IKONY / ICONS minimalna rozmiar szafki / minimal cabinet size zlewozmywak do szafki narożnej / sink for corner cabinet zlewozmywak odwracalny / reversible sink zlewozmywak wpuszczany w blat / inset sink zlewozmywak na równi z blatem / flushmount sink zlewozmywak podblatowy / untermount sink zlewozmywak nameblowy / countertop sink montowany za pomocą silikonu / silicone installation nie posiada zaczepów / no hooks necessary z zaczepami / with hooks wycięcie według wykrojnika / cutting with sawing template w komplecie zestaw syfonowy automatyczny / provided with automatic siphone możliwość podłączenia do zmywarki / possibilty of dishwasher connection możliwość montażu młynka / possibility of installing a waste disposer dostępny w 12 kolorach / available in 12 colours
PIĘKNO NA CO DZIEŃ EVERYDAY BEAUTY Każdym naszym produktem udowadniamy, że proza codziennego życia może być naznaczona pięknem. With every our product we prove that everyday life can be marked with beauty. 3
RODZINA DOŚWIADCZENIE WZORNICTWO FAMILY EXPERIENCE DESIGN Fot. B.Marciniak JAK TO SIĘ ZACZĘŁO HOW IT STARTED W 1985 roku z marzeń i pasji tworzenia zrodził się Marmorin. Początek naszej działalności to produkcja blatów i stołów z lanego marmuru. Z biegiem lat zajęliśmy się produkcją umywalek i wybraliśmy specjalizację w branży sanitarnej. Spełniające najwyższe normy produkty początkowo trafiały głównie na rynki europejskie, a my zdobywaliśmy doświadczenie w produkcji dla innym marek i marzyliśmy o własnej. To marzenie się spełniło. Do portfolio umywalek dołączyły brodziki i wanny sygnowane logo Marmorin. Dziś wyróżniane za wzornictwo, wykonane w nowoczesnych technologiach produkty cieszą się uznaniem w Polsce i na świecie. Nie przestajemy marzyć i nie boimy się sięgać po więcej. Marmorin was born 1985 of dreams and passion for design. Our activity started with production of countertops and tables made of poured marble that was soon followed by washbasins. We decided to specialise in sanitary equipment. Our high quality products initially enjoyed popularity in Western Europe and we were gaining experience from manufacturing for other brands dreaming of our own one. This dream came true. Our portfolio expanded with shower trays and bathtubs signed with Marmorin logo. Our products are highly valued both in Poland and abroad and are nowadays frequently awarded for design and state-of-art technology. We still have dreams and we are not afraid of taking up new challenges. 4
KUCHNIA KITCHEN Kolejną kartą w dziejach firmy było rozpoczęcie produkcji zlewozmywaków, które szybko podbiły serca klientów z różnych stron świata. Z czasem popyt osiągnął tak duże rozmiary, że konieczne było stworzenie osobnego zakładu do ich produkcji. Bogata oferta kształtów zlewozmywaków Marmorinu to propozycja dla miłośników dobrego designu i wygody użytkowania. Inteligentne rozwiązania, mnogość funkcji i wzornictwo najwyższej próby odmienią każdą kuchnię. Doskonale zaprojektowane, precyzyjnie wykonane z najwyższej jakości materiałów produkty łączą wyjątkowy wygląd, bezpieczeństwo, higienę i przyjemność eksploatacji. Next step in the company story was production of kitchen sinks that soon won hearts of clients all over the world. The demand for them was gradually so big that we had to set up a separate production facility dedicated only for them. Wide range of shapes makes Marmorin kitchen sinks perfect option for enthusiasts of good design and usage comfort. Smart solutions, multi functionality and top level of design are able to transform every single kitchen space. Perfect project and realisation of these high quality products combine exceptional look, security, hygiene and pleasure of usage. 5
Fot. B.Marciniak Marmorin Design Studio to przede wszystkim ludzie. I to jeszcze nic niezwykłego. Niezwykli są oni specjaliści w kilku dziedzinach: projektanci, graficy, modelarze, pracownicy laboratorium, zjednoczeni wokół jednego celu. Marmorin Design Studio is based first of all on people. It is nothing unusual, but unusual are the people themselves professionals in a number of branches: designers, graphic designers, model builder, lab specialists, all focused on the same goal. www.marmorindesignstudio.pl 6
OD IDEI DO PRODUKTU FROM IDEA TO PRODUCT 7
MINIMALNY ROZMIAR SZAFKI MINIMAL CABINET SIZE 40cm LANDO str. 13 FADO str. 49 DURO str. 103 VOGA I str. 73 KORUND str. 95 45cm VASK str. 93 OTAGO str. 91 DURO str. 103 DURO str. 103 BARIO str. 75 TANAT str. 93 KOVA str. 93 LAVER str. 89 FADO str. 49 NERO str. 25 IGNIS str. 85 IGNIS str. 84 50cm VOGA II str. 69 OTAGO str. 90 TORRO str. 101 CIRE str. 97 DEBRA str. 82 DATO str. 106 EWIT str. 57 LANDO str. 13 FADO str. 49 FADO str. 49 TONO str. 87 TONO str. 86 OTAGO str. 91 60cm VOGA I str. 73 VOGA I str. 73 VOGA I str. 72 TESSA str. 53 CIRE str. 97 CIRE str. 96 HALIT str. 21 BARIO str. 75 BARIO str. 76 BARIO str. 76 BARIO str. 76 BARIO str. 75 8
FOORN II str. 29 FOORN I str. 29 IVO str. 45 IVO str. 45 TORRO str. 101 NERO str. 25 60cm IGNIS str. 85 KORUND str. 95 DURO str. 104 PROFIR str. 79 LAVER str. 88 LAVER str. 89 BATEA str. 65 DEBRA str. 92 VOGA II str. 69 DEBRA str. 82 70cm VOGA II str. 69 VOGA II str. 69 COMBO str. 17 DEBRA str. 81 LANDO str. 13 IGNIS str. 85 DURO str. 102 80cm PROFIR str. 79 OPAL str. 33 AKO str. 37 AKO str. 37 CIRE str. 98 CIRE str. 97 PROFIR str. 79 PROFIR str. 78 OLWIN II str. 61 OLWIN I str. 61 EWIT str. 57 EWIT str. 57 RUBID str. 41 90cm CORNER SINK CABINET DEBRA str. 81 DEBRA str. 81 DURO str. 104 CIRE str. 88 BARIO str. 74 TORRO str. 100 9
COLLECTION
12
LANDO Design: Marmorin Design Studio 13
14
LANDO Seria zlewozmywaków Lando to pełna dowolność w aranżacji strefy wody. Opcja samodzielnego komponowania mis umożliwia optymalne dostosowanie funkcji zlewozmywaka do indywidualnych upodobań. Licowane z blatem komory doskonale komponują się z wystrojem wnętrza i nie ingerują w jego przestrzeń. The series of kitchen sinks Lando is distinguished by full freedom of water sphere arrangements. The option of own bowl composition enables the users to combine the sink function with individual preferences. The sink bowls and the counter form perfectly flat surface and match kitchen design not interfering with its space. LANDO 220 1K Index : 709 100 0xx 370 420 170 25 220 120 137 LANDO 520 1K Index : 709 103 0xx 370 470 25 520 LANDO 720 1,5K Index : 709 503 0xx 480 165 720 25 190 120 137 207 190 207 420 370 420 15
16
COMBO Design: Marmorin Design Studio 17
18
COMBO Combo to propozycja dla wielbicieli inteligentnych rozwiązań. Wielozadaniowy zlewozmywak oferuje dużą, głęboką komorę oraz komfortową strefę do odkładania. Zastosowane rozwiązania projektowe umożliwiają wygodną segregację naczyń. Combo świetnie sprawdza się w prostych, dynamicznie urządzonych wnętrzach. Combo is a proposal for those who love intelligent solutions. Multifunctional sink offers a big, deep bowl as well as comfortable draining space. Designing solution applied in this product enable comfortable dish segregation and fits in simple, dynamic interiors. 156 COMBO KRATKA / RACK Index : KR 285 COMBO 850 1,5KO Index : 713 503 0xx 125 330 420 540 325 45 230 130 60 850 190 120 137 207 60 20 37 38 285 19
20
HALIT Design: Marmorin Design Studio 21
22
HALIT Nietypowy projekt przeznaczony dla wielbicieli subtelnej elegancji. Klasyczny wzór zlewozmywaka przełamany został geometrycznym kształtem ociekacza. Duża i funkcjonalna komora umożliwia wygodne wykonywanie czynności kuchennych. Unusual project designed for lovers of decent elegance. Classical form of the sink was broken with geometrical shape of the draining board. Big and manageable bowl cares for comfortable kitchen work. HALIT 800 1KO Index : 520 113 0xx 470 500 800 200 220 350 23
24
NERO Design: Marmorin Design Studio 25
26
NERO Seria zlewozmywaków nakładanych na szafkę. Design Nero doskonale komponuje się z tradycyjnym, stonowanym wzornictwem kuchni urządzonych w klasycznym stylu. Wygodny ociekacz w formie półki i dodatkowe akcesoria zaprojektowane w stylistyce serii multiplikują funkcjonalność zlewu. Collection of countertop sinks. Nero can be very well composed with traditional descent design of classical style kitchens. Comfortable draining board in a shelf form and extra accessories matching the sink style make the sink even more functional. NERO 550 KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KN 544 NERO 550 1K Index : 714 103 0xx 110 160 40 544 450 610 NERO 550 DESKA / CUTTING BOARD Index : DN 544 50 450 550 200 50 266 217 544 240 41 30 NERO 800 DESKA / CUTTING BOARD Index : DN 434 50 460 800 240 110 450 610 50 NERO 800 1KO Index : 714 113 0xx 434 190 207 27
28
FOORN Design: Piotr Wełniak 29
30
FOORN Foorn to przykład niekonwencjonalnego spojrzenia na wzornictwo w kuchni. Na powierzchni ociekacza oraz w głębi zlewu wykonano zdobienia o nieco kapryśnych i nieregularnych kształtach. Decory przygotowane zostały w dwóch wariantach: z otwartymi lub zamkniętymi liniami. Design zlewozmywaka Foorn doskonale ociepla chłód stalowych frontów i blatów z polerowanego betonu bez szkody dla elegancji pomieszczenia. Foorn is an example of unconventional approach to kitchen design. Surface of the draining board and the sink inside are decorated with a bit fanciful irregular shapes. The decorative elements are in two options: with open or closed lines. The kitchen sink design softens the cold impression of the metal cupboards and countertops made of polished concrete with no harm to the elegance of the interior. FOORN I 1000 1KO Index: 450 113 0xx 20 1000 500 FOORN II 1000 1KO Index: 460 113 0xx 20 1000 420 210 250 420 500 210 250 420 500 31
32
OPAL Design: Piotr Wełniak 33
34
OPAL Zlewozmywak Opal to funkcjonalność miękko płynącej formy w najczystszej postaci. Dedykowany wnętrzom urządzonym w prostym i funkcjonalnym stylu. Doskonale sprawdza się na wyspie kuchennej w dużych, jasnych kuchniach. Rant zlewozmywaka podniesiony nad wysokość blatu o osiem centymetrów daje efekt ergonomii i wygody użytkownika. Opal is all about functionality of softly flowing pure lines. Dedicated for simple and handy interiors, perfect for kitchen islands in spacious, light-coloured kitchens. The sink edge eight centimeters higher than the countertop surface was designed with due regard to ergonomic principles and care for user comfort. OPAL 1000 1,5KO Index : 440 513 0xx 440 500 285 205 440 1000 140 255 270 35
36
AKO Design: Marmorin Design Studio 37
38
AKO Linia Ako wyróżnia się niekonwencjonalnym obniżeniem komory, która może być traktowana jako jedna duża lub dwie mniejsze. Dzięki temu zabiegowi zlewozmywak dopasowuje się do aktualnych potrzeb użytkownika. Druga komora może pełnić rolę ociekacza lub przestrzeni dodatkowej. The Ako line is distinguished by unconventional, lowered bowl, that can be treated as one big or two smaller ones. Thanks to this feature the sinks can be adjusted to the current needs of the user. The second bowl can serve as draining board or extra space. 330 AKO KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KA 343 AKO 800 1,5K Index : 711 113 0xx 295 360 450 410 300 800 45 190 120 207 AKO 800 2K Index : 711 503 0xx 407 35 268 800 45 190 207 95 343 295 360 450 39
40
41 RUBID
42
RUBID Rubid to propozycja dla miłośników dużych zlewozmywaków utrzymanych w stylu retro. Wykonany z nowoczesnych materiałów model swoim kształtem przypomina bogate wzornictwo sprzed lat. Rubid sam w sobie stanowi ozdobne wykończenie każdej kuchni. Duży i wygodny ociekacz wieńczy specjalnie zaprojektowana ścianka ochronna. Nakładany na szafkę zlewozmywak dobrze prezentuje się w ciepłych i przytulnych wnętrzach. Doskonale komponuje się z tradycyjną stolarką i decorami. Rubid is a proposal for those who love big retro kitchen sinks. Although made of modern materials the shape of the model resembles rich design from from the past. Rubid is itself a decorative kitchen finishing. Big and comfortable draining board is finished with an extra protective wall. This countertop sink fits perfectly in warm and cosy interiors. Goes well with traditional kitchen styles and decorative elements. RUBID 895 1KO Index : 230 115 0xx 490 615 420 895 250 150 220 270 43
44
IVO Design: Marmorin Design Studio 45
46
IVO Zlewozmywaki Ivo mogą być licowane z powierzchnią blatu lub montowane w tradycyjny sposób. Gwarantują optymalną prostotę i czystość kształtów. Oparty na łagodnych liniach, łączy komfort użytkowania i transparentny design. Duża komora i wygodny ociekacz maksymalizują funkcjonalność stanowiska do zmywania. The kitchen sinks Ivo can face the countertop or can be fitted in traditional way. It guarantees optimal simplicity and clear shapes. Based on subtle lines, it combines usage comfort and transparent design. Big bowl and comfortable draining board maximize functionality of the washing-up place. Index : 718 103 0xx Index : 710 103 0xx IVO 600 1K 340 500 80 340 493 520 600 40 520 593 40 190 207 12 40 15º Index : 718 113 0xx Index : 710 113 0xx IVO 850 1KO 80 340 500 340 493 36 520 843 190 207 13 80 40 520 850 190 207 80 40 190 207 15º 47
48
FADO Design: Marmorin Design Studio 49
50
FADO FADO 260 0,5K Index: 425 100 0xx Ascetyczna kolekcja zlewozmywaków podblatowych Fado dyskretnie komponuje się z wzornictwem kuchni. Dedykowany harmonijnym kuchniom model, skrywa swoją regularną bryłę pod powierzchnią blatu. Zaprojektowane na bazie klasycznych, regularnych kształtów komory funkcjonalnie spełniają swoje zadanie. Nie ingerują w wystrój wnętrza i nie zakłócają efektownej aranżacji przestrzeni. 200 260 140 155 400 460 400 460 200 400 460 500 560 280 45 175 560 200 120 215 200 215 200 215 Ascetic collection of undermount kitchen sinks Fado matches discretely the kitchen design. This dedicated for harmonious kitchens model hides its regular shape under the countertop. Designed based on classical, regular shapes bowls comply with functional duties of kitchen sink. They do not interfere with interior design and do not disturb sophisticated space arrangement. FADO 460 1K Index: 426 100 0xx 400 460 FADO 560 1K Index: 428 100 0xx FADO 560 1,5K Index: 427 500 0xx 400 460 51
52
TESSA Design: Marmorin Design Studio 53
54
TESSA Zlewozmywak o bardzo niekonwencjonalnym kształcie. Dużej komorze towarzyszy ciekawie wyprofilowany, funkcjonalny ociekacz. Awangardowa bryła przełamuje ascetyzm wnętrz utrzymanych w chłodnym stylu i stonowanych barwach. Ciekawy akcent niecodziennej formy nadaje kuchni niepowtarzalnego charakteru. Kitchen sink of very unconventional form. Next to the bowl is an interestingly profiled, functional draining board. The new cutting-edge form of the sink breaks up the ascetic style of interiors where dominate cool wand decent colours. An interesting accent of extraordinary sink form gives the kitchen a unique touch. TESSA 950 1KO Index : 715 113 0xx 80 400 950 199 163 216 355 40 450 55 55
56
EWIT Design: Marmorin Design Studio 57
58
EWIT Seria zlewozmywaków Ewit proponuje harmonijne proporcje odpowiednie dla dużych i małych kuchni. Dyskretne wzornictwo to gwarancja, że model doskonale wpisze się we wnętrze kuchenne, niezależnie od stylu, w jakim zostało ono urządzone. The series of kitchen sinks Ewit offers harmonious proportions suitable for both small and bigger kitchens. Discrete design makes sure that it fits well in many interiors regardless of their style. EWIT 595 1K Index: 515 103 0xx 435 630 505 595 EWIT 895 1KO Index: 515 113 0xx 450 505 895 185 210 185 630 210 EWIT 895 2K Index: 515 203 0xx 355 420 630 395 395 895 185 210 59
60
OLWIN Design: Marmorin Design Studio 61
62
OLWIN Rodzina zlewozmywaków Olwin wyróżnia się rantem podniesionym ponad wysokość blatu. Praktyczny w formie model wyposażono w dużą, wygodną komorę idealną do większych naczyń. Olwin dobrze prezentuje się w przestronnych kuchniach o chłodnym, profesjonalnym klimacie. Model doskonale przełamuje proste, gładkie wzornictwo bez szkody dla precyzji, z jaką zaaranżowano wnętrze. The family of Olwin sinks is distinguished by higher edge, going beyond the countertop. This practical model has been equipped with big, comfortable bowl able for bigger dishes. Olwin looks good in spacious kitchen of more professional, colder style. The model perfectly breaks simple, plain design with no harm to precision of the kitchen image. OLWIN II 870 1K Index : 525 103 0xx 13 840 870 200 420 450 215 60 OLWIN I 870 1,5K Index : 525 503 0xx 13 200 425 870 130 200 145 215 60 420 450 63
64
BATEA Design: Zofia Żadan 65
66
BATEA Projekt powstał z inspiracji szlakami wody w naturze. Niecodzienna aranżacja misy jest próbą wydłużenia tej drogi we współczesnej kuchni dostosowanej do potrzeb użytkownika. Unikatowe spłycenie ułatwia sięganie do wnętrza. Geometryczne, tarasowo ułożone poziomy ocieku pozwalają na umieszczenie w zlewozmywaku wielu elementów jednocześnie. Model doskonale prezentuje się w nowoczesnych wnętrzach wykończonych awangardowym detalem. The project was inspired by flows of water in the nature. The extraordinary arrangement of the bowl is an attempt to prolong this natural waterflow in the contemporary kitchen responding to user s needs. Unique lowered surface facilitates reaching the inside. Geometrical layers of efflux enable putting in the sink various elements at the same time. The model fits very well to modern interiors finished with cutting-edge details. 307 242 65 250 BATEA 890 1KO Index : 716 113 0xx 474 500 13 80 349 70 165 200 890 180 197 13 67
68
VOGA II Design: Piotr Wełniak 69
70
VOGA II VOGA II 620 1K Index : 712 103 0xx Propozycja urzekająco czystej formy dla nowoczesnych kuchni. Łagodne zaokrąglenie jednej ściany misy przełamuje prostotę zlewozmywaka i nadaje mu ciekawego charakteru. Wygodny ociekacz bez dodatkowych zdobień doskonale komponuje się z przemysłową surowością blatu. Proposal of charmingly pure form for modern kitchens. Soft rounding of one of the bowls breaks the simplicity of the sink and cares for an interesting form. Comfortable draining board with no additional decorations fits perfectly to the industrial severity of the countertop. 190 500 620 207 350 80 510 VOGA II 725 1,5K Index : 712 503 0xx 200 150 45 360 725 190 207 350 80 510 VOGA II 840 1KO Index : 712 113 0xx 190 360 840 207 350 80 510 VOGA II 1000 2KO Index : 712 513 0xx 200 45 360 1000 150 190 207 350 80 510 71
ESSENTIAL COLLECTION
VOGA I Design: Piotr Wełniak Połączenie tradycji z nowoczesnością. Surowa estetyka serii złagodzona została subtelną falą. Design urzeka prostotą i elegancją. Model przeznaczony dla mniejszych kuchni. Marriage of tradition and modern design. Rough estetics of the series was softened with subtle wave. Captivating design of simplicity and ellegance. Model designed for smaller kitchen. VOGA I 950 1,5KO Index: 110 513 0xx 950 210 300 380 540 150 190 205 74
VOGA I VOGA I 540 1K Index: 110 103 0xx 310 408 380 540 VOGA I 635 1,5K Index: 110 503 0xx 205 295 635 VOGA I 716 1KO index: 110 113 0xx 295 190 205 150 380 540 190 205 190 205 380 540 716 75
BARIO Design: Marmorin Design Studio Utrzymana w tonie klasycznej nowoczesności seria doskonale łączy design z ideą przedmiotu codziennego użytku. Funkcjonalność i ergonomia oraz łatwość aranżacji zabudowy kuchennej to tylko kilka z wielu zalet tej linii. This classically modern series successfully combines design with everyday usage objects. Functionality and ergonomics along with simplicity of kitchen arrangements are only a few of numerous advantages of this line. 800 268 BARIO 960 1K2O Index: 120 743 0xx 380 190 500 270 190 350 960 76
BARIO BARIO 590 1K Index: 120 103 0xx 520 590 195 210 375 500 BARIO 995 1K2O Index: 120 143 0xx 390 500 340 995 200 215 BARIO 1000 1KO Index: 120 113 0xx 380 500 1000 460 200 215 77
BARIO BARIO 600 1.5K Index : 120 503 0XX 325 415 500 150 340 600 125 200 215 BARIO 800 1.5KO Index : 120 533 0XX 325 415 500 150 340 800 BARIO 1000 1.5KO Index : 120 513 0XX 325 415 500 150 25 340 1000 125 200 215 125 200 215 40 BARIO KOSZYK / STEEL COLANDER Index: KB 345 Koszyk kompatybilny z : Steel colander compatible with: 130 340 51 78
79
PROFIR Duża powierzchnia użytkowa, precyzyjne odchylenie ociekacza oraz funkcjonalność kształtów to główne atuty kolekcji. Prosta i czysta forma zlewozmywaków transparentnie dopasowuje się do wnętrz kuchennych w dowolnym stylu. Big working surface, precise divergence of the drainer and shape functionality are the main assets of this collection. Simple and pure form of this sink transparently matches many types of kitchen interiors. 400 500 PROFIR 1160 2KO Index: 160 213 0xx 320 1160 70 320 215 215 230 80
PROFIR PROFIR 860 1KO Index: 160 113 0xx 400 500 400 860 PROFIR 860 2K Index: 160 203 0xx PROFIR 1000 1,5KO Index: 160 513 0XX 400 500 210 1000 320 160 215 230 215 215 230 215 230 400 500 860 345 81
DEBRA Design: Marmorin Design Studio Wielkość komory gwarantuje komfort i swobodę użytkowania. Geometryczne kształty serii doskonale wpisują się w kuchenny design, porządkują go jednocześnie nadając wnętrzu nowoczesnego charakteru. The size of the bowl guarantees comfort and pleasure of usage. Geometric shapes perfectly complete and order kitchen space and at the same time provide it with some modern character. 82
DEBRA DEBRA 830 2KN Index: 436 213 0XX 830 618 360 133 434 510 310 200 217 120 230 DEBRA 800 2K Index: 436 203 0XX 434 387 510 360 800 339 190 207 700 297 196 DEBRA 1000 1,5KOT Index: 436 613 0XX 434 1000 360 257 190 130 207 373 510 83
DEBRA DEBRA 620 1K Index: 436 103 0XX 250 387 510 544 620 350 434 395 360 840 190 207 190 207 510 DEBRA 840 1KO Index: 436 113 0XX DEBRA 1000 1,5KO Index: 436 513 0xx 445 350 1000 200 360 130 190 207 434 510 84
85
IGNIS Design: Marmorin Design Studio Harmonijny kształt zlewozmywaka doskonale pasuje do nowoczesnej kuchni. Przestrzennie wyprofilowany ociekacz podnosi wartość wzorniczą oraz ułatwia odprowadzanie wody. Balanced shape perfectly matches state-of-art kitchen. Profiled drainer upgrades the design value of the object and facilitates water disposal. IGNIS 770 1KO Index : 435 113 0xx 350 770 390 470 180 197 86
IGNIS IGNIS 620 1KO Index : 435 133 0xx 390 470 350 620 180 770 350 325 770 325 180 197 130 180 197 180 197 IGNIS 770 1,5KO Index : 435 513 0xx 280 390 470 IGNIS 770 2K Index : 435 203 0xx 390 470 87
TONO Design: Monika Elikowska Opala, Wojciech Opala Ciekawe rozwiązanie dla nowoczesnych, śmiało zaaranżowanych kuchni. Zaproszenie do zabawy kształtem. Zaskakująca i bardzo praktyczna konfiguracja komory ułożonej pod ciekawym kątem daje efekt nieoczywistej aranżacji przestrzeni do zmywania. W wersji z ociekaczem lub bez. Interesting solution for modern, adventurous kitchens. Invitation to play with shape. Surprising and very practical configuration of bowl place at an interesting angle provides an effect of non-obvious washing-up space. Available with or without drainer. 420 500 490 800 TONO 800 1KO Index: 430 113 0xx 190 208 88
425 500 500 623 TONO 623 1K Index : 430 103 0XX 190 205 89
LAVER Design: Marcin Jędrzak Nowoczesna forma o solidnym wyglądzie. Stworzona z myślą o klasycznych i nieco bardziej modernistycznych kuchniach. Modern form with very solid look. Designed for classical and more modernistic kitchens. LAVER 780 1KO Index: 510 113 0xx 780 345 410 500 180 195 90
LAVER LAVER 500 1K Index: 510 103 0xx 320 500 410 500 180 195 LAVER 880 1.5KO Index: 510 513 0xx 230 410 500 155 880 345 90 180 195 LAVER KOSZYK / STEEL COLANDER Index: KL 406 Koszyk kompatybilny z : Steel colander compatible with: 422 22 161 91
OTAGO Design: Marcin Jędrzak Wyważone proporcje to połączenie dobrego designu z komfortem użytkowania. Uniwersalny wzór znakomicie wpisuje się w przestrzeń kuchenną o dowolnym stylu. Balanced proportions and marriage of good design and usage comfort. Universal style matches numerous types of kitchen arrangements. OTAGO 780 1KO Index: 505 113 0xx 180 190 410 500 330 780 92
OTAGO OTAGO 500 1K Index: 505 803 0xx 325 500 410 500 180 195 OTAGO 880 1.5KO Index: 505 513 0xx 110 330 880 180 190 240 410 500 OTAGO KOSZYK / STEEL COLANDER Index: KO 444 Koszyk kompatybilny z : Steel colander compatible with: 21 163 98 432 93
TANAT, KOVA & VASK Jednokomorowe zlewozmywaki zaprojektowane na praktycznej, ergonomicznej bazie koła. Niewielkie wymiary i subtelna forma doskonale sprawdzają się w małych kuchniach. Minimalistyczny design znakomicie wpisuje się we wnętrza urządzone w różnych stylach. Single bowl kitchen sinks designed based on practical circular form. Small dimensions and subtle form are ideal solution for tiny kitchens. Minimalistic design perfectly matches various types of interiors. 94
TANAT 500 1K Index: 270 803 0xx 350 105 500 420 500 KOVA 500 1K Index: 250 803 0xx 430 500 VASK 450 1K Index: 260 803 0xx 300 450 370 450 187 205 190 205 177 195 40 40 350 500 95
KORUND Tradycyjna forma zlewozmywaków w ekskluzywnym wykończeniu. Seria dedykowana zwolennikom ponadczasowego, klasycznego wzornictwa. Traditional style kitchen sinks with exclusive touch. Series for those who appreciate everlasting, classical design. 96
KORUND KORUND 760 1KO Index: 190 113 0xx 380 470 760 330 150 165 KORUND 935 1,5KO Index: 190 513 0xx 935 145 330 135 150 165 275 385 470 97
CIRE Design: Marmorin Design Studio Seria zlewozmywaków stworzonych z myślą o zwolennikach klasycznych form. Geometryczne wzory zostały wzbogacone praktycznymi akcesoriami ułatwiającymi codzienne czynności kuchenne. Series of sinks created for these who prefer classical forms. Geometric pattern were enhanced with helpful accessories that facilitate everyday kitchen work. CIRE 940 1,5KO Index : 375 513 0xx 155 330 940 130 420 500 180 145 195 98
CIRE CIRE 630 1,5K Index : 375 503 0xx 155 330 630 420 500 245 330 1000 180 195 130 180 145 420 500 195 CIRE 860 1KO Index : 375 113 0xx 420 350 860 180 195 500 CIRE 1000 2KO Index : 375 213 0xx 99
CIRE CIRE 870 2K Index : 375 203 0xx 420 500 360 70 360 40 870 CIRE 1000 1,5KOT Index : 375 613 0xx 330 232 363 1000 21 143 180 256 420 500 130 145 195 180 195 CIRE KOSZYK / STEEL COLANDER Index: KC 484 Koszyk kompatybilny z : Steel colander compatible with: 462 100
101
TORRO Design: Marmorin Design Studio Seria zlewozmywaków o wyrazistym designie. Duża komora gwarantuje wygodę i swobodę zmywania. W wersji z praktyczną przestrzenią zapasową lub z jedną komorą o wybranej wielkości. Series of sinks of remarkable design. Big bowl guarantees comfort and freedom of washing-up. Optionally with practical storage space or one more bowl of optional size. 420 330 175 130 192 500 TORRO 980 1.5KOT Index: 220 613 0xx 980 245 102
TORRO TORRO 800 1KO Index: 220 133 0xx 420 500 800 360 TORRO 900 1KO Index: 220 113 0xx 460 175 192 175 192 420 500 900 103
DURO Praktyczne zlewozmywaki o stonowanym wzornictwie. Doskonałe do tradycyjnie urządzonych kuchni. W serii modele do wszystkich typów zabudowy. Practical sinks of moderate design. Perfect for traditional kitchen. Models of the series match all types of kitchen equipment. DURO 770 2K Index: 130 203 0xx 330 330 180 195 400 470 770 104
DURO DURO 520 1K Index: 130 803 0xx 390 440 DURO 620 1KO Index: 130 133 0xx 400 470 620 325 180 195 DURO 770 1KO Index: 130 113 0xx 770 325 180 195 180 193 520 400 470 105
DURO DURO 770 1,5KO Index: 130 513 0xx 250 100 180 195 400 470 770 160 325 DURO 940 1K2OT Index: 130 743 0xx 405 940 180 470 193 345 106
107
DATO Zaprojektowany na bazie kwadratu zlewozmywak z dużą komorą i małym ociekaczem. Oszczędza miejsce na blacie bez kompromisu dla wygody zmywania. Design based on a square sink with big bowl and small drainer. Saves space on the kitchen board without compromising on washing-up comfort. 345 440 DATO 650 1KO Index: 240 113 0xx 378 650 184 200 108
109 AKCESORIA ACCESSORIES
AKCESORIA ACCESSORIES AKO KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KA 343 COMBO KRATKA / RACK Index : KR 285 NERO 550 KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KN 544 NERO 800 DESKA / CUTTING BOARD Index : DN 434 NERO 550 DESKA / CUTTING BOARD Index : DN 544 ESSENCIAL COLLECTION BARIO KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KB 345 CIRE KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KC 484 LAVER KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KL 406 OTAGO KOSZYK / STEEL COLANDER Index : KO 444 110
BATERIE ZLEWOZMYWAKOWE FAUCETS BIAŁY / WHITE* Index : 6113 BIAŁY / WHITE* Index : 6213 SAFARI / SAFARI* Index : 1113 PIASKOWY / SAND* Index : 7113 PIASKOWY / SAND* Index : 7213 SAFARI / SAFARI* Index : 1213 CZARNY / BLACK* Index : 2113 CZARNY / BLACK* Index : 2213 * zdjęcie poglądowe / demonstrative picture OZDOBNE SITKA DO ZLEWOZMYWAKÓW DECORATIVE KITCHEN SINK STRAINERS Dostępne dla modeli TESSA, BATEA, IVO, OPAL bez dodatkowej opłaty. Dla pozostałych modeli sitka dostępne za dodatkową opłatą. Available for models TESSA, BATEA, IVO, OPAL with no extra charge. For other models strainers are available upon extra payment. Dostępne dla modeli LANDO, OLWIN, COMBO, VOGA II bez dodatkowej opłaty. Dla pozostałych modeli sitka dostępne za dodatkową opłatą. Available for models LANDO, OLWIN, COMBO, VOGA II with no extra charge. For other models strainers are available upon extra payment. 111
Zlewozmywaki Marmorinu powstają wedle receptury łączącej cząsteczki granitu lub kwarcu z syntetyczną żywicą i uszlachetniającymi dodatkami. Powstały materiał ma jednolitą strukturę i unikatową wytrzymałość, co klasyfikuje nasze produkty w absolutnej światowej czołówce. Taki wynik osiągnęliśmy dzięki stosowaniu najwyższej jakości komponentów, w bezpośredniej współpracy z ich producentami. W trosce o jeszcze większą higienę wszystkie nasze zlewozmywaki otrzymują antybakteryjne wykończenie BioCote. Marmorin kitchen sinks are manufactured according to a technology that allows creating a composite of granite or quartz with synthetic resins and other refining compounds. Such material is characterized by an uniform structure and unique durability, the features our products are world-famous for. Such extraordinary results could only be achieved by using highest quality raw materials in a strict cooperation with their manufacturers. All of our products are provided with a BioCote coating in order to increase their hygienic standard. Odporny na zmiany temperatur Heat shock-resistant Odporny na plamy Stain-restistant Odporny na ścieranie Scratch-resistant Odporny na uderzenia Shock-resistant Ultrahigieniczny Ultra hygienic Łatwe czyszczenie Easy cleaning Całkowicie odpowietrzony Fully deaerated Odporny na promienie UV UV-resistant Obojętny na zapachy Odour neutral Powłoka antybakteryjna Antibacterial coating 10 lat gwarancji 10 years warranty Firma Marmorin stosuje technologię jonów srebra BioCote, która zapewnia produktom stałą ochronę przeciw bakteriom, grzybom i pleśniom. Dzięki niej skutecznie zwalczane są Superbug MRSA i inne infekcje związane z bakteriami E.coli, czarnej pleśni i Salmonelli. Marmorin company cooperates with BioCote to guarantee the products protection against bacteria, fungi and mould, making them effective at fighting against Superbug MRSA and other infections connected with E.coli bacteria, Aspergillus niger and Salmonella. BIOCOTE jest zarejestrowanym znakiem towarowym Biocote Limited. BIOCOTE is a registered trademark of Biocote Limited. 112
Index : 000 000 0xx 00 oznacza numer katalogowy xx oznacza kolor zlewozmywaka KOLORY EKSKLUZYWNE EXCLUSIVE COLOURS DOBÓR KOLORYSTYKI PRODUKTÓW PRODUCT COLOUR SELECTION biały alabaster (16) / white alabaster (16) stalowy metalik (10) / steel metalic (10) czarny metalik (12) / black metalic (12) ecru (11) / ecru (11) toffi (18) / toffi (18) czekoladowy (17) / chocolate (17) KOLORY STANDARDOWE BASIC COLOURS biały (06) / white (06) szary (03) / gray (03) czarny (02) / black (02) piaskowy (07) / sand (07) safari (01) / safari (01) brązowy (04) / brown (04) Kolory mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistych / The colours of samples may vary slightly from the actual colours. 113
LABORATORIUM LABORATORY Czuwanie nad jakością to domena działającego w ramach firmy, certyfikowanego laboratorium. Jego nowoczesne wyposażenie i fachowość wysokiej klasy specjalistów, pozwalają na wykonanie wszystkich, niezbędnych w procesie wdrażania i produkcji badań. Quality monitoring is provided by own certified laboratory of the company. Modern equipment and know-how of high class specialists allow to conduct all the necessary research procedures required in the implementation and production process. LABORATORIUM BADAWCZE UZNANE PRZEZ TÜV RHEINLAND POLSKA SP Z O.O. ŚWIADECTWO UZNANIA NR: TŰV - LAB - 02 THE RESEARCH LABORATORY WAS ACKNOWLEDGED BY TÜV RHEINLAND POLSKA SP Z O.O. ACKNOWLEDGMENT CERTIFICATE NO.: TŰV - LA B - 02 ATESTY I CERTYFIKATY AWARDS AND CERTIFICATES ISO 14001 ISO 9001 ATEST HIGIENICZNY HYGIENIC CERTIFICATE LGA HYGIENE TESTED CE 114
TESTOWANIE WYROBU TESTING OF PRODUCT Badanie odporności na uderzenia Shock resistance test Badanie twardości materiału Material hardness test Badanie odporności na ścieranie Friction resistance test Badanie odporności na środki chemiczne i plamiące Chemical agent and stain resistance test Badanie odporności na zmiany temperatury Temperature change resistance test Badanie przepustowości przelewu Test of flow capacity 115
JAKOŚĆ GWARANTOWANA QUALITY GUARANTEED Gwarancja trwałości i odporności wyrobów jest efektem zaawansowanych technologii produkcji oraz stosowania materiałów nowej generacji. The resistance warranty of products results from advanced manufacturing technology and usage of new generation materials. 116
W aranżacjach wykorzystano baterie kuchenne firmy Paini In the arrangements we used sink mixers of Paini Firma MARMORIN zastrzega sobie prawo do zmian i udoskonaleń wzorów oraz ich specyfikacji MARMORIN reserves the right to implement model changes and improvements as well as their specifications
Marmorin Sp. z o.o. tel. +48 65 549 68 50 office@marmorin.pl Ul. Towarowa 4, 67-400 Wschowa fax +48 65 549 72 28 sales@marmorin.pl www.marmorin.pl