Bruksanvisning för reduceringsventil. Bruksanvisning for reduksjonsventil. Instrukcja obsługi zaworu redukcyjnego

Podobne dokumenty
Bruksanvisning för luftsmörjare. Bruksanvisning for luftsmører. Instrukcja obsługi smarownicy powietrza. Operating Instructions for Air Lubricator

Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare. Bruksanvisning for vann-/smussutskiller. Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń

Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula AB

Bruksanvisning för reduceringsventil. Bruksanvisning for reduksjonsventil. Instrukcja obsługi zaworu redukcyjnego

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK

Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

SE TAKSKRAPA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för kärra. Bruksanvisning for tralle. Instrukcja obsługi wózka. User Instructions for Hand Trolley

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego

Bruksanvisning för digital däckdjupstestare. Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för cykelhållare. Bruksanvisning for sykkelholder. Instrukcja obsługi bagażnika rowerowego. User Instructions for Bike Carrier

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie

Bruksanvisning för torkarmotor för båt. Bruksanvisning for vindusviskermotor til båt. Instrukcja obsługi silniczka do wycieraczek do łodzi

Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock

Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för pannlampa Bruksanvisning for hodelykt Instrukcja obsługi lampy czołowej User Instructions for headlamp

Bruksanvisning för vädringsbeslag. Bruksanvisning for luftebeslag. User Instructions for Window Stay. Instrukcja obsługi ogranicznika do okna

Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer

SE RESVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier

Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon

Bruksanvisning för fäste för surfplatta. Bruksanvisning for feste til nettbrett. Instrukcja obsługi uchwytu do tabletów

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för ljusslang LED. Bruksanvisning for lysslange LED. Instrukcja obsługi węża świetlnego LED

Date of production: Jula AB

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick

Monteringsanvisning för LED-spotlight. Monteringsanvisning for LED-spotlys. Instrukcja montażu lampy punktowej LED

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

Surfplattehållare

Monteringsanvisning för LED-ljus. Monteringsanvisning for LED-lys. Instrukcja montażu świateł LED. Assembly Instructions for LED lights

Monteringsanvisning för pakethållare. Monteringsanvisning for bagasjebrett. Instrukcja montażu bagażnika rowerowego

Bruksanvisning för torkvinda Bruksanvisning for tørkestativ Instrukcja obsługi suszarki Operating instructions for outdoor airer

1,5 kw/4 t LOG SPLITTER. Item no ,5 kw/ 4 t LOG SPLITTER 1,5 kw/ 4 t VEDKLØYVER. 1,5 kw/ 4 t ŁUPARKA DO DREWNA. 1,5 kw/ 4 t VEDKLYV

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för tvåmannatält Bruksanvisning for tomannstelt Instrukcja obsługi namiotu dwuosobowego User instructions for two-person tent

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch

SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE JULGRAN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för skottkärra Bruksanvisning for trillebår Instrukcja obsługi taczki Operating instructions for Wheelbarrow

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Transkrypt:

Bruksanvisning för reduceringsventil Bruksanvisning for reduksjonsventil Instrukcja obsługi zaworu redukcyjnego Operating Instructions for Relief Valve 080-208 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 13.02.2012 Jula AB

SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. Filterskål av polykarbonat får inte utsättas för aromatiska kolväten som syntetisk olja, tinner, trikloreten, fotogen eller liknande. Använd filterskål av metall om det finns risk för exponering för sådana ämnen. TEKNISKA DATA Dimension, port 3/8 Dimension, port för manometer 1/8 Max. matningstryck 14,7 bar Max. drifttryck 9,7 bar Reglerområde 0,5 8,3 bar Min. driftflöde 2000 l/min Volym filterskål 50 cm³ Rekommenderad olja ISO VG32 Omgivnings- och medietemperatur 5 60 C Material, filterskål Polykarbonat Regulatortyp Tryckavlastande Vikt 1,18 kg * Vid matningstryck 6,9 bar, inställt tryck 4,9 bar BESKRIVNING 2

SVENSKA 2. Filterelement 3. Baffel 4. O-ring 5. Filterskål 6. Deflektor 2. Hölje 3. Membran 4. Ventil 5. Ventilfjäder 6. O-ring, ventil 7. O-ring 8. O-ring 2. Synglas 3. Plugg 4. Fäste 5. Inställningsskruv 6. Filterskål 7. O-ring, filterskål 8. Flödesstyrning MONTERING Se till att ledningarna är rena invändigt före installation. Röradaptrar kan underlätta installationen. Regulatorn kan monteras med inställningsvredet uppåt eller nedåt. Vid användning av tryckbrytare eller T-stycke måste inställningsvredet vara vänt nedåt. En backventil kan monteras mellan regulator och smörjdon för att förhindra att smörjmedel kommer ut i oljefri tillförselledning Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3

NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. Filterskål av polykarbonat må ikke utsettes for aromatiske hydrokarboner som syntetisk olje, fortynner, trikloroten, parafin eller lignende. Bruk filterskål av metall hvis det er fare for eksponering for slike stoffer. TEKNISKE DATA Dimensjon, port 3/8 Dimensjon, port for manometer 1/8 Maks. matetrykk 14,7 bar Maks. driftstrykk 9,7 bar Reguleringsområde 0,5 8,3 bar Min. driftflyt 2000 l/min Volum, filterskål 50 cm³ Anbefalt olje ISO VG32 Omgivelses- og medietemperatur 5 60 C Materiale, filterskål Polykarbonat Regulatortype Trykkavlastende Vekt 1,18 kg * Ved matetrykk 6,9 bar, innstilt trykk 4,9 bar BESKRIVELSE 4

NORSK 2. Filterelement 3. Baffel 4. O-ring 5. Filterskål 6. Deflektor 2. Deksel 3. Membran 4. Ventil 5. Ventilfjær 6. O-ring, ventil 7. O-ring 8. O-ring 2. Seglass 3. Plugg 4. Feste 5. Innstillingsskrue 6. Filterskål 7. O-ring, filterskål 8. Flytstyring MONTERING Pass på at ledningene er rene innvendig før installasjon. Røradaptere kan forenkle installasjonen. Regulatoren kan monteres med innstillingshåndtaket vendt oppover eller nedover. Ved bruk av trykkbryter eller T-stykke må innstillingshåndtaket være vendt nedover. En returventil kan monteres mellom regulator og smøreenhet for å forhindre at smøremiddel kommer ut i oljefri tilførselsledning. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5

POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. Miski filtra z poliwęglanu nie należy narażać na działanie aromatycznych węglowodorów, takich jak: olej syntetyczny, rozcieńczalnik, trichloroeten, nafta itp. Używaj miski filtra z metalu, jeśli istnieje ryzyko ekspozycji na te substancje. DANE TECHNICZNE Średnica, wejście 3/8 Średnica, wejście na manometr 1/8 Maks. ciśnienie podawania 14,7 bara Maks. ciśnienie robocze 9,7 bara Zakres regulacji 0,5 8,3 bara Min. przepływ roboczy 2000 l/min Pojemność miski filtra 50 cm³ Zalecany gatunek oleju ISO VG32 Temperatura otoczenia i czynnika 5 60 C Materiał, miska filtra Poliwęglan Rodzaj regulatora Odciążający ciśnienie Masa 1,18 kg * Przy ciśnieniu podawania 6,9 bara ustawione ciśnienie 4,9 bara OPIS 6

POLSKI 1. Korpus 2. Wkład filtra 3. Widełki 4. O-ring 5. Miska filtra 6. Deflektor 1. Korpus 2. Obudowa 3. Membrana 4. Zawór 5. Sprężyna zaworu 6. O-ring, zawór 7. O-ring 8. O-ring 1. Korpus 2. Przeziernik 3. Korek 4. Uchwyt 5. Śruba regulacyjna 6. Miska filtra 7. O-ring, miska filtra 8. Prowadnica strumienia MONTAŻ Przed instalacją dopilnuj, by przewody były czyste. Adaptery rur ułatwiają instalację. Pokrętło regulacyjne można zamontować od góry lub dołu regulatora. W przypadku użycia wyłącznika ciśnieniowego lub złączki T pokrętło regulacyjne należy skierować do dołu. Między regulatorem a smarowniczką można zamontować zawór zwrotny, zapobiegający wyciekaniu środka smarnego do bezolejowych przewodów zasilających. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7

ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use Save these Operating Instructions for future reference. Polycarbonate filter cups must not be exposed to aromatic hydrocarbons such as synthetic oil, thinner, trichlorethene, and paraffin etc. Use metal filter cups if there is a risk of exposure to such substances. TECHNICAL DATA Dimension, port 3/8 Dimension, port for manometer 1/8 Max. feed pressure 14.7 bar Max. operating pressure 9.7 bar Range 0.5-8.3 bar Min. flow 2000 l/min Volume, filter cup 50 cm³ Recommended oil ISO VG32 Ambient and media temperature 5-60 Material, filter cup Polycarbonate Regulator type Pressure relieving Weight 1.18 kg * At feed pressure of 6.9 bar, set pressure 4.9 bar DESCRIPTION 8

ENGLISH 1. Housing 2. Filter element 3. Baffle 4. O-ring 5. Filter cup 6. Deflector 1. Housing 2. Casing 3. Diaphragm 4. Valve 5. Valve spring 6. O-ring, valve 7. O-ring 8. O-ring 1. Housing 2. Sight glass 3. Plug 4. Bracket 5. Adjusting screw 6. Filter cup 7. O-ring, filter cup 8. Flow control INSTALLATION Make sure that the conduits are clean before installation. Pipe adapters can simplify the installation. The regulator can be fitted with the adjusting knob up or down. When using a pressure switch or T-piece the adjusting knob must be turned down. A non-return valve can be fitted between the regulator and lubricator to prevent lubricant coming out into an oil-free supply line. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9