Podgrzewane wkładki do butów



Podobne dokumenty
Świece woskowe LED (białe)

Wilgotnościomierz do drewna

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Elektryczny otwieracz do puszek

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Termometr do basenu i pokoju

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Zegar ścienny z kamerą HD

Inteligentny robot czyszczący

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Mini żelazko podróżne

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Okulary przeciwsłoneczne z kamerą HDC-800

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Pedometr (licznik kroków) 3D

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Wodoodporna poduszka masująca

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Aparat cyfrowy dla dzieci

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Termoizolacyjny pojemnik na lunch

Mini tłumacz / mini translator językowy (6 języków)

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Widelec ze wskaźnikiem temperatury do grilla

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Elektryczny młynek do kawy

Żelazko parowe podróżne

Czajnik samochodowy z adapterem 12V, 1 l

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Zestaw do roztapiania czekolady

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Uniwersalny zasilacz z wbudowaną kamerą HD

Mini kamera HD AC-960.hd

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Odkurzacz z funkcją mycia

Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Smoothie Maker. Szanowny Kliencie,

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapalniczka szpiegowska z kamerą Full HD OctaCam MC-1920 (PX3789)

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Kompaktowy mop parowy 1500 W

Mini kamera samochodowa Full HD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Automatyczny włącznik z czujnikiem ruchu i dźwięku

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Mini kamera VGA. Szanowny Kliencie,

Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon

Przenośny wentylator (2w1)

Bezprzewodowe czujniki parkowania PA-520F [2 czujniki + wyświetlacz]

Mini skaner dokumentów 3w1 w długopisie

Suszarka do owoców i warzyw

Blokada parkingowa na pilota

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Kamera endoskopowa z uchwytem na telefon WiFi HD 720p, 3m Somikon

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji

Transkrypt:

Podgrzewane wkładki do butów Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup podgrzewanych wkładek do butów. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu. Pearl24 Sp. z o. o. Wkładki do butów Strona 1

Zawartość zestawu: 1 para podgrzewanych wkładek Pilot zdalnego sterowania z 1 baterią typu 27 A (12 V) i haczykiem karabinkowym Ładowarka Worek do przechowywania Instrukcja obsługi. Uruchomienie 1. Przytnij wkładki do odpowiedniego rozmiaru buta wzdłuż znaków cięcia. WSKAZÓWKA Przed pierwszym użyciem należy naładować wkładki do butów do pełna. 2. Podłącz dwie wtyczki ładowarki z odpowiednimi gniazdami w pięcie lewej i prawej wkładki do butów. UWAGA! Wyłącz wkładki do butów za pomocą przycisku na pięcie przed ładowaniem. 3. Podłącz ładowarkę do gniazdka. 4. Podczas ładowania świeci się czerwona dioda LED. Gdy akumulator jest w pełni naładowany, czerwona dioda gaśnie. Czas ładowania akumulatora wynosi około 3 do 4 godzin. WSKAZÓWKA Urządzenie posiada zabezpieczenie przed przeładowaniem, co zapobiega przeładowaniu akumulatora. 5. Wyjmij ładowarkę z gniazdka i wtyczki z gniazdek wkładek do butów. Wkładki do butów Strona 2

6. Jeśli nie używasz wkładek do butów np. podczas lata, zaleca się, aby były one ładowane raz w miesiącu. Stosowanie 1. Umieść wkładki skierowane kolorową stroną w górę buta. 2. Przed pierwszym użyciem wkładek w połączeniu z pilotem, musisz podłączyć obie wkładki: przytrzymaj przycisk na końcu pięty wkładek do butów na około 2 sekundy, aż dioda LED wkładki będzie migać na zielono. 3. Wyciągnij antenę na pilocie. Naciśnij przycisk OFF na pilocie zdalnego sterowania tak długo, aż dioda LED zgaśnie na wkładkach. WSKAZÓWKA Urządzenie posiada funkcję pamięci: Wkładki włączą się i wyłączą automatycznie za pomocą pilota. Dioda LED na każdej wkładce pokazuje etap ogrzewania: Wskaźnik LED Dioda LED jest wyłączona Dioda świeci się na zielono Dioda LED miga powoli na zielono Dioda LED miga szybko na zielono Stopień ogrzania OFF: urządzenie nie jest używane. ON 1: 1 stopień ogrzewania (około 60 C, czas pracy: 3 godziny) jest aktywny. 2: etap ogrzewania 2 (około 50 C, czas pracy: 5 godzin) jest aktywny. 3: etap ogrzewania 3 (około 40 C, czas pracy: 7 godzin) jest aktywny. Możesz dostosować ustawienia ciepła ręcznie (bez pilota), naciskając przycisk na końcu pięty wkładki do butów: Naciśnij 1x Naciśnij 2x Naciśnij 3x Naciśnij 4x Ustawienie Stopień ogrzewania ON 1 (etap ogrzewania 1), świeci się zielona dioda 2 (etap ogrzewania 2), powoli miga zielona dioda 3 (etap ogrzewania 3), zielona dioda miga szybko OFF (wyłączony), dioda nie świeci się Wkładki do butów Strona 3

Pilot posiada 4 przyciski, za pomocą których można dostosować ustawienia ciepła dla podgrzewanych wkładek: Przycisk Stopień ogrzewania OFF Wyłączone ON 1 Etap ogrzewania 1 2 Etap ogrzewania 2 3 Etap ogrzewania 3 Wyłącz wkładki naciskając przycisk Off na pilocie zdalnego sterowania. WSKAZÓWKA Jeśli nie korzystasz z wkładki do butów dłużej niż 4 godziny, to automatycznie przełączy się w tryb czuwania. W trybie gotowości nie można sterować wkładkami za pomocą pilota zdalnego sterowania. Aby wyłączyć tryb gotowości należy najpierw nacisnąć przycisk na wkładce. Teraz znowu możesz ustawić stopień ogrzewania na pilocie. Dane techniczne Akumulator: 2 x akumulator litowo-polimerowy, 3,7 V / 1400 mah Moc ogrzewania: 2x 2.5W +/- 0,5 W Ładowarka: wejście: 100 250 V AC, 50/60 Hz, wyjście: 5.0 V DC / 1 A Pilot zdalnego sterowania: wejście: 12 V AC, wymaga 1 baterii typu 27 A, częstotliwość: 433 MHz Temperatura pracy: - 20 do + 10 C Wkładki do butów Strona 4

Bezpieczeństwo Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie Państwa z zasadami prawidłowego korzystania z produktu. Zaleca się przechowywanie instrukcji w łatwo dostępnym miejscu, aby w razie potrzeby mogli Państwo zweryfikować informacje. Wszelkie modyfikacje produktu obniżają poziom jego bezpieczeństwa. UWAGA! Istnieje ryzyko obrażeń! Nie należy rozkładać ani naprawiać urządzenia samodzielnie! Zaleca się ostrożne obchodzenie się z produktem. Produkt może ulec uszkodzeniu w wyniku uderzenia, wstrząsów lub upadku nawet z niewielkiej wysokości. Wkładki można przycinać tylko po określonych liniach. Należy używać tylko oryginalnej ładowarki. Zawsze należy ładować obie podgrzewane wkładki do butów jednocześnie. Produkt należy trzymać z dala od wilgoci i nie należy zanurzać go w wodzie lub innych cieczach; nie należy wystawiać wkładek na działanie deszczu. Przed ładowaniem akumulatora należy wyłączyć wkładki do butów za pomocą przycisku na pięcie. Wkładki należy przechowywać z dala od ostrych przedmiotów. Produkt należy przechowywać w miejscy niedostępnym dla dzieci i zwierząt. Produkt ten nie jest zabawką. Wyłącz wkładki do butów i odłącz je od zasilania, gdy nie są używane. Produkt nie może być prany, czyszczony chemicznie lub prasowany. Jeśli powierzchnia wkładek jest nawet lekko wilgotna, należy ją pozostawić do wyschnięcia. Wszelkie prawa do wprowadzania zmian technicznych oraz eliminacji błędów są zastrzeżone. Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące stosowania akumulatorów litowo-polimerowych Produkt jest wyposażony w akumulator litowo-polimerowy o wysokiej wydajności, który ma wysoką zdolność magazynowania energii oraz niską wagę. Materiały tego typu zachowują prawie stały poziom napięcia wyjściowego w ciągu całego okresu użytkowania i są zatem lepsze niż konwencjonalne akumulatory NiMH. Akumulatory litowo-polimerowe (krótka nazwa: LiPo) wymagają szczególnie ostrożnego traktowania. Odnosi się zarówno do ładowania i rozładowywania, przechowywania i innego postępowania. Następujące szczegółowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa muszą być Wkładki do butów Strona 5

przestrzegane. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do eksplozji, pożaru, rozprzestrzeniania się dymu i zagrożenia zatruciem. Ponadto nieprzestrzeganie wskazówek i ostrzeżeń prowadzi do słabej wydajności i innych wad. Wskazówki dotyczące ładowania akumulatora Akumulatory litowo-polimerowe są wrażliwe na działanie wysokich temperatur. Nie należy narażać akumulatorów na działanie wysokich temperatur. Gdy akumulator podczas pracy nagrzeje się, należy go pozostawić do ostygnięcia przed kolejnym ładowaniem. Nie należy wkładać akumulatora do naprężeń mechanicznych. Akumulator nie powinien być narażony na ciśnienie lub deformację. Należy uniknąć upuszczenia, uderzenia, zginania lub cięcia akumulatora. Może to prowadzić uszkodzeń wewnętrznych. Proces ładowania powinny być prowadzony i nadzorowany przez osobę dorosłą. Zaleca się nadzorowanie ładowania i regularne sprawdzanie jego temperatury. Uszkodzony akumulator może napuchnąć i stać się bardzo gorący. Należy natychmiast przerwać proces ładowania, jeśli akumulator jest silnie przegrzany. Akumulator, który przegrzewa się podczas ładowania lub deformuje się, jest uszkodzony i nie może być używany. Wymień uszkodzony akumulator po schłodzeniu. Podczas ładowania akumulatora należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację wtyczki ładowania. Przy odwrotnej polaryzacji, niewłaściwym złączu ładowania lub nieodpowiedniej ładowarce istnieje ryzyko zwarcia i eksplozji! Należy używać tylko dołączonej do zestawu ładowarki! Akumulatory litowo-polimerowe nigdy nie powinny być w pełni rozładowane. Całkowite rozładowanie może spowodować uszkodzenie akumulatora. Zawsze należy zapoznać się z informacjami na temat maksymalnego czasu ładowania w instrukcji! Jeśli akumulator przez dłuższy czas nie jest używany, zaleca się pozostawienie około 30% pojemności ładowania. Unikaj miejsc przechowywania narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Optymalna temperatura wynosi 10-20 C. Wkładki do butów Strona 6

Wskazówki dotyczące przechowywania akumulatora Przed użyciem należy naładować akumulator. Przed ładowaniem należy ostudzić gorący akumulator. Akumulatory litowo-polimerowe reagują na głębokie rozładowanie do mniej niż 20% ich pojemności i przechowywanie w stanie rozładowanym znacznie skróconym czasem żywotności. Zaleca się przechowywanie akumulatorów w chłodnym miejscu, ale nie w temperaturach poniżej 0 C. Temperatura powinna wynosić od 10 do 15 C. Do długotrwałego przechowywania (np. w zimie) nie należy ładować akumulatora do pełna. Częściowo naładowany akumulator (30 do 50%) zachowa pomimo długiego czasu przechowywania najlepszą wydajność. Ważne wskazówki dotyczące baterii/akumulatorów i ich utylizacji Akumulatorów i baterii nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. Jako konsumenci są Państwo zobowiązani do właściwej utylizacji zużytych baterii lub akumulatorów. Zużyte baterie/akumulatory należy wyrzucić do przeznaczonego do tego celu pojemnika lub zwrócić do sklepu, w którym baterie lub akumulatory są sprzedawane. Baterie i akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Baterie/akumulatory, z których wlewa się ciesz są niebezpieczne. Należy ich dotykać tylko w odpowiednich rękawiczkach. Nie wolno otwierać baterii lub akumulatorów i wrzucać ich do ognia. Nie należy zanurzać baterii/akumulatorów w wodzie i innych płynach. Zaleca się wyjmowanie baterii/akumulatorów z urządzenia, jeśli pozostaje nieużywane przez dłuższy czas. Zwykłe baterie nie mogą być ładowane. UWAGA! Istnieje ryzyko wybuchu! Wkładki do butów Strona 7

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji urządzenia należy skontaktować się z organizacją odpowiedzialną za zbiórkę elektroodpadów w wybranej miejscowości. Deklaracja zgodności PEARL.GmbH oświadcza, że produkt NC-8638 jest zgodny z dyrektywą R&TTE 99/5/EG, dyrektywą niskonapięciową 2006/95/EG i dyrektywą RoHS 2011/65/EU. Wkładki do butów Strona 8