładow.. Odłączanie ładowarki Przesunąć do góry wtyczkę podłączoną do telefonu, aby wyjąć ją w sposób przedstawiony na rysunku. Wyjmowanie baterii 1. Przesunąć przycisk do góry. 2. Wyjąć baterię z telefonu. 10 Przygotowanie telefonu do pracy

11 Włączanie i wyłączanie telefonu Włączanie telefonu Nacisnąć i przytrzymać klawisz NO,aż do usłyszenia dźwięku. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat Wpisz kod PIN: Niektóre karty SIM są chronione kodem PIN. Jeżeli po włączeniu telefonu na wyświetlaczu pojawi się napis Wpisz kod PIN:, tonależy wykonać następujące czynności: 1. Wprowadzić kod PIN. Jeżeli przy wpisywaniu kodu PIN popełni się pomyłkę, tomożna usunąć nieprawidłową cyfrę naciskając klawiszc. 2. Nacisnąć klawisz YES. Uwaga! Jeżeli trzy razy z rzędu zostanie wpisany nieprawidłowy kod PIN, to karta SIM zostanie zablokowana. Można ją odblokować za pomocą kodu PUK. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w podrozdziale Blokada karty SIM na stronie 87. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat Telefon zablok., należy wprowadzić kod blokowania telefonu (zobacz podrozdział Blokada telefonu na stronie 89). Wyszukiwanie sieci Po włączeniu telefonu (i wprowadzeniu kodu PIN) na wyświetlaczu pojawia się logo firmy Ericsson i telefon rozpoczyna wyszukiwanie sieci. Po znalezieniu sieci rozlega się trzykrotne piknięcie. Lampka u góry telefonu miga na zielono co sekundę, anawyświetlaczu pojawia się nazwa operatora sieci (najczęściej jest to skrót). Jest to tzw. tryb gotowości. W tym trybie można łączyć się i odbierać połączenia. Uwaga! Jeżeli nie można włączyć trybu gotowości, należy zapoznać się z podrozdziałem Komunikaty o błędach na stronie 173. Włączanie i wyłączanie telefonu 11

12 Ustawienia początkowe Po włączeniu telefonu po raz pierwszy często wybiera się język wyświetleń i typ sygnału dzwonienia oraz ustawia się zegar. Więcej informacji na temat tych i innych ustawień podano w rozdziale Ustawienia własne na stronie 48. Język wyświetlania Większość nowoczesnych kart SIM automatycznie wyświetla komunikaty na wyświetlaczu w języku używanym w kraju, w którym zakupiono daną kartę SIM (Automatyczne). Jeżeli karta nie ustawia języka, to domyślnym językiem jest Angielski. Informacje na temat zmiany języka wyświetleń można znaleźć w rozdziale Językowa wersja komunikatów i metod wprowadzania na stronie 55. Jeżeli komunikaty są wyświetlane w języku niezrozumiałym dlaużytkownika, to użytkownik może zmienić język na Automatyczne lub Angielski wnastępujący sposób: Aby zmienić język, w którym wyświetlane są komunikaty, na Automatyczne 1. Jeżeli tryb gotowości nie jest włączony, nacisnąć i przytrzymać klawisz NO,abywłączyć tryb gotowości. 2. Nacisnąć klawisz l. 3. Wprowadzić cyfry Nacisnąć klawisz r. Aby zmienić język, w którym wyświetlane są komunikaty, na Angielski 1. Jeżeli tryb gotowości nie jest włączony, nacisnąć i przytrzymać klawisz NO,abywłączyć tryb gotowości. 2. Nacisnąć klawisz l. 3. Wprowadzić cyfry Nacisnąć klawisz r. Wyłączanie telefonu W trybie gotowości nacisnąć i przytrzymać klawisz NO,aż do usłyszenia dźwięku. 12 Włączanie i wyłączanie telefonu

13 Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy W trybie gotowości na wyświetlaczu widoczna jest nazwa operatora, godzina, moc sygnału i poziom naładowania baterii. Różne ikony pojawiają się wróżnych okolicznościach: odebrania wiadomości, przekierowania połączeń przychodzących, włączenia budzika itd. W tym rozdziale są także przedstawione funkcje klawiszy. Wyświetlane informacje W poniższej tabeli przedstawiono rysunki ikon i wyjaśniono przeznaczenie poszczególnych ikon, które mogą być wyświetlane w trybie gotowości. Ikona Nazwa Opis Wskaźnik Informuje o mocy sygnału sieciowego. mocy sygnału Wskaźnik baterii Informuje o stanie naładowania baterii. Wskaźnik nie odebranego połączenia Wskaźnik przekierowania Wskaźnik akceptowania wybranego/ żądnego połączenia Wskaźnik wyciszonego dzwonienia Wskaźnik budzika Wskaźnik wyciszenia Wskaźnik wiadomości SMS Wskaźnik poczty głosowej Informuje o nie odebranym połączeniu przychodzącym. Wszystkie połączenia przychodzące zostaną przekierowane do zdefiniowanego numeru. Nie będą odbierane żadne połączenia lub odbierane będą tylko określone połączenia z numerami umieszczonymi na liście. Dźwięk nie jest słyszany, gdy dzwoni telefon. Budzik został ustawiony i jest aktywny. Wszystkie sygnały dźwiękowe są wyłączone z wyjątkiem budzika i stopera. Informuje o odebraniu wiadomości tekstowej. Informuje o odebraniu wiadomości poczty głosowej zależnie od abonamentu. Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy 13

14 Wskaźnik linii numer 1 Wskaźnik linii numer 2 Modem w podczerwieni Wskaźnik szyfrowania Wskaźnik blokady klawiatury Informuje o korzystaniu z linii numer 1 do przeprowadzania połączeń wychodzących, pod warunkiem że abonament użytkownika obejmuje usługę Dwóch Linii. Informuje o korzystaniu z linii numer 2, pod warunkiem że abonament użytkownika obejmuje usługę Dwóch Linii. Włączono wbudowany modem działający w podczerwieni. Szyfrowanie nie jest obecnie dostępne w sieci. Informuje o zablokowaniu klawiatury. Uwaga! Poszczególne menu mają własne symbole (zobacz rozdział Wyświetlane informacje na stronie 25). Funkcje klawiszy W poniższej tabeli objaśniono funkcje klawiszy. Klawisz Funkcja YES NO Inicjowanie i odbieranie połączeń. Aby wybrać numer głosem, należy nacisnąć i przytrzymać ten klawisz. Wyświetlanie Listy połączeń w trybie gotowości. Wybieranie menu, podmenu lub opcji. Aby włączyć lub wyłączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz w trybie gotowości. Kończenie połączeń. Odrzucanie połączeń. Wyświetlanie następnego poziomu menu, innej opcji lub pozostawianie danej opcji bez zmian. Aby ponownie włączyć tryb gotowości, należy nacisnąć i przytrzymać ten klawisz. u, l i r Wyświetlanie systemu menu. Wyświetlanie poszczególnych menu, list i tekstu. C (Clear) Usuwanie cyfr i liter z wyświetlacza. Aby wyciszyć mikrofon podczas połączenia, należy nacisnąć i przytrzymać ten klawisz. Aby wyłączyć wszystkie sygnały, należy nacisnąć i przytrzymać ten klawisz w trybie gotowości. Usuwanie elementów z listy. 14 Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy

15 Klawisz Klawisze cyfr Wprowadzanie cyfr 0-9. Klawisz 0 służy do wprowadzania numeru kierunkowego kraju (+), jeżeli zostanie naciśnięty i przytrzymany. Aby połączyć się z Pocztą Głosową, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz 1. Aby wyświetlić spis telefonów, należy nacisnąć i przytrzymać dowolny klawiszy w zakresie od 2 do 9. Wyświetlanie różnych menu za pomocą skrótów. Wprowadzanie liter, na przykład podczas redagowania wiadomości SMS. Gwiazdka (*) Wprowadzanie symbolu gwiazdki *. Przełączanie między dużymi i małymi literami. Krzyżyk (#) Wprowadzanie znaku #. Klawisz głośności GÓ RA i D Ó Ł Funkcja Zwiększanie lub zmniejszanie głośności w słuchawce lub głośniku samochodowego zestawu głośno mówiącego podczas połączenia. Aby nie przyjąć połączenia przychodzącego, należy dwukrotnie przesunąć klawisz głośności w górę lub w dół. Aby wybrać numer głosem, należy przesunąć i przytrzymać ten klawisz. Wyświetlanie elementów systemu menu. Wyświetlanie menu Stan. Uwaga! Informacje na temat menu podano w podrozdziale Wyświetlane menu na stronie 27. Wyświetlane informacje i funkcje klawiszy 15

16 Inicjowanie i odbieranie połączeń W tym rozdziale przyjęto, że telefon jest już włączony oraz że znajduje się on w zasięgu sieci. Za granicą można używać innych sieci, o ile tylko operator sieci macierzystej użytkownika zawarł odpowiednią umowę zich operatorami (zobacz rozdział Ustawianie preferencji sieci na stronie 103). Inicjowanie połączenia 1. Wprowadzić numer kierunkowy lokalny i numer telefonu. 2. Nacisnąć klawisz YES. Uwaga! Niektóre kraje nie używają numerów kierunkowych lokalnych. W momencie rozpoczęcia połączenia uruchamia się automatycznie licznik czasu i wyświetla czas połączenia. Jeżeli sieć i abonament obsługują tę opcję, to na wyświetlaczu będzie można zobaczyć koszt połączenia. Zobacz rozdział Wyświetlanie czasu i kosztu połączenia na stronie 107. Kończenie połączenia Aby zakończyć połączenie, należy nacisnąć klawisz NO. 16 Inicjowanie i odbieranie połączeń

17 Ponawianie wybierania wcześniej wybranego numeru Na Liście połączeń wyświetlane są numery wybierane uprzednio przez użytkownika oraz numery odebranych lub nie odebranych połączeń. Aby ponownie wybrać wcześniej wybrany numer 1. Nacisnąć klawisz YES,abywyświetlić Listę połączeń. 2. Przewinąć listę za pomocą klawisza u,anastępnie wybraćżądany numer. 3. Nacisnąć klawisz YES, aby rozpocząć połączenie. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Korzystanie z Listy połączeń na stronie 43. Numer zajęty Ponawiać? Automatyczne ponowne wybieranie numeru Jeżeli pierwsza próba zainicjowania połączenia nie powiodła się, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Ponawiać? Można ponownie wybrać numer naciskając klawiszyes. Telefon automatycznie ponawia wybieranie numeru (do 10 razy) do chwili odebrania połączenia. W momencie odebrania połączenia rozlegnie się sygnał dzwonienia. do chwili naciśnięciaklawiszalubodebraniapołączenia. Uwaga! Automatyczne ponawianie wybierania nie jest dostępne dla połączeń nawiązanych w celu przesyłania faksów i danych. Połączenia międzynarodowe 1. Nacisnąć i przytrzymać klawisz 0 do chwili, gdy pojawi się znak +. Znak + zastępuje międzynarodowy numer prefiksu kraju, w którym znajduje się użytkownik. 2. Wpisać numer kierunkowy kraju, numer kierunkowy lokalny (bez zera na początku) oraz numer telefonu. 3. Nacisnąć klawisz YES. Telefony alarmowe 1. Wprowadzić numer 112 (międzynarodowy numer alarmowy). 2. Nacisnąć klawisz YES. Międzynarodowego numeru alarmowego 112 można używać w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się wzasięgu sieci GSM. Uwaga! Niektórzy operatorzy sieci mogą wymagać, aby była włożona karta SIM, a w pewnych wypadkach wymagane jest również wprowadzenie kodu PIN. Niektóre sieci nie używają międzynarodowego numeru alarmowego 112. Inicjowanie i odbieranie połączeń 17

18 Odebrać? Odbieranie połączenia W chwili nadejścia połączenia generowany jest sygnał dzwonka, a na wyświetlaczu widoczne jest pytanie Odebrać? Jeżeli abonament obejmuje Usługę Identyfikowania Abonenta (CLI, Calling Line Identification) i sieć telefonującego abonenta wysłała numer, to pojawi się on na wyświetlaczu. Jeżeli numer oraz nazwisko (nazwa) telefonującego abonenta są przechowywane w spisie telefonów, to wyświetlane jest także nazwisko (nazwa) abonenta. Jeżeli połączenie przychodzące jest numerem zastrzeżonym, na wyświetlaczu widoczny jest komunikat Zastrzeżony. Odbieranie połączenia Nacisnąć klawisz YES, aby odebrać połączenie. Sygnał zajętości Odmawianie przyjęcia połączenia Przesunąć dwukrotnieklawisz głośnościznajdujący się z boku telefonu. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat Sygnał zajętości. Telefonujący abonent usłyszy sygnał zajętości, jeżeli odpowiednia funkcja wchodzi w zakres abonamentu. Jeżeli włączona jest funkcja Przekierowania Gdy zajęty opołączenie zostanie przekierowane pod podany numer. Zobacz rozdział Przekierowanie połączeń przychodzących nastronie 84. Szyfrowanie Jest to wbudowana funkcja służąca do szyfrowania rozmów i wiadomości w celu zapewnienia dodatkowej poufności. Podczas rozmowy na wyświetlaczu pojawia się wykrzyknik wskazujący, że szyfrowanie nie jest dostępne w sieci. 18 Inicjowanie i odbieranie połączeń

19 Podczas połączenia... Telefon ma wiele funkcji, które mogą być pomocne w czasie trwania połączenia. Zmiana głośności w słuchawce Głośność słuchawki można zmienić w łatwy sposób podczas rozmowy telefonicznej, przesuwając klawiszgłośności znajdujący się z boku telefonu. Aby zmienić głośność wsłuchawce w czasie trwania połączenia Przesunięcie w górę powoduje zwiększenie głośności. Przesunięcie w dół powoduje zmniejszenie głośności. Wyciszanie mikrofonu Użytkownik może wyłączyć mikrofon w czasie trwania rozmowy. Wyciszony Aby na chwilę wyłączyć mikrofon w czasie trwania rozmowy 1. Nacisnąć i przytrzymać klawisz C. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Wyciszony. 2. Aby kontynuować rozmowę, należy zwolnić klawisz C. Porada! Zamiast naciskać i zwalniać klawisz C można zawiesić połączenie. Połączenie zawieszone Aby zawiesić połączenie 1. Nacisnąć klawisz YES. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Połączenie zawieszone. 2. Aby kontynuować rozmowę, należy nacisnąć ponownie klawisz YES. Wysyłanie sygnałów tonowych W wypadku korzystania z usług operacji bankowych przez telefon lub sterowania automatyczną sekretarką trzeba używać kodów. Te kody są przesyłane jako sygnały tonowe (nazywane także tonami DTMF lub wybieraniem tonowym). W wypadku telefonu przenośnego można wykorzystać te kody podczas połączenia. Naciśnięcie klawiszy 0-9, * iznaku# podczas połączenia powoduje wysłanie tych cyfr i znaków jako sygnałów tonowych. Porada! Użytkownik może również zapisać kody w spisie telefonów (zobacz podrozdział Usługi operacji bankowych przez telefon na stronie 39). Jednak zapisywanie kodów w telefonie może być ryzykowane w przypadku kradzieży telefonu. Bezpieczne przechowywanie kodów przedstawiono w podrozdziale Pamięć kodów na stronie 140. Podczas połączenia... 19

20 Notatnik Jeżeli w czasie połączenia trzeba zanotować jakiś numer telefonu, to można do tego celu użyć wyświetlacza telefonu jako notatnika. Uwaga! Można także nagrać siebie lub rozmówcę podczas rozmowy. Omówiono to w podrozdziale Notatki głosowe na stronie 132. Aby użyć notatnika podczas rozmowy telefonicznej Wprowadzić numer telefonu za pomocą klawiszy cyfr. Po zakończeniu rozmowy numer pozostaje na wyświetlaczu, a jeśli opcja Zapis nowych jest Włączona, pojawisię pytanie, czy zapisać numer w spisie telefonów. Numer można także znaleźć w opcji Dodaj numer wmenu Spis telefonów. Zobacz podrozdział Własny spis telefonów na stronie 32. Przy wprowadzaniu numeru rozmówca może słyszeć tony. Jeśli trzeba, można je wyłączyć podczas rozmowy. Zobacz podrozdział Wyłącz tony na stronie 54. Sprawdzanie czasu i kosztu połączenia Wczasiepołączenia wyświetlacz zwykle pokazuje czas trwania połączenia w minutach i sekundach. W zależności od subskrypcji można zobaczyć na wyświetlaczu koszt połączenia. Uwaga! Informacje widoczne na wyświetlaczu są zależne od sieci oraz abonamentu dla danej karty SIM (zobacz rozdział Wyświetlanie czasu i kosztu połączenia na stronie 107). Sygnalizacja czasu Po włączeniu sygnalizacji czasu podczas połączenia co minutę generowany będzie sygnał przypominający o czasie trwania bieżącego połączenia (zobacz podrozdział Sygnalizacja czasu na stronie 54). Kilka połączeń jednocześnie Telefon może obsługiwać kilka połączeń jednocześnie. Można zawiesić bieżące połączenie i jednocześnie połączyć się lub odebrać inne połączenie. Jest również możliwe skonfigurowanie połączenia konferencyjnego, wktórym może uczestniczyć do pięciu osób (zobacz rozdział Jednoczesna obsługa kilku połączeń na stronie 97). 20 Podczas połączenia...

21 Funkcje i ustawienia Funkcje telefonu R Korzystanie z systemu menu 25 Własny spis telefonów 32 Korzystanie z Listy połączeń 43 Usługa Poczty Głosowej 46 Ustawienia własne 48 Wysyłanie i odbieranie wiadomości tekstowych (SMS) 59 Komunikacja przez wbudowany modem 71 Wysyłanie i odbieranie faksów, danych i wiadomości 77 Wymienianie się wizytówkami elektronicznymi 81 Przekierowanie połączeń przychodzących 84 Zabezpieczenie telefonu i abonamentu 87 Jednoczesna obsługa kilku połączeń 97 Ustawianie preferencji sieci 103 Wyświetlanie czasu i kosztu połączenia 107 Wykorzystanie dwóch linii 110

22 Korzystanie z przeglądarki WAP 112 Kalendarz 125 Notatki głosowe 132 Sterowanie głosem 136 Pamięć kodów 140 Połączenia opłacane kartą telefoniczną 144 Dodatki 147 Koncepcja profilów 152 Akcesoria 155 Usługi online 164

23 Funkcje telefonu R320 Telefon R320 jest telefonem nowej generacji: telefonem dwusystemowym, wyposażonym w baterię litową; telefonem o nowoczesnym wyglądzie i zaprojektowanym z wykorzystaniem zaawansowanej technologii. Telefon jest wyposażony w wiele nowych funkcji ułatwiających użytkownikowi zwiększenie efektywności i produktywności niezależnie od miejsca, w którym wykorzystywany jest telefon. Mikroprzeglądarka WAP może być wykorzystana podobnie jak zwykła przeglądarka internetowa do uzyskania dostępu do wszystkich użytecznych usług informacyjnych. Kalendarz śledzi wszystkie spotkania użytkownika i przypomina o zbliżających się spotkaniach. Użytkownik może odciążyć swoją pamięć, używając funkcji Notatek głosowych do nagrania swojego głosu lub głosu innej osoby oraz zapisując kody kart kredytowych, hasło dostępu do swojego komputera PC i inne informacje w Pamięci kodów. Można wykorzystać Sterowanie głosem i wypowiedzieć polecenie Odbierz, aby odebrać połączenie, lub polecenie Zajęty, aby odrzucić połączenie. Można również telefonować do określonej osoby przez wypowiedzenie jej nazwiska. Telefon R320 posiada funkcję Profil, która umożliwia zmianę kilku ustawień jednocześnie przez wybranie określonego profilu, ponieważ poszczególne profile zawierają grupy wstępnie zdefiniowanych ustawień odpowiednich dla określonych sytuacji. Na przykład użytkownik biorący udział w spotkaniu możewybrać profil Spotkanie. Spowoduje to włączenie kilku opcji telefonu odpowiednich dla spotkania. Profile są również związane z akcesoriami, takimi jak ładowarka biurkowa oraz przenośny lub samochodowy zestaw zapewniający swobodę rąk. Na przykład po umieszczeniu telefonu R320 w samochodowym zestawie zapewniającym swobodę rąk profil Samochód zostanie wybrany automatycznie. Funkcje telefonu R320 23

24 Na wyświetlaczu telefonu R320 pojawiają się informacje tekstowe i symbole, dzięki czemu łatwiej jest poruszać się po menu, chcąc zmienić określone ustawienie, włączyć Wibrator,wysłać wiadomość,zapisać numer telefonu itp. Dodatkową funkcją są skróty numeryczne, które umożliwiają szybkie i łatwe dotarcie do konkretnej opcji. Można też utworzyć własne menu Moje skróty, przez umieszczenie w nim najczęściej używanych ustawień. Jeśli niezbędna jest pomoc podczas używania menu, R320 jest wyposażony w szereg informacji pomocniczych, które znacznie ułatwiają korzystanie z niego. 24 Funkcje telefonu R320

25 Korzystanie z systemu menu Wszystkie funkcje telefonu są dostępne w systemie menu. Systemu menu można używać, gdy tylko zachodzi potrzeba zmiany ustawienia telefonu, takiego jak np. sygnał dzwonienia. Menu pozwalają także optymalnie wykorzystać możliwości telefonu: ustawiać budzik, wysyłać wiadomości tekstowe, przechowywać ważne numery telefonówitd. Menu są ustawione w pętli, w której można poruszać się (przewijać) za pomocą klawiszy l i r lub za pomocą skrótów. Poszczególne menu zawierają listę opcji. Niektóre menu zawierają podmenu z dodatkowymi opcjami. Wyświetlane informacje Aby wyświetlić menu, należy nacisnąć klawisz l lub r. Ugóry wyświetlacza znajdują się ikony symbolizujące poszczególne menu. Oprócz tych ikon w podmenu wyświetlane są symbole reprezentujące nie odebrane połączenia, informacje pomocnicze, etykiety głosowe itd. Poniższa tabela przedstawia i wyjaśnia znaczenie poszczególnych ikon i symboli wyświetlanych w menu. Symbol Nazwa Opis Menu Spis Osobisty spis telefonów. telefonów Menu Wiadomości Obsługa wiadomości tekstowych i wiadomości Poczty Głosowej. Menu Inform. o poł/ Menu Obsługa poł Menu Ustawienia Obsługa połączeń wychodzących, informacje dotyczące czasu i kosztów połączeń. Ustawienia i profile osobiste. Menu Dodatki Menu Usługi WAP Menu Moje skróty Kalendarz, Notatka głos., Gry, Budzik i inne dodatki. Dostęp do Internetu. Wybór najczęściej używanych funkcji. Korzystanie z systemu menu 25

26 Symbol Nazwa Opis Wskaźnik połączenia trwającego Wskaźnik nie odebranych połączeń Wskaźnik odebranych połączeń Wskaźnik wybranego numeru Wskaźnik pamięci telefonu Wskaźnik grupy Wskaźnik nie przeczytanych wiadomości SMS Niesprawdzona Poczta Głosowa Wskaźnik przeszukiwania spisu telefonów Wskaźnik pamięci karty SIM Reprezentuje trwające połączenie na liście połączeń. Reprezentuje nie odebrane połączenienaliście połączeń. Reprezentuje odebrane połączenie na liście połączeń. Reprezentuje wybrany numer na liście połączeń. Informuje o zapisaniu pozycji spisu telefonów w pamięci telefonu. Informuje o tym, że dany wpis w spisie telefonów jestgrupą. Reprezentuje nie przeczytaną wiadomość tekstową. Informuje o tym, że wiadomość poczty głosowej nie została sprawdzona. Informuje o tym, że można wyświetlić spis telefonów naciskając klawisz l. Informuje o zapisaniu SMS w pamięci karty SIM. Wskaźnik etykiety Informuje o nagraniu etykiety głosowej głosowej w telefonie tylko dla pozycji w spisie telefonów. Wskaźnik etykiety głosowej w samochodzie Wskaźnik etykiety głosowej w telefonie i w samochodzie Wskaźnik preferowanej sieci Wskaźnik zabronionej sieci Wskaźnik sieci macierzystej Wskaźnik informacji pomocniczych Informuje o nagraniu etykiety głosowej dla pozycji spisu telefonów w samochodowym zestawie zapewniającym swobodę rąk. Informuje o nagraniu etykiety głosowej dla pozycji w spisie telefonów i w samochodowym zestawie zapewniającym swobodę rąk. Informuje, że danasieć jest preferowana i może być wykorzystana. Informuje o tym, że sieć jest zabroniona i nie może być wykorzystana. Informuje o tym, że telefon znajduje się w zasięgu sieci macierzystej, która może być wykorzystana. Reprezentuje informacje pomocnicze. 26 Korzystanie z systemu menu

27 Symbol Nazwa Opis Wskaźnik blokady Informuje o włączeniu blokady karty lub telefonu. Wskaźnik blokady klawiatury Informuje o zablokowaniu klawiatury. Wyświetlane menu Istnieją dwa sposoby wyświetlania poszczególnych menu: przewijanie za pomocą klawiszy u, l i r. wykorzystanie skrótów Przewijanie za pomocą klawiszy U, l i r. Nacisnąć klawisz... u l lub r YES NO C aby... przewinąć listę menu lub funkcji do górylubdodołu. przełączać się między menu lub funkcjami. wybrać menu, podmenu lub ustawienie. wyświetlić poprzedni poziom w systemie menu, wyjść z menu lub pozostawić ustawienie bez zmian; aby powrócić do trybu gotowości, należy nacisnąć i przytrzymać ten klawisz. usunąć elementy z listy. Uwaga! Informacje na temat wprowadzania liter podano w podrozdziale Wprowadzanie liter na stronie 33. Porada! Po wyświetleniu systemu menu można nacisnąć i przytrzymać klawisz u lub przesunąć i przytrzymać klawisz głośności, aż do wyświetlenia odpowiedniego podmenu, zamiast wielokrotnego naciskania klawisza u. Korzystanie z systemu menu 27

28 Korzystanie ze skrótów Szybsza metoda wyświetlania poszczególnychmenu polega na wykorzystaniu skrótów. Wymagane jest jedynie wprowadzenie numeru menu lub podmenu, które powinno być wyświetlone. Użytkownik musi jednak wyświetlić najpierw system menu, naciskając klawiszl lub r. Aby ponownie włączyć tryb gotowości, należy jak zwykle nacisnąć i przytrzymać klawisz NO. Porada! Aby szybko wyświetlić menu Znajdź ipołącz, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz r. Aby szybko wyświetlić pierwsze podmenu z menu Moje skróty, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz l. Uwaga! Nie każdy telefon jest wyposażony we wszystkie menu opisane w niniejszej instrukcji obsługi, ponieważ wiele z tych menu jest zależnych od sieci i abonamentu. Z tego powodu numery skrótów mogą być inne wróżnych telefonach. Jak należy interpretować instrukcje W procedurach podanych w niniejszej instrukcji obsługi używamy klawiszy przewijania ulr w celu opisania funkcji i ustawień, ponieważ numery skrótów mogą być inne w różnych telefonach zależnie od abonamentu i sieci. Wnastępującej procedurze dźwięk klawiszy zostanie ustawiony jako Ton. Aby ustawić dźwięk klawiszy 1. Przewinąć do menu Ustawienia, nacisnąć klawisz YES,wybrać podmenu Dźwięki i alarmy,nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Dźwiękklawiszy inacisnąć klawisz YES. 2. Wybrać opcję Ton. Podane instrukcje należy interpretować wnastępujący sposób: 1. W trybie gotowości użyć klawisza l lub r do przewinięcia, do menu Ustawienia. 2. Nacisnąć klawisz YES, aby wybrać menu. Wyświetlone zostanie menu Ustawienia. Nazwa menu wybranego przez użytkownika jest widoczna u góry wyświetlacza (Ustawienia). 3. Nacisnąć klawisz YES, aby wybrać podmenu Dźwięki i alarmy. (Przewijanie za pomocą klawiszy strzałek nie jest konieczne, ponieważ jest to pierwsze podmenu w menu głównym Ustawienia). 28 Korzystanie z systemu menu

29 4. Użyć klawisza u w celu przewinięcia do podmenu Dźwiękklawiszy. Nacisnąć klawisz YES, aby wybrać bieżące podmenu. 5. Użyć klawisza u wceluwyświetlenia opcji Ton. Nacisnąć klawisz YES, aby wybrać opcję Ton. Następnie należy ustawić dźwięk klawiszyjako Ton. Aby ponownie włączyć tryb gotowości, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz NO. Gdy użytkownik korzysta ze skrótów, należy interpretować powyższe instrukcje w następujący sposób: Aby ustawić dźwięk klawiszy 1. Nacisnąć klawisz l lub r, aby wybrać system menu. 2. Nacisnąć klawisz 4, aby wybrać menu Ustawienia. 3. Nacisnąć klawisz 1, aby wybrać podmenu Dźwięki i alarmy. 4. Nacisnąć klawisz 8, aby wybrać podmenu Dźwięk klawiszy. 5. Wybrać opcję Ton. Komunikaty na wyświetlaczu Wyświetlacz zmienia się podczas wyświetlania systemu menu. Następujące wskazówki ułatwią zapoznanie się zwyświetlaczem: Czarny tekst w ramce u góry wyświetlacza reprezentuje wybrane menu. Jasny tekst na ciemnym tle wskazuje aktualną pozycję w systemie menu. Naciśnięcie klawisza YES umożliwia wyświetlenie wybranego menu lub wybór ustawienia. Wygaszony tekst wskazuje funkcję,która jest tymczasowo niedostępna, np. z przyczyn związanych z abonamentem lub określoną wyłączoną opcją. Tekst oznaczony wyróżnikiem reprezentuje bieżące wybrane ustawienia. Tekst oznaczony ikoną wypełnionego przycisku reprezentuje bieżące wybrane ustawienie. Moje skróty Można umieścić ulubione ustawienia w menu Moje skróty. Wtensposób można szybko i w łatwy sposób wyświetlić najczęściej używane ustawienia. W chwili zakupu telefonu menu Moje skróty zawiera kilka ustawień, które mogą być usunięte. Można również do menu Moje skróty dodać ustawienia z innych menu. Korzystanie z systemu menu 29

30 Aby dodać ustawienie do menu Moje skróty 1. Przewinąć do menu Moje skróty, nacisnąć klawisz YES,wybrać podmenu Edycja skrótów inacisnąć klawisz YES. 2. Wybrać ustawienie z listy naciskając klawisz*. 3. Wprowadzić numer skrótu, który będzie wykorzystany do wyświetlania danego ustawienia w tym menu. 4. Nacisnąć klawisz YES. Aby dodać kolejne ustawienie, należy powtórzyć operacje z punktów2i3. Aby usunąć ustawienie z menu Moje skróty, należy powtórzyć operacje opisane w punkcie 1 i Nacisnąć klawisz YES, aby zamknąć listę. Porada! Aby szybko wyświetlić pierwsze podmenu z menu Moje skróty, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz l. Dynamiczne menu połączeń/menu Poł. trwające Menu Inform. o poł. lub Poł. trwające jest wyświetlane zależnie od tego, czy zainicjowano połączenie, czy nie: Podczas trwającego połączenia: Aktywne jest menu Poł. trwające ze swoimi opcjami podmenu, takimi jak np. Zawieś połącz., Przekaż poł. W trybie gotowości: Aktywne jest menu Inform. o poł., z takimi podmenu, jak np. Ostatnie połączenie, Czas razem. Kiedy menu Poł.trwające jest aktywne, można znaleźć menu Inform. o poł. na dole menu Poł. trwające. Teksty pomocy Aby ułatwić korzystanie z funkcji i ustawień menu, telefon zawiera teksty pomocy podręcznej wyjaśniające podmenu. Te teksty pomocy są Włączone przy zakupie telefonu, ale w każdej chwili można je wyłączyć. Aby włączyć lub wyłączyć teksty pomocy 1. Przewinąć do menu Ustawienia,nacisnąć klawisz YES,wybrać podmenu Prezentacja, nacisnąć klawisz YES,wybrać opcję Menu Pomoc. 2. Wybrać opcję Włączone lub Wyłączone. 30 Korzystanie z systemu menu

31 Moja sieć 04:22pm Spis telefonów Wiadomości Inform. o poł. Poł.trwające Ustawienia Dodatki Ustawienia WAP Moje skróty Znajdź ipołącz Znajdź iwyślij * Dodaj numer Znajdź iedytuj Wizytówka Etykiety głos. Grupy Adresy Telekarty Opcje Stan pamięci Stałe numery Numery inform. Numery serwisu Poł. zpocztą Wiad. odebr. Wyślij nową Wiad. niew. Szablony Wiad. wysłane Opcje Poł. nieodebr. Lista połączeń Koszty poł. Liczniki połącz. Następne poł. Opcje Włącz tony/wyłącz tony* Zawieś połącz.* Przełącz. poł.* Rozłącz aktyw.* Wznów poł.* Połącz rozm.* Przekaż poł.* Oddziel* Rozłącz wszyst.* Rozłącz uczest.* Uczestnicy konf.* Inform. o poł.* Dźwiękiialarmy Profile Opcje połączeń Sieci Prezentacja Język Zegar/data Blokady Sterow. głosem Zestaw słuch. Ustaw. początk. Kalendarz Włącz podczer. Budzik Minutnik Stoper Pamięć kodów Kalkulator Gry Notatka głos. Akcesoria Strona dom. Operator Zakładki Podaj URL Pomoc Ustawienia WAP Wybierz profil Głośn. dzwon. Włącz podczer. Przeł. nalinię 1 Edycja skrótów Menu Inform. o poł. ipoł. trwające są menu dynamicznymi, które są aktywne zależnie od tego, czy zainicjowano połączenie, czy nie. Należy zauważyć, że na tym schemacie zaznaczono wszelkie możliwości tego telefonu. Wiele opcji jest *Dostępne tylko podczas połączenia zależnych od sieci i abonamentu. Korzystanie z systemu menu 31

32 Własny spis telefonów Użytkownik może utworzyć własny spis telefonów, zapisując numery telefonów izwiązanezniminazwiska(wpiswspisietelefonów). Numery telefonów lub nazwiska (nazwy) zapisane w spisie telefonów mogą być w łatwy sposób wykorzystane do nawiązywania połączeń. Tworzenie własnego spisu telefonów Przed rozpoczęciem tworzenia własnego spisu telefonów należy zapoznać się z pewnymi informacjami. Należy zapoznać się zdziałaniem pamięci, zapisywaniem numerów z kodem międzynarodowym (+) i wprowadzaniem liter. Pamięć spisu telefonu Numery telefonów i nazwiska (nazwy) mogą być zapisywane w: pamięci karty SIM pamięci telefonu Wpisy są najpierw zapisywane w pamięci karty SIM. Liczba numerów, które mogą być zapisane, jest zależna od karty SIM. Zapisanie numerów telefonów wpamięci karty SIM umożliwia wykorzystanie zapisanych numerów po zmianie telefonu, np. po włożeniu danej karty SIM do innego telefonu. Numery zapisane w pamięci telefonu są zawsze dostępne w telefonie, nawet po zmianie karty SIM. Pamięć telefonu zawiera 99 pozycji, w których numery telefonów są zapisywane po zapełnieniu wszystkich wpisów wpamięci karty SIM. Numery międzynarodowe Jeżeli przewiduje się używanie telefonu także zagranicą, towarto przechowywać numery telefonów jako numery międzynarodowe, to znaczy ze znakiem (+)(który będzie automatycznie zastępowany międzynarodowym prefiksem wybierania, odpowiednim dla kraju, z którego się telefonuje), po którym należy wprowadzić numer kierunkowy kraju, następnie numer kierunkowy lokalny i numer telefonu. Aby wprowadzić numer telefonu jako numer międzynarodowy Nacisnąć i przytrzymać klawisz 0, aby wprowadzić znak +. Usunąć pierwsze zero w numerze kierunkowym lokalnym. 32 Własny spis telefonów

33 Wprowadzanie liter Litery można wprowadzać w czasie korzystania ze spisu telefonów i w czasie redagowania krótkich wiadomości (SMS). Zobacz rozdział Wysyłanie i odbieranie wiadomości tekstowych (SMS) na stronie 59. Naciskać wielokrotnie odpowiedni klawisz 1 9, 0 lub # do chwili, gdy na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni znak. Nacisnąć aby uzyskać 1 Spację -?!.:;" <=>()_1 2 ABCÅÄÆàÇ2 Γ 3 D E F èé3 Φ 4 G H I ì 4 5 J K L 5 Λ 6 M N O ÑÖØò6 7 P Q R S ß 7 Π Σ 8 T U V Üù8 9 WXYZ9 0 + / %$ 0 Θ Ξ Ψ Ω # #* Na przykład: Aby wprowadzić literę A, należy nacisnąć klawisz 2 jeden raz. Aby wprowadzić literę B,należy szybkonacisnąć klawisz 2 dwa razy. Aby wprowadzić małe litery, należy wprowadzić literę, np. A, anastępnie nacisnąć klawisz *. Pojawi się litera a. Małe literybędą pojawiać się do chwili, kiedy użytkownik ponownie naciśnie klawisz *. Aby wprowadzić cyfry, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz numeryczny. Aby usunąć litery i cyfry, należy nacisnąć klawisz C. Można również użyć klawiszy głośności jako skrótów dookreślonych liter: Aby wprowadzić literę B,należy przesunąć klawisz głośności w górę inacisnąć klawisz 2. Aby wprowadzić literę C, należy przesunąć klawisz głośności w dół inacisnąć klawisz 2. Własny spis telefonów 33

34 Jeśli używana jest metoda wprowadzania zwana Adres WAP, powyższa tabela może niecosię zmienić. Wówczas dodawany jest znak ~ do klawisza z numerem 1. Podobnie znaki._:przesuwają się na lewą stronę wiersza. Zobacz podrozdział Językowa wersja komunikatów i metod wprowadzania na stronie 55. Porada! Można wybrać inny alfabet, naciskając i przytrzymując klawisz#. Można również zdecydować, które alfabety wybrać, zobacz podrozdział Językowa wersja komunikatów i metod wprowadzania na stronie 55. Zapisywanie numeru razem z nazwiskiem (nazwą) Numery są zawsze zapisywane razem z numerami pozycji i mogą być zapisywane razem z nazwiskiem (nazwą), aby ułatwić śledzenie numerów telefonów. Aby zapisać numer wraz z nazwiskiem (nazwą) 1. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Dodaj numer i nacisnąć klawisz YES. Może pojawić się lista używanych, lecz nie zapisanych numerów. 2. Wybrać opcję Dodać nowe? lub wybrać dowolne numery z listy naciskając klawisz YES. 3. Wprowadzić numer telefonu, który użytkownik zamierza zapisać (łącznie ze znakiem + i numerem kierunkowym kraju). 4. Wprowadzić nazwisko (nazwę), które zostanie skojarzone z danym numerem telefonu, i nacisnąć klawisz YES. 5. Teraz użytkownik może wybrać jedną z trzech opcji: Aby zapisać numer w pierwszej sugerowanej pozycji, należy nacisnąć klawisz YES. Aby zapisać numer w innej pozycji, należyusunąć numer, naciskając klawisz C, wprowadzić nową pozycję i nacisnąć klawisz YES. Aby zapisać numer w pamięci telefonu, należy wiedzieć, ile pozycji znajduje się nakarciesim. Można to sprawdzić wmenuspis telefonów w podmenu Stan pamięci.jeśli np. na karcie SIM jest 200 pozycji, można wprowadzić pozycję numer 201 w celu zapisania numeru wpamięci telefonu. Jeśli włączona jest opcja Wyb. głosowe, użytkownik jest pytany, czy chce dodać etykietę głosową do pozycji wpisanej w spisie telefonów. Zobacz rozdział Sterowanie głosem na stronie Własny spis telefonów

35 Zapis nowych Jeśli użytkownik życzy sobie być pytany, czy zapisać jakiś wybierany numer lub taki, z którym nastąpiło połączenie, a numer ten nie został jeszcze zapisany w spisie telefonów, może włączyć opcję Zapis nowych. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Zapis nowych 1. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Opcje, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Zapis nowych. 2. Wybrać opcję Wyłączone. Nacisnąć klawisz YES. Uwaga! Abonament musi zawierać usługę Identyfikacji abonenta (CLI, Calling Line Identification). Wybieranie numerów zapisanych w spisie telefonów Użytkownik może telefonować pod określony numer, wykorzystując nazwisko (nazwę) zapisane z danym numerem lub wybierając odpowiednią pozycję wpamięci, w której został zapisany dany numer. Kolejność wyszukiwania nazwisk (nazw) i numerówjestzależna od wybranej kolejności sortowania, np. według nazwiska lub pozycji. Aby wybrać kolejność sortowania 1. Przewinąć do menu Spis telefonów, nacisnąć klawisz YES,wybrać podmenu Opcje, nacisnąć klawisz YES,wybrać opcję Sposóbsortow. inacisnąć klawisz YES. 2. Wybrać kolejność sortowania. Aby zatelefonować pod numer zapisany w spisie telefonów 1. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Znajdź ipołącz i nacisnąć klawisz YES. 2. Wprowadzić numer pozycji lub nazwisko (lub kilka początkowych liter nazwiska) skojarzone z numerem telefonu, z którymużytkownik zamierza zainicjować połączenie. 3. Nacisnąć klawisz YES. Jeżeli na wyświetlaczu nie jest widoczne odpowiednie nazwisko, należy nacisnąć klawisz u, aby wyszukać odpowiednie nazwisko lub numer. 4. Nacisnąć klawisz YES, aby zainicjować połączenie. Porada! Aby szybko wyświetlić menu Znajdź ipołącz, należy nacisnąć i przytrzymać klawiszr. Własny spis telefonów 35

36 Skróty do wpisów w spisie telefonów Gdy telefon jest w stanie gotowości, użytkownik może: wyszukać wpis, wprowadzając numer pozycji, a następnie znak #. nacisnąć i przytrzymać naciśnięty jeden z klawiszy od 2-9, aby znaleźć pozycję zaczynającą się od określonej litery. Na przykład naciśnięcie i potrzymanie klawisza 2 umożliwi przeniesienie do pierwszej pozycji zaczynającej się od litery A (lub najbliższej po niej). Po wyświetleniu spisu telefonówużytkownik może użyć klawisza u do przewijania pozycji lub może nacisnąć odpowiedni numer albo literę, aby wyświetlić określoną pozycję. Szybkie wybieranie Użytkownik może dzwonić pod numery telefonów zapisane w pozycjach 1 9 wpamięci, wprowadzając numer pozycji, a następnie naciskając klawisz YES. Przykład: 1. Wprowadzić numer Nacisnąć klawisz YES, aby zainicjować połączenie. Aktualizacja spisu telefonów Czasami konieczna może być zmiana nazwisk (nazw) i numerów wspisie telefonów lub zmiana numeru pozycji dla określonego wpisu. Edytowanie numeru telefonu w spisie telefonów Użytkownik musi wyszukać w spisie telefonów wpis, który zamierza edytować. W tym celu można wykorzystać numer pozycji lub nazwisko (nazwę). Zobacz podrozdział Wybieranie numerów zapisanych w spisie telefonów na stronie 35. Aby edytować wpis 1. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Znajdź iedytujinacisnąć klawisz YES. 2. Wprowadzić numer pozycji lub nazwisko (nazwę) dla wpisu, który będzie edytowany, a następnie nacisnąć klawisz YES. Jeżeli na wyświetlaczu nie jest widoczne odpowiednie nazwisko, należy nacisnąć klawisz u, aby wyszukać odpowiednie nazwisko lub numer. 3. Nacisnąć klawisz YES, aby wybrać wpis. 4. Wybrać opcję Edytuj. 36 Własny spis telefonów

37 5. Edytować numer i nacisnąć klawisz YES. Kursor może być przesunięty za pomocą klawiszy l i r. Klawisz C umożliwia usunięcie znaku. 6. Edytować nazwisko (nazwę) i nacisnąć klawisz YES. 7. Edytować numer pozycji i nacisnąć klawisz YES. Kopiowanie z jednej karty SIM na drugą Jeśli użytkownik chce zmienić kartę SIM na inną, nie musi ponownie zapisywać wszystkich pozycji w spisie telefonów. Można skopiować wpisy zjednejkartysimnadrugą, wykorzystując pamięć telefonu. Uwaga! Dla pewności, że się nie wymazuje ważnych wpisów, należy sprawdzić pamięć telefonu oraz pamięci obu kart SIM przed rozpoczęciem kopiowania. Zobacz podrozdział Sprawdzanie stanu pamięci na stronie 42. Jeśli pamięć telefonu zawiera wpisy w telefonie, które użytkownik chciałby przekopiować na nową kartę SIM, najpierw należy skopiować te wpisy zpamięci telefonu do nowej karty SIM. Można również zacząć kopiować bezpośrednio ze starej karty na nową kartę SIM. Zobacz podrozdział Kopiowanie z jednej karty SIM na drugą na stronie 38. Aby kopiować zpamięci telefonu do pamięci nowej karty SIM 1. Włożyć nową kartę SIM. 2. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Opcje, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiuj, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiowanie na kartę,nacisnąć klawisz YES. 3. Wprowadzić numer pozycji na karcie SIM, od której ma się rozpocząć zapisywanie. Nacisnąć klawisz YES. Na przykład jeśli karta SIM, na którą będą kopiowane wpisy, zawiera już 10 pozycji, które chce się zatrzymać,należy wybrać 11 numer pozycji. 4. Ponownie nacisnąć klawisz YES, aby rozpocząć kopiowanie. 5. Zaczekać,aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Skopiowano pozycji spisu wraz z liczbą skopiowanych wpisów. 6. Kontynuować zgodnie z kolejnością podaną poniżej w podrozdziale KopiowaniezjednejkartySIMnadrugą. Własny spis telefonów 37

38 Kopiowanie z jednej karty SIM na drugą 1. Upewnić się, że stara karta została włożona do telefonu. 2. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Opcje, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiuj, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiowanie z karty,nacisnąć klawisz YES. 3. Wprowadzić numer pozycji na karcie SIM, od której ma się rozpocząć zapisywanie. Nacisnąć klawisz YES. 4. Nacisnąć ponownie klawisz YES, aby rozpocząć kopiowanie. 5. Zaczekać,aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Skopiowano pozycji spisu wraz z liczbą skopiowanych wpisów. 6. Wyłączyć telefon, włożyć nową kartę SIM i włączyć telefon. 7. Przewinąć do menu Spis telefonów,nacisnąć klawisz YES, wybrać podmenu Opcje, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiuj, nacisnąć klawisz YES, wybrać opcję Kopiuj na kartę,nacisnąć klawisz YES. 8. Wprowadzić numer pozycji na karcie SIM, od której ma się rozpocząć zapisywanie. Nacisnąć klawisz YES. 9. Nacisnąć ponownie klawisz YES, aby rozpocząć kopiowanie. 10. Zaczekać,aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Skopiowano pozycji spisu wraz z liczbą skopiowanych wpisów. Uwaga! Telefon może skopiować jednorazowodo99wpisów. Jeśli na karcie SIM jest więcej niż 99 wpisów, należy ponownie rozpocząć kopiowanie od pozycji 100 i tak dalej. Ochrona zapisów Przy próbie zapisania numeru telefonu w pozycji, która już zawiera numer telefonu, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zastąpić? i nazwisko (nazwa) zapisane w tej pozycji. Użytkownik możewybrać jedną zdwóch opcji: Aby zapisać numer w wybranej pozycji Nacisnąć klawisz YES,abyzastąpić istniejący numer nowym numerem. Aby zapisać numer w innej pozycji 1. Nacisnąć klawisz NO. 2. Wpisać nowy numer pozycji. 3. Nacisnąć klawisz YES,abyzapisać numer w nowej pozycji. 38 Własny spis telefonów

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...

Bardziej szczegółowo

CTKMINI. Instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M

TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M * W niektórych miejscach treêç niniejszego podr cznika mo e odbiegaç od rzeczywistego dzia ania telefonu, które zale y od zainstalowanego oprogramowania i od operatora sieci. TRÓJPASMOWY TELEFON GPRS SGH-S300M

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji

Bardziej szczegółowo

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści instrukcja obsługi programu Neofon Spis treści... 2 Główne okno aplikacji... 3 Panel dolny... 4 Klawiatura numeryczna... 5 Regulacja głośności... 6 Książka adresowa... 7 Okno dodawania/edycji kontaktu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna Karta

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM

CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE PC to skrót od nazwy Komputer Osobisty (z ang. personal computer). Elementy komputera można podzielić na dwie ogólne kategorie: sprzęt - fizyczne

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Lenovo A588T

Instrukcja obsługi Lenovo A588T Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Spis treści Opis telefonu.............................. 4 Ikony................................. 9 Przegląd menu........................ 11 Połączenia............................... 15 Przesyłanie wiadomości....................

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Mikrofon stereofoniczny STM10

Mikrofon stereofoniczny STM10 Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3 polski W Instrukcji obsługi opisano dodatkowe funkcje dwuzakresowego telefonu komórkowego GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Gdyby jakaś czynność obsługowa nie była tu opisana, prosimy zajrzeć do Instrukcji telefonu

Bardziej szczegółowo

GroupWise WebAccess Basic Interface

GroupWise WebAccess Basic Interface GroupWise WebAccess Basic Interface szybki start 8 Novell GroupWise WebAccess Basic Interface SZYBKI START www.novell.com Korzystanie z programu GroupWise WebAccess Basic Interface Po zainstalowaniu przez

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU

POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU WSPÓŁPRACUJE Z TELEFONAMI ERICSSON A1018, T10, T18 EXPANDER GSM Popularnie zwanym powiadomieniem GSM,dialerem GSM, przystawką

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 SmartWatch współpracuje z darmową aplikacją SeTracker obsługiwaną w języku polskim, która jest stworzona do pełnej obsługi

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

escobar funkcje urządzenia.

escobar funkcje urządzenia. Spis treści escobar funkcje urządzenia... 2 Kody dostępu... 2 Prawa dostępu... 3 Promocje... 3 Raporty... 3 Funkcje serwisowe... 4 Serwis... 4 Wprowadzanie Kodów dostępu... 5 Poruszanie się po menu i dokonywanie

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Zgrywus dla Windows v 1.12

Zgrywus dla Windows v 1.12 Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Spis treści Opis telefonu.............................. 4 Ikony................................. 9 Przegląd menu........................ 11 Połączenia............................... 15 Przesyłanie wiadomości....................

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.  CD490 CD495 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome CD490 CD495 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Spis treści Opis telefonu.............................. 4 Ikony................................ 10 Przegląd menu........................ 13 Połączenia............................... 17 Przesyłanie wiadomości....................

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo