M-28BT. głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
M-26BT. głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

M-27BT. głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

MK-077BT. mikrofon karaoke / głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

M-50BT / M-50BTWH. głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

M-1000BT ZESTAW GŁOŚNIKOWY BLUETOOTH / USB / TF / RADIO / LINE-IN INSTRUKCJA OBSŁUGI

M110BTWS. głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI

EMMERSON U25 PILOT UNIWERSALNY INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU

MR-150 BT / BTWH. Głośnik bezprzewodowy Bluetooth / FM / USB / TF / AUX / RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI

EMMERSON RU16 PILOT UNIWERSALNY INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

RM-800BT / RM-800BTW PRZENOŚNY SYSTEM AUDIO HI FI BT / USB / SD / RADIO FM INSTRUKCJA OBSŁUGI

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

RM1800BT PRZENOŚNY SYSTEM AUDIO HI FI BT / USB / SD / RADIO FM / MIC / GIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

M-66 RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY USB / SD / MP3 / FM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

RM-455BT PRZENOŚNY SYSTEM AUDIO HI FI BT / USB / SD / RADIO FM

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRODUCENT I DYSTRYBUTOR: MAXCOM S.A. ul. Towarowa 23a Tychy Polska

M-1460BT. zestaw głośnikowy USB/SD/FM/Bluetooth SOUND TOWER INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

M-460 BT RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BT / USB / SD / MP3 / FM / AUX INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Doładowywanie akumulatora

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWEGO, PRZENOŚNEGO GŁOŚNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWEGO, STEREOFONICZNEGO PRZENOŚNEGO GŁOŚNIKA

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

GŁOŚNIK BLUETOOTH. Model: SPK303RD/BL FORTON. Instrukcja 0bsługi Instrucion manual

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS

Talitor kamera w zapalniczce

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

EMMERSON RU18 PILOT UNIWERSALNY INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

Instrukcje bezpieczeństwa

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

Intenso Powerbank 2600

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER SOUND

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Akumulator mobilny mah

SAMOCHODOWY ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY BLUETOOTH Nr GIOŚ:

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

VK 988 Przenośny zestaw nagłośnienia Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Podstawowa instrukcja obsługi

MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Głośnik bluetooth TRONSMART ELEMENT T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Słuchawki Slim Bluetooth BT-X27

Podręcznik w języku polskim

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi. Apexto DV008

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

S.M.S.L. Sanskirt 6th DAC. Instrukcja obsługi ver Tłumaczenie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Aura z diodami LE ED i funkcją Blluetooth firmy Instrukcja użytkowania

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Głośnik JY-16

STV200HD ANDROID TV BOX 2GB/16GB MULTIMEDIALNA PRZYSTAWKA INTERNETOWA DO TELEWIZORA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Transkrypt:

M-28BT głośnik bezprzewodowy Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika przenośnego M-28BT marki NEW AUDIO. Głośnik wyróżnia bardzo wysoka jakość dźwięku, odporna gumowana obudowa, wygodny uchwyt umożliwiający noszenie głośnika, możliwość odtwarzania z kart pamięci i wbudowane radio FM. Dzięki funkcji Hands Free głośnik może służyć jako urządzenie głośnomówiące do prowadzenia rozmów telefonicznych. Głośnik posiada bardzo atrakcyjne kolorowe podświetlenie LED "PARTY LIGHT dające kolorowe efekty świetlne podczas odtwarzania utworów muzycznych. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się instrukcją obsługi.

GŁOŚNIK BLUETOOTH M-28BT - przyciski sterowania i gniazda. 1. M \ - MODE - włączanie / wyłączanie zasilania 2. MIC - wbudowany mikrofon dla funkcji Hands Free 3. PLAY / PAUZA / odbieranie / zakończenie rozmowy telefonicznej 4. przewijanie do tyłu / VOL - zmniejszenie siły głosu 5. przewijanie do przodu / VOL + zwiększenie siły głosu

6. Przycisk włączania / wyboru podświetlenia 7. AUX - gniazdo Mały Jack dla urządzenia zewnętrznego audio 8. MICRO SD CARD - czytnik kart pamięci micro SD 9. DC IN 5V - gniazdo mini USB do ładowania akumulatora / przewód anteny FM W trybie Radio FM przewód USB pełni funkcję anteny. Podczas użytkowania w trybie Radio FM przewód USB należy podłączyć do gniazda DC IN 5V (9). DOŁĄCZONE AKCESORIA: - przewód do ładowania USB / wejścia audio AUX / pełni funkcję anteny w trybie radia FM - przewód audio Mały Jack. - instrukcja obsługi - uchwyt sportowy do głośnika. WŁĄCZENIE ZASILANIA W celu włączenia oraz wyłączenia głośnika nacisnąć krótko przycisk M\ (1).

Regulacja siły głosu. Przyciskami głosu. (4) i (5), poprzez dłuższe naciśnięcie, można regulować poziom siły Sparowanie z urządzeniem Bluetooth. Przed rozpoczęciem użytkowania głośnika, należy go sparować z urządzeniem wyposażonym w funkcję Bluetooth (jak smartfon, tablet, komputer, inne urządzenia). 1. Po włączeniu, głośnik wejdzie w tryb Bluetooth: głośnik wyemituje komunikat o gotowości do sparowania, kolorowe podświetlenie LED będzie szybko migać. 2. Na urządzeniu Bluetooth, na liście urządzeń Bluetooth, należy wybrać urządzenie "M-28BT" 3. Po sparowaniu, głośnik wyemituje komunikat potwierdzenia sparowania, zmieni sie tryb podświetlenia LED. Po sparowaniu głośnik może odtwarzać utwory z urządzenia Bluetooth. Sterowanie odtwarzaniem : za pomocą przycisków PLAY / PAUZA (3) i przewijania (4) i (5). PODŚWIETLENIE KOLOROWE LED - PARTY LIGHT. Przyciskiem (6) (PARTY LIGHT ). można wybrać jeden z 7 trybów kolorowego podświetlenia głośnika Naciskając kolejno przycisk (6) można wybrać jeden z 7 trybów i kolorów podświetlenia - 1. Efekt kolorofonu - miganie i zmiana kolorów w takt dźwięków / bitów utworu muzycznego - przy zmniejszonym poziomie dźwięku - słabsze podświetlenie, przy zwiększaniu poziomu dźwięku - jaśniejsze podświetlenie i kolejne kolory. 2. Łagodnie pulsujące podświetlenie w kolorze fioletowym. 3. Zmieniające się kolejno kolory (czerwony - niebieski - fiolet - zielony) 4. Stały kolor zielony 5. Stały kolor czerwony 6. Stały kolor niebieski 7. Stały kolor fioletowy UWAGA: w zależności od wersji tryby podświetlenia mogą być inne niż opisane powyżej. Efekt kolorofonu (1) w takt muzyki działa tylko w trybie odtwarzania, w trybie radia FM działa efekt szybkiego migania w różnych kolorach. Funkcja urządzenia głośnomówiącego - Hands Free - połączenia telefoniczne. Funkcja umożliwia odbieranie i prowadzenie rozmowy telefonicznej z wykorzystaniem głośnika M-28BT, poprzez smartfon / telefon wyposażony z funkcję Bluetooth i sparowany z głośnikiem. W celu odebrania rozmowy przychodzącej poprzez głośnik, nacisnąć przycisk (3). W celu zakończenia prowadzonej rozmowy, nacisnąć ponownie przycisk (3).

W celu ponownego wybrania ostatnio wybieranego numeru, nacisnąć dłużej przycisk (3). Odtwarzanie utworów z karty micro SD (TF): Po włożeniu karty pamięci microsd do czytnika (8) głośnik automatycznie przełączy się w tryb odtwarzania utworów z karty pamięci. Sterowanie odtwarzaniem : za pomocą przycisków PLAY / PAUZA (3) i przewijania (4) i (5). UWAGA : sterowanie odtwarzaniem może nie działać dla niektórych urządzeń Bluetooth, w zależności od obsługiwanego standardu. W celu ponownego przełączenia w tryb radia FM, nacisnąć dłużej przycisk (1) M\. RADIO FM. Głośnik M-28BT posiada funkcję radia FM. W celu przełączenia w tryb radia FM nacisnąć i przytrzymać dłużej przycisk (1) M W trybie radia FM należy podłączyć kabel USB do gniazda micro USB (9), ponieważ pełni on również funkcję anteny i znacznie poprawia jakość odbioru. Przycisnąć krótko przycisk (1) w celu wyszukania wszystkich dostępnych stacji radowych. Głośnik automatycznie wyszuka wszystkie odbierane stacje radiowe. Po zakończeniu przeszukiwania pasma głośnik ustawi się na odbiór pierwszej stacji. Przyciskami przewijania (4) i (5) można przełączać kolejne zapisane w pamięci stacje radiowe. Dłuższe naciśnięcie przycisku (4) lub (5) - zmniejszanie lub zwiększanie siły głosu. W celu ponownego przełączenia w tryb Bluetooth - nacisnąć dłużej przycisk (1) M\. Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego AUX (7) - wejście liniowe AUX. Tryb AUX-IN umożliwia odsłuch utworów poprzez głośnik z innego zewnętrznego urządzenia audio wyposażonego w gniazdo wyjściowe Mały Jack 3,5mm (gniazdo słuchawkowe lub wyjście AUX). Za pomocą przewodu audio Mały Jack podłączyć zewnętrzne urządzenie audio (np. smartfon, odtwarzacz mp3/mp4, tablet, odtwarzacz CD itp.) z wyjścia line-out lub wyjścia słuchawkowego, do gniazda wejściowego AUX (7) głośnika. ŁADOWANIE AKUMULATORA GŁOŚNIKA. Głośnik M-28BT posiada wbudowaną baterię wielokrotnego ładowania (akumulator). Podłączyć przewód ładowania (wtyk micro USB) do gniazda DC IN 5V (9) głośnika, podłączyć wtyk USB przewodu do gniazda USB komputera PC (lub odpowiedniej ładowarki sieciowej USB - nie znajduje się w zestawie głośnika) w celu naładowania akumulatora

głośnika. Pierwsze ładowanie: po zakupie należy w pełni naładować akumulator. 1. podłączyć kabel USB do portu USB komputera PC lub ładowarki USB 2. podłączyć kabel USB do gniazda (9) DC IN 5V (mini USB) ładowania głośnika. 3. podczas ładowania dioda świecąca LED świeci. 4. pełne ładowanie baterii trwa ok 3 godzin w zależności od rozładowania akumulatora. Czas pracy na w pełni naładowanym akumulatorze zależy od sposobu użytkowania oraz siły głosu. Zwiększenie siły głosu oznacza zwiększenie poboru energii i skrócenie czasu pracy urządzenia na w pełni naładowanym akumulatorze. Zakłócenia dźwięku, przerwy i spadek dynamiki oraz mocy dźwięku najczęściej oznaczają wyładowanie akumulatora. Należy w takim przypadku bezzwłocznie naładować w pełni akumulator. Przechowywanie i użytkowanie sprzętu w niskiej temperaturze powoduje spadek wydajności i przyśpieszone rozładowanie i zużycie akumulatora. Akumulator należy regularnie ładować do pełna w zależności od intensywności użytkowania, regularnie doładowywać również w czasie dłuższego nieużywania sprzętu, oraz nie dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora. Szczegółowa instrukcja bezpiecznego użytkowania akumulatora znajduje się w dalszej części instrukcji. WAŻNE! informacje dotyczące odtwarzania z kart pamięci. Urządzenie może nie odczytać plików umieszczonych w folderach. Aby zapewnić prawidłowe odtwarzanie pliki muzyczne muszą zostać zapisane na jednej liście bez folderów. Nie umieszczaj niczego innego w gnieździe USB i TF poza urządzeniami USB i TF Inne obiekty mogą uszkodzić gniazdo. Nigdy nie podłączaj komputera bezpośrednio do gniazda USB w urządzeniu. W zasobach pamięci urządzenia muszą być zapisane dane możliwe do odtworzenia przez urządzenie. Aby uniknąć uszkodzenia plików, nie odłączaj urządzenia USB lub/i karty pamięci podczas odtwarzania. Zaleca się okresowe wykonywanie kopii zapasowych danych zapisanych na nośnikach pamięci. Nie gwarantujemy poprawnej współpracy produktu z wszystkimi dostępnymi urządzeniami USB / kartami TF. Czas odczytu danych zapisanych w zasobach pamięci urządzeń TF może być różny w zależności od rodzaju danych oraz użytego urządzenia. Odtwarzacz obsługuje format: MP3 / 32kbps - 320kbps. Maksymalna ilość utworów zapisanych w danej lokalizacji zasobów pamięci nie może być większa niż 999. WAŻNE! Do ładowania służy wyłącznie port (9) DC IN 5V mini USB. Proces ładowania akumulatora trwa około 3 godzin. Czas rozmów na naładowanym akumulatorze - do ok. 2 godzin.

Czas odtwarzania na naładowanym akumulatorze - do ok. 3 godzin. Korzystaj z akumulatora w temperaturach do 5 C do 35 C. Nigdy nie narażaj akumulatora na wysokie temperatury powyżej: 40 C - istnieje ryzyko eksplozji. Czas pracy akumulatora jest zależny od sposobu używania urządzenia. Akumulator ulega naturalnemu zużyciu i z czasem jego działanie może być krótsze. Nieużywany akumulator po pewnym czasie ulegnie samoczynnemu rozładowaniu. Należy zwrócić uwagę na zgodną w wymogami ochrony środowiska utylizację zużytych baterii lub/i akumulatorów. Zużyte baterie lub/i akumulatory nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami; należy je przekazać do odpowiednich punktów zwrotu zużytych baterii oraz akumulatorów. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA AKUMULATORA LI-ION. Urządzenie posiada wbudowany akumulator Li-ion. Urządzenia z akumulatorem nie wolno nagrzewać, wrzucać do ognia, narażać na bardzo niskie temperatury ani narażać na działanie jakiejkolwiek cieczy. Urządzenia nie wolno rozbierać ani ingerować w strukturę akumulatora. Zużyte urządzenie należy oddać w specjalistycznym punkcie utylizacji. Akumulator podlega normalnemu zużyciu w trakcie użytkowania. Czas pracy akumulatora po pełnym naładowaniu skraca się z upływem czasu. Jest to normalne zjawisko dla wszystkich tego typu urządzeń. Czas pracy akumulatora zależy od sposobu użytkowania urządzenia; przede wszystkim od takich czynników jak siła głosu, wykorzystywane tryby i funkcje pracy, temperatura otoczenia, ciągłość użytkowania lub użytkowania z przerwami. Akumulator rozładowuje się również w czasie kiedy urządzenie nie jest użytkowane. W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas, należy regularnie ładować akumulator. Całkowite rozładowanie akumulatora oraz pozostawienie go w stanie rozładowanym na dłuższy okres czasu skraca żywotność akumulatora i może spowodować uszkodzenie akumulatora. Akumulator należy zawsze ładować do pełnego poziomu naładowania. Niepełne ładowanie skraca żywotność akumulatora. Akumulatora nie należy rozładowywać do stanu całkowitego rozładowania. Całkowite rozładowanie może spowodować uszkodzenie akumulatora i skraca jego żywotność. Akumulatora nie wolno przeładowywać. Ładowanie należy zakończyć niezwłocznie po upływie czasu ładowania podanego w instrukcji urządzenia. Niektóre urządzenia posiadają funkcję automatycznego wyłączenia ładowania po pełnym naładowaniu. Sprzedawca ani producent nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z akumulatorem. Akumulator ze względu na jego naturalne zużycie jest objęty skróconą 6-miesięczną gwarancją producenta. W przypadku przedwczesnego zużycia akumulatora w skutek nieprawidłowego lub bardzo intensywnego użytkowania, akumulator musi zostać wymieniony przez specjalistyczny serwis. SPECYFIKACJA TECHNICZNA: * Wersja Bluetooth V: 3.0 +EDR

* Napięcie ładowania z portu USB: DC 5V * Wbudowana bateria (akumulator) Lithium 800mAh * Zasięg działania: 10 m * Moc wyjściowa głośnika: 3W, impedancja 4Ω PRODUKT MOŻE RÓŻNIĆ SIĘ OD ZDJĘCIA PRZEDSTAWIONEGO NA OPAKOWANIU Parametry techniczne, wygląd i wyposażenie urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jest to spowodowane ciągłym ulepszaniem produktu i dbałością o atrakcyjny wygląd. ZABRANIA SIĘ WYRZUCANIA ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO WRAZ Z INNYMI NIESORTOWALNYMI ODPADAMI KOMUNALNYMI Zgodnie z Dyrektywą 2002/98/EC Unii Europejskiej zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być wyrzucany wraz z innym odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego oraz istnieje obowiązek przekazania go organizacji lub innemu podmiotowi, który zajmuje się gromadzeniem i przetwarzaniem zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych. W celu właściwej utylizacji szkodliwych substancji oraz ich przetworzenia, użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego produktu w punkcie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W tym celu należy zwrócić się do władz lokalnych, jednostek oczyszczania miasta lub sprzedawcy detalicznego. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nr EMM 101 / 12 / 2016 EMMERSON SP. J. UL. ZACISZNA 6 63-200 JAROCIN niniejszym deklaruje, że następujący produkt : M-28BT - głośnik przenośny jest zgodny z postanowieniami dyrektywy: 2014/53/UE zastosowano normy zharmonizowane (Test Standards): Safety EN60950-1: 2006 + A2:2013 Health EN 62479: 2010 EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09) Radio EN 300 328 V1.9.1 (2015-02) Wymienione produkty na podstawie niniejszej Deklaracji są przeznaczone do użytkowania na terenie Polski.

Jarocin, ul. Zaciszna 6, dnia 01.12.2016 Dwie ostatnie cyfry roku oznaczenia CE: 16 EMMERSON Sp. J. ul. Zaciszna 6 63-200 Jarocin POLSKA www.emmerson.com.pl poczta@emmerson.com.pl OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI 1. Okres gwarancji trwa przez 12 miesięcy licząc od daty sprzedaży podanej na dowodzie zakupu, jednak nie dłużej niż 30 miesięcy licząc od daty produkcji urządzenia (o ile EMMERSON nie podał inaczej). Usterki lub wady towaru ujawnione w tym okresie będą usuwane bezpłatnie zgodnie z warunkami gwarancji. W przypadku wymiany sprzętu na nowy okres gwarancji biegnie na nowo licząc od daty wymiany produktu przez SERWIS EMMERSON. Bezwarunkowo zobowiązania gwarancyjne kończą się z upływem 30 miesięcy od daty produkcji urządzenia. 2. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium kraju, w którym zakupiono produkt. 3. Za normy działania produktu uznaje się normy producenta. 4. W ramach udzielonej gwarancji SERWIS EMMERSON zobowiązuje się do nieodpłatnej naprawy, wymiany wadliwego sprzętu lub w szczególnych i uzasadnionych przypadkach zwrotu gotówki za zakupiony produkt w terminie nie przekraczającym 21 dni roboczych licząc od dnia przyjęcia sprzętu przez SERWIS EMMERSON. W uzasadnionych przypadkach (skomplikowana naprawa, odesłanie produktu bezpośrednio do producenta, itp. przypadki) termin rozpatrzenia reklamacji może ulec przedłużeniu. 5. EMMERSON ogranicza swoje obowiązki gwarancyjne do naprawy lub wymiany reklamowanego sprzętu, o czym decyduje wyłącznie SERWIS EMMERSON. EMMERSON nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych przedmiotów lub/i urządzeń natury rzeczywistej oraz wirtualnej. Ponadto wyklucza się wszelkie roszczenia wynikające z niepełnej użyteczności produktów, pokrycia strat lub utraconych zysków w związku z uszkodzeniem, awarią sprzętu oraz wszystkie inne zakresy odpowiedzialności. 6. Zgłoszenie wady powinno nastąpić niezwłocznie po jej wykryciu. Reklamację produktu należy złożyć w miejscu zakupu lub przesłać na własny koszt bezpośrednio do SERWISU EMMERSON celem rozpatrzenia zgłoszenia reklamacyjnego. 7. Warunkiem przyjęcia reklamacji przez SERWIS jest: dostarczenie sprzętu w stanie kompletnym (wraz ze wszystkimi oryginalnymi akcesoriami oraz dokumentacją) w oryginalnym opakowaniu, dostarczenie ważnej, czytelnie wypełnionej karty gwarancyjnej (wyłącznie dla produktów sprzedawanych z kartą gwarancyjną) wraz z czytelnym dokumentem potwierdzającym

zakup produktu (paragon fiskalny lub faktura VAT zawierająca datę zakupu, nazwę produktu oraz dane sprzedawcy), dostarczenie czytelnego opisu ujawnionej wady/usterki reklamowanego produktu. 8. Gwarancja traci ważność w przypadku: zakończenia okresu gwarancyjnego, unieważnienia karty gwarancyjnej, naruszenia, zerwania plomb gwarancyjnych, zmiany, zamazania, usunięcia numeru seryjnego urządzenia, wprowadzenia zmian konstrukcyjnych lub/i stwierdzenia jakichkolwiek innych nieautoryzowanych ingerencji. 9. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia produktu i jego poszczególnych elementów, uszkodzeń lub/i nieprawidłowego działania sprzętu wynikającego przede wszystkim z niewłaściwego użytkowania, wszelkich uszkodzeń mechanicznych, chemicznych i termicznych obudowy, elementów i podzespołów zewnętrznych i wewnętrznych jak i wywołanymi nimi wad, zalania cieczą lub/i inna substancją a także uszkodzeń i wad określonych w warunkach gwarancji. Przed odesłaniem produktu zalecamy pisemne zgłoszenie rodzaju problemu lub wszelkich pytań dotyczących użytkowania i działania produktu. SERWIS EMMERSON ul. Zaciszna 6, 63-200 Jarocin - Polska tel. (62) 505 28 75 fax. (62) 505 28 27 serwis@emmerson.com.pl Pn. Pt. 8 00 16 00 COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED - PRAWNIE CHRONIONE / CHRONIONE PRAWEM AUTORSKIM / by EMMERSON SPJ ZACISZNA 6, 63-200 JAROCIN POLAND COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED - PROPRIETARY / COPYRIGHT

Copyright Tous droits réservés - BREVET / COPYRIGHT Copyright Alle Rechte vorbehalten - EIGENTUMS / URHEBERRECHT COPYRIGHT TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - PROPIETARIO / COPYRIGHT