Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Podobne dokumenty
Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hiszpański

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hiszpański-polski

Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! najlepsze na nadchodzącej drodze życia

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Polaco-Español

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Polaco

Personal Buenos deseos

de su boda. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

Korespondencja osobista Życzenia

Personal Buenos deseos

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-tajski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia fiński-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-fiński

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hindi

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-chiński

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-włoski

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia portugalski-polski

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-węgierski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-angielski

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-koreański

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

przyjemność znać, poznawać przedstawiać (się) zachwycony widzieć, spotykać Jak (ci) leci?, Jak tam? żegnać się mile widziany wchodzić pozdrowienie

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Korespondencja osobista List

Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

ROZDZIAŁ ÓSMY UNIDAD OCTAVA

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Życie za granicą Dokumenty

Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I. Życie Carmen

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Korespondencja osobista Życzenia

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

ROZDZIAŁ PIĘTNASTY UNIDAD DECIMOQUINTA

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO 20 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK HISZPAŃSKI

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Spis treści. Strona e-book. Ścieżka mp3 audiobook. Rozmowy telefoniczne 32 24

JĘZYK HISZPAŃSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

Rekrutacja Życiorys / CV

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO MAJ 2010 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

PISTA 3. - Cześć. Jestem Paula. - Jak masz na imię? - Jestem Beatriz. - Skąd jesteś?

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista Życzenia

ROZDZIAŁ TRZYNASTA UNIDAD DECIMOTERCERA

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK HISZPAŃSKI

JĘZYK HISZPAŃSKI POZIOM ROZSZERZONY

Instale un certificado SSL vía el CLI en un ESA

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK HISZPAŃSKI

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-szwedzki

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-polski

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Transkrypt:

- Nuntă Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia! Felicitaciones por el gran paso! Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! Felicitaciones por el gran "sí"! Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. - Logodna Gratuluję zaręczyn! Felicitaciones por su / tu compromiso! Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia Pentru a felicita un cuplu recent logodit Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi. Pentru a felicita un cuplu recent logodit Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz. Pentru a felicita un cuplu recent logodit Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Pagină 1 20.10.2018

Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu? Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă - Zile de naştere şi aniversări Urodzinowe Życzenia! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin! Sto lat! Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu. Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin! Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin! Najlepsze życzenia z okazji rocznicy! Najlepsze życzenia z okazji... rocznicy! Feliz día! Feliz cumpleaños! Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Felicitaciones por su(s)...! Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu! Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Pagină 2 20.10.2018

Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy! Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă - de însănătoşire Wracaj do zdrowia! Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Urarea standard Przyjmij od nas życzenia zdrowia. Urarea standard de la mai multe persoane Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia. Urare standard Felicitaciones por sus bodas de plata! Felicitaciones por sus bodas de rubí! Felicitaciones por sus bodas de perla! Felicitaciones por sus bodas de coral! Felicitaciones por sus bodas de oro! Felicitaciones por sus bodas de diamante! Qué te mejores pronto. Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Od wszystkich w..., wracaj szybko do zdrowia. Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Pagină 3 20.10.2018

Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie. Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. - generale Gratuluję... Urare standard Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w... Pentru a ura cuiva succes în viitor Życzę samych sukcesów w... Pentru a ura cuiva succes în viitor Chcemy Ci pogratulować... Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite Felicitaciones por... Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Te deseo todo el éxito en... Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Gratuluję... Bien hecho. Felicitaciones por... Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite Gratuluję zdania prawa jazdy! Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda. Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat Dobra robota! Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva Felicitaciones! - Reuşite în domeniul academic Gratuluję ukończenia studiów! Felicitaciones por tu graduación! Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii Gratuluję zdania egzaminów! Felicitaciones por pasar tus exámenes! Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare Pagină 4 20.10.2018

Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników! Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy. Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości. Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy. Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia! Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate - Condoleanţe Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie. Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat Składam wyrazy szczerego współczucia. Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony,.... Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Pagină 5 20.10.2018

Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. - Reuşite în carieră Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w... Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy. Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku... Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej. Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Gratuluję nowej pracy! Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil Powodzenia w nowej pracy w... Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută - Naştere Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy! Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil Felicitaciones por ese trabajo! Buena suerte en tu primer día en... Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Pagină 6 20.10.2018

Gratulacje z okazji narodzin dziecka! Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki. Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka! Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat... Będziecie wspaniałymi rodzicami. Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. - Mulţumiri Dziękuję bardzo za... Mesaj general de mulţumire Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za... Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva Muchas gracias por... Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Nie wiem, jak mogę podziękować za... Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Jako dowód wdzięczności... Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire Como una pequeña muestra de gratitud... Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania... za... Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine Jesteśmy bardzo wdzięczni za... Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Pagină 7 20.10.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personal Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować! Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău - sezoniere Najlepsze życzenia świąteczne... Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Radosnych Świąt Wielkanocnych! În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui Radosnego Święta Dziękczynienia! În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei Szczęśliwego Nowego Roku! Pentru a marca Anul Nou Felices Pascuas! Feliz día de Acción de Gracias! Feliz Año Nuevo! Wesołych Świąt! Felices Fiestas! În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah Wesołej Chanuki! Cu ocazia Hanukkah Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich. Cu ocazia Diwali Feliz Hanukkah! Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia! Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! Feliz Navidad! Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Pagină 8 20.10.2018