Dołącz do ruchu GoPro

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dołącz do ruchu GoPro"

Transkrypt

1 1

2 Dołącz do ruchu GoPro facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro

3 Treści Treści Poznaj kamerę HERO7 Black 6 Konfigurowanie kamery 8 Poznawanie GoPro 13 Korzystanie z funkcji QuikCapture 22 Dodawanie tagów najlepszego ujęcia HiLight 24 Rejestracja filmu 25 Ustawienia filmu 29 Fotografowanie 32 Ustawienia zdjęć 36 Rejestracja materiału poklatkowego 38 Ustawienia Time Lapse (Tryb poklatkowy) 39 Transmisja na żywo 41 Rejestrowanie akcji 42 Kontrola ekspozycji 45 Podłączanie do zewnętrznego mikrofonu 48 Sterowanie kamerą GoPro za pomocą głosu 50 Odtwarzanie materiałów 54 Używanie kamery z telewizorem HDTV 58 Łączenie z innymi urządzeniami 60 Przenoszenie plików multimedialnych 62 Indywidualne ustawienia kamery GoPro 67 Ważne komunikaty 73 Resetowanie kamery 75 Mocowanie kamery GoPro 77 Zdejmowanie drzwiczek bocznych 84 Konserwacja 86 Informacje o akumulatorze 87 Rozwiązywanie problemów 91 Dane techniczne: Video (Film) 93 Dane techniczne: Photo (Zdjęcie) 107 Dane techniczne: Time Lapse (Tryb poklatkowy) 112 Dane techniczne: Protune 117 Pomoc techniczna 125 Znaki towarowe 125 Uprzednie zawiadomienie na temat standardu HEVC 126 Informacje dotyczące przepisów 126 HERO7 Black Urzędowy numer modelu: SPCH1

4 Poznaj kamerę HERO7 Black Poznaj kamerę HERO7 Black Przycisk migawki 2. Wskaźnik stanu 3. Ekran stanu 4. Mikrofon 5. Drzwiczki boczne 6. Przycisk zwalniania zatrzasku 7. Port USB-C 8. Port micro HDMI (kabel nie wchodzi w skład zestawu) 9. Ekran dotykowy 10. Głośnik 11. Przycisk trybu 12. Akumulator 13. Gniazdo karty microsd 14. Drzwiczki przedziału akumulatora Dowiedz się, jak korzystać z akcesoriów dostarczonych z GoPro. Przejdź do części Mocowanie kamery GoPro (strona 77). 6 7

5 Konfigurowanie kamery Konfigurowanie kamery KARTY MICROSD Do zapisywania filmów i zdjęć potrzebna jest karta microsd (sprzedawana oddzielnie). Używaj markowych kart, które będą spełniać te wymagania. microsd, microsdhc lub microsdxc Szybkość klasy 10 lub UHS-I Maksymalna pojemność 128 GB INSTALOWANIE KARTY MICROSD 1. Przytrzymaj przycisk zwalniania zatrzasku znajdujący się na drzwiczkach akumulatora, a następnie odsuń drzwiczki. Lista zalecanych kart microsd znajduje się na stronie gopro.com/microsdcards. Uważaj: przed użyciem karty SD upewnij się, że masz czyste i suche ręce. Należy zapoznać się z wytycznymi producenta w zakresie dopuszczalnego zakresu temperatur karty oraz innych ważnych informacji. 2. Przy wyłączonej kamerze włóż kartę SD do gniazda karty etykietą skierowaną w stronę komory akumulatora. PORADA: utrzymuj kartę SD w dobrym stanie, regularnie ją formatując. Spowoduje to skasowanie wszystkich plików multimedialnych, dlatego należy pamiętać o ich wcześniejszym zapisaniu. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Reset (Resetuj) > Format SD Card (Sformatuj kartę SD). Aby dowiedzieć się, jak zapisywać filmy i zdjęcia, zobacz Przenoszenie plików multimedialnych (strona 62). Kartę można wyjąć przez naciśnięcie jej paznokciem. 8 9

6 Konfigurowanie kamery Konfigurowanie kamery INSTALOWANIE + ŁADOWANIE AKUMULATORA Upewnij się, że akumulator jest w pełni naładowany przed rozpoczęciem przygody. 3. Otwórz boczne drzwiczki i podłącz kamerę do ładowarki USB lub komputera za pomocą dołączonego kabla USB-C. 1. Przytrzymaj przycisk zwalniania zatrzasku znajdujący się na drzwiczkach akumulatora, a następnie odsuń drzwiczki. 2. Włóż akumulator, a następnie zamknij drzwiczki. Pełne ładowanie akumulatora trwa około 2 godzin. Wskaźnik statusu kamery zgaśnie po ukończeniu ładowania. Więcej informacji można znaleźć w części Informacje o akumulatorze (strona 87). PORADA: najszybsze ładowanie zapewnia ładowarka GoPro Supercharger (sprzedawana oddzielnie)

7 Konfigurowanie kamery Poznawanie GoPro AKTUALIZOWANIE OPROGRAMOWANIA KAMERY Aby mieć dostęp do najnowszych funkcji kamery GoPro i zadbać o jej najwyższą wydajność, pamiętaj o aktualizacji oprogramowania. Aktualizacja za pomocą aplikacji GoPro 1. Pobierz aplikację ze sklepu Apple App Store lub Google Play. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aplikacji, aby połączyć kamerę do urządzenia mobilnego. Jeśli dostępne jest nowe oprogramowanie kamery, aplikacja wyświetli informacje o sposobie jego instalacji. Aktualizacja za pomocą aplikacji Quik dla urządzeń stacjonarnych 1. Pobierz aplikację ze strony gopro.com/apps. 2. Podłącz kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla USB-C. Jeśli dostępne jest nowe oprogramowanie kamery, aplikacja wyświetli informacje o sposobie jego instalacji. WŁĄCZANIE Przytrzymaj przycisk Mode (Tryb) WYŁĄCZANIE Przytrzymaj przycisk Mode (Tryb), aby włączyć kamerę HERO7 Black., aby ją wyłączyć. Aktualizacja ręczna 1. Odwiedź stronę gopro.com/update. 2. Wybierz HERO7 Black z listy kamer. 3. Wybierz opcję Update your camera manually (Aktualizuj kamerę ręcznie) i postępuj zgodnie z instrukcjami. PORADA: chcesz wiedzieć, jaka wersja oprogramowania jest używana? Tutaj możesz się tego dowiedzieć. 3s OSTRZEŻENIE! Należy zachować ostrożność przy korzystaniu z kamery GoPro i związanych z nią mocowań i akcesoriów. Zawsze miej na uwadze otoczenie, aby nie zranić siebie lub innych osób. Należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich lokalnych przepisów, w tym wszystkich przepisów dotyczących ochrony prywatności, które mogą ograniczać zapis w niektórych obszarach. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > About (Informacje) > Camera Info (Informacje o kamerze)

8 Poznawanie GoPro Poznawanie GoPro TRYBY REJESTROWANIA Kamera GoPro posiada trzy główne tryby rejestrowania. VIDEO Zmieniaj tryby, przesuwając je w lewo lub w prawo. Film obejmuje film i film w pętli. Więcej informacji można znaleźć w części Rejestracja filmu (strona 25). Zdjęcie obejmuje zdjęcia, zdjęcia seryjne i zdjęcia nocne. Więcej informacji można znaleźć w części Fotografowanie (strona 32). Tryb poklatkowy obejmuje filmy z funkcją TimeWarp filmy poklatkowe, zdjęcia poklatkowe, zdjęcia nocne poklatkowe. Więcej informacji można znaleźć w części Rejestracja materiału poklatkowego (strona 38). ORIENTACJA KAMERY Kamera GoPro może łatwo przełączać się między ujęciami poziomymi i pionowymi. Pozwala także na rejestrację filmów i wykonywanie zdjęć w prawidłowej pozycji nawet w przypadku zamontowania jej do góry nogami. Menu ekranu dotykowego dostosuje się automatycznie, a nagranie będzie odtwarzane z powrotem w prawidłowej pozycji. Orientacja ulega zablokowaniu po naciśnięciu przycisku Shutter (Migawka). Jeśli kamera pochyla się podczas nagrywania, np. jak na kolejce górskiej, materiał również będzie się z nią pochylał. Uchwycisz każdy zakręt i najmniejszy ruch. Blokada orientacji poziomej Pozwala na zablokowanie kamery w orientacji poziomej. Menu ekranowe kamery nie zmieni się w przypadku obrócenia kamery do orientacji pionowej. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Touch Screen (Ekran dotykowy) > Landscape Lock (Blokada orientacji poziomej). Uważaj: filmy i zdjęcia w orientacji pionowej z włączoną blokadą poziomą będą odtwarzane na boki. PORADA: użyj blokady orientacji poziomej, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu rejestracji w orientacji pionowej. Jest to idealne rozwiązanie, gdy korzystasz z obudowy i uchwytów ręcznych. PORADA: gdy kamera jest włączona, można nacisnąć przycisk Mode (Tryb), aby przełączać tryby

9 Poznawanie GoPro Poznawanie GoPro TRYBY NAGRYWANIA Ten ekran zapewnia całkowity dostęp do ustawień rejestrowania kamery i zawiera informacje o GoPro. Wyświetlane ustawienia różnią się w zależności od trybu pracy H:55 100% W 1. Bieżący tryb (Film, Zdjęcie lub Poklatkowy) 2. Pozostały czas nagrywania / pozostałe zdjęcia 3. Krótkie klipy 4. Tryb nagrywania 5. Ustawienia nagrywania 6. Stan naładowania akumulatora 7. Powiększanie dotykiem Uważaj: te ustawienia menu nie są dostępne w przypadku obrócenia kamery GoPro w celu wykonania zdjęć portretowych. Przed przystąpieniem do obracania kamery należy dostosować te ustawienia. 6 7 KORZYSTANIE Z EKRANU DOTYKOWEGO Dotknięcie Wybór elementu, włączenie/wyłączenie ustawienia. Przesunięcie w lewo lub w prawo Przełączanie pomiędzy trybami wyświetlania filmów, zdjęć i filmów poklatkowych. Przesunięcie w dół od krawędzi ekranu Otwórz aplikację Dashboard (Konsola), gdy kamera znajduje się w orientacji poziomej. Przesunięcie w górę od krawędzi ekranu Zobacz filmy i zdjęcia w galerii multimediów. Naciśnięcie i przytrzymanie Włączanie i regulacja sterowania ekspozycją

10 Poznawanie GoPro Poznawanie GoPro UŻYWANIE PRZYCISKU MIGAWKI 1. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby rozpocząć nagrywanie. 2. Ponownie przyciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby zatrzymać nagrywanie (dotyczy filmów, trybu poklatkowego i transmisji na żywo). ZMIANA TRYBÓW + USTAWIENIA 1. Przesuń w lewo lub w prawo, aby wybrać żądany tryb. 3. Wybierz tryb rejestrowania z listy. Video Looping 4. Dotknij ustawień, jeśli chcesz zmienić rozdzielczość lub wprowadzić inne korekty. VIDEO 1H:55 100% 2. Dotknij ikonę trybu rejestrowania, aby zobaczyć wszystkie dostępne tryby rejestrowania W 1H:55 100% W 18 19

11 Poznawanie GoPro Poznawanie GoPro 5. Dotknij ustawienie, które chcesz zmienić. RES FPS Stabilization Auto VIDEO SETTINGS FOV Wide Protune Off Low Light Wybrane opcje będą wyświetlane w kolorze białym. Opcje, które nie są zgodne z innymi wybranymi ustawieniami, będą wyświetlane w kolorze szarym. Auto PORUSZANIE SIĘ PO MENU PRZY UŻYCIU PRZYCISKÓW Kamera GoPro jest wodoszczelna, jednak ekran dotykowy nie działa pod wodą. Do zmiany trybów i ustawień służą przyciski i przedni ekran. 1. Gdy kamera jest włączona, przytrzymaj przycisk Mode (Tryb) i naciśnij przycisk Shutter (Migawka). Menu pojawi się na przednim ekranie. 2. Naciśnij przycisk Mode (Tryb), aby przewijać tryby i ustawienia. 3. Użyj przycisku Shutter (Migawka), aby wybrać i dostosować ustawienia. Aby zakończyć: naciśnij i przytrzymaj przycisk Shutter (Migawka) lub przewiń, aż pojawi się opcja Done (Gotowe), a następnie przytrzymaj przycisk Shutter (Migawka). Uważaj: W przypadku poruszania się po menu za pomocą przycisków aplikacja Dashboard (Konsola) i usługa Media Gallery są niedostępne. RESOLUTION 4:3 Standard Stabilization K 2.7K Uważaj: te ustawienia menu nie są dostępne w przypadku obrócenia kamery GoPro w celu wykonania zdjęć portretowych. Dostosuj ustawienia przed obróceniem kamery

12 Korzystanie z funkcji QuikCapture Korzystanie z funkcji QuikCapture Funkcja QuikCapture jest najszybszym i najprostszym sposobem na włączenie kamery GoPro i zarejestrowanie ujęcia. Wystarczy nacisnąć jeden przycisk. NAGRYWANIE FILMU Z WYKORZYSTANIEM FUNKCJI QAUIKCAPTURE 1. Gdy kamera jest wyłączona, naciśnij przycisk Shutter (Migawka). ROBIENIE ZDJĘĆ POKLATKOWYCH Z WYKORZYSTANIEM FUNKCJI QUIKCAPTURE 1. Gdy kamera jest wyłączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk Shutter (Migawka), aż kamera się włączy (około 3 sekund). 2. Ponownie naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby zatrzymać nagrywanie i wyłączyć kamerę. Uważaj: Przy korzystaniu z funkcji QuikCapture kamera rozpocznie nagrywanie z ustawieniami stosowanymi poprzednim razem. Aby uzyskać więcej opcji filmu, przejdź do części Rejestracja filmu (strona 25). 2. Ponownie przytrzymaj przycisk Shutter (Migawka), aby zatrzymać tryb poklatkowy i wyłączyć kamerę. Aby uzyskać więcej informacji o trybie poklatkowym, przejdź do części Rejestracja materiału poklatkowego (strona 38). WYŁĄCZANIE FUNKCJI QUIKCAPTURE Funkcja QuikCapture jest domyślnie włączona, lecz można ją wyłączyć. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij ikony. PORADA: ponieważ kamera jest włączana tylko wtedy, gdy nagrywa, funkcja QuikCapture jest doskonałym sposobem na zmaksymalizowanie czasu pracy baterii

13 Dodawanie tagów najlepszego ujęcia HiLight Rejestracja filmu Zaznacz ulubione momenty w filmach i zdjęciach, naciskając przycisk Mode (Tryb) podczas nagrywania lub odtwarzania. Spowoduje to dodanie tagu najlepszego ujęcia HiLight, który ułatwia wyszukiwanie nagrań podczas oglądania filmów, tworzenia filmu lub wyszukiwania określonego ujęcia. Można również dodawać tagi HiLight przy użyciu aplikacji GoPro lub po wydaniu polecenia GoPro HiLight, gdy włączone jest sterowanie głosowe. PORADA: funkcja QuikStories szuka tagów najlepszego ujęcia podczas tworzenia filmów. Pozwala to zapewnić, że w zarejestrowanym materiale znajdą się ulubione momenty. Kamera GoPro jest wyposażona w dwa tryby tryby rejestrowania filmów: Video (Film) i Looping (Film w pętli). Każdy posiada swoje własne ustawienia. FILM Ten tryb rejestruje tradycyjny film w rozdzielczości do 4K. Ustawienia domyślne to filmy w rozdzielczości 1440p60 z proporcją obrazu 4:3 i szerokim polem widzenia, z funkcją stabilizacji obrazu i automatyczne dostosowanie klatkażu do słabych warunków oświetleniowych w trybie Auto. FILM W PĘTLI Zapętlenie umożliwia rejestrację w sposób ciągły, ale zapisywane są tylko momenty wybrane przez użytkownika. Użyj go, gdy czekasz na coś, co ma się wydarzyć (np. podczas wędkowania) lub gdy może nic się nie wydarzyć (np. w przypadku zastosowania jako kamery samochodowej). Działa ona w następujący sposób: Jeśli wybierzesz interwały 5-minutowe, po zakończeniu nagrywania przyciskiem Shutter (Migawka) zostanie zapisanych tylko 5 ostatnich minut filmu. Jeśli nagrywasz przez 5 minut i nie naciśniesz przycisku Shutter (Migawka), kamera powróci do pętli i rozpocznie nagrywanie filmu od początku. Ustawienia domyślne dla pętli to filmy w rozdzielczości 1440p60 z proporcją obrazu 4:3 i szerokim polem widzenia z 5-minutowym czasem trwania. Więcej informacji można znaleźć w części Interwały zapętlenia (strona 106)

14 Rejestracja filmu Rejestracja filmu NAGRYWANIE KRÓTKICH KLIPÓW Kamera HERO7 Black pozwala rejestrować krótkie klipy wideo, które można szybko i łatwo zapisać w telefonie i udostępnić w mediach społecznościowych. Są one również idealne do tworzenia filmów QuikStories przy użyciu aplikacji GoPro. 3. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby rozpocząć rejestrowanie. Na ekranie pojawi się obwódka pokazująca, ile czasu pozostało jeszcze w klipie. 1. Na ekranie wideo dotknij. 1H:55 100% W 2. Wybierz 15 lub 30-sekundowy klip. Kamera automatycznie zatrzyma nagrywanie pod koniec klipu. Można również zatrzymać nagrywanie poprzez naciśnięcie przycisku Shutter (Migawka) przed zakończeniem klipu. 30s 15s 26 27

15 Rejestracja filmu Ustawienia filmu KORZYSTANIE Z FUNKCJI POWIĘKSZANIA DOTYKIEM Funkcja powiększania dotykiem pomaga uchwycić bliższy obraz akcji. Dotknij ustawień, aby dostosować rozdzielczość obrazu, częstotliwość wyświetlania klatek i wiele innych. 1. Na ekranie wideo dotknij. 1H:55 100% VIDEO SETTINGS 1H:55 100% RES FPS FOV Low Light Wide Off W Stabilization Off Protune Off W 2. Użyj suwaka, aby wybrać stopień powiększenia. ROZDZIELCZOŚĆ (RES) LICZBA KLATEK NA SEKUNDĘ (FPS) Rozdzielczości (RES) są pogrupowane według proporcji obrazu. Dotknij proporcji obrazu w prawym górnym rogu ekranu RES FPS, aby przełączać pomiędzy wyższym formatem 4:3 (doskonały do selfie i ujęć z perspektywy pierwszej osoby) i panoramicznym 16:9 (doskonały do ujęć kinowych). Wybierz rozdzielczość i liczbę klatek na sekundę (kl./s). Użyj wyższych częstotliwości wyświetlania klatek, aby rejestrować dynamiczne aktywności lub tworzyć filmy w zwolnionym tempie. Wszystkie częstotliwości wyświetlania klatek dla wybranej rozdzielczości są wyświetlane w kolorze białym. Niedostępne ustawienia mają kolor szary. 3. Dotknij dowolnego miejsca, aby zakończyć. Poziom powiększenia jest zablokowany, dopóki nie zostanie on ponownie zmieniony, do czasu przełączenia trybów rejestrowania lub wyłączenia kamery. PORADA: ujęcie można ustawić, używając dowolnej kombinacji klipu, powiększenia i innych ustawień. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do części: Rozdzielczość filmu (RES) (strona 93) Klatki na sekundę (FPS) (strona 96) Aspect Ratio (Proporcje obrazu) (strona 97) 28 29

16 Ustawienia filmu Ustawienia filmu FOV (FILM) Wybierz pole widzenia (FOV) SuperView, Wide (Szerokie) lub Linear (Liniowe). Przewiń opcje po prawej stronie ekranu FOV, aby zobaczyć podgląd na żywo każdej opcji, a następnie wybierz jedną z nich. Uważaj: dostępne pola widzenia będą się różnić w zależności od rozdzielczości i liczby klatek. Więcej informacji można znaleźć w części Pole widzenia (Film) (strona 98). SŁABE OŚWIETLENIE Kamera GoPro używa automatycznego dostosowania klatkażu do słabych warunków oświetleniowych, aby automatycznie dostosować się do ciemniejszych ustawień podczas filmowania z częstotliwością 50 lub 60 klatek na sekundę. Domyślnie kamera ma wybraną wartość Auto (Automatyczny), ale można ją wyłączyć. Więcej informacji można znaleźć w części Auto Low Light (Automatyczne dostosowanie klatkażu do słabych warunków oświetleniowych) (strona 106). STABILIZACJA Stabilizacja obrazu HyperSmooth idealnie nadaje się do jazdy na rowerze, jazdy na łyżwach, jazdy na nartach, ujęć z ręki i nie tylko oraz zapewnia niezwykle płynne ujęcia jak z gimbalem bez użycia gimbala. Stabilizacja ma domyślnie wybraną wartość Auto (Automatyczny). Kamera GoPro poinformuje Cię, czy będzie korzystać ze stabilizacji HyperSmooth, standardowej stabilizacji czy nagrywać bez stabilizacji, gdy wybierzesz rozdzielczość i częstotliwość wyświetlania klatek. Więcej informacji można znaleźć w części Stabilizacja obrazu (strona 102). PROTUNE Włącz Protune, aby ręcznie sterować kolorami, ISO, ekspozycją, ustawieniami mikrofonu i nie tylko. Więcej informacji można znaleźć w części Protune (strona 117). INTERWAŁ (ZAPĘTLENIE) Wybierz, jak długo kamera GoPro nagrywa film przed powrotem do nagrywania filmu od początku. Więcej informacji można znaleźć w części Interwały zapętlenia (strona 106)

17 Fotografowanie Fotografowanie Kamera GoPro jest wyposażona w trzy tryby fotografowania: Photo (Zdjęcie), Burst (Tryb seryjny) i Night (Tryb nocny). Wszystkie zdjęcia są nagrywane w rozdzielczości 12 MP. Każdy tryb ma własne ustawienia. ZDJĘCIE Ten tryb służy do rejestrowania pojedynczych zdjęć lub serii zdjęć ciągłych. Pojedyncze naciśnięcie przycisku Shutter (Migawka) pozwala zrobić jedno zdjęcie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Shutter (Migawka), aby wykonać serię zdjęć z częstotliwością 3 lub 30 na sekundę (w zależności od warunków oświetleniowych). Domyślnym polem widzenia dla zdjęć jest szerokie pole z wyłączonym trybem SuperFoto. TRYB SERYJNY Tryb seryjny rejestruje zdjęcia w zawrotnej częstotliwości do 30 na sekundę. To sprawia, że świetnie nadaje się do robienia zdjęć szybkiej akcji. Domyślnym ustawieniem pola widzenia w trybie seryjnym jest szerokie pole widzenia oraz szybkość nagrywania 30 zdjęć na sekundę. TRYB NOCNY W trybie nocnym migawka kamery pozostaje dłużej otwarta, co zapewnia lepsze doświetlenie kadru. Jest to idealne rozwiązanie do zdjęć w słabych warunkach oświetleniowych, ale nie jest zalecane w przypadku ujęć z ręki lub nagrywania zamocowaną kamerą w sytuacjach, gdy kamera może zostać poruszona. Domyślnym polem widzenia w trybie nocnym jest szerokie FOV (pole widzenia) oraz migawka z ustawioną opcją Auto (Automatyczny). USTAWIANIE PROGRAMATORA CZASOWEGO Użyj programatora czasowego do robienia selfie, zdjęć grupowych i nie tylko. 1. Na ekranie fotografii dotknij % Wide 2. Wybierz 3 sekundy (idealna opcja do zdjęć selfie) lub 10 sekund (idealna opcja dla zdjęć grupowych). 10s 3s 32 33

18 Fotografowanie Fotografowanie 3. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka). Kamera rozpocznie odliczanie czasu. Rozlegnie się również sygnał dźwiękowy, a przedni wskaźnik statusu zacznie migać. Zarówno sygnał, jak i miganie, będą coraz szybsze w miarę upływu czasu pozostałego do zrobienia zdjęcia. KORZYSTANIE Z FUNKCJI POWIĘKSZANIA DOTYKIEM Funkcja powiększania dotykiem pomaga zastosować bliższe spojrzenie na akcję. 1. Na ekranie fotografii dotknij % 3 Wide Uważaj: aby zapobiec rozmazaniu zdjęć w słabym oświetleniu, programator czasowy jest automatycznie ustawiony na 3 sekundy po włączeniu trybu nocnego. 2. Użyj suwaka, aby wybrać stopień powiększenia. 3. Dotknij dowolnego miejsca, aby zakończyć. Poziom powiększenia jest zablokowany, dopóki nie zostanie on ponownie zmieniony, do czasu przełączenia trybów rejestrowania lub wyłączenia kamery. PORADA: zdjęcia można skonfigurować za pomocą dowolnej kombinacji zdjęć w trybie seryjnym, programatora czasowego i powiększenia

19 Ustawienia zdjęć Ustawienia zdjęć Dotknij ustawienia, aby dostosować pole widzenia, włączyć tryb SuperFoto i wiele innych % Wide FOV Wide Protune Off PHOTO SETTINGS SuperPhoto FOV Wybierz pole widzenia (FOV) szerokie (Wide) lub liniowe (Linear). Przewiń je po prawej stronie ekranu FOV, aby zobaczyć podgląd na żywo każdej z opcji, a następnie wybierz jedną z nich. Więcej informacji można znaleźć w części Pole widzenia (Zdjęcia) (strona 110). FUNKCJA SUPERFOTO Funkcja SuperFoto automatycznie wykorzystuje zaawansowane przetwarzanie obrazu, aby uzyskać najlepsze możliwe zdjęcia w każdym oświetleniu, ale przetwarzanie każdego zdjęcia może trwać dłużej. Funkcja SuperFoto jest domyślnie wyłączona. Wybierz tryb Auto, aby ją włączyć lub włącz funkcję HDR, aby użyć przetwarzania HDR w każdym ujęciu. Więcej informacji można znaleźć w części SuperFoto (strona 107). Format RAW Włącz, aby zapisać zdjęcia jako pliki.jpg i.gpr. Więcej informacji można znaleźć w części RAW Format (Format RAW) (strona 110). Off RAW Off PROTUNE Ręczne sterowanie ustawieniami we wszystkich trzech trybach rejestrowania zdjęć, serii zdjęć i zdjęć nocnych. Więcej informacji można znaleźć w części Protune (strona 117). SZYBKOŚĆ (TRYB SERYJNY) Wybierz liczbę zdjęć, jaką kamera wykona w ciągu 1, 2, 3 lub 6 sekund. Więcej informacji można znaleźć w części Burst Rate (Szybkość zdjęć seryjnych) (strona 109). MIGAWKA (TRYB NOCNY) Ustaw czas otwarcia migawki kamery w trybie nocnym. Wybierz dłuższe ekspozycje dla ciemniejszych zdjęć. Więcej informacji można znaleźć w części Szybkość migawki (strona 109)

20 Rejestracja materiału poklatkowego Ustawienia Time Lapse (Tryb poklatkowy) Kamera GoPro posiada cztery tryby przechwytywania poklatkowego: TimeWarp Video (Film z funkcją TimeWarp), Time Lapse Video (Film poklatkowy), Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) i Night Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe nocne). Każdy tryb ma własne ustawienia. FUNKCJA TIMEWARP Kamera HERO7 Black pozwala przyspieszyć czas dzięki nagraniu niezwykle stabilnego filmu poklatkowego w ruchu. To sprawia, że jest to idealne rozwiązanie do jazdy na rowerze górskim, wspinaczek górskich i innych. Ustawieniem domyślnym są filmy w rozdzielczości 1440p z proporcjami obrazu 4:3 i szerokim polem widzenia przy 10-krotnej prędkości. FILM POKLATKOWY Film poklatkowy pozwala zmienić długie wydarzenia w krótkie filmy do udostępniania. Świetnie nadaje się do wschodów słońca, scen ulicznych i innych, gdy kamera jest nieruchoma. Ustawieniem domyślnym są filmy w rozdzielczości 1440p z proporcjami obrazu 4:3 szerokim polem widzenia i 0,5-sekundowym interwałem. ZDJĘCIA POKLATKOWE Zdjęcia w trybie Time Lapse Photo (Zdjęcia poklatkowe) pozwalają skupić się na przygodach, a nie na kamerze. Jest to seria zdjęć, którą można przejrzeć, aby później znaleźć najlepsze zdjęcia. Ustawienie domyślne to 0,5-sekundowy interwał z szerokim polem widzenia. ZDJĘCIA POKLATKOWE NOCNE Tryb zdjęć poklatkowych nocnych został stworzony w celu rejestrowania serii zdjęć w ciemnym otoczeniu. Migawka pozostaje dłużej otwarta, co zapewnia lepsze doświetlenie kadru. Domyślna prędkość migawki i interwał są ustawione na wartość Auto (Automatyczny) z szerokim polem widzenia. Dotknij ustawień, aby dostosować rozdzielczość filmu, pole widzenia i inne. 1H:55 100% 4K 0.5s Wide RES 4K TIME LAPSE VIDEO SETTINGS FOV Wide Interval ROZDZIELCZOŚĆ FILMU (TIMEWARP + FILM POKLATKOWY) Wybierz rozdzielczość filmu (RES) i proporcje obrazu dla ujęcia. Im wyższa rozdzielczość, tym więcej szczegółów zarejestrujesz w materiale. Więcej informacji można znaleźć w części Rozdzielczość filmu (TimeWarp + Film poklatkowy) (strona 113). PRĘDKOŚĆ (FILM Z FUNKCJĄ TIMEWARP) Ustaw szybkość filmu. Wybierz niższą prędkość (2x lub 5x) dla krótkich aktywności lub wyższą prędkość (10x, 15x lub 30x) dla dłuższych aktywności. Więcej informacji można znaleźć w części Szybkość filmu z funkcją TimeWarp (strona 112). POLE WIDZENIA (FOV) Wszystkie filmy w trybie TimeWarp i trybie poklatkowym są rejestrowane z szerokim polem widzenia. Zdjęcia w trybie poklatkowym i poklatkowym nocnym mogą być rejestrowane z szerokim lub liniowym polem widzenia. Więcej informacji można znaleźć w części Pole widzenia (Zdjęcia) (strona 110). 0.5s 38 39

21 Ustawienia Time Lapse (Tryb poklatkowy) Transmisja na żywo INTERWAŁ (FILM POKLATKOWY + ZDJĘCIA POKLATKOWE) Wybierz, jak często kamera ma przechwytywać klatkę filmu lub robić zdjęcie. Użyj krótszych interwałów dla szybkich czynności i dłuższych interwałów dla długo trwających aktywności. Więcej informacji można znaleźć w części Interwał w trybie poklatkowym (strona 114). MIGAWKA (ZDJĘCIA POKLATKOWE NOCNE) Ustaw czas otwarcia migawki kamery podczas zdjęć nocnych. Wybierz dłuższe ekspozycje dla ciemniejszych zdjęć. USTAWIANIE TRANSMISJI NA ŻYWO 1. Łączenie z aplikacją GoPro. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Łączenie się z aplikacją GoPro (strona 60). 2. W aplikacji dotknij opcji, aby sterować kamerą. 3. Dotknij opcji i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skonfigurować transmisję. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, odwiedź stronę gopro.com/live-stream-setup. Więcej informacji można znaleźć w części Szybkość migawki (strona 109). INTERWAŁ (ZDJĘCIA POKLATKOWE NOCNE) Ustaw, jak często kamera ma robić zdjęcie w warunkach bardzo słabego oświetlenia. Wybierz krótkie interwały dla scen z dużą ilością ruchu i większą ilością światła. Używaj dłuższych interwałów w przypadku scen z niewielkim ruchem lub jego brakiem lub niewielką ilością światła. Więcej informacji można znaleźć w części Interwał w trybie Night Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe nocne) (strona 116). FORMAT RAW (ZDJĘCIA POKLATKOWE + ZDJĘCIA POKLATKOWE NOCNE) Włącz tę funkcję, aby zapisać zdjęcia jako pliki.jpg oraz.gpr. Więcej informacji można znaleźć w części RAW Format (Format RAW) (strona 110). PROTUNE (ZDJĘCIA POKLATKOWE + ZDJĘCIA POKLATKOWE NOCNE) Ręcznie steruj ustawieniami podczas wykonywania zdjęć poklatkowych i zdjęć poklatkowych nocnych. Więcej informacji można znaleźć w części Protune (strona 117)

22 Rejestrowanie akcji Rejestrowanie akcji Oto niektóre z najlepszych trybów i ustawień, które pozwalają na rejestrowanie ulubionych aktywności. Wypróbuj je, a następnie eksperymentuj, aby znaleźć te, które najbardziej Ci odpowiadają. Aktywność Film Zdjęcia Montaż w samochodzie Rodzina/podróż 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 4K60, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 5x 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 4K60, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 10x Kolarstwo, 1440p60, szerokie pole kolarstwo górskie widzenia (FOV) 2.7K60 4:3, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 15x Wycieczki piesze 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 4K30 4:3, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 15x Zdjęcie lub seria zdjęć, szerokie pole widzenia (FOV) Zdjęcie lub seria zdjęć, szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 10-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) Zdjęcie, szerokie pole widzenia (FOV) Aktywność Film Zdjęcia Motocykl, motocross Jazda na nartach, snowboardzie (nie POV * ) Jazda na nartach, snowboardzie (POV * ) Surfing 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 2.7K60 4:3, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 15x 1080p120, szerokie pole widzenia (FOV) 4K60, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 15x 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 1440p120, szerokie pole widzenia (FOV) Filmy z funkcją TimeWarp 15x 1080p240, szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 5-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 1-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) lub seria (30/3), szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 2-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) lub seria (30/3), szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 5-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) lub seria (30/6), szerokie pole widzenia (FOV) 42 43

23 Rejestrowanie akcji Kontrola ekspozycji Aktywność Film Zdjęcia Aktywności podwodne 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 4K60, szerokie pole widzenia (FOV) Aktywności wodne 1440p60, szerokie pole widzenia (FOV) 1080p240, szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 2-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) Time Lapse Photo (Zdjęcie poklatkowe) z 5-sekundowym interwałem, szerokie pole widzenia (FOV) * Ujęcia z punktu widzenia (POV) są nagrywane z Twojego punktu widzenia. Ujęcia niebędące ujęciami z perspektywy pierwszej osoby to takie, które są nagrywane z innej perspektywy (np. w przypadku zamontowania kamery GoPro na kijku do nart lub desce surfingowej). Kamera HERO7 Black skanuje całą scenę, aby wybrać poziom ekspozycji dla zdjęcia. Kontrola ekspozycji pozwala zdecydować, czy tylko część ujęcia powinna być wykorzystywana do ustawienia ekspozycji. Na ekranie dotykowym można sprawdzić podgląd ujęcia. Spróbuj wykonać kontrolę ekspozycji, jeśli sekcje ujęcia są zbyt ciemne lub zbyt jasne. USTAWIANIE KONTROLI EKSPOZYCJI ZA POMOCĄ FUNKCJI AUTO EXPOSURE (AUTOMATYCZNA EKSPOZYCJA) Dzięki tej opcji kamera automatycznie opiera ekspozycję na wybranym obszarze. Załóżmy, że kamera jest zamontowana na desce rozdzielczej. Prawdopodobnie zechcesz ustawić ekspozycję na podstawie sceny na zewnątrz samochodu zamiast deski rozdzielczej. Pomoże to zapobiec prześwietleniu zdjęć (zbyt jasne zdjęcia). 1. Naciśnij ekran dotykowy, aż na środku ekranu pojawi się zestaw ramek z kropką pośrodku. Jest to miernik punktowy. Spowoduje to oparcie ekspozycji na środku ujęcia. 2. Przeciągnij ramkę od środka, jeśli do ustawienia ekspozycji chcesz użyć innego obszaru zdjęcia. (zamiast przeciągania ramki można dotknąć tego obszaru.) 44 45

24 Kontrola ekspozycji Kontrola ekspozycji 3. Sprawdź, czy ekspozycja wygląda dobrze. Dotknij ikony znajdującej się w prawym dolnym rogu. 4. Sprawdź, czy ekspozycja wygląda dobrze. Dotknij ikony znajdującej się w prawym dolnym rogu, aby zablokować ekspozycję. AUTO EXPOSURE LOCKED EXPOSURE USTAWIANIE EKSPOZYCJI PRZY UŻYCIU FUNKCJI LOCKED EXPOSURE (ZABLOKOWANA EKSPOZYCJA) Opcja ta powoduje, że kamera blokuje ekspozycję aż do jej anulowania. Jeśli jeździsz na desce snowboardowej w słoneczny dzień, dobrym rozwiązaniem może być zablokowanie ekspozycji na kurtce fotografowanej osoby. Pomoże to zapobiec niedoświetleniu zdjęć (zbyt ciemne zdjęcia) w porównaniu z jasnym śniegiem. 1. Naciśnij ekran dotykowy, aż na środku ekranu pojawi się zestaw ramek z kropką pośrodku. Jest to miernik punktowy. Spowoduje to oparcie ekspozycji na środku ujęcia. 2. Przeciągnij ramkę od środka, jeśli do ustawienia ekspozycji chcesz użyć innego obszaru zdjęcia. (zamiast przeciągania ramki można dotknąć tego obszaru.) 3. Aby zablokować ekspozycję, dotknij wewnątrz ramek. Wyłączenie funkcji Exposure Control (Kontrola ekspozycji) Kontrola ekspozycji jest automatycznie wyłączana podczas przełączania trybów przechwytywania lub ponownego uruchomienia kamery. Można ją także wyłączyć ręcznie. 1. Naciśnij ekran dotykowy, aż na środku pojawi się kwadrat. 2. Dotknij ikony znajdującej się w lewym dolnym rogu. Uważaj: po anulowaniu kontroli ekspozycji kamera wróci do automatycznego używania całej sceny do ustawiania poziomu ekspozycji

25 Podłączanie do zewnętrznego mikrofonu Podłączanie do zewnętrznego mikrofonu W celu poprawienia jakości dźwięku w filmach można użyć zewnętrznego mikrofonu. 1. Podłącz mikrofon do portu USB-C kamery, używając w tym celu profesjonalnej przejściówki mikrofonowej 3,5 mm firmy GoPro (sprzedawanej oddzielnie). 2. Na głównym ekranie kamery przesuń w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 3. Wybierz kolejno Preferences (Preferencje) > Input/Output (Wejście/ Wyjście) > Audio Input (Wejście Audio). 4. Dotknij opcji. Opcja Standard Mic (Standardowy mikrofon (domyślnie)) Standard Mic+ (Standardowy mikrofon+) Powered Mic (Mikrofon zasilany) Powered Mic+ (Mikrofon zasilany+) Opis Obsługuje mikrofony bez zasilania Obsługuje mikrofony bez zasilania i daje wzmocnienie o wartości 20 db Obsługuje mikrofony z własnym zasilaniem Obsługuje mikrofony z własnym zasilaniem i daje wzmocnienie o wartości 20 db Line In (Wejście liniowe) Obsługuje wyjście liniowe z innego sprzętu audio (mikser, przedwzmacniacz gitary, urządzenie do karaoke itp.) Uważaj: jeśli nie masz pewności, którą opcję wybrać, sprawdź informacje dołączone do mikrofonu

26 Sterowanie kamerą GoPro za pomocą głosu Sterowanie kamerą GoPro za pomocą głosu Polecenia głosowe zapewniają wygodne sterowanie kamerą GoPro bez użycia rąk. Doskonale sprawdzają się, gdy ręce masz zajęte trzymaniem kierownicy roweru, kijków narciarskich itp. Po prostu powiedz kamerze GoPro, co chcesz zrobić. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE FUNKCJI STEROWANIA GŁOSOWEGO 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć sterowanie głosowe. LISTA POLECEŃ GŁOSOWYCH Istnieją dwa typy poleceń głosowych polecenia dotyczące akcji i trybu. Używanie polecenia dotyczącego akcji Te polecenia umożliwiają przełączanie trybów na bieżąco. Jeśli nagrywasz film, możesz powiedzieć GoPro take a photo, aby zrobić zdjęcie bez ręcznego przełączania trybów. Polecenie dotyczące akcji Opis GoPro start recording GoPro HiLight GoPro stop recording GoPro take a photo GoPro shoot burst GoPro start time lapse GoPro stop time lapse GoPro turn on GoPro turn off Rozpoczęcie nagrywania filmu Dodanie tagu najlepszego ujęcia do filmu podczas nagrywania Zatrzymanie nagrywania filmu Zrobienie jednego zdjęcia Rejestrowanie zdjęć seryjnych Rozpoczęcie rejestrowania zdjęć poklatkowych Zatrzymanie rejestrowania zdjęć poklatkowych Włączenie kamery (Opcja Wake on Voice (Włączanie głosem) musi być włączona) Wyłączanie kamery 50 51

27 Sterowanie kamerą GoPro za pomocą głosu Sterowanie kamerą GoPro za pomocą głosu Używanie poleceń dotyczących trybów Użyj tych poleceń do przełączania trybów nagrywania w ruchu. Następnie powiedz GoPro Capture lub naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby zrobić ujęcie. Polecenie dotyczące trybu GoPro Video mode GoPro Photo mode GoPro Burst mode GoPro Time Lapse mode GoPro Capture GoPro Stop Capture Opis Przełącza kamerę w tryb wideo (nie uruchamia nagrywania) Przełącza kamerę w tryb zdjęć (nie robi zdjęcia) Przełącza kamerę w tryb zdjęć seryjnych (Burst) (nie wykonuje zdjęć seryjnych) Przełącza kamerę w tryb poklatkowy (nie robi zdjęć poklatkowych) Rozpoczyna nagrywanie filmu lub robienie zdjęć w wybranym trybie Zatrzymuje nagrywanie w trybie filmu i trybie poklatkowym. Tryb zdjęć i zdjęć seryjnych zatrzymuje się samoczynnie. PORADA: Przed wydaniem nowego polecenia trzeba zatrzymać nagrywanie filmu lub zdjęć poklatkowych. WŁĄCZENIE KAMERY GOPRO ZA POMOCĄ GŁOSU Dzięki temu ustawieniu kamera GoPro włącza się i reaguje na polecenia głosowe, gdy jest wyłączona. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij ikony, aby włączyć sterowanie głosem. 3. Wybierz kolejno Preferences (Preferencje) > Voice Control (Sterowanie głosowe) > Wake on Voice (Włączanie głosem). 4. Wyłącz kamerę, wypowiadając polecenie GoPro turn off lub naciskając przycisk Mode (Tryb). 5. Włącz kamerę, wypowiadając polecenie GoPro turn on lub GoPro start recording. Uważaj: po wyłączeniu kamera będzie słuchać poleceń przez 8 godzin. ZOBACZ PEŁNĄ LISTĘ POLECEŃ W KAMERZE 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Voice Control (Sterowanie głosowe) > Commands (Polecenia). ZMIANA JĘZYKA STEROWANIA GŁOSOWEGO 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Voice Control (Sterowanie głosowe) > Language (Język). Uważaj: na sterowanie głosowe może mieć wpływ wiatr, szum i odległość od kamery. Przechowuj kamerę w czystości i wytrzyj wszelkie zanieczyszczenia w celu uzyskania najlepszych rezultatów

28 Odtwarzanie materiałów Odtwarzanie materiałów Przesuń w górę, aby zobaczyć ostatni film, zdjęcie lub serię zdjęć. Przesuń w lewo i w prawo, aby przewijać inne pliki na karcie SD. 00:01 / 00:30 Adjust the playback volume (Dostosuj głośność odtwarzania) Go to the previous or next photo in a burst or group of continuous photos (Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia w serii zdjęć lub w grupie zdjęć) Uważaj: Opcje odtwarzania mogą się różnić w zależności od typu przeglądanych plików multimedialnych. Galeria multimediów zawiera następujące opcje odtwarzania: PORADA: niektóre opcje odtwarzania nie są dostępne w przypadku, gdy trzymasz kamerę w orientacji pionowej. Przed obróceniem kamery należy dostosować ustawienia w orientacji poziomej. Pause playback (Wstrzymanie odtwarzania) Resume playback (Wznawianie odtwarzania) See all of the media on your SD card (Zobacz wszystkie pliki multimedialne na karcie SD) Delete the file from your SD card (Usuń plik z karty SD) Play back at slo-mo/normal speed (Odtwarzanie w zwolnionym/ normalnym tempie) Use a slider to scan through your videos, bursts, and time lapse photos (Użyj suwaka, aby skanować filmy oraz zdjęcia seryjne i poklatkowe) Add/remove HiLight Tag (Dodaj/usuń tag najlepszego ujęcia) 54 55

29 Odtwarzanie materiałów Odtwarzanie materiałów KORZYSTANIE Z WIDOKU GALERII Widok galerii umożliwia szybki dostęp do wszystkich filmów i zdjęć zapisanych na karcie SD. 1. Na ekranie odtwarzania dotknij ikony. PRZEGLĄDANIE FILMÓW I ZDJĘĆ NA URZĄDZENIU PRZENOŚNYM 1. Połącz kamerę z aplikacją GoPro. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Łączenie się z aplikacją GoPro (strona 60). 2. Za pomocą elementów sterujących aplikacji można odtwarzać, edytować i udostępniać filmy i zdjęcia. 00:10 MEDIA (34) 2. Aby przeglądać materiały, przesuń w górę. 3. Dotknij miniaturki filmu lub zdjęcia, aby zobaczyć ten element w widoku pełnoekranowym. 4. Aby dodać tag najlepszego ujęcia, dotknij ikony. 5. Dotknij, aby powrócić do ekranu odtwarzania. Uważaj: Widok galerii nie jest dostępny w przypadku, gdy trzymasz kamerę w orientacji pionowej. Ponadto, im więcej zawartości jest na karcie SD, tym dłużej będzie się ona ładować. Usuwanie wielu plików 1. Dotknij ikony. 2. Dotknij wszystkie pliki, które chcesz usunąć. Ponownie dotknij plik, jeśli chcesz go odznaczyć. 3. Dotknij, aby usunąć wybrane pliki. PORADA: skorzystaj z aplikacji GoPro, aby zrobić zdjęcia z filmów, utworzyć krótkie klipy wideo z filmów pełnej długości, zapisać materiały na telefonie i wiele więcej. WYŚWIETLANIE FILMÓW I ZDJĘĆ NA KOMPUTERZE Aby wyświetlić multimedia na komputerze, należy najpierw zapisać pliki na komputerze. Więcej informacji można znaleźć w części Przenoszenie plików multimedialnych na komputer (strona 63)

30 Używanie kamery z telewizorem HDTV Używanie kamery z telewizorem HDTV ZOBACZ SWOJE FILMY I ZDJĘCIA NA TELEWIZORZE HDTV Wyświetl je na dużym ekranie, aby każdy mógł je zobaczyć. 1. Przesuń w dół po ekranie głównym kamery, aby otworzyć pulpit nawigacyjny. 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Input/Output (Wejście/ Wyjście) > HDMI Output (Wyjście HDMI) > Media (Multimedia). 3. Za pomocą kabla micro HDMI (do nabycia osobno) połącz kamerę z telewizorem HDTV lub monitorem. 4. Wybierz wejście HDMI w telewizorze. 5. Naciśnij przycisk Mode (Tryb) na kamerze, aby przewijać elementy sterowania, a następnie naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby wybrać element sterowania. Na przykład użyj przycisku Mode (Tryb), aby przewijać miniaturki, aż pojawi się miniaturka, następnie za pomocą przycisku Shutter (Migawka) dotknij miniaturki. 6. Aby otworzyć plik na pełnym ekranie, dotknij ikony. PORADA: innym sposobem odtwarzania multimediów jest włożenie karty SD bezpośrednio do telewizora. NAGRYWANIE FILMÓW I ROBIENIE ZDJĘĆ, GDY KAMERA JEST PODŁĄCZONA DO TELEWIZORA HDTV Ta opcja umożliwia podgląd na żywo, gdy kamera jest podłączona do telewizora HDTV lub monitora. 1. Przesuń w dół po ekranie głównym kamery, aby otworzyć pulpit nawigacyjny. 2. Dotknij kolejno Preferences (Preferencje) > Input/Output (Wejście/ Wyjście) > HDMI Output (Wyjście HDMI), a następnie wybierz jedną z tych opcji: Dotknij opcji Monitor, aby wyświetlić podgląd na żywo z kamery wraz z ikonami i informacjami o kamerze, które zwykle są wyświetlane na ekranie dotykowym. Dotknij opcji Live (Podgląd na żywo), aby zobaczyć podgląd na żywo bez ikon i informacji o kamerze. 3. Za pomocą kabla micro HDMI (do nabycia osobno) połącz kamerę z telewizorem HDTV lub monitorem. 4. Wybierz wejście HDMI w telewizorze. 5. Użyj przycisku Shutter (Migawka) na kamerze, aby rozpocząć lub zakończyć nagrywanie

31 Łączenie z innymi urządzeniami Łączenie z innymi urządzeniami ŁĄCZENIE SIĘ Z APLIKACJĄ GOPRO Za pomocą aplikacji mobilnej GoPro można sterować kamerą HERO7 Black, udostępniać filmy i zdjęcia w podróży i automatyczne przekształcać nagrania w QuikStories wspaniałe filmy zsynchronizowane z efektami i muzyką. Łączenie po raz pierwszy 1. Pobierz aplikację GoPro ze sklepu Apple App Store lub Google Play. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aplikacji, aby połączyć się z kamerą. Uwaga dla systemu ios: Gdy pojawi się monit, zezwól na powiadomienia z aplikacji GoPro, a otrzymasz informację o nowym QuikStory. Więcej informacji można znaleźć w części Tworzenie QuikStory (strona 62). Po pierwszym podłączeniu Po pierwszym podłączeniu można rozpocząć połączenie za pomocą menu Connections (Połączenia) kamery. 1. Jeśli połączenie bezprzewodowe kamery nie jest jeszcze włączone, przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Wybierz kolejno Preferences (Preferencje) > Connections (Połączenia) > Connect Device (Połącz urządzenie). 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby połączyć się z aplikacją GoPro. ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIAMI BLUETOOTH Kamerę GoPro można połączyć z urządzeniami Bluetooth, które przechwytują dane o nagraniach. Dane można wykorzystać do poprawienia jakości filmów z wykorzystaniem statystyk dotyczących twojej przygody. 1. Połącz kamerę z aplikacją GoPro. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Łączenie się z aplikacją GoPro (strona 60). 2. W aplikacji otwórz ustawienia kamery, a następnie dotknij opcji Bluetooth Devices (Urządzenia Bluetooth). 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. USTAWIENIE PRĘDKOŚCI POŁĄCZENIA Kamera GoPro jest ustawiona na używanie pasma sieci Wi-Fi 5 GHz (najszybsze dostępne) podczas podłączania do innych urządzeń przenośnych. Zmień pasmo sieci Wi-Fi na 2,4 GHZ, jeśli urządzenie lub region nie obsługuje częstotliwości 5 GHz. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Connections (Połączenia) > Wi-Fi Band (Pasmo Wi-Fi)

32 Przenoszenie plików multimedialnych Przenoszenie plików multimedialnych TWORZENIE QUIKSTORY Kamerę GoPro można skonfigurować w celu automatycznego wysyłania filmów i zdjęć do telefonu. Aplikacja GoPro będzie używać ich do tworzenia QuikStories w pełni edytowanych filmów z muzyką i efektami. 1. Połącz kamerę z aplikacją GoPro. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Łączenie się z aplikacją GoPro (strona 60). 2. Przesuń w dół na ekranie głównym aplikacji. Zdjęcia z ostatniej sesji zostaną skopiowane do telefonu i przekształcone w QuikStory. 3. Dotknij QuikStory, aby je wyświetlić. Jeśli użytkownik nie posiada aplikacji Quik, zostanie poproszony o jej zainstalowanie. 4. Dokonaj edycji, które chcesz zapisać w aplikacji Quik. 5. Zapisz film QuikStory lub udostępnij go znajomym, rodzinie i fanom. Wyszukiwanie najlepszych ujęć Upewnij się, że najlepsze ujęcia zostały oznaczone znacznikiem HiLight. Funkcja QuikStories szuka tagów podczas tworzenia filmów. Pozwala to zapewnić, że w zarejestrowanym materiale znajdą się ulubione momenty. Kamera HERO7 Black wie również, kiedy zwracasz twarz w stronę kamery, uśmiechasz się itd. Automatycznie oznacza zdjęcia danymi, aby funkcja QuickStories mogła je wybrać do filmów. Więcej informacji można znaleźć w części Dodawanie tagów najlepszego ujęcia HiLight (strona 24). PRZENOSZENIE PLIKÓW MULTIMEDIALNYCH DO KOMPUTERA Filmy i zdjęcia można przesyłać na komputer w celu odtwarzania i edycji. Korzystanie z aplikacji Quik dla urządzeń stacjonarnych 1. Na komputerze powinna być zainstalowana najnowsza wersja systemu operacyjnego. 2. Pobierz i zainstaluj aplikację Quik dla urządzeń stacjonarnych ze strony gopro.com/apps. 3. Podłącz kamerę do komputera za pomocą dołączonego kabla USB-C. 4. Włącz kamerę i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji Quik. Bezpośrednie przesyłanie z karty SD 1. Wyjmij kartę SD z kamery. 2. Włóż kartę do czytnika lub adaptera kart SD. 3. Podłącz czytnik kart do portu USB komputera lub włóż adapter do gniazda kart SD. 4. Skopiuj pliki do komputera

33 Przenoszenie plików multimedialnych Przenoszenie plików multimedialnych AUTOMATYCZNE PRZESYŁANIE DO CHMURY Subskrypcja GoPro Plus umożliwia automatyczne przesyłanie multimediów do chmury, w której można przeglądać, edytować i udostępniać je za pomocą dowolnego urządzenia. 1. Subskrybuj usługę GoPro Plus: a. Pobierz aplikację GoPro na swoje urządzenie ze sklepu Apple App Store lub Google Play. b. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aplikacji, aby połączyć się z kamerą. c. Jeśli połączenie nawiązywane jest po raz pierwszy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby subskrybować usługę GoPro Plus. W przeciwnym razie naciśnij przycisk na ekranie wyboru kamery. 2. Podłącz kamerę do gniazda zasilania. Automatyczne przesyłanie materiałów rozpocznie się, gdy akumulator będzie w pełni naładowany. Po pierwszym skonfigurowaniu kamera nie będzie musiała łączyć się z aplikacją, aby automatyczne rozpocząć przesyłanie. Uważaj: oryginalne pliki pozostaną w kamerze nawet po skopiowaniu ich do chmury. RĘCZNE PRZESYŁANIE MATERIAŁÓW DO CHMURY Przenieś swoje materiały multimedialne do chmury bez czekania na pełne naładowanie kamery. (Kamera GoPro musi być nadal podłączona do gniazda zasilania). 1. Subskrybuj usługę GoPro Plus. 2. Podłącz kamerę do gniazda zasilania. 3. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 4. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > Manual Upload (Przesyłanie ręczne). UZYSKIWANIE DOSTĘPU DO MATERIAŁÓW W CHMURZE 1. Otwórz aplikację GoPro na swoim urządzeniu. 2. Dotknij ikony i wybierz opcję Cloud (Chmura), aby wyświetlić, edytować i udostępniać zawartość. PORADA: utwórz QuikStory z multimediami z chmury. Otwórz aplikację Quik, dotknij ikony, a następnie wybierz opcję GoPro Plus. PORADA: po zapisaniu plików na komputerze, aplikacja Quik dla komputerów stacjonarnych automatycznie prześle je do Twojego konta GoPro Plus

34 Przenoszenie plików multimedialnych Indywidualne ustawienia kamery GoPro WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNEGO PRZESYŁANIA Możesz ustawić kamerę tak, aby nie przesyłała plików za każdym razem, gdy będzie podłączona do gniazdka elektrycznego i całkowicie naładowana. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > GoPro Plus > Upload (Prześlij). 3. Dotknij opcji Off (Wył.). ŁĄCZENIE SIĘ Z INNĄ SIECIĄ BEZPRZEWODOWĄ 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij kolejno Preferences (Preferencje) > GoPro Plus > Networks (Sieci). 3. Wybierz sieć. Sieć nie może być ukryta ani wymagać zaakceptowania umowy licencyjnej użytkownika końcowego (tak jak w przypadku np. sieci hotelowych). 4. W razie potrzeby wprowadź hasło. 5. Dotknij, aby zapisać sieć. ZMIANA USTAWIEŃ APLIKACJI GOPRO Zarządzaj ustawieniami automatycznego przesyłania, konfiguruj sieci bezprzewodowe i nie tylko. 1. Przeciągnij w dół, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola). 2. Dotknij opcji Preferences (Preferencje) > GoPro Plus. Uważaj: Subskrypcja GoPro Plus będzie dostępna w sekcji Preferences (Preferencje) po zalogowaniu. APLIKACJE DASHBOARD (KONSOLA) I PREFERENCES (PREFERENCJE) Trzymając kamerę w orientacji poziomej przesuń w dół na ekranie kamery, aby uzyskać dostęp do aplikacji Dashboard (Konsola) i Preferences (Preferencje). 07:00 PM Preferences 10/07/18 FUNKCJE APLIKACJI DASHBOARD (KONSOLA) Aplikacja Dashboard (Konsola) pozwala szybko włączyć i wyłączyć następujące ustawienia: Sterowanie głosowe Sygnały dźwiękowe QuikCapture Blokada ekranu 66 67

35 Indywidualne ustawienia kamery GoPro Indywidualne ustawienia kamery GoPro 07:00 PM 10/07/18 ZMIANA PREFERENCJI Preferencje pozwalają skonfigurować kamerę GoPro w dowolny sposób. Preferences STAN POŁĄCZENIA Sprawdź stan połączenia w górnej części aplikacji Dashboard (Konsola). GPS włączony (biały) GPS wyłączony (szary) GPS niedostępny (szary) Kamera jest połączona z aplikacją GoPro (biały) Kamera nie jest sparowana z aplikacją GoPro (szary) Kamera nie jest połączona z aplikacją GoPro (szary) Automatyczne przesyłanie jest włączone i gotowe (biały) POŁĄCZENIA Włączanie połączeń bezprzewodowych, podłączanie nowego urządzenia, ustawianie pasma Wi-Fi i więcej. Aby dowiedzieć się więcej, przejdź do części Łączenie się z aplikacją GoPro (strona 60) oraz Ustawienie prędkości połączenia (strona 61). OGÓLNE W sekcji General settings (Ustawienia ogólne) można znaleźć następujące pozycje: Beep Volume (Głośność sygnału dźwiękowego) Możliwe wybory: High (wysoka; domyślna), Med (średnia), Low (niska) lub Off (wyłączona). Ustawioną tutaj głośność można włączyć lub wyłączyć za pomocą aplikacji Dashboard (Konsola). Tryb domyślny Ustaw tryb, w którym kamera GoPro ma nagrywać w momencie włączenia za pomocą przycisku Mode (Tryb). to ustawienie nie wpływa na działanie funkcji QuikCapture. Automatyczne wyłączanie zasilania Wybierz 5 min, 15 min (domyślnie), 30 min lub Nigdy. Automatyczne przesyłanie jest wyłączone (szary) Automatyczne przesyłanie jest włączone, lecz nie jest gotowe (szary) 68 69

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Kamera HERO6 Black 6 Wprowadzenie 8 Poruszanie się po menu

Bardziej szczegółowo

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Aplikacja Ez icam jest kompatybilna z urządzeniami wymienionymi poniżej. Xblitz Extreme Pro KOMPATYBILNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Ładowarka USB x 1 [Wejście: 12-24V, Wyjście: 5V] [Wygląd może się różnić] Instrukcja obsługi x 1 Wideorejestrator YI Mini Dash x 1 Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 2. ELEMENTY

Bardziej szczegółowo

Treści. Dołącz do ruchu GoPro

Treści. Dołącz do ruchu GoPro 1 Treści Dołącz do ruchu GoPro facebook.com/gopro twitter.com/gopro youtube.com/gopro instagram.com/gopro Poznaj HERO7 White 4 Konfigurowanie kamery 6 Poznawanie GoPro 10 Rejestracja filmu 15 Fotografowanie

Bardziej szczegółowo

DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO

DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO INSTRUKCJA OBSŁUGI DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Kamera HERO5 Session 6 Wprowadzenie 7 QuikCapture 13 Ikony kamery

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Kamera HERO5 Black 6 Wprowadzenie 8 Nawigacja w kamerze GoPro

Bardziej szczegółowo

Treści. Dołącz do ruchu GoPro

Treści. Dołącz do ruchu GoPro 1 Treści Dołącz do ruchu GoPro facebook.com/gopro twitter.com/gopro youtube.com/gopro instagram.com/gopro Poznaj HERO7 Silver 4 Konfigurowanie kamery 6 Poznawanie GoPro 10 Rejestracja filmu 15 Fotografowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Twoja kamera HERO 6 Wprowadzenie 8 Poruszanie się po menu kamery

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Trzecia generacja dla systemu Android / ios PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA FLIR ONE Dzięki wyjątkowemu połączeniu obrazowania w świetle podczerwonym i widzialnym FLIR ONE pozwala obserwować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 DOŁĄCZ DO RUCHU GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Kamera Fusion 6 Wprowadzenie 8 Poruszanie się po menu kamery

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi RXCamView

instrukcja obsługi RXCamView instrukcja obsługi RXCamView INFORMACJE WSTĘPNE 1. RXCamView- informacje wstępne RXCamView jest aplikacją na urządzenia mobilne dla systemów Android i IOS. Umożliwia podgląd wideo z rejestratorów AHD marki

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

TLC130 Kamera TimeLapse oraz StepVideo Instrukcja obsługi 1. Zainstaluj aplikację Brinno na smartfonie http://www.brinno.com/tlc130#app! Minimalne wymagania: Android 4.4; ios 8.0 lub nowszy Numer SSID

Bardziej szczegółowo

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz 1. DIAGRAM PRODUKTU DC/In Tylna kamera Głośnik Przycisk zasilania Kamera Wyświetlacz 2. PARAMETRY Wyświetlacz: Pole widzenia kamery: Dzwięk: Kompresja video: Sensor: Aplikacja mobilna: Przednia kamera:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalny zegar Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu do smartfona

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem Instrukcja obsługi rejestratorów XVR Zapoznaj się przed użyciem Schemat podłączenia kamery Symbol V-IN / CH1, CH2... A-OUT HD OUT VGA USB / NET / RS485 DC12V Specyfikacja BNC - wejścia wideo, podłączanie

Bardziej szczegółowo

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź. Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne

Bardziej szczegółowo

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.5) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi Polski To jest instrukcja obsługi oprogramowania (na telefony iphone) urządzenia Live Streaming Camera GV LS2/GV LS1 wyprodukowanego przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI.  Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 z 9 Aplikacja FLIR Najnowsza wersja aplikacji FLIR ONE jest dostępna w sklepie Apple App na ios i Sklepie Google Play na Androida. Pobierz i zainstaluj aplikację, a następnie

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Kamera samochodowa DP100 (wersja 0.1.2) Spis treści Środki ostrożności... 2 Zawartośd opakowania... 2 Budowa urządzenia... 2 Przygotowanie do użycia... 3 Wkładanie karty pamięci

Bardziej szczegółowo

Mikrofon stereofoniczny STM10

Mikrofon stereofoniczny STM10 Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo

Bardziej szczegółowo

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi.

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. MOBILE ACCESSORIES Instrukcja obsługi v1.0 Aplikacja ismart DV jest kompatybilna ze smartfonami i tabletami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Numer produktu: 956561 Strona 1 z 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Skaner PICS 2 SD Kabel USB Zasilacz na USB Uchwyt

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Kamera wideo TLC 200 Nr produktu

Kamera wideo TLC 200 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera wideo TLC 200 Nr produktu 000860690 Strona 1 z 15 Zawartość opakowania Kamera poklatkowa (TLC200) 4 baterie AA Karta SD *karta SD może być dołączona do dostawy; sprawdź spis zawartości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.0) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym

Bardziej szczegółowo

Widok z przodu i z góry

Widok z przodu i z góry Szybki Przewodnik Widok z przodu i z góry Przycisk Migawki Wyświetlacz OLED Przycisk Zasilania/Trybu LED 1 Zasilanie / Status Port HDMI Gniazdo kart Micro SD Głośnik LED 2 - Zasilanie/Status/Bateria Obiektyw

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 Cechy produktu Wysoka jakość rejestrowanego obrazu FullHD Wbudowany moduł WiFi Obiektyw kamery wielkości główki od szpilki

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

FLIR ONE TM Nr produktu

FLIR ONE TM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI FLIR ONE TM Nr produktu 001281895 Strona 1 z 13 Strona 2 z 13 Prawne informacje o produkcie i bezpieczeństwie BATERIA I ŁADOWARKA ŁADOWANIE FLIR ONE Podłącz końcówkę mikro USB kabla

Bardziej szczegółowo

Spis treści. PL Korzystanie z systemu Android TM Rozwiązywanie problemów

Spis treści. PL Korzystanie z systemu Android TM Rozwiązywanie problemów Spis treści Zawartość opakowania... 114 Pierwsze uruchomienie... 115 Opis urządzenia... 116 Poprzez Wizard... 117 Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi... 118 Interfejs Android TM... 120 PL Korzystanie

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup MT4026 U-DRIVE DVR. Jest to kamera specjalnie zaprojektowana do kręcenia filmów z perspektywy kierowcy samochodu.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152

NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152 NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152 Cechy produktu Kamera internetowa w żarówce WiFi. Łatwość w obsłudze Niepozorny wygląd Podgląd obrazu na żywo przez Internet z dowolnego

Bardziej szczegółowo

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Zawartość zestawu: Podręcznik użytkownika GD-DC5 czujnik otwarcia przewód kabel micro USB taśma dwustronna 3M opaski zaciskowe uchwyt uchyty

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu FOTOPUŁAPKA HC-SG520 Instrukcja użytkownika Instrukcja pobrana ze sklepu www.ekocentrum24.pl Spis treści 1 Wygląd zewnętrzny...3 2 Wyświetlacz LCD...4 3 Zasilanie...4 4 Instalacja karty SD...5 5 Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

GoPro HERO 4 Silver - NAKLEJKI GRATIS Autoryzowany Sklep GoPro

GoPro HERO 4 Silver - NAKLEJKI GRATIS Autoryzowany Sklep GoPro AV Partner Sp. z o.o. ul. Jórskiego 56 03-593 Warszawa tel. +48 22 747-02-91 GoPro HERO 4 Silver - NAKLEJKI GRATIS Autoryzowany Sklep GoPro kategoria: Kamery sportowe > Kamery Producent: GoPro Cena brutto:

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K 50221 Środki ostrożności 1. Chroń przed uderzeniami oraz upadkami. 2. Trzymaj kamerę z dala od urządzeń o silnym polu magnetycznym lub innych obiektów emitujących

Bardziej szczegółowo

ACT-8030W Przewodnik szybkiego uruchomienia

ACT-8030W Przewodnik szybkiego uruchomienia Opis wyglądu i klawiszy ACT-8030W Przewodnik szybkiego uruchomienia Soczewki Wskaźnik pilota IR Wskaźnik zajętego urządzenia 2,0 HD LCD Wskaźnik ładowania / zajętości Klawisz Wyświetlacz / Menu Mikrofon

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą

Bardziej szczegółowo

MagicInfo Express instrukcja obsługi

MagicInfo Express instrukcja obsługi MagicInfo Express instrukcja obsługi INFO MagicInfo Express Kreator zawartości to program pozwalający w prosty sposób tworzyć zawartość LFD na podstawie różnych szablonów oraz harmonogramy wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010 Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Kamera WiFi z obsługą Chmury

Kamera WiFi z obsługą Chmury Kamera WiFi z obsługą Chmury Intsrukcja Obsługi 30 DNI DARMOWEJ USŁUGI TRZYMANIA DANYCH W CHMURZE NOWOCZESNE I BEZPIECZNE ROZWIĄZANIE Drodzy użytkownicy, dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed

Bardziej szczegółowo

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. bramka IP. wideodomofon w smartfonie. model: MS03 CLOUD SERVICE SYSTEM

Podręcznik użytkownika. bramka IP. wideodomofon w smartfonie. model: MS03 CLOUD SERVICE SYSTEM Podręcznik użytkownika bramka IP wideodomofon w smartfonie model: MS03 INSTRUKCJA OBSŁUGI CLOUD SERVICE SYSTEM SPECYFIKACJA TECHNICZNA Schemat połączenia WAŻNE! Do korzystania z bramki IP niezbędne jest

Bardziej szczegółowo

Full HD CAR DVR PY0014

Full HD CAR DVR PY0014 Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX 1 Spis treści Spis treści...2 1. Zawartość opakowania...3 2. Opis urządzenia...3 3. Funkcje...4 4. Oprogramowanie i konta...5 5. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja Instrukcja obsługi rejestratorów XVR wersja 10.2018 Schemat podłączenia kamery Symbol V-IN / CH1, CH2... A-OUT HD OUT VGA USB / NET / RS485 DC12V Specyfikacja BN wejścia wideo, podłączanie kamer Wyjście

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalna ładowarka Nagrywa w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

W ZESTAWIE: 1- Kamera. 2- Uchwyt. 3- Ładowarka. 4- Instrukcja.

W ZESTAWIE: 1- Kamera. 2- Uchwyt. 3- Ładowarka. 4- Instrukcja. 2 W ZESTAWIE: 1 2 4 1- Kamera 3 2- Uchwyt 3- Ładowarka 4- Instrukcja 3 Przed użyciem: 1. Zaleca się używanie markowych kart microsd (od 4GB do 32 GB) klasy 10. 2. Przed włożeniem karty do rejestratora

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 Cechy produktu polskie menu jakość video Full HD 1920x1080 30fps jakość zdjęć 20px 16x Digital Zoom nagrywanie po zmierzchu diody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja obsługi Twin1 ISR Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 4.0

Instrukcja obsługi 4.0 Szerokokątny Instrukcja obsługi 4.0 Uwaga: Ikona obok oznacza, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny podlega selektywnemu zbieraniu do utylizacji i nie może być wyrzucany do bytowych odpadów komunalnych.

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA Mobile Viewer 2

Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA Mobile Viewer 2 Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA Mobile Viewer 2 Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v. 1.2 tel. 22 572 90 20, fax. 22 572 90 30, www.volta.com.pl, volta@volta.com.pl

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po Sklepie Windows Phone

Przewodnik po Sklepie Windows Phone Przewodnik po Sklepie Windows Phone Wzbogać swój telefon o aplikacje i gry ze Sklepu Windows Phone. Aplikacje i gry możesz kupować w dwóch dogodnych miejscach: W telefonie (na ekranie startowym naciśnij

Bardziej szczegółowo

KAMERA SAMOCHODOWA LCD MODEL: AK173C

KAMERA SAMOCHODOWA LCD MODEL: AK173C KAMERA SAMOCHODOWA LCD MODEL: AK173C INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Kamera samochodowa czyli wideo rejestrator trasy przyda się w wielu sytuacjach. Instalując urządzenie na przedniej szybie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Transformer TF201

FAQ dla Transformer TF201 FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01 Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Kamera GoPro HD HERO Firmware Update v02.05.11

Kamera GoPro HD HERO Firmware Update v02.05.11 Kamera GoPro HD HERO Firmware Update v02.05.11 Przygotowanie kamery: 1. Wyciągnij kamerę z obudowy wodoszczelnej i włącz ją. 2. ustaw tryb video na r1, r2, r3 lub r5. Dzięki temu po instalacji nowej wersji

Bardziej szczegółowo

NEO X5 Nr produktu 394380

NEO X5 Nr produktu 394380 INSTRUKCJA OBSŁUGI NEO X5 Nr produktu 394380 Strona 1 z 7 Zawartość opakowania - MINIX NEO X5 x 1 - Pilot MINIX x 1 - Przejściówka zasilania 5V x 1 - Kabel mikro USB OTG x 1 - Kabel HDMI x 1 - Przewodnik

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.

Bardziej szczegółowo