INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY BCO 85



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY EC 190

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

EKSPRES DO KAWY R-929

Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd :26:39

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

PL Instrukcja obsługi TIMER

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

ESPRESSO R-977. Instrukcja obsługi. Espresso R-977

ESPRESSO R-972. Instrukcja obsługi. Espresso R-972

EKSPRES DO KAWY R-924

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Po wymianie wody pojemnik należy włożyć na miejsce i skontrolować, czy jest odpowiednio przymocowany.

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

ESPRESSO R-982. Instrukcja obsługi. Espresso R-982

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

Model ECF01 Ekspres do kawy

ESPRESSO R-980. Instrukcja obsługi. Espresso R-980

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

Instrukcja obsługi TeeGourmet

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia KAHVINKEITIN

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Przenośny wentylator (2w1)

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Pokrywa pojemnika na ziarna kawy. Wyjmowany pierścień młynka. Pokrętło regulacji ilości mielonej kawy (liczba filiżanek) Przycisk zasilania ON/OFF

ROBOT KUCHENNY R-586

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

GRILL DO RACLETTE R-2740

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE ZALECENIA!

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

Szklany czajnik z regulacją temperatury

bezpieczeństwo Symbole używane w niniejszej instrukcji Niebezpieczeństwo! Uwaga: Uwaga: Uwaga! Ryzyko Oparzeń! Zwróć uwagę! Ryzyko Oparzeń!

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

A B D C E F G H I J K L 3

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Spieniacz do mleka Melitta wh, biały, 600 W

CafeSpuma. Ekspres do kawy z funkcją spieniania mleka Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące sposobu korzystania. Nivona. Poczuj nowy smak kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi GRILL R-256

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY BCO 85 Producent: De Longhi S.p.A. Via. L. Seitz 47, 31100 Treviso, Włochy Importer: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza 17, 03-821 Warszawa, Polska 1

OPIS URZĄDZENIE 1. kabel zasilający 2. tacka ściekowa 3. dysza prowadnicy do cappuccino 4. wylot bojlera 5. podgrzewana podstawa 6. dioda kontrolna OK. dla pary 7. przełącznik ON/OFF do kawy espresso i cappuccino 8. przełącznik 5 lub 10 filiżanek kawy przelewowej ( jako opcja, nie występuje w modelu BCO 85 ) 9. przełącznik ON/OFF do kawy przelewowej 10. dioda kontrolna ON dla kawy przelewowej 11.dioda kontrolna 5 lub 10 filiżanek kawy przelewowej(jako opcja, nie występuje w modelu BCO 85 ) 12.dioda kontrolna ON do kawy espresso i cappuccino 13.mały dzbanuszek do kawy espresso lub cappuccino 14.dozownik do parzenia dwóch filiżanek kawy espresso jednocześnie 15.miarka do kawy 2

16.adapter do filtra na kawę espresso ( mieloną ) 17.filtr do kawy espresso 18. pojemnik na filtr do kawy przelewowej 19.filtr stały (jako opcja, nie występuje w modelu BCO 85) 20. dzbanek na kawę przelewową 21.przełącznik flavour system przełącznik aromatu kawy przelewowej ( mocna lub słaba ) 22. pokrywa pojemnika na wodę 23. wyjmowany pojemnik na wodę 24.pojemnik na filtr wodny ( jako opcja, nie występuje we wszystkich modelach ) 25.filtr wodny ( jako opcja, nie występuje we wszystkich modelach ) 26.przełącznik vario system przełącznik aromatu kawy espresso ( mocna lub słaba ) 27. pokrywa pojemnika na mleko 28. urządzenie do spieniania mleka ( do cappuccino ) 29. pojemnik na mleko 30.pokrętło podgrzewacza 31.podgrzewacz wody ( do wytwarzania pary ) 32.pokrętło regulacji emisji pary 3

4

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie jest ekspresem niskociśnieniowym. Ciśnienie wynosi 3 bar. To urządzenie skonstruowane zostało, aby zaparzyć kawę i podgrzewać napoje : uważać należy, aby nie poparzyć się kroplami wody i parą wodną. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego, wszelkie inne użytkowanie jest niedozwolone a tym samym niebezpieczne. Nie należy dotykać gorących części ekspresu: rurka do pary, obszar wokół uchwytu filtra, filtr możliwość poparzeń. Nie należy dotykać urządzenia podłączonego do sieci zasilającej mokrymi lub wilgotnymi rękami. Nie zostawiać dzieci w pobliżu urządzenia bez opieki dorosłych ( dzieci nie mogą samodzielnie obsługiwać urządzenia). Nie należy stosować przedłużaczy lub rozgałęziaczy. Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne oraz czy nie jest uszkodzone. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Jakiekolwiek modyfikacje, naprawy wykonane przez obce serwisy nie autoryzowane przez East Trading Company Sp. z o.o. lub osoby postronne powodują utratę praw gwarancyjnych w okresie trwania gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek niewłaściwej lub błędnej obsługi i instalacji urządzenia. Nie należy ciągnąć za przewód zasilający w celu odłączenia urządzenia od sieci zasilającej. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wymiany powinien dokonać technik z autoryzowanego przez ETC serwisu. W przypadku dłuższego nie użytkowania urządzenia, należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. INSTALACJA - Ustawić urządzenie na blacie kuchennym z dala od kranu z wodą. - Przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania, należy sprawdzić czy parametry sieci zasilającej w Państwa mieszkaniu odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie można podłączyć do gniazda uziemionego o wytrzymałości przynajmniej 10 A. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek niewłaściwej lub błędnej obsługi i instalacji urządzenia. - Nie instalować urządzenia w środowisku gdzie temperatura jest niższa lub równa 0 C. FILTR WODNY (ANTYCHLOROWY) Filtr ten eliminuje zapachy chloru w wodzie. Aby go zainstalować należy: - Wyciągnąć filtr antychlorowy z torebki plastikowej i opłukać go w wodzie. 5

- Podnieść pokrywkę filtra do wody, wyjąć pojemnik na filtr unosząc go ku górze ( rys. 1 ). - Otworzyć osłonę przytrzymując ją w okolicach zaznaczonych symbolem PUSH i wstawić filtr do środka ( jak na rys. 2). - Zamknąć osłonę i wcisnąć ją do środka w dół. - Filtr należy wymieniać w zależności od częstotliwości użytkowania, stopnia twardości wody oraz stopnia zachlorowania. JAK PRZYGOTOWAĆ KAWĘ PRZELEWOWĄ - Podnieść pokrywę pojemnika na wodę, wyjąć pojemnik na wodę ( rys. 3 ) - Napełnić zbiornik świeżą wodą aż do wysokości wskaźnika poziomu wody ( rys. 4 ) - Włożyć pojemnik do urządzenia - Otworzyć pojemnik na filtr, obracając go w lewo ( rys. 5 ) - Włożyć filtr papierowy na kawę ( rys. 6 ) - Wsypać do filtra kawę mieloną przeznaczoną do parzenia kawy przelewowej ( rys. 7 ). Ogólna zasada: na 1 filiżankę wsypuje się 1 płaską miarkę kawy ( około 7 g ). Jednakże ilość kawy zależy od osobistych preferencji smakowych. - Zamknąć pojemnik na filtr, ustawić dzbanek na kawę przelewową na płytce grzewczej - Wybrać żądane ustawienie aromatu kawy ( patrz paragraf jak wybrać aromat ) - Nacisnąć przełącznik ON/OFF dla kawy przelewowej ( rys. 8 ). Dioda kontrolna ON, znajdująca się na przełącznikiem zapali się, oznajmiając uruchomienie urządzenia - Po kilku sekundach kawa zacznie ściekać do dzbanka. Jest rzeczą całkowicie normalną, jeśli podczas procesu parzenia kawy z urządzenia wydostaje się para. - Jeżeli po zakończeniu parzenia kawy pozostawimy przycisk ON/OFF włączonej, a dzbanek do kawy na pozostawimy na płytce grzewczej, to kawa zachowa idealną temperaturę do spożycia przez dłuższy czas. JAK WYBRAĆ AROMAT KAWY PRZELEWOWEJ Przy pomocy pokrętła wyboru aromatu kawy przelewowej flavour system, możemy ustawić aromat kawy ( mocna lub słabsza ) według własnych preferencji. Obracając pokrętło ( rys. 10 ), można ustawić ekspres na pozycję STRONG dla uzyskania kawy mocnej lub na pozycję LIGHT dla uzyskania słabszego aromatu kawy. Urządzenie flavour system zmienia natężenie aromatu kawy na słabsze lub mocniejsze zachowując smak kawy niezmieniony. JAK PRZYGOTOWAĆ KAWĘ ESPRESSO - Odkręcić pokrywę podgrzewacza wody ( 30 ), obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, - Mały dzbanek napełnić wodą ( ilość wody zależy od ilości kaw, które chcemy przygotować 0 ( rys. 11 ), - Wlać wodę do podgrzewacza ( rys. 12 ), - Zamknąć podgrzewacz, przekręcając pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, - Do adaptera ( 16 ) włożyć filtr do kawy ( 17 ) ( rys. 13 ) - Napełnić filtr kawą ( rys. 14 ), kawę równomiernie rozprowadzić po filtrze, z brzegów usunąć pozostałości kawy ( rys. 15 ), - Aby zamontować adapter z filtrem wypełnionym kawą, należy umieścić go pod wylotem bojlera, uchwyt adaptera skierować lekko w lewo ( rys. 16 ), przesunąć 6

do góry jednocześnie obracając w prawo. Należy zawsze przekręcać maksymalnie do końca, - Mały dzbanek na kawę espresso umieścić pod adapterem tak, aby dziobek znajdował się w środku otworu w pokrywie dzbanka ( rys. 17 ), - W zależności od aromatu kawy espresso jaki chcemy uzyskać, przełącznik systemu vario, czyli regulacji aromatu kawy espresso, możemy ustawić na pozycji LIGHT = kawa słabsza lub pozycji STRONG = kawa mocna ( rys.18 ), - Upewnić się, czy pokrętło regulacji pary jest zamknięte, - Nacisnąć przycisk ON/OFF dla kawy espresso / cappuccino ( 7 ). Dioda kontrolna ON na przyciskiem zapali się ( rys. 19 ), - Po około 2 minutach kawa zacznie ściekać do dzbanka ( rys. 20 ). UWAGA: aby uniknąć rozpryskiwania się kawy, nie wolno zdejmować dzbanka w trakcie procesu parzenia kawy. - Kiedy kawa przestanie spływać do dzbanka, należy wyłączyć urządzenie, wciskając ponownie przycisk ON/OFF ( rys.19 ). Nalać kawę do filiżanek, - Przed wyjęciem adaptera z zużytą kawą, aby zapobiec wydostawaniu się pary, należy najpierw odkręcić pokrętło regulacji pary ( rys. 22 ), - W celu usunięcia wykorzystanej kawy, odkręcić wykorzystanej kawy, odkręcić adapter z filtrem, filtr zablokować języczkiem blokującym znajdującym się na uchwycie, usunąć kawę ( rys. 21). UWAGA: ze względów na bezpieczeństwo użytkowania, nie można odkręcić pokrywy podgrzewacza kiedy jest jeszcze gorący. JAK KORZYSTAĆ Z DOZOWNIKA NA 2 FILIŻANKI Z dozownika można korzystać kiedy chcemy przygotować kawę bezpośrednio do filiżanek, a nie do dzbanka. Wystarczy przymocować go do dolnej części adaptera na filtr ( rys. 23 ). UWAGA: przy pierwszym użytkowaniu należy umyć wszystkie akcesoria zgodnie z poniższymi zaleceniami: - ekspres do kawy przelewowej: zrobić co najmniej dwa dzbanki kawy nie używając kawy zmielonej ( dokonać parzenia na pusto ), - ekspres do kawy espresso: dokonać przynajmniej 4 parzenia na pusto ( nie używając kawy ). JAK PRZYGOTOWAĆ CAPPUCCINO Aby przygotować dwie kawy cappuccino, należy zrobić 2 kawy espresso zgodnie z opisem podanym wyżej. Należy pamiętać, że przy przygotowywaniu cappuccino, należy wlać więcej wody do podgrzewacza ( 31 ) patrz tabela na końcu instrukcji. - do pojemnika na mleko ( 29 ) wlać nie przegotowane, chłodne mleko ( rys 24 ). Przy napełnionym zbiorniku na MAX można wykonać 2-3 cappuccina. - Zaparzyć kawę espresso do małego dzbanka. Kiedy kawa ciemniejszego koloru ( znajdująca się pod śmietanką kawową jasnego koloru ) osiągnie poziom 4 z boku COFFEE LEVEL ( poziom kawy ) ( rys. 25 ), przesunąć przełącznik VARIO System na pozycję cappuccino ( rys. 18 ). Czynność tą należy wykonać bardzo ostrożnie: jeżeli kawa przekroczy poziom 2, na końcu nie będzie już wystarczającej ilości pary wodnej służącej do zagęszczenia mleka. - Wlać kawę do dwóch odpowiedniej wielkości filiżanek. - Upewnić się czy zaczep pojemnika na mleko został prawidłowo włożony, następnie dyszą pojemnik na mleko ustawić filiżankę z kawą. - Przekręcić pokrętło regulacji pary ( 32 ) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zagęszczone mleko zacznie spływać do filiżanki z kawą( rys. 22). Przed odkręceniem pokrętła regulacji pary należy upewnić się, czy dioda 7

kontrolna OK. ( rys. 26 ) jest zapalona. Zapalona dioda informuje o osiągnięciu przez urządzenie odpowiedniej temperatury do wytwarzania pary. Aby uniknąć rozpryskiwania się mleka na końcówkę należy na łożyć dyszę ( 3 ) patrz rys. 27. - Przed zrobieniem następnego cappuccino, należy odczekać do ponownego zapalenia się diody kontrolnej OK. - Uwaga: po zakończeniu przygotowywania ostatniego cappuccino, przed wyłączeniem urządzenia, należy unieść przewód ssący pojemnika na mleko ponad poziom ewentualnie pozostałego mleka ( rys. 29 ), przez kilka sekund wypuścić parę. - Aby wyłączyć urządzenie, należy wcisnąć przełącznik ON/OFF espresso/ cappuccino - Aby otrzymać idealne cappuccino zaleca się następujące proporcje: 1/3 kawy, 2/3 zagęszczonego mleka. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności związanej z czyszczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego i poczekać aż urządzenie ochłodzi się. CZYSZCZENIE POJEMNIKA DO MLEKA Czyszczenie pojemnika na mleko musi być wykonywane po każdym użyciu. Postępuj według podanych poniżej zasad: - Zdjąć pojemnik przyciskając uchwyt jednocześnie wyciągając go w górę i umyć go gorącą wodą. - Poruszyć przyrząd do wytwarzania piany przyciskając dźwignię (A) koloru czerwonego, jednocześnie wyciągając go do góry (rys.30). Wyjąć gumowy mieszalnik, myć pod gorącą wodą zwracając szczególną uwagę na cztery szczeliny przedstawione na rys. 31 (wyczyścić dokładnie za pomocą igły). Upewnić się, że otwór oznaczony literą B na rysunku nie jest zatkany, jeśli tak wyczyścić go za pomocą igły. - Po dokładnym wyczyszczeniu wszystkich części należy umieścić je na swoim miejscu. W szczególności upewnić się, że gumowy mieszalnik został odpowiednio osadzony w głębi a pojemnik na mleko oraz przyrząd do wytwarzania piany czerwonego koloru zostały wsunięte, aż do momentu usłyszenia click. Jeśli czynności te nie będą wykonywane po każdorazowym użyciu może zdarzyć się, że pianka z mleka nie wyjdzie dobrze oraz mleko może wyciekać z rurki. INNE CZYSZCZENIA - Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalnika oraz środków ściernych. Wystarczy użyć wilgotnej i miękkiej szmatki. - Czyścić regularnie kielich do filtra, kratkę ściekową, prysznic bojlera oraz dzbanek. Nie myć kielicha na filtr w zmywarce. - Nie zanurzać urządzenia w wodzie: jest to urządzenie elektryczne. - Od czasu do czasu kontrolować czy otworki filtra nie są zatkane. Jeśli jest to konieczne można umyć filtr w gorącej wodzie pocierając delikatnie szmatką ścierającą. ODKAMIENIANIE Ponieważ urządzenie najczęściej pracuje używając wodę z kranu, wskazane jest usuwanie kamienia z urządzenia, dzbanek do kawy musi być poddany procesom odkamienienia, w zależności od stopnia twardości wody i częstotliwości używania 8

ekspresu. Stopień twardości wody można uzyskać w stacji sanepidu. Kamień można usunąć octem z wina białego. Postępuj według podanych niżej zasad: Napełnić dzbanek octem aż do poziomu 4 na brzegu podziałki oznaczającej poziom wody. Wylać do pojemnika z grzałką i przykryć pokrywką. Przykręcić adapter z filtrem. Ustawić dzbanek pod adapterem filtra. Uruchomić urządzenie i ustawić pokrętło na pozycji Vario System LIGHT. Po paru minutach gorący ocet zacznie spływać przez filtr do dzbanka. Od czasu do czasu należy pokręcić pokrętłem, aby wypuścić część pary. Po zakończeniu czynności, urządzenie należy wyłączyć i poczekać na jego ochłodzenie. Odkamienianie filtra musi się odbywać w zależności od stopnia twardości wody i częstotliwości używania ekspresu. Kamień można usunąć octem z białego wina lub odkamieniaczem do czajników i ekspresów ( dostępny w sklepach chemicznych): Nalać dwie filiżanki octu i trzy filiżanki wody do zbiornika. Włożyć zbiornik do urządzenia. Postawić czajnik na rozgrzewaczu i włożyć adapter filtra nie wsypując kawy. Wcisnąć przycisk ON/OFF kawy przelewowej, doprowadzić do spłynięcia jednej filiżanki a następnie wyłączyć urządzenie. Pozostawić na jedną godzinę, aby ocet mógł zareagować. Włączyć ponownie urządzenie, aby wypłynęła pozostałość roztworu. Operację powtórzyć 3 razy tylko zawartością wody, aby dokładnie wypłukać urządzenie. UWAGA! GWARANCJA NIE POKRYWA NAPRAW ZWIĄZANYCH Z ODKAMIENIANIEM URZĄDZENIA Aby zaparzyć Ilość wody w małym dzbanku do wlania do grzałki Ilość kawy do włożenia do filtra 2 kawy espresso 2 cappuccino 4 kawy espresso 9

4 cappuccino PROBLEMY Z FUNKCJONOWANIEM URZĄDZENIA Problem Powód Rozwiązanie Nie wychodzi kawa espresso. Nie wychodzi piana z mleka podczas robienia cappuccino. Wydłużył się czas spływania kawy. Kawa jest za drobno zmielona Otworki w kielichu z filtrem są zatkane Zapchany jest filtr Mleko nie jest wystarczająco chłodne Wytwornica piany z mleka jest brudna W urządzeniu osiadł kamień Kawa powinna być średnio zmielona Wyczyścić otworki w kielichu z filtrem Wyczyścić filtr szmatką ścierającą Używać mleka wyjętego prosto z lodówki Wymyć dokładnie wytwornicę piany jak zostało podane w paragrafie Czyszczenie pojemnika do mleka Dokonać odkamieniania urządzenia jak zostało podane w paragrafie Odkamienianie Kawa ma zapach octu. Po procesie odkamieniania urządzenie nie zostało dostatecznie wypłukane Wypłukać urządzenie jak zostało podane w paragrafie Odkamienianie 1. Serwis Ekspresy do kawy posiadają gwarancję 12 miesięcy od daty zakupu. Podczas napraw gwarancyjnych wymagane jest przedstawienie dokumentu zakupu ( faktury lub rachunku) uprawniającego do skorzystania z gwarancji oraz podstemplowanej przez punkt sprzedaży karty gwarancyjnej. Nie posiadanie wymaganych dokumentów powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych. Jakiekolwiek modyfikacje, naprawy wykonane przez obce serwisy nie autoryzowane przez East Trading Company Sp. z o.o. lub osoby postronne powodują utratę praw gwarancyjnych w okresie trwania gwarancji. Uszkodzenia mechaniczne lub uszkodzenia powstałe w skutek błędnego lub niewłaściwego użytkowania ekspresu powodują utratę, praw gwarancyjnych. 10

W przypadku konieczności skontaktowania się z serwisem, prosimy dzwonić pod numery ( połączenie bezpłatne): East Trading Company Bydgoszcz infolinia 0800 154 035 East Trading Company Dębno Lubuskie infolinia 0800 162 729 East Trading Company Gdańsk infolinia 0800 150 045 East Trading Company Jarosław infolinia 0800 135 012 East Trading Company Konin infolinia 0800 162 306 East Trading Company Łomża infolinia 0800 127 066 East Trading Company Olsztyn infolinia 0800 127 064 East Trading Company Racibórz infolinia 0800 163 088 East Trading Company Radom infolinia 0800 137 069 East Trading Company Sosnowiec infolinia 0800 163 087 East Trading Company Wrocław infolinia 0800 166 059 East Trading Company Warszawa infolinia 0800 120 099 11