Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II



Podobne dokumenty
Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

G 482 Blitz-Orange Data sporządzenia: strona 1 / 8

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodna z dyrektywą UE 91/155

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Clear Dry HD

S-Wood. Karta Charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH).

Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Incidin Liquid Spray

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Art. 31

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

**********************************************************************************

Karta charakterystyki Zgodna z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Artykuł 31 oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Polska

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH)

S 734 CORRIDOR glorin Data sporządzenia: strona 1 / 7

KARTA INFORMACYJNA IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Pigment antykorozyjny NAN-4

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

G 525 BUZ windowmaster Data sporządzenia: strona 1 / 8

Informacje o producencie / dostawcy

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

F; R11 Xi; R36 R67 Alkohol benzylowy Xn; R20/22

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006, Aneks II

Dobrowolne informacje o produkcie w formie karty charakterystyki narzędzi ściernych nasypowych

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Karta charakterystyki

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza.

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

Karta charakterystyki mieszaniny

1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Relax DR 50 Data sporządzenia: strona 1 / 5

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA /MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

BROS lep na okno KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki zgodnie z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej 91/155/EWG

Karta Charakterystyki Preparatu BINDERWAR. SEKCJA 1 Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Brial top

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki substancji zgodnie z 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja substancji, przygotowania i przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Transkrypt:

Strona 1/6 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikator produktu AL 322 Istotne zidentyfikowane zastosowania mieszaniny Środek myjący Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Nilfisk-ALTO, Industrivej 1, DK-9560 Hadsund Telefon +33 388288432, Faks Adres e-mail osoby odpowiedzialnej: info@chemical-check.de, k.schnurbusch@chemical-check.de Numer telefonu alarmowego Ośrodek doradczy w przypadku zatrucia: Tel.: --- Numer firmowego telefonu alarmowego: Tel. +33 388288432 Telefony alarmowe w Polsce: Instytut Medycyny Pracy w Łodzi 042 657 99 00; 042 631 47 67 Pogotowie Ratunkowe 999 (24h) Straż Pożarna 998 (24h) Pogotowie Wodno-Kanalizacyjne 994 (24h) Pogotowie Energetyczne 991 (24h) Komórkowy telefon alarmowy 112 (24h) Krajowe Centrum Koordynacji Ratownictwa i Ochrony Ludności 022 523 35 12 (godz. urzędowania: 8 15-16 15 ) SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Produkt nie jest klasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie z Dyrektywą 1999/45/WE. Szkodliwe skutki działania na zdrowie człowieka Patrz sekcja 11 i 15. Szkodliwe skutki działania na środowisko Patrz sekcja 12.. SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH Nazwa chemiczna Stężenie % Symbol Zwroty R Nr WE (EINECS, ELINCS) Numer rejestracji (ECHA) DNEL PNEC Alkoksylany alkoholi tłuszczowych 1-<20 Xi 38 Propan-2-ol 1-<15 F/Xi 11-36-67 200-661-7 Eter glikolu alkilopolialkilenowego/alkiloamina/kwas karboksylowy 1-<5 Xi 38-41 Xi R 38 ogółem poniżej limitu klasyfikacyjnego. Pełny tekst zwrotów R podano w sekcji 16.

Strona 2/6 SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1 Narażenie przez drogi oddechowe Zapewnić poszkodowanemu dopływ świeżego powietrza oraz skonsultować się z właściwym lekarzem (w zależności od objawów). 4.2 Narażenie przez kontakt z oczami Przemywać starannie przez kilkanaście minut dużą ilością wody. W razie potrzeby zasięgnąć porady lekarza. 4.3 Narażenie przez kontakt ze skórą Zmyć dokładnie dużą ilością wody natychmiast zdjąć zanieczyszczoną odzież. Jeśli wystąpi podrażnienie skóry (zaczerwienienie, itp.), skonsultować się z lekarzem. 4.4 Narażenie przez przewód pokarmowy Dokładnie wypłukać usta wodą. Nie wywoływać wymiotów. Natychmiast skonsultować się z lekarzem. 4.5 Szczególne środki konieczne podczas pierwszej pomocy SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1 Odpowiednie środki gaśnicze Rozpylony strumień wody / piana odporna na działanie alkoholu / CO2 / gaśnica proszkowa Dostosować do rodzaju oraz obszaru pożaru. 5.2 Niewłaściwe środki gaśnicze (ze względów bezpieczeństwa) 5.3 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną W przypadku pożaru mogą wydzielać się: Tlenki węgla Tlenki azotu Toksyczne produkty pirolizy. 5.4 Informacje dla straży pożarnej Autonomiczny aparat oddechowy. W razie konieczności stosować pełną ochronę. 5.5 Dodatkowe informacje Zanieczyszczona wodę gaśniczą usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku pożaru i/lub wybuchu nie wdychać dymu. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Patrz sekcja 13; indywidualne środki ochrony patrz sekcja 8. 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Zapewnić odpowiednią wentylację. Unikać zanieczyszczenia oczu. Zachować ostrożność ze względu na ryzyko poślizgnięcia (o ile dotyczy). 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska W przypadku wycieku obwałować. Unikać przenikania do wód powierzchniowych i gruntowych oraz ziemi. Nie wprowadzać do kanalizacji w postaci nierozcieńczonej. 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Zebrać przy użyciu adsorbentu (np. uniwersalny środek wiążący, piasek, ziemia okrzemkowa, trociny) i usuwać zgodnie z informacjami podanymi w sekcji 13.

Strona 3/6 SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1 Postępowanie Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania: Patrz podsekcja 6.1. Unikać zanieczyszczenia oczu. Jedzenie, picie, palenie tytoniu oraz przechowywanie żywności na stanowisku pracy jest zabronione. Myć ręce przed przerwami oraz po zakończeniu pracy. Przestrzegać wskazówek na etykiecie i instrukcji stosowania. Przestrzegać zasad BHP dotyczących postępowania z chemikaliami. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Wymagania wobec pomieszczeń magazynowych i pojemników: Nie należy składować w przejściach lub na klatkach schodowych. Produkt przechowywać zamknięty, wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Szczególne warunki magazynowania: Patrz sekcja 10. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 40 C. SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1 Parametry dotyczące kontroli Nazwa chemiczna Propan-2-ol Stężenie %: 1-<15 NDS: 900 mg/m³ NDSCh: 1200 mg/m³ - - - WEL-TWA: 400 ppm (999 mg/m³) WEL-STEL: 500 ppm (1250 mg/m³) - - - BMGV: - - - Inne informacje: - - - NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenie (8 godz., Polska) NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe (15 min., Polska) NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenie pułapowe (Polska) WEL-TWA = Wartości graniczne narażenia na stanowisku pracy Wartość graniczna narażenia długoterminowego (8-godzinny okres referencyjny TWA (=czasowa średnia ważona)) EH40. AGW = "Arbeitsplatzgrenzwert" (wartość graniczna narażenia na stanowisku prac, Niemcy). WEL-TWA = Wartości graniczne narażenia na stanowisku pracy Wartość graniczna narażenia krótkoterminowego (15-minutowy okres referencyjny). BMGV =Biologiczna zalecana wartość progowa monitorowania EH40. BGW = "Biologischer Grenzwert" (biologiczna wartość graniczna, Niemcy) Inne informacje: Sen = Może powodować astmę zawodową. Sk = Może być absorbowany przez skórę. Carc = Może powodować raka i/lub dziedziczne wady genetyczne. ** = Wartość graniczna narażenia niniejszej substancji została uchylona przez TRGS 900 (Niemcy) ze stycznia 2006 roku w celu aktualizacji. 8.2 Kontrola narażenia 8.2.1 Stosowne techniczne środki kontroli Zapewnić dobrą wentylację. W tym celu zastosować odciągi miejscowe lub wyciąg ogólny. Jeśli środki te nie są wystarczające, aby utrzymać stężenie poniżej wartości NDS, WEL lub AGW, należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony dróg oddechowych. Obowiązuje jedynie w przypadku, gdy w niniejszej sekcji wymieniono wartości dopuszczalnych stężeń. Przestrzegać zasad BHP dotyczących postępowania z chemikaliami. Myć ręce przed przerwami oraz po zakończeniu pracy. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Ochrona dróg oddechowych: O ile przekroczono wartości OES lub MEL. Filtr A (EN 14387) Ochrona rąk: O ile dotyczy. Rękawice ochronne z nitrylu (EN 374). Rękawice ochronne z kauczuku butylowego (EN 374). Zaleca się stosowanie kremu ochronnego do rąk. Ochrona oczu: Szczelnie przylegające okulary ochronne z osłonami bocznymi (EN166).

Strona 4/6 W przypadku ryzyka zanieczyszczenia oczu. Ochrona skóry: Ochronna odzież robocza (np. obuwie ochronne EN 344, ochronna odzież robocza z długimi rękawami) Dodatkowe informacje dotyczące ochrony rąk Nie przeprowadzono testów. Dokonano wyboru dla mieszanin zgodnie z aktualnym stanem wiedzy i informacjami o składnikach. Dobór materiałów na podstawie wskazań producenta rękawic. Ostateczny dobór materiałów winien uwzględniać wartości czasu przebicia, szybkości przenikania i degradacji. Dobór odpowiednich rękawic ochronnych nie zależy jedynie od materiału, ale również od innych parametrów jakościowych i różni się w zależności od producenta. W przypadku mieszanin nie można z góry oszacować odporności materiału rękawic, którą należy zbadać przed zastosowaniem. Dokładny czas przebicia (którego należy przestrzegać) można uzyskać od producenta rękawic ochronnych. 8.2.2 Kontrola narażenia środowiska SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Stan skupienia: Ciekły Kolor: Pomarańczowy Zapach: Charakterystyczny Wartość ph 1% roztworu: 7,2 (20 C) Temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia ( C): 100 Temperatura topnienia i zakres temperatur topnienia ( C): Nie oznaczono Temperatura zapłonu ( C): Samozapłon: Brak Dolna granica wybuchowości: Nie oznaczono Górna granica wybuchowości: Nie oznaczono Produkt nie jest wybuchowy. Prężność par: 23 hpa (20 C) Gęstość (g/ml): 1,064 (20 C) Rozpuszczalność w wodzie: Miesza się Lepkość: Nie oznaczono SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Warunki, których należy unikać Produkt jest stabilny podczas właściwego postępowania i magazynowania. Ogrzewanie, nieosłonięty płomień, źródła zapłonu Materiały niezgodne Patrz sekcja 7. Unikać kontaktu ze środkami utleniającymi. Unikać kontaktu z mocnymi kwasami. Niebezpieczne produkty rozkładu Patrz podsekcja 5.3. Gdy produkt jest stosowany zgodnie z zaleceniami, rozkład nie występuje. SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Toksyczność ostra i bezpośrednie skutki narażenia Spożycie - LD50, szczur, podanie drogą pokarmową (mg/kg): Wdychanie - LC50, szczur, narażenie przez drogi oddechowe (mg/l/4h): Narażenie skóry - LD50, szczur, naniesienie na skórę (mg/kg): Narażenie oczu: Opóźnione i przewlekłe skutki narażenia Działanie uczulające:

Strona 5/6 Rakotwórczość: Mutagenność: Szkodliwe działanie na rozrodczość: Działanie odurzające: Dodatkowe informacje Niniejszy produkt nie był testowany. Brak klasyfikacji zgodnie z procedurą obliczeniową. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE Niniejszy produkt nie był testowany. Klasa szkodliwości dla wody (Niemcy): 1 Klasyfikacja własna: Tak (VwVwS) Trwałość i zdolność do rozkładu: Łatwo ulga biodegradacji > 70% * Środki powierzchniowo czynne zawarte w niniejszym produkcie spełniają kryteria dotyczące zdolności do rozkładu poprzez biodegradację zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 648/2004 w sprawie detergentów. Dane na poparcie tego stwierdzenia są udostępniane właściwym władzom Państw Członkowskich na ich bezpośrednią prośbę lub na życzenie producenta detergentów. Zachowanie w oczyszczalniach ścieków: Podczas właściwego stosowania, nie oczekuje się występowania problemów. Zgodnie z recepturą, nie zawiera AOX. Toksyczność dla środowiska wodnego: Ekotoksyczność: * Propan-2-ol SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów (substancja/mieszanina/pozostałości) Nr kodu odpadu WE: Kody odpadów stanowią zalecenia w oparciu o planowane zastosowanie produktu. W pewnych okolicznościach, uwzględniając określone warunki zastosowania i usuwania użytkownika, mogą być przypisane inne kody odpadów. (2001/118/WE, 2001/119/WE, 2001/573/WE) 20 01 29 Detergenty zawierające substancje niebezpieczne Zalecenie: Przestrzegać obowiązujących przepisów lokalnych i krajowych Np. odpowiednia spalarnia. Np. usuwanie na odpowiednim składowisku odpadów. 13.2 Metody unieszkodliwiania odpadów (zanieczyszczony materiał opakowaniowy) Patrz podsekcja 13.1. Przestrzegać obowiązujących przepisów lokalnych i krajowych Całkowicie opróżnić pojemnik. Opakowania, których nie można oczyścić, należy usuwać tak jak produkt. Niezanieczyszczone opakowanie można poddać recyklingowi. SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU Informacje ogólne Numer UN (ONZ): Transport drogowy/kolejowy (ADR/RID): Klasa/grupa pakowania: Kod klasyfikacyjny: LQ: Transport morski Kod IMDG: (klasa/grupa pakowania)

Strona 6/6 Substancja mogąca spowodować zanieczyszczenie morza: Transport lotniczy IATA: (klasa/zagrożenie wtórne/grupa pakowania) Dodatkowe informacje: Zgodnie z przepisami transportowymi produkt nie jest niebezpieczny. SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Klasyfikacja zgodnie z przepisami w sprawie materiałów niebezpiecznych, obejmującymi Dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE Symbol(e): Oznaczenie zagrożeń: --- Zwroty R: Zwroty S: Dodatki: Przestrzegać ograniczeń: LZO 1999/13/WE: ~ 4% w/w SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Niniejsze informacje dotyczą produktu w momencie dostawy. Klasa składowania VCI (Niemcy): 10/12 Zaktualizowane sekcje: 1-16 Poniższe zwroty stanowią przypisane do składników zwroty R (wskazane w sekcji 3): 38 Działa drażniąco na skórę. 11 Produkt wysoce łatwopalny. 36 Działa drażniąco na oczy. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Objaśnienia skrótów: NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenie (8 godz., Polska), NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe (15 min., Polska) NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenie pułapowe (Polska), WEL = Wartości graniczne narażenia na stanowisku pracy EH40, TWA = Wartość graniczna narażenia długoterminowego (8-godzinny okres referencyjny TWA (=czasowa średnia ważona)), STEL = Wartość graniczna narażenia krótkoterminowego (15-minutowy okres referencyjny) / BMGV = Biologiczna zalecana wartość progowa monitorowania EH40 AGW = "Arbeitsplatzgrenzwert" (wartość graniczna narażenia na stanowisku prac, Niemcy) / BGW = "Biologischer Grenzwert" (biologiczna wartość graniczna, Niemcy) VbF = Przepisy dotyczące łatwopalnych cieczy (Austria) WGK = klasa szkodliwości dla wody (Niemcy) - WGK 3 = bardzo szkodliwy WGK 2 = szkodliwy, WGK 1 = mało szkodliwy dla wody VOC = Lotne związki organiczne (LZO) / AOX = Adsorbowalne organiczne związki halogenowe VwVwS = Rozporządzenie w sprawie substancji stanowiących zagrożenie dla wody (Niemcy) Informacje podane w niniejszej karcie charakterystyki są zgodne z aktualnym stanem naszej wiedzy i opisują produkt pod względem niezbędnych środków ostrożności. Nie stanowią jednakże gwarancji określonych właściwości. Zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności. Oświadczenie złożone przez: Chemical Check GmbH, Wöbbeler Straße 2-4, D-32839 Steinheim, Tel.: +49 5233 94 17 0, +49 1805- CHEMICAL / +49 180 52 43 642, Faks: +49 5233 94 17 90, +49 180 50 50 455 by Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung. Kopiowanie i zmiana treści niniejszego dokumentu dozwolone wyłącznie za zgodą Chemical Check GmbH Gefahrstoffberatung.