Europejskie środki karne a Twój klient analiza przypadku Aleksandra Stępniewska, adwokat



Podobne dokumenty
Sprawy transgraniczne

Spis treści VII. Przedmowa... XIX Wykaz skrótów... XXI

Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091

Prawo do obrony w orzecznictwie ETPCz oraz TSUE

Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ

PRAWO KARNE MATERIALNE POSTĘPOWANIE KARNE PRAWO KARNE WYKONAWCZE PRAWO KARNE SKARBOWE PRAWO WYKROCZEŃ POSTĘPOWANIE W SPRAWACH O WYKROCZENIA

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Etapy postępowania karnego. 1. Postępowanie przygotowawcze 2. Postępowanie sądowe 3. Postępowanie wykonawcze

Spis treści Wykaz skrótów Bibliografia Wykaz orzecznictwa Wprowadzenie

Materiał porównawczy do ustawy z dnia 20 stycznia 2011 r.


Penalizacja życia gospodarczego - czy spółki powinny brać pod rozwagę ryzyko odpowiedzialności karnej?

Postępowanie karne. Część szczególna. redakcja Zofia Świda. Zofia Świda Jerzy Skorupka Ryszard Ponikowski Włodzimierz Posnow

Spis treści. Przedmowa... XXVII. Wykaz skrótów... XXIX. Wykaz literatury... XXXV. Notki biograficzne... XLVII

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 kwietnia 2015 r. (OR. en)

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1)

Podmioty rynku finansowego w postępowaniu karnym co się zmieniło w 2015 r.?

Warszawa, dnia 6 sierpnia 2013 r. Poz. 892

III. (Akty przyjęte na mocy Traktatu UE)

Spis treści. Wykaz skrótów Wykaz literatury powoływanej zapisem skrótowym Od Autorów Wprowadzenie...

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)

Prawo karne intertemporalne obowiązywanie ustawy karnej w aspekcie czasowym. Pojęcie prawa intertemporalnego Obowiązywanie ustawy karnej

Temat zajęć Grupa Liczba Godzin

A8-0165/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

ZAWIADOMIENIE POUCZENIE PODEJRZANEGO

USTAWA z dnia 10 września 1999 r. Przepisy wprowadzające Kodeks karny skarbowy. Rozdział I Przepisy ogólne

Spis treści. Część A. Pytania egzaminacyjne. Wykaz skrótów Literatura Przedmowa XI XIII XV

ARTYKUŁ ZMIANA DRUK SEJMOWY. Dział I. Przepisy wstępne. Art dodany 1a nowe brzmienie Art

PLAN SZKOLENIA NA I SEMESTR 2017 ROKU I ROK SZKOLENIOWY (NABÓR 2016)

ZAWIADOMIENIE KOMISJI. z dnia r. PODRĘCZNIK JAK WYDAWAĆ I WYKONYWAĆ EUROPEJSKI NAKAZ ARESZTOWANIA

Zajęcia nr 17: Środki przymusu i postępowanie przygotowawcze rozwiązywanie kazusów

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Ryński (przewodniczący) SSN Kazimierz Klugiewicz (sprawozdawca) SSN Józef Szewczyk

Warszawa, dnia 26 kwietnia 2012 r. Poz. 458

Rozdział 1. Pojęcie prawa wykroczeń i jego miejsce w systemie prawa str Prawo wykroczeń sensu largo str. 14

Postępowanie karne. Cje. Postępowanie przygotowawcze II

PLAN SZKOLENIA NA I SEMESTR 2016 ROKU I ROK SZKOLENIOWY (NABÓR 2015)

Warszawa, dnia 24 października 2016 r. Poz z dnia 16 września 2016 r.

BEZPIECZNA SZKOŁA BEZPIECZNY UCZEŃ. Przestrzeganie prawa to obowiązek każdego, także

WYROK Z DNIA 4 MARCA 2009 R. III KK 322/08

z dnia.. w sprawie określenia wzoru pouczenia o uprawnieniach i obowiązkach pokrzywdzonego w postępowaniu karnym 1)

Spis treści. Wykaz skrótów Przedmowa do szóstego wydania... 15

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0412(COD) Komisji Gospodarczej i Monetarnej

INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Rozdział XI Przedawnienie

PE-CONS 33/1/16 REV 1 PL

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

Spis treści. Część I. Uwagi ogólne... 3 Rozdział 1. Uwagi wprowadzające... 3 Rozdział 2. Zasady postępowania karnego... 12

Zestawienie zmian w Kodeksie postępowania karnego wprowadzonych ustawą z dnia 28 listopada 2014 roku o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

SENAT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VII KADENCJA. Warszawa, dnia 24 listopada 2008 r. Druk nr 377

stadium postępowania przygotowawczego stadium postępowania sądowego (jurysdykcyjnego) stadium postępowania wykonawczego

Spis treści. Wykaz skrótów... XI Wykaz wybranej literatury... XVII Przedmowa... XIX

Spis treści. Rozdział I. Uwagi ogólne... 3 Część I. Uwagi wprowadzające... 3 Część II. Zasady postępowania karnego... 9

Cje. Postępowanie przed sądem I instancji II. Postępowanie karne

POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03

Spis treści. Wykaz skrótów... Wstęp... XVII

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Cesarz

WSPÓŁPRACA WYMIARÓW SPRAWIEDLIWOŚCI W SPRAWACH KARNYCH. Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (9)

USTAWA z dnia 2013 r. o zmianie ustawy Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw

Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg. I. Stan faktyczny i prawny

USTAWA z dnia 16 listopada 2006 r. o zmianie ustawy Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw. Art. 1.

Spis treści. Spis treści

POSTANOWIENIE. SSN Kazimierz Klugiewicz (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Jerzy Grubba. Protokolant Joanna Sałachewicz

Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Józef Dołhy (sprawozdawca) SSN Zbigniew Puszkarski

1. Pokrzywdzony w postępowaniu przygotowawczym jest stroną uprawnioną do. działania we własnym imieniu i zgodnie z własnym interesem (art kpk).

Studia Stacjonarne Administracji Podstawy procesu karnego. Lista zagadnień na kolokwium zaliczeniowe

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Siuchniński (przewodniczący) SSN Dorota Rysińska SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

POSTĘPOWANIE ODWOŁAWCZE

POSTANOWIENIE. Sygn. akt III KK 156/17. Dnia 23 maja 2017 r. Sąd Najwyższy w składzie:

PODSTAWY PRAWA KARNEGO MIĘDZYNARODOWEGO. Autorzy: Michał Królikowski, Paweł Wiliński, Jacek Izydorczyk. Skróty powoływanych spraw Akty prawne

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

Spis treści Wykaz skrótów Wykaz literatury Wykaz orzeczeń Wstęp Rozdział I. Wprowadzenie Rozdział II. Geneza prawa dyscyplinarnego

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Siuchniński (przewodniczący) SSN Dorota Rysińska SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Barbara Kobrzyńka

(i) Wzajemne uznawanie wyroków z innych państw członkowskich (ii) Wzajemne uznawanie orzeczeń o pozbawieniu wolności

UCHWAŁA. SSN Roman Sądej (przewodniczący) SSN Krzysztof Strzelczyk (sprawozdawca) SSN Marian Kocon. Protokolant Katarzyna Wojnicka

USTAWA O PRZECIWDZIAŁANIU PRZEMOCY W RODZINIE. zasady przeciwdziałania przemocy w rodzinie. zasady postępowania wobec osób dotkniętych przemocą

Spis treści. 1. Uwagi wprowadzające... 71

Wystąpienie podczas Okrągłego Stołu dotyczącego Warunków Pozbawienia Wolności w Unii Europejskiej w dniu 25 stycznia 2011 r. w Brukseli.

Spis treści. Wprowadzenie. Wykaz skrótów

USTAWA z dnia 16 listopada 2006 r. o zmianie ustawy Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1)

BL TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r.

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0165/

Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r.

Problem wykonywania obowiązku osobistego stawiennictwa w przypadku wyjazdu skazanego bądź ukaranego za granicę.

Psychopatologia- zajęcia nr 2

Art. 35. [Formy kary ograniczenia wolności] Art. 36. [Obowiązki przy karze ograniczenia wolności] 1. 2.

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Józef Dołhy SSN Roman Sądej (sprawozdawca)

Spis treści. Przedmowa... Wykaz skrótów...

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Przemysław Kalinowski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Dorota Rysińska

Spis treści. Przedmowa... Wykaz skrótów...

Wykaz skrótów... XI Wykaz wybranej literatury... XVII Przedmowa... XIX

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Prezes SN Lech Paprzycki (przewodniczący) SSN Tomasz Artymiuk SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

SPIS TREŚCI. Wstęp... 5

Stosowanie zasady wzajemnego uznawania wyroków *

UZASADNIENIE. 1. Cele projektu

USTAWA. z dnia 16 września 2011 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania karnego, ustawy o prokuraturze oraz ustawy o Krajowym Rejestrze Karnym 1)

Transkrypt:

Europejskie środki karne a Twój klient analiza przypadku Aleksandra Stępniewska, adwokat EU CRIMINAL LAW FOR DEFENCE COUNSEL Ryga, 30 maja 2015

Europejskie środki karne a Twój klient I. Postępowanie przygotowawcze II. I. Instrumenty wzajemnej pomocy prawnej II. III. IV. Europejski Nakaz Aresztowania Dowody uzyskiwane w innym państwie członkowskim Wzajemne uznawanie środków nadzoru Uznawanie i wykonywanie wyroków wydawanych w innych państwach członkowskich I. Orzeczenia o pozbawieniu wolności II. Orzeczenia nakładające kary inne niż pozbawienie wolności 2

Postępowanie przygotowawcze I. Instrumenty wzajemnej pomocy prawnej II. Europejski Nakaz Aresztowania I. Geneza II. Przesłanki III. Prawo do obrony IV. Case studies III. Dowody uzyskiwane w innym państwie członkowskim I. Stan dotychczasowy II. Europejski Nakaz Dochodzeniowy IV. Wzajemne uznawanie środków nadzoru 3

4 Instrumenty wzajemnej pomocy prawnej

Instrumenty wzajemnej pomocy prawnej Pomoc prawna instrumenty prawa międzynarodowego Wzajemne zaufanie i uznawanie orzeczeń Rynek Wewnętrzny Efektywność TA TL Współpraca międzyrządowa Decyzje ramowe Art. 82-86 TFUE Rozporządzenia i dyrektywy Kompetencja TSUE pełna od 1 grudnia 2014 w kierunku europejskiego prawa karnego 5

Decyzje ramowe Dyrektywy Ramy prawne (1) Podstawowy instrument prawny w ramach III filaru UE Współpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych (2) Art. 34 ust. 2 TUE przed wejściem w życie Traktatu z Lizbony (3) Cel - zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich (4) Wiążące w zakresie celu, nie zaś sposobu implementacji (5) Brak skutku bezpośredniego Sprawa Pupino C-105/03 pro-unijna wykładnia przepisów krajowych DR przyjęte przed TL pozostają w mocy; po TL to dyrektywy stały się podstawowym instrumentem europejskiego prawa karnego (1) Instrument prawny w ramach Współpracy sądowej i policyjnej w sprawach karnych unijny reżim prawny od 1 grudnia 2009 r. po zniesieniu struktury filarowej na podstawie Traktatu z Lizbony (2) Art. 82 ust. 2 i 83 TFUE (3) Cel - stanowienie norm minimalnych - przepisy prawa procesowego i materialnego (4) Wiążące w zakresie celu, nie zaś sposobu implementacji (5) Mogą mieć skutek bezpośredni m.in. sprawa Van Duyn 41/74* * przed utworzeniem w 1988 r. Sądu obok Trybunału, sprawy nie miały oznaczenia C lub T 6

Instrumenty wzajemnej pomocy prawnej Doręczenia w trybie pomocy prawnej Odczytywanie protokołów Zatrzymanie dowodów Udzielanie pomocy przez sądy i prokuratorów Eulita Prokuratura Europejska Europol EJN Europejska Sieć Sądowa Eurojust Wspólne działanie Instytucja sędziego łącznikowego 7

8 Europejski Nakaz Aresztowania

EUROPEJSKI NAKAZ ARESZTOWANIA Geneza, definicja, założenia Konkluzje szczytu w Tampere 15-16 października 1999 Zastąpienie dotychczasowego reżimu 9/11/2001 katalizator zdarzeń Przesłanki Wydania Wykonania Formalne Materialne Gwarancje Prawo do obrony gdzie jest jego miejsce w konstrukcji ENA? Case studies 9

Przesłanki wydania ENA W celu Ścigania czynów zagrożonych w państwie wydania ENA karą pozbawienia wolności powyżej 12 miesięcy Wykonania kary pozbawienia orzeczonego na okres powyżej 4 miesięcy Jeżeli wymaga tego interes wymiaru sprawiedliwości art. 607b 1 K.p.k. od 1 lipca 2015 r. dodatkowa przesłanka dopuszczalności wydania ENA - wzgląd na zasadę proporcjonalności Pytanie o znaczenie tej przesłanki w praktyce? Czy w państwie wykonania ENA będzie można skutecznie podnosić, że ENA zostało wydane wbrew [polskiemu?] interesowi sprawiedliwości? Uchwała SN z dnia 20 lipca 2006 r. I KZP 21/06: Organ sądowy państwa wykonania europejskiego nakazu aresztowania może [w wyjątkowych przypadkach przyp. aut.] odmówić przekazania osoby ściganej, jeśli ustali, że nakaz ten wydany został wbrew przesłankom dopuszczalności jego wydania. 10

Przesłanki odmowy wykonania ENA - formalne Wymogi formalne ENA zawarte w Decyzji Ramowej i. tożsamość i obywatelstwo osoby, której dotyczy ENA ii. iii. iv. dane teleadresowe organu sądowego wydającego nakaz dowody istnienia podlegającego wykonaniu orzeczenia kary lub środka zapobiegawczego skutkującego pozbawieniem wolności charakter i kwalifikacja prawna przestępstwa v. opis okoliczności popełnienia przestępstwa vi. vii. orzeczona kara lub wymiar kary grożącej za czyn zabroniony jeśli to możliwe, inne skutki przestępstwa Tłumaczenie ENA na język urzędowy państwa wykonania ENA Państwo wezwane ma obowiązek wykonania ENA 11

Materialne przesłanki odmowy wykonania ENA obligatoryjne I. Amnestia II. III. Res iudicata Wiek na gruncie polskiego K.p.k. także IV. Ryzyko naruszenia wolności i prawa człowieka i obywatela V. Nakaz wydany w związku z przestępstwem popełnionym bez użycia przemocy z przyczyn politycznych VI. Szczególna przesłanka dotycząca obywateli polskich ENA wydane w celu ścigania i. Podwójna karalność ii. Czyn popełniony na terytorium RP ENA wydane w celu wykonania odmowa + wykonanie kary w PL + dostosowanie kary 12

Materialne przesłanki odmowy wykonania ENA - fakultatywne I. Niespełniony wymóg podwójnej karalności (nie dotyczy katalogu przestępstw wyłączonych z warunku podwójnej karalności) II. Litis pendens lub res iudicata w państwie trzecim III. Prawomocne orzeczenie o odmowie wszczęcia postępowania o umorzeniu postępowania lub inne orzeczenie kończące postępowanie w sprawie IV. Przedawnienie ścigania lub wykonania kary V. Przestępstwo popełnione w całości lub w części na terytorium Polski VI. Zagrożenie karą dożywotniego pozbawienia wolności albo innym środkiem polegającym na pozbawieniu wolności bez możliwości ubiegania się o jego skrócenie 13

Prawo do obrony 14 Gdzie jest jego miejsce w konstrukcji ENA? Brak konkretnych uregulowań o prawach podstawowych w DR możemy mówić pośrednio Motyw 12 Żadnego z przepisów niniejszej decyzji ramowej nie należy interpretować jako zakazującego odmowy przekazania osoby, w odniesieniu do której ENA został wydany, kiedy istnieją, oparte o obiektywne przesłanki, podstawy do przypuszczania, że wymieniony nakaz aresztowania został wydany w celu ścigania lub ukarania osoby ze względu na jej płeć, rasę, religię, pochodzenie etniczne, obywatelstwo, język, poglądy polityczne lub orientację seksualną, lub że jej sytuacja może ulec pogorszeniu z jednej z tych przyczyn. Ne bis in idem - przesłanka odmowy wykonania ENA Gwarancje związane z wykonaniem ENA: wyrok in abstentia, zagrożenie karą dożywotniego pozbawienia wolności Patchworkowy system ochrony praw podstawowych w ramach procedury ENA Letter of Rights Dyrektywa 2012/13 o prawie do informacji w postępowaniu karnym, w tym w ramach postępowania ENA Dyrektywa 2013/48 w sprawie dostępu do adwokata osoba poszukiwana ENA ma prawo dostępu do adwokata w państwie wykonania oraz w państwie wydania art. 10 ust. 4 i 5 Projekt Dyrektywy w sprawie tymczasowej pomocy prawnej dla podejrzanych lub oskarżonych, którzy zostali pozbawieni wolności, oraz w sprawie pomocy prawnej w ramach postępowania dotyczącego ENA

15

Prawo do obrony Ryzyko naruszenia podstawowych praw i wolności jako przesłanka odmowy wykonania ENA Niniejsza decyzja ramowa nie skutkuje modyfikacją obowiązku poszanowania praw podstawowych i podstawowych zasad prawa zawartych w art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej. Melloni C-399/11 Niedopuszczalne jest uzależnienie przekazania osoby od tego, że w państwie wydania wyroku zaocznego [wydania ENA] zostanie przeprowadzony ponowny proces w celu uniknięcia naruszenia prawa do sprawiedliwego wyroku i prawa do obrony zagwarantowanych w konstytucji Krajowe [konstytucyjne] standardy ochrony praw podstawowych nie mogą podważać pierwszeństwa, jednolitości i efektywności prawa UE 16

ENA orzecznictwo ADVOCATEN VOOR DE WERELD C-303/05 ZASADA NULLUM CRIMEN NULLA POEANA SINE LEGE CERTA PODSTAWY DO DOMOWY WYKONANIA ENA KOZŁOWSKI C-66/08 DEFINICJA MIEJSCA ZAMIESZKANIA I STAŁEGO POBYTU STWORZENIE WIĘZI [EKONOMICZNEJ, RODZINNEJ, SPOŁECZNEJ] Radu C-396/11 BRAK PRZESŁUCHANIA JAKO ELEMENT PRAWA DO OBRONY PRZED WYDANIEM ENA NIE STANOWI PRZESŁANKI ODMOWY GWARANCJE I ZASTRZEŻENIA I.B. C-306/09 GWARANCJE PROCESOWE MOŻLIWOŚĆ ŁĄCZNEGO STOSOWANIA ZAOCZNE ORZECZENIE KARY POZBAWIENIA WOLNOŚCI MELVIN WEST C192/12 ZGODA PAŃSTWA NA DALSZE PRZEKAZANIE ŁAŃCUCH ENA 17

ENA orzecznictwo ZASADA SPECJALNOŚCI Leymann i Pustovarov - C-388/08 PPU ZGODA PAŃSTWA WYDAJĄCEGO NA ŚCIGANIE ZA INNE PRZESTĘPSTWO NIŻ PODSTAWA WYDANIA KRYTERIUM KWALIFIKACJI PRAWNEJ NE BIS IN IDEM Van Esbroeck C-436/04 POJĘCIE TYCH SAMYCH CZYNÓW POJĘCIE AUTONOMICZNE KONKRETNE OKOLICZNOŚCI NIEROZDZIELNIE ZE SOBĄ ZWIĄZANE - NIEROZERWALNOŚĆ ZDARZEŃ PRZY OCENIE TEGO SAMEGO CZYNU KRYTERIA: CZASU MIEJSCA I PRZEDMIOTU Mantello C-261/09 POJĘCIE PRAWOMOCNOŚCI PRAWOMOCNY WYROK WYDANY CO DO CZĘŚCI FAKTÓW TEGO SAMEGO ZDARZENIA NIE SKUTKUJE PRAWOMOCNOŚCIĄ CO DO POZOSTAŁEJ CZĘŚCI 18

ENA orzecznictwo Ne Bis In Idem 19 Gözütok i Brügge j.c. C-187/01 i C-358/01 PRAWOMOCNY WYROK UMORZENIE POSTĘPOWANIA PRZEZ PROKURATORA W WYNIKU ZASTOSOWANIA KONCYLIACYJNEGO SPOSOBU ROZWIĄZANIA SPORU Miraglia C-469/03 PRAWOMOCNY WYROK ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA PRZEZ ORGAN SĄDOWY W NASTĘPSTWIE ZANIECHANIA ŚCIGANIA Z UWAGI NA PROWADZENIE POSTĘPOWANIA WINNYM PAŃSTWIE Van Stratten C150/05 WYROK UNIEWINNIAJĄCY Z UWAGI NA BRAK DOSTATECZNYCH DOWODÓW Bourquain C-279/07 WYROK ORZEKAJĄCY KARĘ POZBAWIENIA WOLNOŚCI WYROK, KTÓRY NIE MOŻE BYĆ DŁUŻEJ WYKONANY M C-398/12 oraz Turansky C-491/07 PRAWOMOCNY WYROK POSTANOWIENIE O UMORZENIU POSTĘPOWANIA PRZYGOTOWAWCZEGO Z UWAGI NA BRAK WYSTARCZAJĄCYCH DOWODÓW - FAZA IN PERSONAM I IN REM

ENA w praktyce kazus nr 1 Jakie działania obrońca zarówno holenderski jak i polski mogli podjąć, aby realizacja ENA i wiążące się z nim tymczasowe aresztowanie były jak najkrótsze? Dialog z organami ścigania i z sądem Wniosek o wyznaczenie rozprawy w terminie najbliższym dacie konwoju Wniosek do Policji o wciągnięcie oskarżonego na listę konwojowanych Wniosek o umieszczenie oskarżonego w AŚ w siedzibie sądu właściwego Argumenty dotyczące społecznej szkodliwości czynu, woli współpracy oskarżonego, jego sytuacji osobistej 20

ENA w praktyce kazus nr 2 Jakie argumenty mogą być powołane dla uzasadnienia odmowy wydania Y? Wewnętrzne sprzeczności w treści ENA Brak jest realnej możliwości zebrania dalszych dowodów w sprawie Naruszenie podstawowych praw i wolności Długotrwałość procesu - naruszenie prawa do rzetelnego procesu - art. 6 ust. 1 EKPC Materiał dowodowy jest w znacznej części zanonimizowanym - naruszenie prawa do obrony - art. 6 ust. 3 lit d EKPC; W czasie kolejnego procesu poddanie Y tymczasowemu aresztowaniu Naruszenie art. 3 EKPC w związku z warunkami, jakie panują w polskich więzieniach i aresztach Ew. art. 5 EKPC ze względu na długotrwałość tymczasowego aresztowania 21

ENA w praktyce kazus nr 3 Problematyka Zastrzeżenie poczynione przez Francję na podstawie art. 32 Decyzji, iż ENA wydane w odniesieniu do czynów popełnionych przed 1 listopada 1993 r. będą rozpoznawane wg dotychczasowej procedury ekstradycyjnej Odmienność systemów prawnych i. przedawnienie we Francji instytucja prawa procesowego ii. iii. iv. lex fori processualis w szczególności, gdy jest korzystniejsze dla oskarżonego przedawnienie ścigania zbrodni 10 lat okoliczności przerywające bieg przedawnienia 22

Kazus nr 4 Spotkanie z klientem Jakie pytania należy zadać klientowi? Czy został poinformowany : dlaczego został zatrzymany o treści ENA o przysługujących prawach i obowiązkach Czy nawiązał jakieś szczególne więzi z Polską? Jaką poradę należy mu udzielić? zgoda na przekazanie oraz zasada specjalności raczej porada, aby nie wyrażał zgody na przekazanie ani na ściganie za inne przestępstwa niż to będące podstawą ENA, ale wszystko należy oceniać ad casum Wątek algierski Jakie są perspektywy w przedmiotowej sprawie? Orzeczenie w sprawie Bourquain przesłanka ne bis in idem Wątek narkotykowy Czy zrozumiał? Jakie zarzuty w stosunku do ENA można skutecznie podnosić? ne bis in idem w różnej postaci, zgodnie z orzecznictwem TS 23

24 Dowody uzyskiwane w innym państwie członkowskim

Dowody uzyskiwane w innym państwie członkowskim Patchworkowy system pomocy prawnej Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych 20 kwietnia 1959 r. Konwencja Wykonawcza do Układu z Schengen z 14 czerwca 1985 Konwencja o wzajemnej pomocy w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej z 20 maja 2000 r., weszła w życie 23 sierpnia 2005 r. Decyzja ramowa 2003/577 z 22 lipca 2003 w sprawie wykonania w Unii Europejskiej postanowień o zabezpieczeniu mienia i środków dowodowych Decyzja ramowa 2008/978 z dnia 18 grudnia 2008 r. w sprawie europejskiego nakazu dowodowego dotyczącego przedmiotów, dokumentów i danych, które mają zostać wykorzystane w postępowaniach w sprawach karnych

Dowody uzyskiwane w innym państwie członkowskim Patchworkowy system Reżim dowodowy funkcjonujący dwutorowo: w ramach systemu pomocy prawnej wniosek wzajemnego uznawania postanowień dowodowych wystąpienie o wykonanie postanowienia o zatrzymaniu i niezwłoczne wykonanie orzeczenia o zatrzymaniu Fragmentaryczność wzajemnego uznawania: Decyzja ramowa 2003/577 jedynie zabezpieczenie dowodów Decyzja ramowa 2008/978 jedynie przekazanie dowodów istniejących wyłączenie wykonywania postanowienia o przeprowadzeniu dowodu W rzeczywistości nie funkcjonuje całościowe wnioski o pomoc prawną 26

Zastąpienie dotychczasowego reżimu pozyskiwania dowodów Decyzja Ramowa 2008/978 Europejski Nakaz Dowodowy - przekazywanie dowodów istniejących, w tym tych zabezpieczonych na podstawie DR 2003/577 - nie daje podstaw dla uznawania postanowień dotyczących przeprowadzenia dowodu Decyzja Ramowa 2003/577 - jedynie zabezpieczenie dowodów istniejących: przedmiotów lub danych - z uwagi na brak implementacji przez PL DR 2008/978 - w celu uzyskania zabezpieczonego dowodu konieczność wystąpienia z wnioskiem o pomoc prawną Dyrektywa 2014/41 Europejski Nakaz Dochodzeniowy - przeprowadzanie dowodów - przekazywanie dowodów - zabezpieczanie dowodów 27

Europejski nakaz dochodzeniowy DYREKTYWA 2014/41 z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie europejskiego nakazu dochodzeniowego w sprawach karnych Cel: Ustanowienie kompleksowego systemu pozyskiwania dowodów Zastąpienie systemu pomocy prawnej systemem wzajemnego uznawania Wzmocnienie współpracy sądowej w sprawach karnych Założenia: Wszystkie rodzaje dowodów Maksymalne ograniczenie podstaw odmowy wykonania Instrument zmierzający do zachowania równości broni Domniemanie przestrzegania praw podstawowych jest wzruszalne Ryzyko naruszenia praw podstawowych jako przesłanka odmowy wykonania 28

Europejski nakaz dochodzeniowy Orzeczenie sądowe Organu wymiaru sprawiedliwości państwa wydającego Wzywające organy państwa wykonującego Do przeprowadzenia jednej lub kilku czynności dochodzeniowych w celu uzyskania dowodów, lub Do wydania już istniejących dowodów a także ich zabezpieczenia Europejski nakaz dochodzeniowy może być wydany Z urzędu każdy organ, nie tylko sądowy Na wniosek podejrzanego, oskarżonego lub jego obrońcy W celu uzyskania dowodów nie tylko dla postępowania karnego także administracyjnego lub cywilnego, jeżeli w dalszej kolejności może być wszczęte postępowanie karne 29

Europejski nakaz dochodzeniowy Przesłanki: Proporcjonalność i niezbędność Poszanowanie praw podejrzanego i oskarżonego Dopuszczalność czynności dowodowej według prawa krajowego państwa wydania ENA możliwość konsultacji między państwem wydania a państwem wykonania w razie wątpliwości co do realizacji przesłanek wydania Organy państwa wykonania mają obowiązek wykonania END W taki sam sposób i w takim samym trybie jak w przypadku gdyby czynność została zarządzona w związku z postępowaniem krajowym Zastosowanie innego środka dowodowego: Jeżeli dany środek nie jest w ogóle przewidziany w prawie krajowym państwa wykonującego lub środek nie jest dopuszczalny dla danego rodzaju sprawy Mniej dolegliwego, jeżeli możliwe jest osiągnięcie takiego samego skutku 30

Europejski nakaz dochodzeniowy Podstawy odmowy Immunitety i przywileje tajemnica zawodowa Ne bis in idem (motyw 17) Bezpieczeństwo państwa Naruszenie praw podstawowych Odwołanie Przed sądem państwa wykonującego W zakresie merytorycznych postaw END wyłącznie w państwie wydania - zarzut Szczególne uregulowania Przekazanie osoby tymczasowo aresztowanej Czynności przesłuchania za pomocą środków komunikacji na odległość Uzyskiwanie informacji objętych tajemnicą bankową lub korespondencji Dowody pozyskiwane w toku czynności operacyjnych 31

32 Wzajemne uznawanie środków nadzoru

Wzajemne uznawanie środków nadzoru DECYZJA RAMOWA 2009/829 z dnia 23 października 2009 r. w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania decyzji w sprawie środków nadzoru stanowiących alternatywę dla tymczasowego aresztowania Obowiązki i nakazy nałożone na osobę fizyczną, względem której toczy się postępowanie karne środki zapobiegawcze Zgodnie z przepisami prawa obowiązującego w państwie wydającym decyzję o stosowaniu środka nadzoru Inne niż tymczasowe aresztowanie Środki nadzoru według Decyzji Obligatoryjne Fakultatywne 33

Cele Decyzji Realizacja zasady wzajemnego uznawania orzeczeń także na etapie przedprocesowym Ochrona porządku publicznego, ofiar i społeczeństwa Ochrona jednostki: Wzmocnienie prawa do wolności oraz domniemania niewinności Realizacja zasady równości jednostek Zapewnienie prawidłowego toku postępowania karnego Zachęcanie do stosowania wolnościowych środków nadzoru w stosunku do osób ściganych, mających miejsce pobytu w innym państwie członkowskim 34

Przesłanki uznania Wyłączenie wymogu podwójnej karalności w stosunku do najpoważniejszych przestępstw (art. 14 ust. 1 Decyzji) Państwa członkowskie mogą jednak zastrzec wymóg podwójnej karalności w powołaniu na względy konstytucyjne Deklaracja Polski Zasadniczo wyłączenie wymogu podwójnej karalności także do innych przestępstw państwo wykonania może jednak uzależnić wykonanie środka nadzoru od wymogu podwójnej karalności, z wyłączeniem spraw dotyczących podatków, ceł i obrotu dewizowego Fakultatywne przesłanki odmowy uznania decyzji w sprawie zastosowania środka nadzoru 35

Środki nadzoru wykonalne w Polsce I. Obowiązek stawiennictwa przed oznaczonym organem II. III. IV. Zakaz opuszczania miejsca pobytu lub kraju Obowiązek informowania organu o zmianie miejsca pobytu albo uzyskiwania zgody na taką zmianę Obowiązek powstrzymania się od przebywania w oznaczonych środowiskach lub miejscach V. Obowiązek powstrzymania się od kontaktów z oznaczonymi osobami lub zakaz zbliżania się do określonych osób VI. Obowiązek powstrzymania się od wykonywania czynności służbowych lub zawodu lub określonej działalności VII. Obowiązek powstrzymania się od prowadzenia określonego rodzaju pojazdów Polska nie implementowała DR w zakresie: 36 Poręczenia majątkowego Obowiązku poddania się leczeniu Obowiązku powstrzymywania się od kontaktu z przedmiotami, które mogły mieć związek z przestępstwem

Kazus nr 5 Czy organy ścigania zrujnują dorobek życia klienta? Środki zapobiegawcze poręczenie majątkowe Zabezpieczenie Grzywien należności publicznoprawne Naprawienia szkody sprawa Sonntag C-172/91 Zwrotów [?] Skuteczność wykonania wobec spółki Vide polski system odpowiedzialności karnej podmiotów zbiorowych Reprezentacja 37

Uznawanie i wykonywanie wyroków wydanych w innych państwach członkowskich I. Orzeczenia o pozbawieniu wolności II. Orzeczenia nakładające kary inne niż pozbawienie wolności 38

Uznawanie i wykonywanie wyroków wydawanych w innych państwach członkowskich I. Orzeczenia o pozbawieniu wolności II. I. Kary bezwzględne II. W warunkach probacji Orzeczenia nakładające dolegliwości inne niż pozbawienie wolności Kara grzywny Kara ograniczenia wolności Środki karne w postaci nawiązki lub świadczenia pieniężnego Koszty procesu Przepadek Warunkowe zawieszenie lub umorzenie postępowania 39

Wzajemne uznawanie wyroków z innych państw członkowskich Ramy prawne i. Regulacje kodeksowe ii. Ramy europejskie Zagadnienia ogólne i. Zasada wzajemnego uznawania ii. iii. Rodzaje orzeczeń Kompatybilność orzeczonych środków i kar z prawem państwa wykonania iv. Problematyka wykonywania orzeczeń wobec osób prawnych 40

Ramy prawne Rozdział 66f - Wystąpienie do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie kary pozbawienia wolności Rozdział 66g - Wystąpienie państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie kary pozbawienia wolności DECYZJA RAMOWA RADY 2008/909/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 r. o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania do wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegający na pozbawieniu wolności w celu wykonania tych wyroków w Unii Europejskiej 41

Ramy prawne Rozdział 66h Wystąpienie do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia skazującego na karę pozbawienia wolności z warunkowym zawieszeniem jej wykonania, karę ograniczenia wolności, samoistnie orzeczony środek karny, a także orzeczenia o warunkowym zwolnieniu oraz warunkowym umorzeniu postępowania karnego Rozdział 66i Wystąpienie państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia karnego związanego z poddaniem sprawcy próbie DECYZJA RAMOWA RADY 2008/947/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 r. o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania do wyroków i decyzji w sprawie zawieszenia lub warunkowego zwolnienia w celu nadzorowania przestrzegania warunków zawieszenia i obowiązków wynikających z kar alternatywnych 42

Ramy prawne Rozdział 66a - Wystąpienie do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia dotyczącego grzywny, środków karnych w postaci nawiązki lub świadczenia pieniężnego lub też orzeczenia zasądzającego od sprawcy koszty procesu Rozdział 66b - Wystąpienie państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia o karach o charakterze pieniężnym DECYZJA RAMOWA RADY 2005/214/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze pieniężnym 43

Ramy prawne Rozdział 66c - Wystąpienie do państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia przepadku Rozdział 66d - Wystąpienie państwa członkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia przepadku DECYZJA RAMOWA RADY 2006/783/WSiSW z dnia 6 października 2006 r. w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania do nakazów konfiskaty 44

Zasada wzajemnego uznawania orzeczeń Podstawa współpracy sądowej państw członkowskich w sprawach karnych art. 82 ust. 1 TFUE Komponenty: Uznawanie ustaw Uznawanie rozstrzygnięć organów sądowych Filary: Zaufanie Ekwiwalentność Kompatybilność Instytucjonalne wsparcie organów krajowych 45

Kompatybilność orzeczonych środków i kar dopuszczalność dostosowania Mechanizm wzajemnego uznawania wyroków automatyzm Na gruncie regulacji UE odstąpienie od zasady automatyzmu uznawania na rzecz dopuszczalności dostosowania wyroków: Skazujących na karę bezwzględnego pobawienia wolności (art. 611 tl K.p.k.) Skazujących na karę pozbawienia wolności z zastosowaniem środków probacyjnych (art. 611ue K.p.k.) W razie odmowy wydania na podstawie ENA osoby skazanej mającej obywatelstwo polskiej, korzystającej z prawa azylu lub mającej miejsce stałego pobytu w PL celem wykonania wyroku wydanego w innym państwie UE (art. 607s K.p.k.) Wyroków wydanych w związku z przekazaniem osoby ściganej na podstawie ENA (art. 607t K.p.k.) casus Jakuba Tomczaka 46

Wzajemne uznawanie orzeczeń o pozbawieniu wolności Cel Resocjalizacja Zasady uznawania i wykonywania orzeczeń o pozbawieniu wolności Zasada bezpośredniego kontaktu między państwami członkowskimi - wyłączenie ogniwa organu centralnego Brak wymogu zgody państwa wykonania Brak wymogu zgody skazanego na przekazania 47

Dziękuję za uwagę Aleksandra Stępniewska Aleje Ujazdowskie 10, 00-478 Warszawa tel.: 22 437 82 00, 22 537 82 00 aleksandra.stepniewska@wardynski.com.pl Całość niniejszej prezentacji jest chroniona prawami autorskimi. Nie wyraża się zgody na wykorzystywanie a w szczególności kopiowanie jakichkolwiek jej fragmentów. Prezentacja nie stanowi porady prawnej. Osoba podejmująca jakiekolwiek działania na jej podstawie działa wyłącznie na własne ryzyko.